TY-ST50VX100Model No.TQZJ054Installation InstructionsPedestal for Plasma DisplayBefore commencing work, carefully read these Instructions and the Manu
AVERTISSEMENTN’installez pas dans un emplacement ne pouvant pas supporter toute la charge.• Si le piédestal n’est pas installé correctement, l’écran
L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST INDISPENSABLE.PANASONIC DECLINE TOUT DOMMAGE MATERIEL ET/OU BLESSURE GRAVE, Y COMPRIS LA MORT RESULTANT D’UNE
ADVERTENCIANo realice la instalación en un lugar que no pueda soportar toda la carga.• Si no se ha instalado correctamente la pantalla de plasma, pue
LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES.PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI TAMPOCO DE LESIONES
VARNINGInstallera inte på en plats som inte kan bära upp hela belastningen.• Om bottenplattan inte monteras på rätt sätt, kan plasmaskärmen falla ned
PROFESSIONELL INSTALLATION KRÄVS.PANASONIC PÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR SKADOR PÅ EGENDOM OCH/ELLER ALLVARLIGA PERSONSKADOR, INKLUSIVE DÖDSFALL, SOM BER
Sikkerhed i forbindelse med brug af plasmaskærmen ADVARSELOpstil ikke soklen på et sted, der ikke understøtter den fulde vægt.• Hvis soklen ikke er mo
PROFESSIONEL INSTALLATION ER PÅKRÆVET.PANASONIC PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR EJENDOMSSKADE OG/ELLER ALVORLIG PERSONSKADE, INKLUSIVE DØD, SOM ER ET RES
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе устанавливайте подставку в положениях, где она не сможет нести полную нагрузку.• Если подставка установлена неправильно, плазменный
ТРЕБУЕТСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ УСТАНОВКА.КОМПАНИЯ PANASONIC НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ УЩЕРБ И/ИЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ, ВКЛЮЧАЯ СМЕРТЬ, ПРОИЗОШЕДШИ
WARNINGDo not install in a location that cannot support the entire load.• If the pedestal is not installed correctly, the Plasma Display may fall ove
ПОПЕРЕДЖЕННЯНе встановлюйте на поверхнях, які не призначені для тримання такого вантажу.• При неправильному встановленні п’єдесталу широкоформатний п
МОНТАЖ ПОВИНЕН ВИКОНУВАТИСЬ СПЕЦІАЛІСТАМИ.КОМПАНІЯ PANASONIC НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПОШКОДЖЕННЯ ВЛАСНОСТІ ТА/АБО СЕРЙОЗНІ ТРАВМИ, ВКЛЮЧА
Dimension diagram / Abmessungen / Afmetingen /Diagramma delle dimensioni / Dimensions / Diagrama de dimensiones / Måttdiagram / Dimensioner / Диаграмм
Memo :
M1208A0 (PBS)© Panasonic Corporation 2008Web Site : http://panasonic.net
PROFESSIONAL INSTALLATION IS REQUIRED.PANASONIC DISCLAIMS ANY PROPERTY DAMAGE AND/OR SERIOUS INJURY, INCLUDING DEATH RESULTING FROM IMPROPER INSTALLAT
WARNUNGNur an Standorten aufstellen, die für das Gewicht geeignet sind.• Wenn der Sockel nicht korrekt montiert wird, kann das Plasmadisplay herunte
DIE INSTALLATION IST PROFESSIONELL DURCHZUFÜHREN.Panasonic übernimmt keine Haftung für Sachschäden und/oder schwere Verletzungen, einschließlich Todes
WAARSCHUWINGNiet installeren op een locatie die het volledige gewicht niet kan dragen.• Als de vloerstandaard niet correct is geïnstalleerd, kan het
INSTALLATIE DOOR EEN VAKMAN IS VEREIST.PANASONIC IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR EVENTUELE MATERIËLE BESCHADIGINGEN EN/OF ERNSTIG LETSEL INCLUSIEF FATAAL,
AVVERTENZANon installare in un’ubicazione che non sia in grado di sostenere l’intero carico.• Qualora il piedistallo non venga installato correttamen
È NECESSARIA L’INSTALLAZIONE PROFESSIONALE.PANASONIC NON È RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DI PROPRIETÀ E/O GRAVE INFORTUNIO, COMPRESA LA MORTE, CAUS
Comments to this Manuals