Panasonic TY-ST50VX100 User Manual

Browse online or download User Manual for TV Accessories Panasonic TY-ST50VX100. Panasonic TY-ST50VX100 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
TY-ST50VX100
Model No.
TQZJ054
Installation Instructions
Pedestal for Plasma Display
Before commencing work, carefully read these Instructions and the
Manual for the plasma display to ensure that fitting is performed correctly.
(Please keep these instructions. You may need them when maintaining or
moving.)
English
Installationsanleitung
Sockel für Plasmadisplay
Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die
Bedienungsanleitung für das Plasmadisplay sorgfältig durch, damit die
Anbringung richtig ausgeführt wird.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie kann bei der Wartung oder
der erneuten Anbringung der Halterung benötigt werden.)
Deutsch
Installatiehandleiding
Vloerstandaard voor plasmascherm
Lees deze installatiehandleiding en de bedieningshandleiding
voor het plasmascherm zorgvuldig door voordat u begint, zodat de
montagewerkzaamheden op de juiste wijze worden uitgevoerd.
(Bewaar deze handleiding. U hebt de handleiding weer nodig bij
verwijdering of verplaatsing.)
Nederlands
Istruzioni per I’installazione
Piedistallo per lo schermo al plasma
Prima di iniziare il montaggio leggere attentamente queste istruzioni ed
il manuale dello schermo al plasma per poter procedere al montaggio in
modo corretto.
(Conservare poi queste istruzioni che si renderanno necessarie per la
manutenzione e l’eventuale spostamento della staffa.)
Italiano
Instructions d’installation
Piédestal pour l’écran plasma
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions ainsi
que le mode d’emploi de l’écran plasma de manière à réaliser un montage
convenable.
(Conservez soigneusement les présentes instructions. Vous pouvez en avoir
besoin pour effectuer un entretien ou si vous désirez déplacer le piédestal.)
Français
Instrucciones de instalación
Pedestal para pantalla de plasma
Antes de empezar el trabajo, lea atentamente estas instrucciones y el
manual de la pantalla de plasma para asegurar una instalación correcta.
(Guarde estas instrucciones. Podrá necesitarlas cuando haga trabajos de
mantenimiento o mueva el soporte.)
Español
Monteringsanvisningar
Bottenplatta för plasmaskärm
Innan arbetet påbörjas ska du noga läsa dessa anvisningar och
bruksanvisningen som medföljer plasmaskärmen för att försäkra att
arbetet utförs på rätt sätt.
(Bevara dessa anvisningar. Du kan behöva anlita dem på nytt för
underhåll eller flyttning av hållaren.)
Svenska
Monteringsvejledning
Sokkel til plasmaskærm
Før arbejdet påbegyndes, skal De omhyggeligt læse disse instruktioner
og betjeningsvejledningen til plasmaskærmen for at sikre at
opsætningsarbejdet udføres korrekt.
(Gen disse instruktioner. De kan få brug for dem ved vedligeholdelse, eller
hvis ophænget skal flyttes.)
Dansk
Инструкция по установке
Подставка для плазменного дисплея
Перед проведением работ внимательно прочитайте эту Инструкцию
и Руководство для плазменного дисплея, чтобы убедиться в том, что
установка выполняется правильно.
(Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию. Она может Вам
понадобиться для технического обслуживания или перемещения.)
Русский
Інструкції з встановлення
Підставка для плазмового дисплея
Перед початком робіт уважно прочитайте ці інструкції та інструкції з
експлуатації плазмового дисплея, аби забезпечити правильний монтаж.
(Збережіть ці інструкції, оскільки вони можуть знадобитись Вам, коли
виникне необхідність у технічному обслуговуванні або встановленні в
іншому місці.)
Українська
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - TY-ST50VX100

TY-ST50VX100Model No.TQZJ054Installation InstructionsPedestal for Plasma DisplayBefore commencing work, carefully read these Instructions and the Manu

Page 2 - Notes on handling

AVERTISSEMENTN’installez pas dans un emplacement ne pouvant pas supporter toute la charge.• Si le piédestal n’est pas installé correctement, l’écran

Page 3 - Securing the display

L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST INDISPENSABLE.PANASONIC DECLINE TOUT DOMMAGE MATERIEL ET/OU BLESSURE GRAVE, Y COMPRIS LA MORT RESULTANT D’UNE

