Panasonic RRUS590 User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic RRUS590. Инструкция по эксплуатации Panasonic RRUS590

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 162
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic
Corporation.
E
RQT9502-E
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
Bruksanvisning
SVENSKA
Instrukcja obs³ugi
POLSKI
Istruzioni per l’uso
ITALIANO
Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
Betjeningsvejledning
DANSK
Manual de Instruções
PORTUGUÊS
Mode d’emploi
FRANÇAIS
Instrucciones de funcionamiento
ESPAÑOL
Návod k obsluze
ÈESKY
Digitales Diktiergerät
Registratore IC
Magnétophone à puce
IC-recorder
Grabadora IC
IC-inspelare
IC-optager
Digitální záznamník
Dyktafon cyfrowy
Gravador de IC
Цифровой диктофон
IC-рекордер
Model No. RR-US590
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
РУССКИЙ
ЯЗЬІК
УКРАЇНСЬКА
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 161 162

Summary of Contents

Page 1 - RR-US590

Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.ERQT9502-EBedienungsanleitung DEUTSCHBruksanvi

Page 2 - Einlegen der Batterlen

RQT950210Funktion für Wiedergabe nach kurzem Rücklauf: Nach Drücken von u während der Wiedergabe wird an eine Stelle zurückgekehrt, die um ca. 5 Sekun

Page 3 - HOLD-Funktion

RQT950220100EspecificacionesAlimentaciónPilas 3,0 V CC (2 pilas tamaño AAA LR03)AudioFrecuencia de muestreo(Estéreo/Monoaural)XP: 44,1 kHz/44,1 kHzLP:

Page 4 - Aufnahmeeinstellungen

RQT950221ESPAÑOL101-Si ve este símbolo-Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadasEstos símbolos

Page 5 - Aufnahme

RQT95022102Denna bruksanvisning förklarar grundläggande operationer och funktioner.Medföljande tillbehör 1 USB-kabelIsättning av batteriernaSe till at

Page 6 - Wiedergabe

RQT95023 SVENSKA103Inspelning1Skjut omkopplaren för inspelningsposition för att välja ett läge.Ändra läge beroende på situationen (➜ vänster).2Välj en

Page 7 - Dateien (Dateischutz)

RQT950241043Tryck på q/g för att mata in.4Tryck på u, i för att välja “ ” och tryck sedan på q/g för att mata in.När raderingen är avslutad visas “ ”

Page 8

RQT95025 SVENSKA105Att bekräfta (återstående) inspelningstid1Håll [FOLDER] intryckt under minst 1 sekund under pågående inspelning eller när enheten ä

Page 9 - Aufheben der VAS-Funktion:

RQT95026106SäkerhetsfunktionerOm du glömmer bort lösenordet går det inte att spela av filerna i mapparna A till D. Skriv ner det i avsnittet MEMO (➜ n

Page 10 - Folgewiedergabe

RQT95027 SVENSKA107Avstängning av ljudet vid knapptryckningar1Tryck på [•MENU/−REPEAT].“ ” (blinkar) visas på displayen.2Tryck på +, – för att välja “

Page 11 - Mikrofon

RQT95028108SystemkravDator IBM PC/AT-kompatibla maskinerOperativsystem• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/Professional och SP2,

Page 12 - Sicherheitsfunktion

RQT95029 SVENSKA109UnderhållRengör enheten med en torr och mjuk tygduk.• Vrid ur en fuktad tygduk och torka av enheten om den är kraftigt smutsad, och

Page 13

RQT950211A-B-WiederholwiedergabeDer Abschnitt zwischen dem festgelegten Startpunkt (A) und dem festgelegten Endpunkt (B) wird wiederholt abgespielt.1W

Page 14

RQT95022110Denne brugsvejledning beskriver de basale betjeninger og funktioner.Medfølgende tilbehør 1 USB-kabelIsætning af batterierSørg for, at batte

Page 15

RQT95023 DANSK111Optagelse1Skyd optagestillingsknappen for at vælge en stilling.Skift indstilling i overensstemmelse med situationen (➜ venstre).2Vælg

Page 16

RQT950241123Tryk på q/g for at indtaste.4Tryk på u, i for at vælge “ ” og tryk på q/g for at indtaste.Når sletningen er færdig, vil “ ” blive vist.De

Page 17 - Störungsbeseitigung

RQT95025 DANSK113Bekræftelse af den mulige (tilbageværende) optagetid1Tryk på og hold [FOLDER] inde i 1 sekund eller mere, mens optagelsen er stoppet.

