Panasonic HX-DC2 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Panasonic HX-DC2. Инструкция по эксплуатации Panasonic HX-DC2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 196
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Инструкция по эксплуатации
Гибридная Камера
Номер модели HX-WA20
HX-WA2
HX-DC2
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию
полностью.
VQT4F74
until
2012/2/23
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Summary of Contents

Page 1 - Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатацииГибридная КамераНомер модели HX-WA20HX-WA2HX-DC2Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.VQT4F74unt

Page 2 - Информация для вашей

- 10 -Условия, в которых может запотеть внутренняя сторона объективаКонденсация может иметь место, приводя к запотеванию внутренней стороны объектива,

Page 3

- 100 -≥ Чтобы продолжить и зарегистрировать другие функции, повторите действия 1 и 2.3 Нажмите кнопку MENU.≥ Появится экран подтверждения настроек бы

Page 4 - Оглавление

- 101 -∫ Блокировка АФЕсли зарегистрировать блокировку автофокусировки как функцию быстрого доступа (l98), можно снимать с заблокированным фокусом.≥ Р

Page 5 - Дополнительно (Запись)

- 102 -∫ компенсация экспозицииЕсли зарегистрировать компенсацию экспозиции как функцию быстрого доступа (l 98), можно снимать с измененной яркостью.≥

Page 6 - Копирование/дублирование

- 103 -≥ См. ниже. ( / [ФОТО ВИД])Выбор требуемого режима просмотра (просмотр фото или видео) для экрана ожидания записи. При выборе просмотра фото п

Page 7

- 104 -Предназначается для снижения шума ветра, попадающего во встроенные микрофоны.≥ Установка по умолчанию для этой функции — [ (ВКЛ)].≥ Полный эффе

Page 8 - О характеристиках

- 105 -Баланс белогоФункция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности.

Page 9 - (конденсация)

- 106 -∫ Чтобы установить баланс белого вручную1 Направьте камеру на белый фон.2 Выберите (РУЧНАЯ УСТАНОВКА) и нажмите кнопку SET.≥ Монитор ЖКД на не

Page 10 - 1 Откройте заднюю дверцу

- 107 -Ручная настройка скорости затвора/ирисовой диафрагмы [HX-WA20]Скорость затвора:Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов.

Page 11 - 4 Проверьте заднюю дверцу на

- 108 -B 1/250: Скорость затвора:Oт2 (2 сек) до 1/1000 (1/1000 сек)≥ Скорость затвора, близкая к 1/1000, является более быстрой.≥Чтобы восстановить ав

Page 12 - SD CARD/

- 109 -Настройка фокусировки и записьУстановите фокусировку в соответствии с расстоянием до объекта.1 Выберите меню.2 С помощью кнопки SET выберите пу

Page 13

- 11 -3 Если к устройству прилипли инородные частицы, удалите их с помощью щеточки, входящей в комплект поставки.≥ Тщательно удалите мелкий песок и др

Page 14

- 110 -Воспроизведение с помощью значка функцииПодробные сведения об основных операциях воспроизведения приведены на странице 58.Дополнительно (Воспро

Page 15

- 111 -Замедленное воспроизведениеВо время паузыВо время паузы воспроизведения наклоните и удерживайте кнопку SET вправо для замедленного воспроизведе

Page 16

- 112 -Создание стоп-кадра из видеоВ качестве снимка можно сохранить отдельный кадр записанного видео. Размер такого создаваемого снимка будет различн

Page 17 - Названия и функции

- 113 -Вырезание части панорамного фотоснимкаЗаписанный панорамный снимок можно обрезать и сохранить.1 Отображение панорамного фотоснимка.2 Нажмите кн

Page 18

- 114 -Оптическое увеличение стоп-кадра во время воспроизведения (масштабирование при воспроизведении)Фотоснимки можно увеличивать при воспроизведении

Page 19

- 115 -∫ Сохранение увеличенного снимкаНажмите кнопку , находясь в увеличенном изображении.≥ Информация о вращении сохраняется для повернутых фотосним

Page 20

- 116 -Изменение настройки воспроизведения и показ слайдов≥ Установите режим воспроизведения. (l 41)1 С помощью кнопки SET выберите пункт и нажмите кн

Page 21

- 117 -2 (При выборе [РЕЖИМ])С помощью кнопки SETвыберите типа файла для воспроизведения и нажмите кнопку SET.(При выборе [ИНТЕРВ. ПОКАЗА])С помощью к

Page 22

- 118 -Отображение информации о файлеИмеется возможность отобразить информацию о файлах, записанных с помощью камеры.≥ Установите режим воспроизведени

Page 23

- 119 -1 Режим записиФормат записи2 Запись времени и даты начала3 Номер файла4 Установка защиты5 Размер файла6 Время записи7 Носитель информации

Page 24 - 3 Закройте заднюю дверцу

- 12 -5 Плотно закройте заднюю дверцу.1 Закройте заднюю дверцу.2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания.3 Установите рычажок LOCK в положение блокиров