Page 4 - Hinweise für die Handhabung

ADVERTENCIANo realice la instalación en un lugar que no pueda soportar toda la carga.• Si no se ha instalado correctamente la pantalla de plasma, pue

Page 5 - Befestigen des Displays

LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES.PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI TAMPOCO DE LESIONES

Page 6 - Nederlands

VARNINGInstallera inte på en plats som inte kan bära upp hela belastningen.• Om bottenplattan inte monteras på rätt sätt, kan plasmaskärmen falla ned

Page 7

PROFESSIONELL INSTALLATION KRÄVS.PANASONIC PÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR SKADOR PÅ EGENDOM OCH/ELLER ALLVARLIGA PERSONSKADOR, INKLUSIVE DÖDSFALL, SOM BER

Page 8 - Italiano

Sikkerhed i forbindelse med brug af plasmaskærmen ADVARSELOpstil ikke soklen på et sted, der ikke understøtter den fulde vægt.• Hvis soklen ikke er mo

Page 9 - Pezzi per il montaggio

PROFESSIONEL INSTALLATION ER PÅKRÆVET.PANASONIC PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR EJENDOMSSKADE OG/ELLER ALVORLIG PERSONSKADE, INKLUSIVE DØD, SOM ER ET RES

Page 10 - Français

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе устанавливайте подставку в положениях, где она не сможет нести полную нагрузку.• Если подставка установлена неправильно, плазменный

Page 11

ТРЕБУЕТСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ УСТАНОВКА.КОМПАНИЯ PANASONIC НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ УЩЕРБ И/ИЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ, ВКЛЮЧАЯ СМЕРТЬ, ПРОИЗОШЕДШИ

Page 12 - Notas sobre el uso

WARNINGDo not install in a location that cannot support the entire load.• If the pedestal is not installed correctly, the Plasma Display may fall ove

Page 13 - Fijación de la pantalla

ПОПЕРЕДЖЕННЯНе встановлюйте на поверхнях, які не призначені для тримання такого вантажу.• При неправильному встановленні п’єдесталу широкоформатний п

Page 14 - OBSERVERA

МОНТАЖ ПОВИНЕН ВИКОНУВАТИСЬ СПЕЦІАЛІСТАМИ.КОМПАНІЯ PANASONIC НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПОШКОДЖЕННЯ ВЛАСНОСТІ ТА/АБО СЕРЙОЗНІ ТРАВМИ, ВКЛЮЧА

Page 15 - Fästa TV:n

Dimension diagram / Abmessungen / Afmetingen /Diagramma delle dimensioni / Dimensions / Diagrama de dimensiones / Måttdiagram / Dimensioner / Диаграмм

Page 17 - Fastgøring af skærmen

M1208A0 (PBS)© Panasonic Corporation 2008Web Site : http://panasonic.net

Page 18 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

PROFESSIONAL INSTALLATION IS REQUIRED.PANASONIC DISCLAIMS ANY PROPERTY DAMAGE AND/OR SERIOUS INJURY, INCLUDING DEATH RESULTING FROM IMPROPER INSTALLAT

Page 19 - Фиксация дисплея

WARNUNGNur an Standorten aufstellen, die für das Gewicht geeignet sind.• Wenn der Sockel nicht korrekt montiert wird, kann das Plasmadisplay herunte

Page 20 - Українська

DIE INSTALLATION IST PROFESSIONELL DURCHZUFÜHREN.Panasonic übernimmt keine Haftung für Sachschäden und/oder schwere Verletzungen, einschließlich Todes

Page 21

WAARSCHUWINGNiet installeren op een locatie die het volledige gewicht niet kan dragen.• Als de vloerstandaard niet correct is geïnstalleerd, kan het

Page 22 - Диаграмма размеров / Розміри

INSTALLATIE DOOR EEN VAKMAN IS VEREIST.PANASONIC IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR EVENTUELE MATERIËLE BESCHADIGINGEN EN/OF ERNSTIG LETSEL INCLUSIEF FATAAL,

Page 23

AVVERTENZANon installare in un’ubicazione che non sia in grado di sostenere l’intero carico.• Qualora il piedistallo non venga installato correttamen

Page 24 - © Panasonic Corporation 2008

È NECESSARIA L’INSTALLAZIONE PROFESSIONALE.PANASONIC NON È RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DI PROPRIETÀ E/O GRAVE INFORTUNIO, COMPRESA LA MORTE, CAUS

Comments to this Manuals

No comments