Page 18

RQT95026114SikkerhedsfunktionerHvis du har glemt kodeordet, kan du ikke afspille filer i mapperne A til D. Skriv kodeordet ned i MEMO-afsnittet (➜ her

Page 19 - Pflege und Instandhaltung

RQT95027 DANSK115Annullering af operationsbip-pet1Tryk på [•MENU/−REPEAT].“ ” (blinker) vises.2Tryk på +, – for at vælge “ ” og tryk på q/g for at ind

Page 20 - Technische Daten

RQT95028116SystemkravComputer IBM PC/AT-kompatible maskinerOperativsystemet• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/Professional og

Page 21

RQT95029 DANSK117VedligeholdelseRengør apparatet med en tør, blød klud.• Hvis apparatet er meget snavset, skal du tørre snavset af med en klud, som er

Page 22 - Inserimento della batteria

RQT95022118Tento návod k obsluze popisuje základní operace a funkce.Dodávané pøíslušenství 1 kabel USBVkládání/bateriíUjistìte se, že akumulátor je o

Page 23 - Regolazione dell’ora

RQT95023 ÈESKY119Nahrávání1Pro výbìr místa nahrávání posuòte pøepínaè místa nahrávání.Pøepínejte režimy podle situace (➜ levý).2Zvolte složku pro zázn

Page 24 - Impostazioni di registrazione

RQT950212SicherheitsfunktionWenn ein Passwort registriert wurde, muss dieses eingegeben werden, um eine Wiedergabe mit diesem Gerät ausführen oder die

Page 25 - Registrazione

RQT950241204Stisknìte u, i pro výbìr „ “ a stisknìte q/g pro potvrzení.Když je mazání dokonèeno, zobrazí se „ “.Dokonèení mazání mùže trvat desítky se

Page 26 - Riproduzione

RQT95025 ÈESKY121Potvrzení možné (zbývající) doby záznamu1Bìhem záznamu nebo zastavení stisknìte a na 1 sekundu pøidržte tlaèítko [FOLDER].Na 3 sekund

Page 27 - (Protezione dei file)

RQT95026122Bezpeènostní funkcePokud heslo zapomenete, nemùžete pøehrávat soubory ve složce A až D. Napište si je do èásti MEMO (➜ niže), abyste je nez

Page 28

RQT95027 ÈESKY123Typ pøípojky: ø 3,5 mm mini pøípojka stereoZrušit pípnutí pøi operaci1Stisknìte [•MENU/−REPEAT]Zobrazí se „ “ (bliká).2Stisknìte +, –

Page 29 - (impostazione EQ):

RQT95028124Požadavky na systémPoèítaè Poèítaèe kompatibilní s IBM PC/ATOperaèní systém• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/Profe

Page 30 - Riproduzione in successione

RQT95029 ÈESKY125ÚdržbaPøístroj èistìte suchou a mìkkou látkou.• Jestliže je pøístroj pøíliš zneèištìný, vyždímejte látku namoèenou ve vodì, otøete s

Page 31 - Cancellazione del segnale

RQT95022126Niniejsza instrukcja obs³ugi opisuje podstawowe czynności i funkcje.Do³¹czone wyposa¿enie 1 Kabel USBWk³adanie bateriiUpewnij siê, czy aku

Page 32 - Funzioni di sicurezza

RQT95023 POLSKI127Nagrywanie1Aby wybraæ przestrzeñ nagrywania, przesuñ prze³¹cznik przestrzeni nagrywania.Zmieniaj tryby w zale¿ności od sytuacji (➜ l

Page 33 - ITALIANO

RQT950241283Naciśnij przycisk q/g, aby wprowadziæ wybór.4Naciśnij przyciski u, i, aby wybraæ „ ”, i naciśnij przycisk q/g, aby wprowadziæ wybór.Po zak

Page 34

RQT95025 POLSKI129Zapobieganie niepotrzebnemu nagrywaniu (VAS)1Naciśnij [•MENU/−REPEAT].Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).2Naciśnij przycis

Page 35 - Arresto:

RQT950213 DEUTSCHAnschließen dieses Gerätes an einen PCg Systemanforderungen (Betriebssystem)Windows 2000 (SP4), Windows XP und SP2, SP3, Windows Vist

