INSTRUKCJE UŻYTKOWANIAHASZNÁLATI UTASÍTÁSINSTRUCŢIUNI DE OPERAREΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯPOUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKATX-32C200ETELEWIZOR KOLO
Polski - 10 -Szybkie menuMenu szybkich ustawień pozwala na szybkie wejście do niektórych opcji. Menu to zawiera tryb oszczędzania energii, tryb ob
Slovenčina - 100 -Zapnutie/VypnutieZapnutie televízoraPripojte napájací kábel k 220-240V, AC 50 Hz. Zapnutie televízora z pohotovostného režimu:Stla
Slovenčina - 101 -Obsah TV MenuObsah Ponuky ObrazuRežimMôžete zmeniť režim obrazu pre zhodu s vašimi preferenciami alebo požiadavkami. Režim obrazu
Slovenčina - 102 -Obsah Ponuky Nastavenie ZvukuHlasitosťNastaví úroveň hlasitosti.Režim EkvalizéraZvolí režim ekvalizéra. Užívateľské nastavenia sa
Slovenčina - 103 -Obsah Menu Inštalácia a preladenieAutomatické vyhľadávanie kanálov (Preladenie)(Ak je k dispozícii)Zobrazuje možnosti automatickéh
Slovenčina - 104 -Všeobecné Ovládanie TVPoužitie Zoznamu stanícTelevízor roztriedi všetky uložené stanice do Zoznamu Kanálov. Tento zoznam kaná
Slovenčina - 105 -Aktualizácia SoftvéruVáš TV dokáže automaticky vyhľadať aktualizácie cez vysielaný signál. Vyhľadávanie Aktualizácií softvéru c
Slovenčina - 106 -Podporované Formáty Súborov v R ežime USBMédiá Rozšírenie Formátovať PoznámkyVideo .mpg, .mpegMPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:
Product che Supplier Panasonic Corporation Model IDTX-32C200E Energy eciency classA+ Visible screen size (di
Slovenčina - 108 -DeutschAProduktdatenblatt CModellkennungGJährlicher EnergieverbrauchBLieferantenDEnergieeffizienzklasseHLeistungsaufnahme im Berei
Slovenčina - 109 -English - 20 -Lietuvių k.AGaminio kortelėCModelio identifikatoriusGMetinis energijos sunaudojimasBTiekėjasDEnergijos efektyvumo
Polski - 11 -PołączeniaZłącze Typ Kable UrządzenieScartPodłączenie(tył)VGAPodłączenie(tył)BOCZNE AVPC/YPbPr AudioPodłączenie(bok)Boczne audio, kabel
Polski - 12 -Włączanie/wyłączanieAby włączyć telewizorLigar o cabo de alimentação a 220-240V AC, 50 Hz. Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on
Polski - 13 -Zawartość menu TVZawartość menu obrazuTrybTryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu może zostać ustawi
Polski - 14 -Zawartość menu dźwiękuGłośnośćUstawia głośność.EqualizerWybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie uży
Polski - 15 -Zawartość menu instalacji i dostrajaniaAutomatyczne wyszukiwanie kanałów (dostrajanie)(Jeśli dostępne)Wyświetla opcje automatycznego st
Polski - 16 -Działanie ogólne TVKorzystanie z listy kanałówTelewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście kanałów. Listę tę możesz edytow
Polski - 17 -Rozwiązywanie problemów i wskazówkiTV nie chce się włączyćUpewnij się, że wtyczka jest bezpiecznie włożona do gniazdka. Sprawdź, c
Polski - 18 -Obsługiwane formaty plików dla trybu USBMultimedia Rozszerzenie Format UwagiWideo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x
Magyar - 19 -TartalomjegyzékBiztonsági Információ ...20Jelzések a Terméken ...
