PanasonicLuMixAppareil Photo NumériqueManuel d’emploiModèle No.DMC-F1ETMLire intégralement ces instructions avant d’utiliserl’appareil.LEICAoc VARIO
Guide RapideriGfjciictuOnPréparez les accessoires suivants• Appareil photo• Batterie• Carte• Adaptateur CA• Câble CA• Vérifiez que l’interrupteu
PréparationChargement de la Batterie1 Connectez le câble CA.• Le câble CA n’entre pas complètement dans la borne d’entrée CA. Un écart subsistera com
PreparationMise en place de la Batterie3,6[Préparation]• Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur [OFF] et que l’objectif est rentré.
Préparation Indicateur de BatterieLa charge restante de la batterie est affichée sur le Moniteur LCD. (Non affichée lorsque l’adaptateur secteur CA e
Branchement à une prise électrique muraleSi vous utilisez un adaptateur CA comme indiqué au point 3, vous pouvez utiliser ’appareil photo sans vous pr
PréparationMise en place de la Carte[Préparation]• Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur [OFF] et que l’objectif est rentré.[Mise e
Accès à la cartePréparationLorsque vous accédez à la carte, l’indicateur d’accès/ flash 0 et l’indication d’accès carte (2) s’allument.»-<1)Lorsque
PréparationMise SOUS et hors tensionRéglez l’interrupteur d’alimentation sur [ON].L’indicateur d’état © s’allume.Réglez l’interrupteur d’alimentation
PreparationFixation de la Dragonne1 Passez l’extrémité de la dragonne dans l’œillet de la courroie ©.2 Passez l’autre extrémité de la dragonne dans
PréparationUtilisation du Moniteur LCDChaque fois que vous appuyez sur la touche [DISPLAY], l’affichage du Moniteur LCD change comme indiqué ci-dessou
Cher Client,Nous vous remercions pour avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez attentivement lire ce manuel d’emploi et le conserv
PréparationUtilisation du Viseur OptiqueRepère de correction Parallax• Si vous photographiez un sujet à une distance comprise entre 70 cm -120 cm avec
PréparationLe Déclencheur (En appuyant à mi-course/En appuyant à fond)Le déclencheur est activé en 2 étapes: “en appuyant à mi-course” et “en appuyant
PreparationLe Commutateur de ModeVous pouvez sélectionner le mode désiré à l’aide du commutateur de mode.(►1: Lecture (P53)Lecture des images enregist
PréparationFonctionnement du Menu1,5 2,3,410REC1/3tè SETUPSUW.BALANCEHpict.sizeh QUALITYH SPOT MODEISELECTS SEJi^ EXITEHÛ R EC 5^msmAUTO REVIEW«il BEE
PréparationRéglage de la Date/l’Heure (Réglage de l’Horloge)1,6 2,3,4,5Si le message [PLEASE SET THE CLOCK] apparaît, réglez la date et l’heure.
Enregistrement d'images (base)Prise de VuesEn appuyant simplement sur le déclencheur, l’exposition (vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture
Enregistrement d’images (base)• Si vous n’appuyez pas à mi-course sur le déclencheur, il peut se produire une oscillation du déclencheur ou la mise a
Enregistrement d’images (base)Prise de vues en Mode Simple• Il offre un menu simplifié pour une utilisation aisée.• Le format de l’image est facile
Enregistrement d'images (base)Vérifier l’Image capturée (Pré-visualisa tien)1,2,3DELETE 1^ DELETE SINGLEDELETE THIS PICTURE?SELECTSETT MULTI/ALL
Enregistrement d’images (base)Enregistrement d’images en Mouvement2,3,4Avec cet appareil photo, il est également possible de photographier des images
Tables des matièresSécuritéNotes pour la sécurité...2PréparationAccessoires Standard...5No