Page 25

- 120 -≥Установите режим воспроизведения. (l41)≥Выберите меню. (l62)См. страницу 116.Установка громкости воспроизведения для сцены и аудиофайлов.Накло

Page 26 - Как извлечь аккумулятор

- 121 -2 Выберите меню.≥ Чтобы повернуть еще один стоп-кадр, наклоните кнопку SET влево и вправо для выбора стоп-кадра, выберите [ВПРАВО] или [ВЛЕВО]

Page 27

- 122 -Коррекция цвета глаз, которые на фотоснимке получились красными (эффект красных глаз). При установке [СОХР.КАК НОВЫЙ] фотоснимок сохраняется с

Page 28

- 123 -2 Выберите меню.3 Укажите начальное положение сцены.≥Включите воспроизведение возле места, которое необходимо выделить, и включите паузу. Затем

Page 29 - Время зарядки и записи

- 124 -7 С помощью кнопки SET выберите метод сохранения и нажмите кнопку SET.∫ Соединение сцен1 Выберите меню.2 Переместите желтую рамку на сцены, кот

Page 30

- 125 -≥Не выключайте камеру в процессе редактирования видео, поскольку при этом могут быть потеряны как отредактированные, так и исходные файлы.≥Посл

Page 31

- 126 -Если вставлена карта SD, удаляются файлы и папки с карты памяти SD. Если карта не вставлена, удаляются файлы и папки из встроенной памяти.≥ Уст

Page 32 - Запись на карту

- 127 -2 С помощью кнопки SET выберите [УДАЛЕНИЕ ВЫБРАННЫХ], [УДАЛЕНИЕ ВСЕХ] или [УДАЛИТЬ ПАПКУ] и нажмите на кнопку SET.∫ Удаление выбранных файлов3

Page 33

- 128 -∫ Удаление папки3 (Если [УДАЛИТЬ ПАПКУ] выбрано на шаге 2)Выберите папку для удаления с помощью кнопки SET и нажмите кнопку SET.≥ Появится экра

Page 34

- 129 -Защита файлаФайлы можно защитить от случайного удаления. (Даже если некоторые файлы защищены, при форматировании носителя они будут удалены.)≥

Page 35

- 13 -≥ Используйте устройство под водой на глубине до 3 м при температуре воды от 0 oC до 35 oC.≥ Не используйте устройство на глубине свыше 3 м.≥ Не

Page 36

- 130 -≥Всегда используйте поставляемый кабель AV.≥HDMI представляет собой интерфейс для цифровых устройств. При подключении данной камеры к телевизор

Page 37

- 131 -B Микрокабель HDMI (поставляется отдельно)≥ Обязательно выполните подключение к разъему HDMI.C AV кабель (входит в комплект поставки)Качество и

Page 38 - Включение/выключение камеры

- 132 -≥Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора.≥ Не используйте другие кабели AV, кроме входящего в комплект поставки.≥ /Всегда

Page 39 - Функция энергосбережения

- 133 -≥Проверьте установки входа (переключатель входа) и установку аудиовхода на телевизоре. (Для более подробной информации, пожалуйста, прочитайте

Page 40

- 134 -∫ Для просмотра изображений на обычном телевизоре (4:3) или когда оба края изображения не появляются на экранеИзмените настройку меню для прави

Page 41 - Выбор режима

- 135 -Подключение с помощью микрокабеля HDMI/мини-кабеля HDMI Выберите желаемый способ вывода сигнала HDMI.≥ [АВТО] определяет разрешение выхода авто

Page 42 - Установка даты и времени

- 136 -≥ Установите режим воспроизведения. (l 41)1 Выберите меню.≥ Если не используется VIERA Link, установите на [ВЫКЛ].2 Подключите камеру к телевиз

Page 43

- 137 -/A Микрокабель HDMI (поставляется отдельно)B Мини-кабель HDMI (поставляется отдельно)1 Panasonic Телевизор, совместимый с VIERA Link≥ Рекоменду

Page 44 - Перед началом записи

- 138 -3 Работа с пультом дистанционного управления для телевизора.1) Для выбора сцены или стоп-кадра с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх, вн

Page 45 - ∫ Съемка автопортрета

- 139 -входного сигнала. В таком случае следует воспользоваться пультом дистанционного управления телевизора для переключения на канал входного сигнал

Page 46 - Съемка фильмов

- 14 -1 Ополосните устройство водой с закрытой задней дверцей.≥ После использования на берегу моря или под водой положите устройство в пресную воду в

Page 47 - 000:00:15

- 140 -Файлы, записанные с помощью камеры можно скопировать из встроенной памяти на установленную карту SD.1 Установите режим воспроизведения. (l 41)≥

Page 48

- 141 -≥ Невозможно изменить порядок копирования файлов.Если необходимо удалить выбранный файл после завершения копирования, обязательно воспроизведит