Page 36

RQT95026130Odtwarzanie wielokrotne A-B1Naciśnij [•MENU/−REPEAT] przez 1 sekundê lub d³u¿ej podczas odtwarzania.Ustawiony zostanie punkt pocz¹tkowy (A)

Page 37 - Diagnostica

RQT95027 POLSKI131Wy³¹czanie dźwiêku towarzysz¹cego operacjom1Naciśnij [•MENU/−REPEAT].Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).2Naciśnij przycisk

Page 38

RQT95028132Wymaganie systemoweKomputer Komputery kompatybilne z IBM PC/ATSystem operacyjny• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/P

Page 39 - Manutenzione

RQT95029 POLSKI133KonserwacjaCzyśæ urz¹dzenie such¹, miêkk¹ szmatk¹.• Je¿eli urz¹dzenie zabrudzi siê silnie, wy¿mij zwil¿on¹ wod¹ szmatkê, zetrzyj ni¹

Page 40 - Dati tecnici

RQT95022134Este manual descreve funções e operações básicas.Acessórios fornecidos 1 Cabo USBIntroduzir/pilhasVerifique se a pilha está voltada na dir

Page 41 - -Se vedete questo simbolo

RQT95023 PORTUGUÊS135Gravação1Empurre o interruptor da posição de gravação para seleccionar uma posição.Mude os modos de acordo com as situações (➜ es

Page 42 - Insertion des piles

RQT950241364Pressione u, i para seleccionar “ ” e depois q/g para confirmar.Quando acabar de apagar, aparece “ ”.O apagamento pode demorar alguns seg

Page 43 - Réglage du temps

RQT95025 PORTUGUÊS137Confirmar o tempo de gravação possível (restante)1Prima sem soltar [FOLDER] durante 1 segundo ou mais durante a gravação ou parag

Page 44 - Réglages d’enregistrement

RQT95026138Funções de segurançaSe se esquecer da palavra-passe, não pode reproduzir os ficheiros das pastas A a D. Escreva-a na secção MEMO (➜ debaixo

Page 45 - Enregistrement

RQT95027 PORTUGUÊS139Cancelar o sinal sonoro de funcionamento1Pressione [•MENU/−REPEAT].Aparece “ ” (a piscar).2Pressione +, – para seleccionar “ ” e

Page 46 - Arrêt :

RQT95021414Öffnen eines Ordners dieses Gerätes am PCDie nachstehende Beschreibung erläutert den Gebrauch von Windows XP (Betriebssystem). • Zunächst

Page 47 - FRANÇAIS

RQT95028140Requisitos do sistemaComputador Máquinas compatíveis com IBM PC/ATSO• Windows 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/Professional

Page 48

RQT95029 PORTUGUÊS141ManutençãoLimpe o aparelho com um pano seco macio.• Se o aparelho estiver muito sujo, limpe-o com um pano humedecido em água, bem

Page 49 - Annuler la fonction VAS :

RQT95022142Это руководство содержит описание основных операций и функций.Прилагаемые принадлежности 1 Кабель USBУстановка батареек Убедитесь в том, чт

Page 50

RQT95023 РУССКИЙ ЯЗЬІК143Запись1Для выбора положения передвиньте переключатель положения записи.Переключайте режимы в соответствии с ситуациями (➜ сп

Page 51 - Annuler le bip de commande

RQT950241443Нажмите кнопку q/g для ввода.4Нажмите u, i для выбора “ ” и нажмите q/g для ввода.Когда удаление завершено, отображается индикация “ ”.До

Page 52 - Fonctions de sécurité

RQT95025 РУССКИЙ ЯЗЬІК145Подтверждение возможного (оставшегося) времени записи1Нажмите и удерживайте кнопку [FOLDER] в течение 1 секунды или дольше в

Page 53

RQT95026146Повторное воспроизведение фрагмента A-B1Нажмите и удерживайте кнопку [•MENU/−REPEAT] в течение 1 секунды или дольше во время воспроизведени

Page 54

RQT95027 РУССКИЙ ЯЗЬІК147Запись с использованием внешнего микрофонаВнешний микрофон (не прилагается)Надежно вставьте.Тип разъема: ø 3,5 мм стерео мин

Page 55

RQT95028148g Требования к системе (ОС)Windows 2000 (SP4), Windows XP и SP2, SP3, Windows Vista и SP1 (По состоянию на май 2009 г.)* Относительно требо

