Panasonic MC-V7582 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Panasonic MC-V7582. Panasonic MC-V7582 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CØ1ZBYNØØØØØ
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
PANASONIC HOME & COMMERCIAL PRODUCTS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the pr
oduct to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices.They are NOT equipped to make repairs.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
ACØ1ZBYNZØØØ Printed in Mexico
CØ1ZBYNØØØØØ
Impreso en Mexico
Imprimé au Mexique
- 56 -
VACUUM CLEANER
Aspirateur
Aspiradora
MC-V7582
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RÉP
ARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
• un de nos centres de service indiqués sur la page de garantie.
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - MC-V7582

CØ1ZBYNØØØØØBefore operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Avant d’utiliser l’appareil, il estrecommandé de lireattenti

Page 2 - Garantie

- 10 - - 47 -PARTS IDENTIFICATIONNomenclatureIdentificación de piezasDust BinBac à poussièreCompartmentode polvoOn-Off SwitchInterruptor deencendido-a

Page 3 - AVERTISSEMENT

- 46 -FEATURE CHART-11 -MotorPOWER Cord Length Protector Bare Floor Tool Caddy Headlight120 V, AC (60Hz)30 ft. (9.1 m) Yes Yes Yes Yes12.0 AIExten

Page 4 - ADVERTENCIA

- 12 - - 45 -ASSEMBLYAttaching HandleEn cas d'obstructions :➢➢S’assurer que l’interrupteur est à laposition « OFF ».➢➢Débrancher le cordon d&apos

Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

- 13 -- 44-AssemblageMontage du mancheMontajeColocación del mangoIf the vacuum should become clogged:➢➢Ensure ON-OFF switch is OFF.➢➢Disconnect power

Page 6

Power Cord➢➢Wrap power cord around cord hooks.➢➢Secure retainer (plug head) to powercord.Cord HooksCrochets derangementdu cordonSujetadorsdel cordónRe

Page 7

- 42 -Cordon d’alimentation➢➢Enrouler le cordon autour des crochets.➢➢Fixer la fiche au cordon d’alimentation àl’aide de son agrafe.Cordón eléctrico➢➢

Page 8

- 16 -- 41 -FEATURESAutomatic Self Adjusting Nozzle➢➢Edge cleaning feature provides forimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Clean

Page 9

- 17 -- 40-CaractéristiquesTête d’aspiration autoréglable➢➢Cette caractéristique facilite lenettoyage de moquettes le long desplinthes ou des meubles.

Page 10 - PARTS IDENTIFICATION

- 18 -- 39 -➢➢Motor protector by-pass automaticallyopens to provide cooling air to motorwhen a clog prevents the normal air flow.The motor protector b

Page 11 - Remarques

- 19 -➢➢El desvío protector del motor se abreautomáticamente para proveer airerefrigerante cuando un obstáculo previene el flujo normal de

Page 12 - ASSEMBLY

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Page 13 - Removing Handle

- 20 - - 37 -➢➢Selector should be placed in BAREFLOOR (TOOLS) position when usingcleaner on bare floors and whenusing tools.➢➢The agitators do not rot

Page 14 - Power Cord

- 21 -- 36 -➢➢Se debe colocado el selector en laposición para BARE FLOOR (TOOLS)cuando pasa la aspirador en los suelossin alfombra y cuando se usan la

Page 15 - Cleaning Exterior and Tools

➢➢The DIRT SENSOR detects dirtpassing through the vacuum.➢➢Red light indicates that dirt is beingpicked up by the vacuum.➢➢No light indicates cleaning

Page 16 - FEATURES

Indicateur de performance➢➢Quand l'unité fonctionne avec la circulationd'air normale, le voyant de l'indicateur deperformance demeure é

Page 17 - Características

- 24 - - 33 -TO OPERATE CLEANERNOTE:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, oneblade is wider than the other. This p

Page 18 - ATTENTION

- 25 -- 32 -FonctionnementPara operar la aspiradoraRemarque : Afin de prévenir tout risque dechocs électriques, cet appareil est munid'une fiche

Page 19 - Replacing Belt

- 26 - - 31 -➢➢Ensure ON-OFF switch is OFF.➢➢Plug the power cord into 120V outlet.➢➢ON position turns vacuum on.➢➢OFF position turns vacuum off.ON-OFF

Page 20 - Carpet-Bare Floor Selector

- 27 -- 30 -➢➢S’assurer que l’interrupteur est à laposition « OFF ».➢➢Brancher le cordon d’alimentation dansune prise secteur de 120 V.➢➢Pour mettre l

Page 21 - Filter Changing/Cleaning

- 28 -Note: Always clean tools before using ➢➢Alwaysplace carpet-bare floorselector in BARE FLOOR (TOOLS)position when using tools.➢➢Remove wand from

Page 22 - Performance Indicator

- 28 -Note: Always clean tools before using ➢➢Alwaysplace carpet-bare floorselector in BARE FLOOR (TOOLS)position when using tools.➢➢Remove wand from

Page 23 - Dust Bin Cleaning

- 3 -- 54 -WARRANTYPanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTYPanasonic Canada Inc. warra