Page 49 - Фотосъемка

- 142 -Дублирование можно выполнить с помощью кабеля AV.≥ Используйте достаточно заряженный аккумулятор.≥ Качество дублируемых изображений будет станд

Page 50 - ISO400ISO400ISO400

- 143 -≥Для остановки записи (дублирования) остановите воспроизведение на данной камере после остановки записи на рекордере.≥ Даже если для [ДИСПЛЕЙ]

Page 51 - ∫ О зоне фокусировки

- 144 -HD Writer VE 2.0Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК либо записи на такие носители, как диски Blu

Page 52 - Запись фотоснимков во время

- 145 -≥ Возможно воспроизведение стоп-кадров на ПК с помощью стандартной программы просмотра изображений Windows или имеющихся в продаже специальных

Page 53 - Аудиозапись

- 146 -≥ Подробную информацию об использовании Mac смотрите на стр.161. ≥ Нельзя записывать данные с компьютера на камеру.≥ Видео, которое было записа

Page 54 - ∫ Экран для аудиозаписи

- 147 -Лицензионное соглашение с конечным пользователемПеред открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию.Вам ("Лицензиат") предо

Page 55 - Интеллектуальный

- 148 -Статья 6 Освобождение от ответственностиДанное Программное обеспечение предоставляется в исходном виде, без какой-либо гарантии, явной или пред

Page 56

- 149 -≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, некоторые ПК не могут использоваться.≥ Для устано

Page 57 - Автофокусировка

- 15 -3 Сотрите с устройства капли воды с помощью сухой мягкой ткани и высушите устройство в затененном месте с хорошей вентиляцией.≥ Высушите устройс

Page 58 - Воспроизведение видео/

- 150 -≥ Поставляемый CD-ROM подходит только для Windows.≥Ввод поддерживается только на следующих языках: английский, немецкий, французский, китайский

Page 59

- 151 -≥В Windows XP данное программное обеспечение может использовать только пользователь, имеющий учетную запись с правами администратора. В Windows

Page 60

- 152 -∫ Операционная среда для функции устройства считывания/записи на карты (память большой емкости)≥ USB оборудование работает с драйвером, инсталл

Page 61 - Аудиосовместимость

- 153 -Для установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с такими же полномочиями. (Ес

Page 62 - Использование экрана меню

- 154 -≥После установки программных приложений подключите камеру к ПК.≥ Извлеките поставляемый в комплекте компакт-диск из ПК.A Кабель USB (входит в к

Page 63 - Чтобы закрыть меню настройки

- 155 -∫ Для безопасного отключения USB кабеляВ области уведомлений вашего ПК выберите и нажмите [Eject Panasonic Camcorder].≥ В зависимости от устан

Page 64 - [ЗВУК.СИГН.]

- 156 -∫ О дисплее ПКПри подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод.≥Съемный диск (пример: ) отображается в [Computer].Пример

Page 65 - [ЯРКОСТЬ ЖКД]

- 157 -∫ Копирование стоп-кадров на компьютерФункция устройства считывания карты (массовой памяти)Фотоснимки, записанные данной камерой, можно скопиро

Page 66 - [ФОРМАТ]

- 158 -Использование в качестве веб-камерыПри подключении камеры к компьютеру, имеющему выход в Интернет, она может использоваться в качестве веб-каме

Page 67

- 159 -1 Подключите камеру к ПК и выберите режим веб-камеры. (l 154)≥ Монитор ЖКД выключится.≥ При выборе пункта, отличного от [ВЕБ КАМЕРА], выньте и

Page 68 - [ПАПКА ЗАПИСИ]

- 16 -A Места появления влаги∫ Информация о водоотводящей конструкцииДанное устройство сконструировано таким образом, чтобы способствовать вытеканию в

Page 69 - [ПРОДОЛЖ.НУМЕРАЦИЮ]

- 160 -≥ Для использования программного обеспечения зарегистрируйтесь с правами администратора или пользователя для стандартной пользовательской учетн

Page 70 - [Eye-Fi]

- 161 -≥ HD Writer VE 2.0 не выпускается для Mac.≥ iMovie’11 поддерживается. Для получения подробной информации о iMovie’11 обратитесь в компанию Appl

Page 71 - Использование

- 162 -4 При помощи операции перетаскивания переместите требуемые фотоснимки или папку с фотоснимками в любую другую папку на ПК.∫ Для безопасного отк

Page 72 - [HX-WA2]/[HX-DC2]

- 163 -При подключении камеры к ПК с выходом в Интернет вы можете легко загружать файлы, записанные на карте SD, на сайты YouTube или Facebook.≥ Встав

Page 73 - Режим масштабирования

- 164 -4Подключите камеру к компьютеру с помощью кабеля USB.AКабель USB (входит в комплект поставки)≥Вставьте штекеры максимально до упора.≥Не использ

Page 74

- 165 -8Выберите место, куда выполнять загрузку.≥Для выполнения последующих операций ознакомьтесь с информацией в инструкции по эксплуатации (в формат