Polski - 2 -Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa ... 3Oznaczenia na produkcie ... 3Kon
Magyar - 20 -Biztonsági InformációA TV-készülék szélsőséges környezeti körülmények között való alkalmazása a készülék károsodását okozhatja.FIGYELME
Magyar - 21 -FIGYELEMNe nyelje le az elemet, vegyi égési sérülés veszélye áll fenn.Ez a termék (vagy a termékhez tartozó kiegészítők) tartalmazhatna
Magyar - 22 -Hálózati csatlakozóA hálózati csatlakozót rendszeres időközönként törölje át egy száraz ruhával.A nedvesség és a por tüzet vagy áramüté
Magyar - 23 -Környezetvédelemmel kapcsolatos információkEz a TV-készülék környezetbarát. Az energiafelhasználás csökkentéséhez kövesse a következő l
Magyar - 24 -Vezérlés a Távirányítóval• Nyomja meg a MENÜ gombot a távirányítón a főmenü megjelenéséhez. A Bal vagy a Jobb gombokkal lehet egy
Magyar - 25 -Műszaki jellemzőkTV Sugárzás PAL B/G D/K K I/I’Vett CsatornákVHF (I/III SÁV) - UHF (U SÁV) - SZÉLESSÁVDigitális VételTeljesen integrál
Magyar - 26 -Távirányító1. Készenlét: A TVbe-/Kikapcsolása2. Számgombok: Csatornát vált, szám vagy betű írható be a képernyőn levő szövegmezőbe.3.
Magyar - 27 -Gyors MenüA Gyors beállítások menü lehetővé teszi, hogy néhány opcióhoz gyorsan hozzáférhessen. A menü tartalmazza az Energiataka
Magyar - 28 -CsatlakozásokCsatlakozó Típus Kábelek EszközökScartCsatlakozás(hátul)VGACsatlakozás(hátul)OLDALSÓ AVPC/YPbPr AudioCsatlakozás(oldalt)Ol
Magyar - 29 -Be-ki KapcsolásA TV-készülék bekapcsolásaCsatlakoztassa a hálózati tápkábelt a 220-240 Voltos, 50 Hz-es váltakozó áramú hálózathoz. A T
Polski - 3 -Informacje dotyczące bezpieczeństwaNie użytkować telewizora w ekstremalnych warunkach środowiska, gdyż może to spowodować jego uszkodzen
Magyar - 30 -TV-menü TartalomKépmenü TartalomMódA képmód megváltoztatható kívánság, vagy igény szerint. A kép mód az alábbi opciók egyikére állíthat
Magyar - 31 -Hang Menü TartalomHangerőBeállítja a hangszintet.EkvalizátorKiválasztja a hangkeverő módot. A saját beállítások csak a Felhasználói mód
Magyar - 32 -Telepítés és újrahangolás menü tartalomAutomatikus Csatorna Keresés (Újrahangolás)(Ha elérhető)Az automatikus hangolás opciók megjelení
Magyar - 33 -A TV általános MűködtetéseA Csatornalista HasználataA TV kiválogatja az eltárolt állomásokat a Csatornalistába. A Csatornalista opciók
Magyar - 34 -Letapogatás Engedélyezve van, és a TV-készülék egy antennajelhez van csatlakoztatva.Megjegyzés: Ha a TV-készülék a frissítés után nem i
Magyar - 35 -Támogatott Fájlformátumok az USB MódhozMédia Fájlkiterjesztés Formátum MegjegyzésekVideó .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG
Română - 36 -CuprinsInformaţii Despre Siguranţă ...37Marcaje Pe Produs ...