Page 24 - TO OPERATE CLEANER

- 27 -- 30 -➢➢S’assurer que l’interrupteur est à laposition « OFF ».➢➢Brancher le cordon d’alimentation dansune prise secteur de 120 V.➢➢Pour mettre l

Page 25 - Para operar la aspiradora

- 26 - - 31 -➢➢Ensure ON-OFF switch is OFF.➢➢Plug the power cord into 120V outlet.➢➢ON position turns vacuum on.➢➢OFF position turns vacuum off.ON-OFF

Page 26 - Handle Release Pedal

- 25 -- 32 -FonctionnementPara operar la aspiradoraRemarque : Afin de prévenir tout risque dechocs électriques, cet appareil est munid'une fiche

Page 27 - ROUTINE CARE OF CLEANER

- 24 - - 33 -TO OPERATE CLEANERNOTE:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, oneblade is wider than the other. This p

Page 28 - Suceur combiné

Indicateur de performance➢➢Quand l'unité fonctionne avec la circulationd'air normale, le voyant de l'indicateur deperformance demeure é

Page 29

➢➢The DIRT SENSOR detects dirtpassing through the vacuum.➢➢Red light indicates that dirt is beingpicked up by the vacuum.➢➢No light indicates cleaning

Page 30

- 21 -- 36 -➢➢Se debe colocado el selector en laposición para BARE FLOOR (TOOLS)cuando pasa la aspirador en los suelossin alfombra y cuando se usan la

Page 31

- 20 - - 37 -➢➢Selector should be placed in BAREFLOOR (TOOLS) position when usingcleaner on bare floors and whenusing tools.➢➢The agitators do not rot

Page 32

- 19 -➢➢El desvío protector del motor se abreautomáticamente para proveer airerefrigerante cuando un obstáculo previene el flujo normal de

Page 33

- 18 -- 39 -➢➢Motor protector by-pass automaticallyopens to provide cooling air to motorwhen a clog prevents the normal air flow.The motor protector b

Page 34

- 53 -GarantíaGarantía de laaspiradora de PanasonicPanasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Company (colectivamentereferido co

Page 35

- 17 -- 40-CaractéristiquesTête d’aspiration autoréglable➢➢Cette caractéristique facilite lenettoyage de moquettes le long desplinthes ou des meubles.

Page 36

- 16 -- 41 -FEATURESAutomatic Self Adjusting Nozzle➢➢Edge cleaning feature provides forimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Clean

Page 37

- 42 -Cordon d’alimentation➢➢Enrouler le cordon autour des crochets.➢➢Fixer la fiche au cordon d’alimentation àl’aide de son agrafe.Cordón eléctrico➢➢

Page 38

Power Cord➢➢Wrap power cord around cord hooks.➢➢Secure retainer (plug head) to powercord.Cord HooksCrochets derangementdu cordonSujetadorsdel cordónRe

Page 39

- 13 -- 44-AssemblageMontage du mancheMontajeColocación del mangoIf the vacuum should become clogged:➢➢Ensure ON-OFF switch is OFF.➢➢Disconnect power

Page 40

- 12 - - 45 -ASSEMBLYAttaching HandleEn cas d'obstructions :➢➢S’assurer que l’interrupteur est à laposition « OFF ».➢➢Débrancher le cordon d&apos

Page 41

- 46 -FEATURE CHART-11 -MotorPOWER Cord Length Protector Bare Floor Tool Caddy Headlight120 V, AC (60Hz)30 ft. (9.1 m) Yes Yes Yes Yes12.0 AIExten

Page 42

- 10 - - 47 -PARTS IDENTIFICATIONNomenclatureIdentificación de piezasDust BinBac à poussièreCompartmentode polvoOn-Off SwitchInterruptor deencendido-a

Page 43

- 9 -- 48 -Tabla de contenidoTable des matièresInformación para consumidor . . . . . . . . . . 3Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . .

Page 44

- 8 -TABLE OF CONTENTS- 49 -CONSUMER INFORMATION... 2IMPOR

Page 45

- 52 -WARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited WarrantyPanasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the warrantor”)will

Page 46

- 50 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucciones

Page 47

- 51 -- 6 -Importantes mesures de sécuritéLors de l’utilisation de l’appareil, prendre certainesprécautions, dont les suivantes.Lire attentivement ce

Page 48 - Tabla de contenido

- 52 -WARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited WarrantyPanasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the warrantor”)will

Page 49 - BEFORE REQUESTING SERVICE

- 53 -GarantíaGarantía de laaspiradora de PanasonicPanasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Company (colectivamentereferido co

Page 50

- 3 -- 54 -WARRANTYPanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTYPanasonic Canada Inc. warra

Page 51

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Page 52

CØ1ZBYNØØØØØBefore operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Avant d’utiliser l’appareil, il estrecommandé de lireattenti

Page 53

- 51 -- 6 -Importantes mesures de sécuritéLors de l’utilisation de l’appareil, prendre certainesprécautions, dont les suivantes.Lire attentivement ce

Page 54

- 50 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucciones

Page 55

- 8 -TABLE OF CONTENTS- 49 -CONSUMER INFORMATION....... 2IMPOR

Page 56

- 9 -- 48 -Tabla de contenidoTable des matièresInformación para consumidor . . . . . . . . . . 3Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . .

Comments to this Manuals

No comments