Page 75 - Стабилизатор изображения

- 166 -При использовании карты Eye-Fi можно сохранять файлы на компьютер или в место общего доступа через беспроводную сеть.≥ Функции карты Eye-Fi (вк

Page 76 - Запись в режиме замедленной

- 167 -∫ Использование прямого режимаФайлы могут переноситься прямо с карты Eye-Fi на смартфон или планшет, не обращаясь к точке доступа, если заблаго

Page 77

- 168 -≥Если переключатель защиты от записи на карте Eye-Fi установлен в положение LOCK, отображается [ЗАЩИТА] и настройка выборочной передачи отключа

Page 78 - Серийная съемка

- 169 -∫ Обозначения записиПрочееИндикаторы ЖК-дисплеяA (белый) Значок записи стоп-кадра (красный) Запись стоп-кадраВо время серийной съемки (l 78)//

Page 79 - 3 Полностью нажмите кнопку

- 17 -HX-WA20/HX-WA21 Монитор ЖКД (l 45)≥Может открываться на 90o A, поворачиваться на 180o B в направлении объектива или на 105o C в противоположном

Page 80 - Для остановки записи с

- 170 -3000 Оставшееся количество стоп-кадров (l 50)Предупреждение о высокой температуре (l 40)ßA/ß/ Вспышка (l 91)Предупреждение о дрожании камеры (l

Page 81 - ∫ Размер фотоснимка

- 171 -∫ Обозначения при воспроизведенииC/////Режим записи (l 84)/Режим замедленной съемки (l 76) (белый) (красный)Значок видеосъемкиВидеосъемкаμ (кра

Page 82

- 172 -∫ Подтверждающие сообщенияАудиофайлФайлы с установленной выборочной передачей/защитой (l 129, 167)Распознавание лиц (l 97)/ Панорамный фотосним

Page 83 - Съемка под водой

- 173 -Основные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста.∫В следующих случаях это не нарушение функционирования.ПрочееСооб

Page 84 - МЕНЮ ЗАПИСИ 1

- 174 -На записанном снимке появляются круглые белые пятна, похожие на мыльные пузыри.≥При съемке со вспышкой в местах с недостаточным освещением или

Page 85 - [РЕЖ СЪЕМКИ]

- 175 -Данное устройство выключается автоматически.≥ Для экономии заряда аккумулятора в том случае, если камеру забыли выключить и т. д., предусмотрен

Page 86

- 176 -Отображается “ОШИБКА. ВЫКЛЮЧИТЕ КАМЕРУ, ЗАТЕМ ВКЛЮЧИТЕ ЕЕ СНОВА.”≥ Проверьте каждый из следующих пунктовj Выньте карту SD карту из устройства и

Page 87

- 177 -ЗаписьНеисправность Пункты проверкиОтображается значок предупреждения о высокой температуре , и запись становится невозможной.≥ Произошло повыш

Page 88

- 178 -Изображения имеют необычный цветовой баланс при записи в таких местах как спортивный зал.≥В местах с большим количеством источников света, таки

Page 89

- 179 -Файлы невозможно удалить.≥Снимите защиту. (При использовании карты Eye-Fi настройка защиты одновременно устанавливается для файлов с установлен

Page 90 - [ПАНОРАМА]

- 18 -9Кнопка режима замедленной съемки [] (l 76)Кнопка диапазона увеличения [] (l 72)10 Кнопка фотосъемки [] (l 49)11 Кнопка SET [SET] (l 58, 62, 98,

Page 91 - МЕНЮ ЗАПИСИ 2

- 180 -Если SD карту вставить в другое устройство, она не распознается.≥Проверьте, совместима ли данная камера с объемом или типом карты SD (карта пам

Page 92 - [АВТОСПУСК]

- 181 -При подключении с помощью кабеля USB данная камера не распознается компьютером.≥ После повторной установки карты SD в камеру подключите USB каб

Page 93 - [РЕЖ. ФОКУСИРОВКИ]

- 182 -Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.

Page 94 - [ЭКСПОЗАМЕР]

- 183 -Когда вы используйте устройство в местах, где много песка и пыли, например на пляже, не допускайте попадания песка или мелкой пыли в корпус и н

Page 95 - [ЦВЕТ.РЕЖИМ]

- 184 -Не используйте устройство для наблюдения или других бизнес-целей.≥ Данная камера разработана для периодической эксплуатации пользователем. Она

Page 96 - МЕНЮ ЗАПИСИ 3

- 185 -Аккумулятор, используемый в данном устройстве - литиево-ионовый аккумулятор. Он чувствителен к влажности и температуре, причем чувствительность

Page 97 - [ВЫБОР ПО ЛИЦУ]

- 186 -Если вы случайно уронили аккумулятор, проверьте, не повреждены ли терминалы.≥ Вставка аккумулятора с поврежденными контактами может привести к

Page 98 - [БЫСТРЫЙ ДОСТУП]

- 187 -Мигание с интервалом примерно 0,5 секунды (выключается примерно на 0,25 секунды, включается примерно на 0,25 секунды)≥ Аккумулятор не заряжен.