Română - 37 -Informaţii Despre SiguranţăNu folosiţi televizorul în condiţii extreme de ambient, deoarece televizorul ar putea deteriorat.ATE
Română - 38 -AVERTISMENTNu ingeraţi bateria, prezintă pericol de arsuri chimice.(Accesoriile furnizate cu sau) Acest produs poate conţine o baterie
Română - 39 -ȘtecherulȘtergeți ștecherul cu o cârpă uscată la intervale regulate.Umezeala și praful pot provoca incendii sau electrocut
Polski - 4 -UWAGANie połykaj baterii, ryzyko poparzeń chemic-znych(Części wyposażone w lub) Ten produkt może zawierać baterię pastylkową. Jeśli zost
Română - 40 -Informaţii legate de mediuAcest televizor a fost conceput pentru a respecta mediul înconjurător. Pentru a reduce consumul de e
Română - 41 -Stânga sau Dreapta pentru a selecta o lă din meniu şi apăsaţi butonul OK pentru accesare. Folosiţi butonul Stânga/Dreapta/Sus/Jo
Română - 42 -SpecicaţiiTransmitere la televizorPAL B/G D/K K I/I’Canale receptoareVHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBANDRecepţie DigitalăTelev
Română - 43 -Telecomandă1. Standby: Închide/Deschide televizorul2. Butoane numerice: Schimbă canalele, introduce un număr sau o literă în case
Română - 44 -Meniu rapidMeniul Setări rapide vă permite să accesaţi rapid anumite opţiuni. Acest meniu include opţiunile Mod economisire
Română - 45 -ConexiuniConector Tip Cabluri DispozitiveScartConexiune(înapoi)VGAConexiune(înapoi)AV LATERALPC/YPbPr AudioConexiune(lateral)Audio late
Română - 46 -Pornire/OprirePentru a porni televizorulConectaţi cablul de alimentare la 220-240V AC 50 Hz. Pentru a porni televizorul din modul stand
Română - 47 -Conţinutul Meniului TelevizoruluiConţinutul Meniului ImagineModAveţi posibilitatea să modicaţi modul imagine după preferinţele şi dori
Română - 48 -Conţinutul Meniului SunetVolumReglează nivelul volumului.EgalizatorSelectează modul Egalizator. Puteţi efectua setări personalizate doa
Română - 49 -Instalarea Şi Reacordarea Cuprinsului MeniuluiCăutare automată a canalelor (Reacordare)(Dacă este disponibil)Aşează opţiunile de acord
Polski - 5 -Wtyczka elektrycznaWycieraj wtyczkę regularnie suchą ściereczką.Wilgoć i kurz mogą spowodować pożar lub porażenie prądem.Montaż / zdejmo
Română - 50 -Reguli Generale De Utilizare A TelevizoruluiFolosirea Listei De CanaleTelevizorul sortează toate posturile memorate în lista de canale.
Română - 51 -Actualizare SoftwareTelevizorul dumneavoastră are capacitatea de a găsi şi a efectua actualizări automat prin intermediul semnalul
Română - 52 -Moduri Tipice De Aşare La Intrarea PCUrmătorul tabel prezintă câteva moduri tipice de aşare a imaginii. Televizorul dumneavo
Română - 53 -Formate De Fişiere Compatibile Cu Modul USBMedia Extensie Format NoteVideo .mpg, .mpegMPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 3
Ελληνικά - 54 -ΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας ... 55Σημάνσεις πάνω στο προϊόν ...
Ελληνικά - 55 -Πληροφορίες ασφαλείαςΜη χρησιμοποιείτε την τηλεόρασή σας σε ακραίες συνθήκες περιβάλλοντος γιατί αυτό μπορεί να της προκαλέσει ζημιά.