Page 56

RQT95029 РУССКИЙ ЯЗЬІК149ПитаниеБатарейкиПостоянный ток 3,0 В (2 батарейки размера AAA/LR03)АудиоЧастота выборки (Стерео/Моно)XP: 44,1 kHz/44,1 kHzLP

Page 57 - Guide de dépannage

RQT950215 DEUTSCH15Wiedergeben von Musik mit diesem Gerät (Abspielen von MP3-Musikdateien mit diesem Gerät)• Trennen Sie das USB-Kabel ab (➜ Seite 13

Page 58

RQT950210150Этот продукт может принимать радиопомехи, вызванные использованием мобильных телефонов. Если такое влияние очевидно, пожалуйста,

Page 59 - Entretien

RQT950211 РУССКИЙ ЯЗЬІК151Информация для покупателяНазвание продукции:Цифровой диктофонНазвание страны производителя: СингапурНазвание производителя:

Page 60 - Alimentation

RQT95022152Цей довідник з роботи пристрою містить опис лише основних операцій.Комплект аксесуарiв 1 кабель USBВставляння батарейПеревірте, щоб батарею

Page 61 - -Si vous voyez ce symbole

RQT95023 УКРАЇНСЬКА153Запис1Зсуньте перемикач позиції запису у потрібне положення.Виберіть режим відповідно до ситуації (➜ ліворуч).2Виберіть папку дл

Page 62 - De batterilen plaatsen

RQT950241543Натисніть q/g.4Натисніть u, i, щоб вибрати “ ”, і натисніть q/g для підтвердження.Після завершення видалення відобразиться “ ”.Видалення м

Page 63 - De tijd instellen

RQT95025 УКРАЇНСЬКА155Перевірка доступного часу запису (що залишився)1Натисніть та утримуйте [FOLDER] протягом 1 секунди під час запису або коли його

Page 64 - Opname-instellingen

RQT95026156Відтворення по колу A-B1Під час відтворення натисніть кнопку [•MENU/−REPEAT] і утримуйте її протягом щонайменше 1 секунди.Точк у початку (A

Page 65 - Stoppen:

RQT95027 УКРАЇНСЬКА157Запис за допомогою зовнішнього мікрофонаЗовнішній мікрофон (не входить до комплекту)Вставте надійноТип штекера: ø 3,5 мм, стерео

Page 66 - Luisteren via de oortelefoon

RQT95028158g Вимоги до системиWindows 2000 (SP4), Windows XP та SP2, SP3, Windows Vista та SP1 (станом на май 2009 р.)* Дивіться вимоги до системи на

Page 67 - (bestandsbeveiliging)

RQT95029 УКРАЇНСЬКА159ЖивленняБатареї 3,0 В постійного струму (2 батареї розміру AAA/LR03)ЗвукЧастота вибірки(Стерео/моно)XP: 44,1 kHz/44,1 kHzLP: 22,

Page 68

RQT95021616SystemanforderungenPC IBM PC/AT-kompatible PersonalcomputerBetriebssystem• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/Profess

Page 69 - De VAS-functie annuleren:

RQT950210160g Пристрій• Не використовуйте та не розташовуйте цей пристрій поряд із джерелами тепла. • Аби уникнути пошкодження пристрою запо

Page 70

RQT950211 УКРАЇНСЬКА161Інформація для покупцяНазва виробу: IC-рекордерНазва країни виробника: СінгапурНазва виробника: Панасонік КорпорейшнЮридична

Page 71 - Opnemen met een externe

RQT9502-EH0509TY0Ge It Fr Du Sp Da RuCz PoSw UrPrWeb Site: http://panasonic.netEUPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testi

Page 72 - Beveiligingsfuncties

RQT950217 DEUTSCH17Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Tabelle, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls S

Page 73 - Aansluiten op de computer

RQT95021818Störung PrüfpunkteDisplayDie Anzeige „“ erscheint.• Es wurde versucht, eine MP3-Datei wiederzugeben, die nicht mit diesem Gerät abgespielt

Page 74

RQT950219 DEUTSCH19Störung PrüfpunkteWiedergabeÜber den Ohrhörer wird kein Ton abgegeben, oder der Ton ist zu leise bzw. verrauscht.• Sicherstellen,

Page 75

RQT95022 1 USB-KabelMitgeliefertes ZubehörSehr geehrter KundeWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben. Bitt