Page 99

- 188 -≥ При загрязнении монитора ЖКД вытрите его мягкой тканью, например, салфеткой для очков.≥ В местах с сильным перепадом температур на мониторе Ж

Page 100 - Ø(АВТОСПУСК):

- 189 -∫Будьте внимательны и соблюдайте авторские праваЗапись предварительно записанных лент или дисков или другого опубликованного или переданного по

Page 101 - ∫ Блокировка АЭ

- 19 -19 Объектив20 Встроенная вспышка (l 91)≥ Вспышка сильно нагревается и может вызвать ожог, поэтому не прикасайтесь к ней.21 Крепление наручного р

Page 102 - ∫ компенсация экспозиции

- 190 -Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю AVC для личного и некоммерческого использования потребителем с целью (i) коди

Page 103 - [НАСТР. ЗУМ]

- 191 -≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное время записи является примерным для непрерывной записи.A Приоритетным является

Page 104 - [УСТР.Ш.ВЕТРА]

- 192 -*3 Используйте при воспроизведении/редактировании на Mac.≥ Для длительной записи следует приготовить количество аккумуляторов, исходя из расчет

Page 105 - Запись вручную

- 193 -≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное количество записываемых кадров является приблизительным.ПрочееПриблизительное к

Page 106

- 194 -/Размер изображения4608k2592 3840k2160 2560k1440 1920k1080Формат 16:9 16:9 16:9 16:9Карта SD4 ГБ 600 850 1900 340016ГБ2500 3600 7500 1350064ГБ1

Page 107 - 4 Нажмите кнопку SET

- 195 -≥ Объем памяти, указанный на этикете SD карты, это общий объем, который используется для записи информации о защите авторских прав, управления,

Page 108

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net

Page 109 - Выберите меню

- 2 -∫ Форматы записи и совместимость данной камеры≥ Камера поддерживает формат MP4 (файловый стандарт MPEG-4 AVC) Гибридная Камера для записи видео H

Page 110 - Операции воспроизведения

- 20 -HX-DC21 Монитор ЖКД (l 45)≥ Он может открыться на 90o.≥ Он может поворачиваться на угол до 180o A в сторону объектива или на 105o B в противопол

Page 111

- 21 -5 Крепление наручного ремешка6 Кнопка диапазона масштабирования [] (l 72)7 Кнопка фотосъемки [] (l 49)8 Кнопка SET [SET] (l 58, 62, 98, 110)≥ Кн

Page 112 - 2 Полностью нажмите кнопку

- 22 -16 Объектив≥ Если камера не используется, закройте объектив защитной крышкой.≥ Храните крышку объектива в недоступном для детей месте во избежан

Page 113 - 4 Нажмите кнопку

- 23 -∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камерыКак вставлять/извлекать аккумулятор≥ Нажмите кнопку питания для выключе

Page 114 - 2 Область увеличения

- 24 -2 (Чтобы вставить аккумуляторный блок)Убедитесь в правильном направлении маркировки разъемов и вставьте аккумулятор.A маркировка разъемов≥ Убеди

Page 115

- 25 -≥ Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 38)1 Откройте крышку отсека для аккумулятора/карты.1 Закройте заднюю дверцу.2 Сдвиньте рычажо

Page 116 - Различные функции

- 26 -2Установите аккумулятор, правильно расположив его контакты.Aмаркировка контактов≥Аккумулятор можно ошибочно вставить другой стороной, поэтому об

Page 117 - 2 (При выборе [РЕЖИМ])

- 27 -Зарядка аккумулятораПри подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адапте

Page 118 - 1 секунды или дольше

- 28 -A Индикатор состоянияB Адаптер переменного токаC К электрической розетке≥ Вставьте штекеры максимально до упора.1Подключите кабель USB к адаптер

Page 119

- 29 -Время зарядки и записи∫ Время зарядки/записи≥ Температура: 25 oC/влажность: 60%RH (При использовании адаптера переменного тока)HX-WA20Номер моде

Page 120 - Использование меню

- 3 -∫ Карты, которые можно использовать с данным устройствомКарты памяти SD, SDHC и SDXC≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или

Page 121 - [ИЗМЕНЕН. РАЗМЕРА]

- 30 -≥ Данные временные значения приблизительны.≥ Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки и время

Page 122 - [РЕДАКТОР ВИДЕО]

- 31 -∫ Приблизительное время работы и количество записываемых снимковУсловия записи по стандарту CIPA≥ CIPA — аббревиатура от Camera & Imaging Pr

Page 123

- 32 -Данная камера позволяет записывать видео, снимки или аудио на карту SD или встроенную память. Чтобы сделать запись на карту SD, прочтите следующ

Page 124 - ∫ Соединение сцен

- 33 -≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических

Page 125 - [НАСТРОИТЬ ОТПРАВКУ]