Enregistrement d’images (base)Utilisation du Zoom OptiqueA l’aide de cette fonction, vous pouvez rapprocher les personnages et les sujets avec le zoom
Enregistrement d'images (base)Utilisation du Zoom Numérique1.4 2,32,3(3REC2/31W SETUPISO SENSITIVITYi|; AUDIO REC.C-AF CONTAFSELECTE SET'&l
Enregistrement d'images (base)Prise de Vues avec le Flash incorporé[Préparation]• Réglez le commutateur de mode sauf pour[Œ)]/[îk]/[e]-(P22)1 App
Enregistrement d'images (base)Hîfed : Synchronisation lente/Réduction Yeux RougesLorsque vous prenez une photo d’un paysage avec arrière-plan som
Enregistrement d'images (base)Utilisation de AF ContinuISO SENSITIVITY^ AUDIO REC.Cette fonction vous permet de réduire le temps de mise au point
Enregistrement d'images (base)Prise du Vues avec RetardateurLorsque vous réglez le retardateur, la photo est prise automatiquement au bout de 10
Prises de Vues avec Son5Enregistrement d’images (avancé)Vous pouvez prendre une photo avec du son pendant 5 secondes.2,3REÇ2/3 IW SETUPISO SENS
Enregistrement d’images (avancé)Modification de ia Taiiie de i’image1,4 2,3QUALITYEl SPOT MODESELECTE SETO EXITBUVous pouvez choisir entre 4 types de
Enregistrement d’images (avancé)Changement de Qualité (Taux de Compression Données)Vous pouvez choisir entre ces 2 niveaux de qualité (Taux de Compres
Enregistrement d’images (avancé)Prises de Vues en Mode MacroLorsque vous photographiez à une distance inférieure à 50 cm (Téléobjectif), réglez l’appa
utilisation techniqueLecture avec Projection de Diapositives(Lecture Automatique)...64Apport de Son aux Images Enregistrées(D
Enregistrement a images (avance)Prise de Vues en Mode PortraitCe mode vous permet d’exécuter de manière aisée la profondeur de l’effet de mise au poin
Enregistrement d’images (avancé)Prises de Vues en Mode PaysageEn mode Paysage, l’appareil photo est réglé de manière à produire la plus grande profond
tznregistrement u images (avance)Prise de Vues avec le Mode PortraitNocturneLe Mode Portrait Nocturne combine le flash électronique avec un mode “d’ob
Cette fonction vous permet d’utiliser les effets couleurs tels que le bleuâtre, rougeâtre et le noir et blanc.Enregistrement d’images (avancé)Prise de
Enregistrement d’images (avancé)Prises de Vues en Mode Spot1,4 2,3SELECTE SETi> EXITEHLorsque ce mode est sélectionné la mise au point et l’exposi
Enregistrement d’images (avancé)Correction du Contre-jour1,2,3Dans certaines situations, l’éclairage de l’arrière-plan et de votre sujet peut changer.
tnregistrement a images (avance}Prises de Vues avec le Bracketing auto (AE)1,2,3En appuyant une fois sur le déclencheur, l’appareil prendra automatiqu
Enregistrement d’images (avancé)Utilisation du Verrouillage AF/AESi le sujet est à l’extérieur de la zone AF et si vous appuyez sur le déclencheur, la
Enregistrement d’images (avancé)Ajustement de l’Image (Naturel/StandardA/if)1,4 2,3[Préparation]• Réglez le commutateur de mode sauf pour (P22)1 Appu
Réglage de la Balance des BlancsLa balance des blancs automatique est conçue pour faire en sorte que l’appareil photo produise automatiquement des ton
PréparationAccessoires StandardAvant l’utilisation de votre appareil photo numérique, vérifiez les accessoires.Carte Mémoire SD (16Mo) RP-SD016B(Dans
1,6 2,3,42,3H:î: QUALITYE] SPOT MODESELECTE SET4^ EXITEfflWHITE SETFRAME THE camera]AT THE WHITE SURFACEAND PRESS SHUTTERCANCELEUEnregistrement d’imag