Ελληνικά - 56 -ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠροσέχετε να μην καταποθεί η μπαταρία, Κίνδυνος Χημικών Εγκαυμάτων(Τα παρεχόμενα αξεσουάρ ή) Αυτό το προϊόν μπορεί να πε
Ελληνικά - 57 -Φις ρευματοληψίαςΣε τακτικά διαστήματα σκουπίζετε το φις ρευματοληψίας με ένα στεγνό πανί.Η υγρασία και η σκόνη μπορούν να πρ
Ελληνικά - 58 -Πλευρική άποψηaΒάθος βίδας (a) ελάχ. (mm) 5μέγ. (mm) 8Διάμετρος M4Σημείωση: Οι βίδες για στερέωση της τηλεόρασης στη βάση ανάρτησης σ
Ελληνικά - 59 -Κουμπιά χειρισμού & λειτουργία της τηλεόρασης1. Κατεύθυνση πάνω2. Κατεύθυνση Κάτω3. Διακόπτης επιλογής για Πρόγραμμα / Ένταση ήχο
Polski - 6 -Informacje ekologiczneTelewizor ten jest skonstruowany tak, aby być przyjaznym dla środowiska. Aby zmniejszyć zużycie energii, można
Ελληνικά - 60 -Τελική διάθεση χρησιμοποιημένων συσκευών και μπαταριώνΜόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και χώρες με συστήματα ανακύκλωσηςΑυτά τα σύμβολ
Ελληνικά - 61 -Τηλεχειριστήριο1. Αναμονή: Ενεργοποιεί / απενεργοποιεί την τηλεόραση2. Αριθμητικά πλήκτρα: Αλλάζει κανάλι, εισάγει έναν αριθμό ή
Ελληνικά - 62 -Γρήγορο μενούΤο μενού Γρήγορες ρυθμίσεις σας επιτρέπει να έχετε γρήγορη πρόσβαση σε ορισμένες επιλογές. Το μενού αυτό περιλαμβ
Ελληνικά - 63 -ΣυνδέσειςΣύνδεσμος τύπο Καλώδια ΣυσκευήScartΣύνδεση(πίσω)VGAΣύνδεση(πίσω)SIDE AV Ήχος PC/YPbPrΣύνδεση(πλευρικά)ήχου YPbPr ή PC Καλώδι
Ελληνικά - 64 -Ενεργοποίηση / απενεργοποίησηΓια την ενεργοποίηση της τηλεόρασηςΣυνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην παροχή ρεύματος 220-240 V AC,
Ελληνικά - 65 -Περιεχόμενα Μενού TVΠεριεχόμενα στο Μενού ΕικόναΤύποςΜπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του Τύπου Εικόνας ανάλογα με τις προτιμήσεις
Ελληνικά - 66 -Περιεχόμενα του Μενού ΉχοςΈνταση ήχουΡύθμιση της στάθμης της έντασης ήχου.ΙσοσταθμιστήςΕπιλέγει τύπο λειτουργίας ισοσταθμιστή. Εξατομ
Ελληνικά - 67 -Περιεχόμενα Μενού Εγκατάσταση και ΕπανασυντονισμόςΑυτόματη σάρωση καναλιών (Επανασυντονισμός)(αν διατίθεται)Εμφανίζει τις επιλογές αυ
Ελληνικά - 68 -Γενικός χειρισμός της τηλεόρασηςΧρήση της Λίστας καναλιώνΗ τηλεόραση ταξινομεί όλους τους αποθηκευμένους σταθμούς στη Λίστα καναλιών
Ελληνικά - 69 -Αναβάθμιση λογισμικούΗ τηλεόρασή σας έχει τη δυνατότητα εύρεσης και εφαρμογής αναβαθμίσεων αυτόματα μέσω του εκπεμπόμενου
Polski - 7 -Przyciski kontrolne TV i obsługa1. Kierunek w górę2. Kierunek w dół3. Przycisk wyboru programu/głośności/AV/trybu oczekiwaniaPrzycisk
Ελληνικά - 70 -Τυπικοί τρόποι εμφάνισης εισόδου PCΟ ακόλουθος πίνακας παρουσιάζει ορισμένους από τους τυπικούς τρόπους εμφάνισης βίντεο. Η τηλεό
Ελληνικά - 71 -Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων για λειτουργία USBΠολυμέσα Επέκταση Μορφή ΣημειώσειςΒίντεο .mpg, .mpegMPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MP
Български - 72 -СъдържаниеИнформация за безопасност ...73Маркировки върху продукта ... 73Поддр
Български - 73 -Информация за безопасностНе използвайте Вашия телевизор при екстремни условия, тъй като това може да го повреди.ВНИМАНИЕОПАСНОСТ ОТ
Български - 74 -Лазерен продукт Клас 1: Този продукт съдържа лазерен източник Клас 1, който е безопасен при нормални условия на употреба.ПРЕ