- 34 -Как вставлять/извлекать карту SDОсторожно:Убедитесь, что индикатор статуса погас.1 Откройте заднюю дверцу.При первом использовании на данной кам

Page 126 - Удаление сцен/снимков/

- 35 -2Вставьте (извлеките) карту SD в (из) слот(а) для карты.3 Закройте заднюю дверцу.≥ Поверните сторону этикетки A в направлении, показанном на рис

Page 127

- 36 -Осторожно:Убедитесь, что индикатор статуса погас.1 Откройте крышку отсека для аккумулятора/карты.2Вставьте (извлеките) карту SD в (из) слот(а) д

Page 128

- 37 -3 Закройте крышку отсека для аккумулятора/карты.≥ Надежно закройте его до щелчка.≥ Не касайтесь клемм сзади SD карты.≥ Не ударяйте, не изгибайте

Page 129

- 38 -Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания, чтобы включить устройство.Монитор ЖКД включится.Режим ожиданияЕсли закрыть монитор ЖКД при включе

Page 130 - Просмотр видео/снимков на ТВ

- 39 -≥Камера не переходит в режим ожидания при закрытии монитора ЖКД, если идет запись видео или аудио.≥ Если открыть монитор ЖКД в режиме ожидания,

Page 131

- 4 -Информация для вашей безопасности... 2Подготовка(Важная информация)О характеристиках водонепроницаемости/пы

Page 132

- 40 -Значок предупреждения о высокой температуреВ случае повышения температуры аккумулятора или температуры внутри камеры (за исключением аккумулятор

Page 133 - 3 Воспроизведение с камеры

- 41 -Измените режим на запись или воспроизведение.Нажмите кнопку REC/ .≥ Режим изменяется при каждом нажатии кнопки REC/ .ПодготовкаВыбор режима/Режи

Page 134

- 42 -Если при включении камеры появляется экран настройки даты и времени, перейдите к шагу 2 и выполните шаги по установке даты и времени.1 Выберите

Page 135 - Настройка формата ТВ

- 43 -(Если выбрано [ДИСП.])С помощью кнопки SET выберите метод отображения года/месяца/дня.4 Нажмите кнопку SET.5 Выберите пункт [Настроить дату и вр

Page 136 - Воспроизведение с

- 44 -∫ Исходное положение камеры≥ Чтобы не упустить камеру, прикрепите к ней ремень.≥ При съемке убедитесь в том, что вы приняли устойчивое положение

Page 137

- 45 -∫ Съемка автопортретаПоверните ЖКД монитор в сторону объектива.≥ Изображение будет отражено по горизонтали, как если бы вы видели зеркальное ото

Page 138 - ∫ Другие связанные операции

- 46 -≥Перед включением камеры снимите крышку объектива.≥ Если вставлена карта SD, видео будет записываться на карту. В противном случае видео будет з

Page 139

- 47 -∫ Индикации на экране при записи видеоРежим записиИндикатор режима видеосъемки (l 171)μ (Kрасный)Во время видеозаписиКогда оставшееся доступное

Page 140 - Копирование

- 48 -≥ Изображения, записанные между нажатием кнопки пуска/остановки записи при начале записи и повторным ее нажатием для перехода в режим паузы запи

Page 141

- 49 -≥Перед включением камеры снимите крышку объектива.≥ Если вставлена карта SD, фотоснимки будут записываться на карту. В противном случае они буду

Page 142 - Дублирование изображений

- 5 -Основные сведенияПеред началом записи ... 44Съемка фильмов ...

Page 143

- 50 -∫ Дисплей экрана ожидания записиПоле обзора в изображении на мониторе ЖКД разное для видеосъемки и записи стоп-кадров. На момент покупки камеры

Page 144 - Как можно использовать ПК

- 51 -∫ О зоне фокусировки≥ Если режим [РЕЖ. ФОКУСИРОВКИ] (l 93) установлен на [АВТОФОКУСИР. 9-Т], (область фокусировки A) отображается в месте, где

Page 145 - Важная информация

- 52 -Запись фотоснимков во время видеозаписи и аудиозаписиВо время видео- и аудиозаписи имеется возможность записывать фотоснимки. (одновременная зап

Page 146

- 53 -≥ Если вставлена карта SD, аудио будет записываться на карту. В противном случае аудио будет записываться во встроенную память.1 Откройте ЖКД-мо

Page 147

- 54 -∫ Экран для аудиозаписи≥ Если время записи превышает приблизительно 5 часов, файл сохраняется и аудиозапись останавливается.Индикатор режима зап

Page 148

- 55 -Режимы (соответствующие условиям) устанавливаются простым наведением камеры на объект съемки.Выберите меню. (l 62)≥ См. на странице 105 сведения

Page 149 - Операционная среда

- 56 -*1 Режим только для видеозаписи*2 Режим только для фотосъемки≥ При определенных условиях камера может не переключиться на требуемый режим.≥ В ре

Page 150

- 57 -∫ Интеллектуальный автоматический режимПри включенном интеллектуальном автоматическом режиме задействованные функции автоматической регулировки

Page 151

- 58 -1 Нажмите кнопку REC/ для переключения в режим воспроизведения.2 С помощью кнопки SETвыберите файл для воспроизведения и нажмите кнопку SET.A От

Page 152 - III 450 МГц или выше

- 59 -3 Начните воспроизведение с помощью кнопки SET.B Значок функции** Если значок функции исчезает, нажмите кнопку SET, чтобы он появился.Воспроизве

Page 153 - Инсталляция

- 6 -Запись вручную ... 105Баланс белого...