Enregistrement d'images (avancé)Réglage de la sensibilité ISO2,3REC2/3IW SETUPi 50 100.1/ AUDIO REC.C-AF CONTAFO D.ZOOMSELECTE SET4^ EXITEHLa s
Enregistrement d’images (avancé)Prises de Vues en Mode Rafale1 2En appuyant de manière continue sur le déclencheur, il est possible d’enregistrer en m
LectureLecture d’images FixesB100-00011/1010:00 1.JAN.20031 Réglez le commutateur de mode sur lecture [(F)].• La dernière image enregistrée est repr
LectureLecture d’images Fixes avec SonPLAY AUDIO ▼2fl48JPKl^~> :liBBBBBEBEma1Q-.QQ 1.JAN.2QQ3PLAY iW SETUP 1/2^ MONITOR 7.. D. •I) BEEPpaM'i
Lecture9 Images en Lecture de Vues Multiples (Multi Playback)Il est aussitôt possible d’afficher 9 images.[Préparation]• Réglez le commutateur de mode
LectureUtilisation du Zoom de LecturePendant la lecture, il est possible d’agrandir les images. (2 fois/ 4 fois/ 8 fois/16 fois)[Préparation]• Réglez
LectureLecture d’images en MouvementCE]PLAY MOTIONIMAGE VüoiBiraii]Mum10:00 1.JAN.2003[Préparation]• Réglez le commutateur de mode sur lecture iŒ)]-
MontageEffacement des ImagesDELETE THIS PICTURE?NO :Les images enregistrées sur la carte peuvent être effacées.Une fois effacées, les images
2,2-W MULTI/ALL DELETEMULTI DELETE ►ALL DELETESELECTS SE1> CANCEL-®^ MULTI DELETEDELETE THE PICTURES^U^MARKED?!SELECT^»-SETtMontage[Effacer les ima
PreparationNoms des Accessoires910 1112131415 16 1718[Vue de devant]1 Capteur du flash (P33)2 Flash3 Objectif4 Témoin du retardateur (P35)5 Objec
MontageEcriture des Données d’impression sur la Carte (Réglages DPOF)2,3PROTECTMULTIit AUDIO DUB. BCANCEL™ RESIZE INDEXSELECTS SET4^ EXITEHDPOF SET
2,3ElPLAY1/2lÎiè SETUPOn PROTECTV' ’ SINGLE® SLIDE SHOWi AUDIO DUB. BCANCEL^RESIZE INDEXSELECTE SET^^ EXITEH > DPOF SET MULTI1—Bm—iElX .S
1.6 2,3,4,51.6 2,3,4,52.32.3E3PLAY1/2O« PROTECTHSINGLE@ SLIDE SHOW1 iMULTIAUDIO DUB.hiPa RESIZE1 1INDEXSELECTS SET^^ EXITEH »CANCEL ALL DPOFCANCEL A
MontageProtection des Images sur la CarteDPOF PRINT MULTICANCELI* AUDIO DUB.RESIZESELECTS SETi> EXITE31I4,5 ^lOnPROTECTTHISlInßGEßGGIl№01SELECTSE
Utilisation techniqueLecture avec Projection de Diapositives (Lecture Automatique)1 2,3,4,5,6Toutes les images sélectionnées dans la carte peuvent êtr
En lecture image en mouvement, le diaporama n’est pas disponible.Le réglage DPOF du diaporama ne sera pas appliqué à l’impression DPOF.Lorsque vous ré
utilisation techniqueApport de Son aux Images Enregistrées (Doublage audio)1,6 2,3,4,5PLAY1/2SETUPOr. PROTECTDPOF PRINTm SLIDE SHOWRESIZESELECTS SETi&
utilisation techniqueDimensionnement des Images Enregistrées1,8 2,3,4,5,6,72ElPLAY1/2li(è SETUPOrr PROTECTDPOF PRINTm SLIDE SHOW|f AUDIO DUB.SELECTE
utilisation techniqueCoupure des Images Enregistrées1,9 2,3,5,7,8BPLAY2/2!C3> FORMATSELECTMENU4,5,67Il est possible de couper les parties non néces
utilisation techniqueFormatage de la Carte2,3,4EPLAY2/21W SETUP H>€ TRIMMINGSELECTE SET^^ EXITHaIl n’est généralement pas nécessaire deformater la
Préparation[Vue de gauche]26 Prise A/V OUI (P76)27 Port USB (5 broches) (P77)28 Couvercle de bornes de raccordement[Vue de droite]29 PriseCC IN (P
utilisation techniqueRéglage de la luminosité sur le Moniteur LCDVous pouvez ajuster la luminosité du Moniteur LCD.1,5 2,3,4AUTO REVIEW »Il BEEPif POW
utilisation techniqueUtiliser la visualisation Automatique1,5 2,3,43,4ÛREC I îè SETUP 1^^ MONITORAUTO REVIEWOFF 3SEC, ^m\) BEEPSELECTE SET-^^ EXITE1I