Page 76

RQT95022020Technische DatenSpannungsversorgungBatterien Ein 3,0 V (2 Mikrozellen der Größe „AAA” LR03)TonAbtastfrequenz(Stereo/Monaural)XP: 44,1 kHz/4

Page 77 - Storinggids

RQT950221 DEUTSCH21–Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols– Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzt

Page 78

RQT95022 1 cavo USBAccessori in dotazioneCaro clienteGrazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di collegare, di far funzionare o di regolare

Page 79 - Onderhoud

RQT95023Quando si accende l’unità, “ ” lampeggia sul display se l’ora non è regolata (per es., al momento dell’acquisto). (Con l’unità accesa, l’indic

Page 80 - Technische gegevens

RQT95024Questa unità ha 4 opzioni di impostazione della registrazione relative alla qualità di registrazione. Usando diverse combinazioni di impostazi

Page 81 - -Als u dit symbool ziet

RQT95025Il display cambia secondo i livelli di registrazione. In stereo Lato superiore: canale sinistro/Lato inferiore: canale destroTempo di registra

Page 82 - Insreción de las pilas

RQT95026RiproduzioneLa cartella cambia ogni volta che si preme [FOLDER]. Selezionare ““, „ “, „ “, „ “ o „ ”. Selezionare la cartella contenente il fi

Page 83 - Puesta de la hora

RQT95027* I file cancellati non possono essere recuperati.* Non si possono cancellare alcune parti di un file.* Premere [STOP] per arrestare l’operazi

Page 84 - Ajustes de grabación

RQT95028• Regolare l’interruttore di posizione registrazione su [MANUAL] (➜ pagina 4).• Premere [STOP] per arrestare l’unità.1Premere [•MENU/−REPEAT]

Page 85 - Grabación

RQT95029La registrazione si arresta automaticamente se il silenzio continua per circa 3 secondi. Se l’unità rileva il suono, la registrazione continua

Page 86 - Escucha del sonido mediante

RQT95023Wenn die Uhr beim Einschalten des Geräts noch nicht eingestellt ist (z. B. bei der ursprünglichen Inbetriebnahme), blinkt die Anzeige „“ im Di

Page 87 - Bloqueo de archivos graba

RQT950210Funzione di riproduzione con leggero ritorno: Quando si preme u durante la riproduzione, il punto della riproduzione torna indietro di circa

Page 88

RQT950211Ripetizione A-BLa riproduzione viene ripetuta tra il punto d’inizio (A) e il punto della fine (B), se sono stati impostati.1Mantenere premuto

Page 89

RQT950212Funzioni di sicurezzaSe si imposta una password, per la riproduzione con questa unità o il collegamento a un computer è necessaria l’autentic

Page 90 - Reproducción sucesiva

RQT950213Collegamento di questa unità a un computerg Requisiti di sistema (SO)Windows 2000 (SP4), Windows XP e SP2, SP3, Windows Vista e SP1 (dal magg

Page 91

RQT95021434Apertura di una cartella di questa unità usando un computerLa descrizione sotto spiega il caso quando si usa Windows XP (sistema operativo)

Page 92 - Funciones de seguridad

RQT950215 ITALIANO35Ascolto della musica con questa unità (Riproduzione dei file di musica MP3 con questa unità)• Staccare il cavo USB (➜ pagina 13).

Page 93

RQT95021636Requisiti di sistemaComputer Computer compatibili IBM PC/ATSistema operativo• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/Prof

Page 94

RQT950217 ITALIANO37Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, eseguire i controlli seguenti. In caso di dubbio su alcuni controlli, o se i rime

Page 95

RQT95021838Sintomo Punti da controllareDisplayviene visualizzato “”.• Si è tentato di riprodurre un file MP3 che non può essere riprodotto su questa u

Page 96

RQT950219 ITALIANO39Sintomo Punti da controllareRiproduzioneNon c’è il suono dall’altoparlante. • Non c’è il suono se si è collegato l’auricolare.Si

Page 97 - Solución de problemas

RQT95024Dieses Gerät verfügt über 4 verschiedene Einstellposten, die sich auf die Aufnahmequalität beziehen. Durch Wahl einer geeigneten Kombination d

Page 98

RQT95022040Dati tecniciAlimentazioneBatterie C.c. 3,0 V (2 batterie AAA LR03)AudioFrequenza campione(Stereo/Mono)XP: 44,1 kHz/44,1 kHzLP: 22,05 kHz/16