Page 154 - Подключение к

- 60 -∫ Изменение отображения пиктограммВо время отображения пиктограммы область отображения пиктограмм изменяется в следующем порядке, если кнопку ма

Page 155 - Использование картридера

- 61 -≥ На экране пиктограмм для непрерывно записываемых файлов (l 192), превышающих 4 ГБ, отображается (отображение по 8 файлов) или (отображение 1

Page 156 - ∫ О дисплее ПК

- 62 -1 Нажмите кнопку MENU. /2 Нажать левую часть кнопки SET. 3 Выберите вкладку A или вкладку опций B с помощью кнопки SET и нажмите на правую стор

Page 157

- 63 -5 Выберите настройку с помощью кнопки SET и нажмите кнопку SETдля установки.∫ Индикатор применимого режимаВ меню записи отображается режим запис

Page 158 - III 450 МГц

- 64 -≥ Отображаемые пункты зависят от настраиваемого режима (режим записи, режим воспроизведения).Выберите меню.См. страницу 42.Установка типа и гром

Page 159 - 2 (На ПК)

- 65 -Включает и выключает экран: [ВКЛ] (включено) или [ВЫКЛ] (выключено).Установка времени перехода в энергосберегающий режим. (l 39)Установка яркост

Page 160 - Включение HD Writer VE 2.0

- 66 -Можно переключить язык дисплея или экрана меню.Возврат к настройкам по умолчанию.≥ Настройки [УСТАНОВКА ЧАСОВ], [LANGUAGE] и двойного диапазона

Page 161 - При использовании Mac

- 67 -≥ Выберите [УДАЛИТЬ ДАННЫЕ] и выполните физическое форматирование карты SD, если предстоит утилизация/передача карты SD. (l 187)≥ Выберите [УДАЛ

Page 162

- 68 -Создает или выбирает папку для записи (папка, содержащая записываемые файлы). (Только для записи на карты SD)≥ Вставьте карту памяти SD.≥ Устано

Page 163 - Загрузка файлов на веб

- 69 -Если на карте SD или во встроенной памяти имеется несколько папок, одну из них можно выбрать для воспроизведения.≥ Установите режим воспроизведе

Page 164 - HX-WA2HX-WA20

- 7 -С ПККак можно использовать ПК ... 144Лицензионное соглашение с конечным пользователем...

Page 165

- 70 -≥ В случае встроенной памяти, когда [ПРОДОЛЖ.НУМЕРАЦИЮ] присвоено [ВКЛ], нумерация файлов может задаваться последовательно так же, как если бы и

Page 166 - Использование функции

- 71 -≥Установите режим записи. (l41)≥i.Zoom и цифровое увеличение можно задать в [НАСТР. ЗУМ]. (l73)∫ О панели масштабирования≥ Во время выполнения о

Page 167 - Выбор файлов для передачи

- 72 -≥Если вы уберете палец с рычага изменения фокусного расстояния во время работы трансфокатора, может записаться звук его работы. Переместите бесш

Page 168

- 73 -Режим масштабирования Установка цифрового увеличения и i.Zoom.≥ Выберите меню.≥ Чем больше кратковременное цифровое увеличение, тем хуже качеств

Page 169 - Индикаторы ЖК-дисплея

- 74 -* Фотоснимок можно увеличить без ухудшения качества изображения. (Дополнительное оптическое увеличение)/Размер изображенияW (широко-угольный)T (

Page 170

- 75 -Использование стабилизатора изображения позволяет снизить влияние колебаний камеры при съемке.≥ Установите режим записи. (l 41)∫ Стабилизатор из

Page 171

- 76 -Записывает видео в режиме замедленной съемки со скоростью от 240 до 480 кадров в секунду.≥ Установите режим записи. (l 41)1 Установить в режим з

Page 172 - ∫ Подтверждающие сообщения

- 77 -≥ Через 15 секунд съемка автоматически останавливается.≥ Для сцен, записываемых в режиме замедленной съемки, аудио не записывается.≥ При переклю

Page 173 - Поиск и устранение

- 78 -Запись нескольких фотоснимков с частотой 10 снимков или 1 снимок за секунду.Используйте эту функцию для записи быстро движущегося объекта.≥ Уста

Page 174

- 79 -2 (Только для автоматической фокусировки) Нажмите кнопку наполовину. 3 Полностью нажмите кнопку .≥ Во время записи загорается красным светом.≥