Utilisation techniqueRéglage du Son de Fonctionnement/Son de l’obturateur1.5 2,3,41.5 2,3,4jL shutterSELECTE SET^^ EXITEU3,4PLAY^ MONITOR <!•))
Utilisation techniqueEn réglant le Mode Economie dEnergie1,5 2,3,43,4 Û REC iFè SETÜP m]^ MONITOR••Il BEEPDans ce mode, l’appareil photo s’éteintauto
Rétablissement du Numéro du FichierEtant donné que les numéros de fichiers sont enregistrés en séquence par l’appareil photo, lorsque vous utilisez de
Utilisation techniqueInitialisation des réglages1.8 2,3,4,5,6,7O CLOCK SETgtl LANGUAGEENGMSELECTS SET^^ EXITEHEn utilisant cette fonction, les réglage
utilisation techniqueLecture des Images avec un Ecran TVEn branchant l’appareil photo sur un téléviseur au moyen du câble A/V fourni ©, il est possibl
utilisation techniqueConnexion à un PC[Préparation]• Uniquement si vous utilisez Windows® 98 ouWindows® 98 Second Edition, démarrez le CD fourni à par
Utilisation techniqueUSB DIRECT-PRINTEn connectant l’appareil photo à une imprimante correspondant à USB DIRECT-PRINT (IMPRESSION DIRECTE USB) à l’aid
Utilisation techniqueUSB DIRECT-PRINT (Image simple)DIRECT PRINTSINGLEPICTUREDPOFSELECT’«^ SET ▼2DIRECT PRINTPLS CHECK THE PRINTERTART PRINTING?COUNT
^reparationAffichage Moniteur LCD[Pendant l’enregistrement]171Mode REC (P22)182 Mode Flash (P32)193Balance des blancs (P49)4Sensibilité ISO (P51)5Tail
utilisation techniqueUSB DIRECT-PRINT (DPOF)DIRECT PRINTSINGLEPICTURESELECT«^DPOFSETDIRECT PRINTPLS CHECK THE PRINTERTART PRINTING?iSSELECT^^ SETimmif
Après l’UtilisationUtilisation techniqueAprès avoir utilisé l’appareil photo et après avoir suivi les étapes suivantes, nous vous conseillons de le ra
AutresLes Détails du MenuMenu Mode REC1 2 34-f-W.BALANCEPICT.SIZEQUALITYEJ SPOT MODEШSELECTS SET4^ EXITHIQ6 784-ВЕСа/ЗШМ SETUP|> AUDIO REC.c-af con
SELECTS SET^^ EXITEiaAutresMenu mode simple• Pour les objets sans numéro, se reporter à ceux qui portent le même nom.18 PICT.MODE (P27)Menu mode Lectu
AutresRemarques sur l’utilisation de l’appareilI Précautions d’emploi Tenir l’appareil photo numérique éloigné des appareils magnétisés (tels que four
AutresN’utilisez pas de benzine, ou d’alcool pour nettoyer l’appareil photo numérique.• Le boîtier peut se déformer et la finition peut se décoller.•
Condensation Lorsqu’il s’est produit de la condensation:Réglez l’interrupteur d’alimentation sur [OFF] et laissez l’appareil photo numérique dans
Moniteur LCDMoniteur LCD• Dans un endroit avec des changements de température drastiques, de la condensation peut se former sur le Moniteur LCD. Le n
AutresInformations de mise en garde[NO MEMORY CARD]Insérez la Carte Mémoire.[THIS MEMORY CARD IS PROTECTED]Annulez le verrouillage de la Carte Mémoire
MucresProblèmes avec la Prise de Vue1 : Pas d’alimentation.1-1 ; Est-ce que la batterie et l’adaptateur secteur CA sont correctement branchés? Vérifi
Préparation3 4 5 6 7O F2.8 1/20010:00 1.JAN.2003I so 1001 EffiSr...1011[Dans enregistrement en mode simple]1 Mode Flash (P32)2 Mode
AutresSpécificationsAppareil photo numérique Informations pour votre sécuritéSource d’alimentation: Consommation d’Energie:4.7 V DC2,1 W (Pendant enr
Format Fichier EnregistrementAutresImage fixeJPEG (Design rule for Camera File system, basé sur standard Exif 2,2), DPOF correspondantImage fixe avec
FVQT0B96F1202Ma0 (5000©)0Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site;http;//www,panasonic.co.jp/giobal/
Comments to this Manuals