Page 99 - Mantenimiento

RQT950221 ITALIANO41-Se vedete questo simbolo-Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQ

Page 100 - Alimentación

RQT9502232 1 Câble USBAccessoires fournisCher clientMerci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet

Page 101 - -Si ve este símbolo

RQT95023Mettre l’appareil sous/hors tensionMettre l’appareil sous tension• Faites glisser le commutateur OPERATION/HOLD du côté OPR ; l’appareil se me

Page 102

RQT95024Cet appareil offre 4 options de réglage pour la qualité d’enregistrement. En combinant les différents réglages d’enregistrement, vous pouvez a

Page 103 - Inspelning

RQT95025L’affichage change suivant le niveau d’enregistrement. En mode stéréo: côté supérieur = canal gauche, côté inférieur = canal droitTemps d’enre

Page 104 - Radering av inspelade filer

RQT95026Appuyez sur u, i pour sélectionner.À chaque pression, le numéro de fichier change.LectureLe dossier change à chaque pression sur [FOLDER]. Sél

Page 105 - Att stänga av VAS-funktionen:

RQT95027* Il n’est pas possible de récupérer les fichiers supprimés.* Il n’est pas possible de supprimer partiellement un fichier.* Appuyez sur [STOP]

Page 106 - A-B upprepad avspelning

RQT95028• Réglez le commutateur de position d’enregistrement sur [MANUAL] (➜ page 4).• Appuyez sur [STOP] pour arrêter l’appareil.1Appuyez sur [•MENU

Page 107 - Anslutning av den här

RQT95029L’enregistrement s’arrête automatiquement au bout d’environ 3 secondes de silence. Si l’appareil détecte un son, il poursuit l’enregistrement.

Page 108

RQT95025Die Anzeige wechselt je nach Aufnahmepegel. Bei Stereoaufnahme: Obere Segmentreihe: linker Kanal/untere Segmentreihe: rechter Kanalverstrichen

Page 109 - Underhåll

RQT950210Fonction de léger retour de lecture : Lorsque vous appuyez sur u pendant la lecture, le point de lecture recule d’environ 5 secondes et la le

Page 110

RQT950211Lecture répétée A-BLa lecture est répétée entre le point de début (A) et le point de fin (B) si vous avez spécifié lesdits points.1Maintenez

Page 111 - Optageindstillinger

RQT950212Fonctions de sécuritéSi vous spécifiez un mot de passe, l’authentification par mot de passe sera requise pour faire la lecture sur cet appare

Page 112

RQT950213FRANÇAIS53Raccorder cet appareil à un ordinateurg Configuration système requise (système d’exploitation)Windows 2000 (SP4), Windows XP et SP

Page 113

RQT95021454Ouvrir un dossier de cet appareil à l’aide d’un ordinateurLes explications ci-dessous s’appliquent lors de l’utilisation de Windows XP (sys

Page 114 - A-B gentaget afspilning

RQT950215FRANÇAIS55Écouter la musique sur cet appareil (Lire les fichiers de musique MP3 sur cet appareil)• Retirez le câble USB (➜ page 13).• Mette

Page 115 - Godkendelse af kodeordet

RQT95021656Configuration système requiseOrdinateur Ordinateurs compatibles IBM PC/ATSystème d’exploitation• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® X

Page 116

RQT950217FRANÇAIS57Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant certains des points à v

Page 117 - Vedligeholdelse

RQT95021858Symptôme Points à vérifierAffichage“” apparaît.• Vous avez essayé de faire la lecture d’un fichier MP3 que cet appareil ne peut pas lire, o

Page 118

RQT950219FRANÇAIS59Symptôme Points à vérifierLectureIl n’y a pas de son sur les écouteurs, le son est difficile à entendre ou il y a du bruit.• Assur

Page 119 - Nastavení nahrávání

RQT95026WiedergabeBei jeder Betätigung von [FOLDER] wird der Reihe nach zwischen den Ordnern umgeschaltet. Die folgenden Ordner „“, „ “, „ “, „ “ und

Page 120 - Zrušení uzamèení:

RQT95022060Fiche techniqueAlimentationPiles3,0 V CC (2 piles AAA LR03)AudioFréquence d’échantillonnage(Stéréo/Mono)XP: 44,1 kHz/44,1 kHzLP: 22,05 kHz/