Page 175

- 8 -Это не гарантирует отсутствие повреждений, неисправностей или водонепроницаемость при любых условиях.* Это означает, что данное устройство может

Page 176 - Индикатор состояния

- 80 -При записи с панорамированием камеры по вертикали или горизонтали возможна запись панорамного фотоснимка 180e или 360e.≥ Установите режим записи

Page 177

- 81 -∫ Технология записи∫ Размер фотоснимкаРазмеры панорамных фотоснимков следующие.≥ Во время записи панорамных фотоснимков функция увеличения отклю

Page 178 - Воспроизведение

- 82 -≥ Записанное панорамное изображение будет уже, чем изображение, выводимое на экран при записи.≥ Панорамные фотоснимки обозначаются значком или

Page 179 - Работа с другими устройствами

- 83 -Камера может производит запись под водой на глубине до 3 м (на протяжении периода до 60 минут).Запись с цветовым балансом и звуком, подходящими

Page 180

- 84 -≥ Установите режим записи. (l 41)≥ Выберите меню. (l 62)Можно переключаться между режимами видео- и аудиозаписи и устанавливать различное качест

Page 181

- 85 -С увеличением количества пикселей повышается четкость изображения при его печати.См. страницу 55.Когда вы снимаете изображения в различных ситуа

Page 182 - На что необходимо обратить

- 86 -* Режим для съемки фотографий. Он не работает при видеосъемке.5 (СПОРТ):Для уменьшения дрожания при съемке динамичных сцен при медленном воспрои

Page 183

- 87 -≥(ЗАКАТ/ФЕЙЕРВЕРК/ПЕЙЗАЖ/НОЧН. ПЕЙЗАЖ/НОЧН. ПОРТРЕТ)jПри съемке объекта с близкого расстояния изображение может получиться размытым.≥(ФЕЙЕРВЕРК)

Page 184

- 88 - (ФЕЙЕРВЕРК)ПАНОРАМА: Зафиксировано на (ВЫКЛ).ЦВЕТ.РЕЖИМ: устанавливается в .ФОКУСИРОВКА: устанавливается в .ВСПЫШ: устанавливается в .ISO: уст

Page 185 - Информация об аккумуляторе

- 89 - (НОЧН. ПОРТРЕТ)ПАНОРАМА: Зафиксировано на (ВЫКЛ).ЦВЕТ.РЕЖИМ: устанавливается в .ФОКУСИРОВКА: устанавливается в .Режим замедленной съемки: зафи

Page 186

- 9 -≥На любые неисправности, вызванные неправильным использованием или несоблюдением правил эксплуатации камеры покупателем, гарантия распространятьс

Page 187 - Информация о SD карте

- 90 -См. страницу 78.См. страницу 80./ (ПОД ВОДОЙ)ПАНОРАМА: Зафиксировано на (ВЫКЛ).ЦВЕТ.РЕЖИМ: устанавливается в .ФОКУСИРОВКА: устанавливается в .Р

Page 188 - Монитор ЖКД

- 91 -≥ См. ниже. ( [ВСПЫШ])При нажатии кнопки включается вспышка и записывается снимок. Используйте встроенную вспышку для записи фотоснимков в тем

Page 189 - Об авторском праве

- 92 -Для записи изображений или аудио можно использовать таймер.При выборе Ø2 (2сек)При нажатии на кнопку или на кнопку начала/остановки записи, инд

Page 190

- 93 -≥ При выполнении любого из следующих действий автоспуск будет отменен.jПри выключении камерыjПри изменении режима воспроизведенияjВ случае перех

Page 191 - Режимы записи/

- 94 -Можно изменить способ измерения освещенности, используемый для определения яркости.≥ [РЕЖ СЪЕМКИ] устанавливается в положение (ВЫКЛ), когда [ЭКС

Page 192

- 95 -Позволяет снимать с различными оттенками и добавлять такие эффекты, как гладкий тон кожи.* Режим только для фотосъемки≥ Если установлено [ЦВЕТ.Р

Page 193 - Приблизительное

- 96 -≥ См. ниже. ( [ISO])Хотя с настройками по умолчанию чувствительность ISO устанавливается автоматически в соответствии с яркостью объекта, можно

Page 194

- 97 -≥ [РЕЖ СЪЕМКИ] устанавливается в положение (ВЫКЛ), когда [ISO] в любом положении, кроме AUTO, в то время как [РЕЖ СЪЕМКИ] (l 85) имеет значение

Page 195

- 98 -≥ Если объект съемки небольшой или темный на мониторе ЖКД, камера может его не обнаружить.≥ [РЕЖ СЪЕМКИ] автоматически устанавливается в положен

Page 196 - Panasonic Corporation

- 99 -2 С помощью кнопки SET выберите функцию для регистрирования и нажмите кнопку SET.///:Для каждого направления вверх, вниз, влево и вправо кнопки

Related models: HX-WA2 | HX-WA20 |

Comments to this Manuals

No comments