Page 121 - Zrušení funkce VAS:

RQT950221FRANÇAIS61-Si vous voyez ce symbole-Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et é

Page 122 - Opakované pøehrávání A-B

RQT9502232 1 USB-kabelMeegeleverde accessoiresGeachte klantDank u voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te le

Page 123 - Záznam prostøednictvím

RQT95023Als het apparaat is ingeschakeld, knippert “ ” op de display wanneer de tijd niet is ingesteld (bijvoorbeeld direct na aankoop). (Als het appa

Page 124 - Požadavky na systém

RQT95024Dit apparaat heeft 4 opname-instellingen die betrekking hebben op de opnamekwaliteit. Door opname-instellingen te combineren kunt u de geluids

Page 125 - -Pokud uvidíte tento symbol

RQT95025Het display verandert afhankelijk van het opnameniveau. Bij stereo: boven linkerkanaal/onder rechterkanaal.Verstreken opnametijd(Knippert in d

Page 126

RQT95026Druk op u, i om een bestand te selecteren.Elke keer als u drukt, verandert het bestandsnummer.WeergevenElke keer als u op [FOLDER] drukt, gaat

Page 127 - Ustawienia nagrywania

RQT95027* Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.* U kunt geen gedeelte van een bestand wisse.* Druk op [STOP] om de bewerking halverwege te st

Page 128 - Kasowanie nagranych plików

RQT95028• Stel de opnamepositieschakelaar in op [MANUAL] (➜ bladzijde 4).• Druk op [STOP] om het apparaat te stoppen.1Druk op [•MENU/−REPEAT].U ziet

Page 129

RQT95029Opnamen stoppen automatisch na ongeveer 3 seconden stilte. Als er weer geluid wordt gedetecteerd, wordt de opname hervat.• Druk op [STOP] om

Page 130 - Funkcje zabezpieczaj¹ce

RQT95027* Gelöschte Dateien können nicht wiederhergestellt werden.* Dateien können nicht teilweise gelöscht werden.* Drücken [STOP], um den Löschvorg

Page 131 - Nagrywanie z wykorzystaniem

RQT950210Iets achteruit spoelen: Als u tijdens de weergave op u drukt, gaat het weergavepunt ongeveer 5 seconden terug en wordt de weergave vanaf dat

Page 132 - Wymaganie systemowe

RQT950211A-B herhalenAls u een beginpunt (A) en een eindpunt (B) hebt ingesteld, wordt het gedeelte tussen A en B herhaald weergegeven.1Druk 1 seconde

Page 133 - Konserwacja

RQT950212BeveiligingsfunctiesAls u een wachtwoord instelt, kunt u alleen na invoering van het juiste wachtwoord bestanden op dit apparaat weergeven of

Page 134

RQT950213 NEDERLANDS73Aansluiten op de computerg Systeemvereisten (besturingssysteem)Windows 2000 (SP4), Windows XP en SP2, SP3, Windows Vista en SP1

Page 135 - Definições de gravação

RQT95021474De map op dit apparaat openen via de computerIn de volgende beschrijving wordt uitgegaan van een systeem met Windows XP.• Sluit eerst het

Page 136

RQT950215 NEDERLANDS75Luisteren naar muziek op dit apparaat (MP3-bestanden weergeven op dit apparaat)• Verwijder de USB-kabel (➜ bladzijde 13).• Sch

Page 137 - Cancelar a função VAS:

RQT95021676SysteemvereistenComputer IBM PC-/AT-compatibelBesturingssysteem• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/Professional en S

Page 138 - Recuo ligeiro na reprodução

RQT950217 NEDERLANDS77Voordat u assistentie aanvraagt verricht u onderstaande controles. In geval van twijfel over sommige controles, of als de oploss

Page 139 - Ligar o aparelho a um

RQT95021878Symptoom ControlepuntenDisplay“” verschijnt.• U probeert een MP3-bestand weer te geven dat niet kan worden weergegeven op dit apparaat of h

Page 140

RQT950219 NEDERLANDS79Symptoom ControlepuntenWeergevenGeen geluid van de luidspreker. • Wanneer een oortelefoon is aangesloten, komt er geen geluid u

Page 141 - Manutenção

RQT95028• Den Aufnahmepositions-Schalter in die Stellung [MANUAL] bringen (➜ Seite 4).• Drücken [STOP], um das Gerät auf Stopp zu schalten.1[•MENU/−R

Page 142

RQT95022080Technische gegevensVoedingBatterijen 3,0 V gelijkstroom (2 batterijen van AAA-formaat, type LR03)GeluidSamplingfrequentie(Stereo/mono)XP: 4

Page 143 - Установки записи

RQT950221 NEDERLANDS81-Als u dit symbool ziet-Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batte

Page 144 - Удаление записанных файлов

RQT95022La pantalla de pila restante mostrada abajo se visualiza durante la grabación o reproducción.parpadeo* Si se agotan las pilas, “ ” parpadea. S

Page 145 - Отмена функции VAS:

RQT95023ESPAÑOLCuando se conecta la alimentación, “ ” parpadea en el visualizador si no está puesta la hora (ej.: cuando se adquiere la unidad).(Bajo

Page 146

RQT95024Esta unidad tiene 4 elementos de ajuste de grabación relacionados con la calidad de la grabación. Uso mediante diferentes combinaciones de aju

Page 147 - Отмена звуковых сигналов

RQT95025ESPAÑOLLa pantalla cambia según los niveles de grabación. En estéreo, lado superior: canal izquierdo (L)/Lado inferior: canal derecho (R)Tiemp

Page 148 - Подсоединение этого

RQT95026Pulse u, i para seleccionar.Cada vez que pulse, el número del archivo cambia.ReproducciónLa carpeta cambia cada vez que pulse [FOLDER]. Selecc

Page 149 - РУССКИЙ

RQT95027ESPAÑOL* Los archivos borrados no se pueden recuperar.* No puede borrar algunas partes de un archivo.* Pulse [STOP] para detener la operación

Page 150 - Уход и использование

RQT95028• Ajuste el interruptor de posición de grabación en [MANUAL] (➜ página 4).• Pulse [STOP] para detener la unidad.1Pulse [•MENU/−REPEAT].Se mue

Page 151 - Информация для покупателя

RQT95029ESPAÑOLLa grabación se interrumpe automáticamente cuando hay silencio durante unos 3 segundos. Si la unidad detecta sonido, la grabación se re

Page 152 - Вставляння батарей

RQT95029Wenn das Mikrofon ca. 3 Sekunden lang keinen Ton auffängt, pausiert die Aufnahme automatisch. Sobald das Mikrofon danach erneut Ton auffängt,

Page 153 - Налаштування запису

RQT950210Función de Reproducción con ligero retroceso: Cuando se pulsa u durante la reproducción, el punto de reproducción retrocede unos cinco segund

Page 154

RQT950211ESPAÑOLReproducción de repetición A-BLa reproducción se repite entre el punto de inicio (A) y el punto final (B) si dichos puntos están estab

Page 155 - Скасування функції VAS:

RQT950212Funciones de seguridadSi establece una contraseña, será necesaria la autenticación de contraseña para reproducir esta unidad o conectarla a u

Page 156

RQT950213ESPAÑOL93Conexión de esta unidad a un ordenadorg Requisitos del sistema (Sistema operativo)Windows 2000 (SP4), Windows XP y SP2, SP3, Windows

Page 157 - Вимкнення робочого сигналу

RQT95021494Para abrir la carpeta de esta unidad con un ordenadorLa descripción siguiente explica el caso cuando se utiliza el sistema operativo Window

Page 158 - Підключення пристрою до

RQT950215ESPAÑOL95Para escuchar música en esta unidad (Reproducción de archivos de música MP3 en esta unidad)• Extraiga el cable USB (➜ página 13).•

Page 159 - УКРАЇНСЬКА

RQT95021696Requisitos del sistemaOrdenador Equipos compatibles IBM PC/ATSistema operativo• Windows® 2000 Professional SP4• Windows® XP Home Edition/P

Page 160

RQT950217ESPAÑOL97Antes de solicitar asistencia técnica, sírvase efectuar las comprobaciones siguientes. Si tiene dudas con respecto a ciertos puntos

Page 161 - -За наявності цього знаку

RQT95021898Síntoma Puntos de comprobaciónPantallaAparece “ ”.• Intentó reproducir un archivo MP3 que no se puede reproducir en esta unidad, o el archi

Page 162 - H0509TY0

RQT950219ESPAÑOL99Síntoma PuntosReproducciónNo sale sonido del auricular o el sonido es difícil de oír o tiene ruido.• Asegúrese de que la clavija es

Comments to this Manuals

No comments