Български - 75 -ЩепселРедовно избърсвайте щепсела със суха кърпа.Влагата и прахта могат да причинят пожар или токов удар.Сглобяване/демонтиране на п
Български - 76 -Информация за околната средаТози телевизор е проектиран да опазва околната среда. За да намалите консумацията на енергия, можете да
Български - 77 -Бутон за управление на телевизора & работа1.Нагоре2. Надолу3. Програма/Сила на звука / Бутон за включване на режима на готовност
Български - 78 -Изхвърляне на старите уреди и батериитеСамо за Европейския съюз и държавите със системи за рециклиранеТези символи върху продуктите,
Български - 79 -Дистанционно управление1. Режим на готовност: Включва/изключва телевизора2. Бутони с цифри: Превключват канала, въвеждат число или
Polski - 8 -Utylizacja starego sprzętu i bateriiTylko dla Unii Europejskiej i krajów z systemem recyklinguTe symbole na produktach, opakowaniach i
Български - 80 -Бързо менюМенюто "Бързи настройки" ви позволява бърз достъп до някои опции. Това меню включва опциите "Режи
Български - 81 -ВръзкиКонектор Тип Кабели УстройствоСкартВръзка(назад)VGAВръзка(назад)СТРАНИЧЕН AV PC/YPbPr АудиоВръзка(страничния)Страничен аудио Y
Български - 82 -Включване/ИзключванеЗа включване на телевизораВключете захранващия кабел към 220-240V, AC 50 Hz. За да включите телевизора в режим
Български - 83 -Съдържание на меню ТелевизорСъдържание на меню ИзображениеРежимМожете да промените режим "Изображение" според предпочитани
Български - 84 -Съдържание на меню ЗвукСила на звукаНастройва нивото на звука.ЕквалайзерИзбира режим еквалайзер. Специалните настройки могат да бъда
Български - 85 -Съдържание на менюто Инсталиране и пренастройванеАвтоматично сканиране на каналите (Пренастройване)(Налични)Показва опциите за автом
Български - 86 -Общи указания за експлоатация на телевизораИзползване на списъка с каналиТелевизорът сортира всички запаметени канали в списъка с к
Български - 87 -Актуализиране на софтуераВашият телевизор може да търси и да се обновява автоматично през сигнала на станцията. Търсене на актуализа
Български - 88 -Характерни режими за визуализиране на вход на компєтърСледващата таблица показва някои от типичните режими на видео екраните. Ва
Български - 89 -Поддържан файлов формат в режим USBМедия Разширение Формат БележкиВидео .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @
Polski - 9 -Pilot1. Tryb oczekiwania: Włącza/Wyłącza odbiornik TV2. Przyciski numeryczne: Włącza kanał, wprowadza liczbę lub literę do pola teksto
Slovenčina - 90 -ObsahBezpečnostné Pokyny ... 91Označenia na Produkte ...
Slovenčina - 91 -Bezpečnostné PokynyNepoužívajte televízor v extrémnych podmienkach prostredia, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu televízora.U
Slovenčina - 92 -VÝSTRAHABatérie neprehĺtajte, riziko chemického popálenia(Dodané príslušenstvo alebo) Tento výrobok môže obsahovať mincové / gombík
Slovenčina - 93 -Elektrická ZástrčkaUtierajte sieťovú zástrčku suchou handričkou v pravidelných intervaloch.Vlhkosť a prach môžu spôsobiť po
Slovenčina - 94 -Informácie o ochrane životného prostrediaTento TV prijímač bol navrhnutý aby bol šetrný k životnému prostrediu. Pre zníženie
Slovenčina - 95 -/ Vpravo / Hore / Dole pre výber alebo nastavenie položky. Stlačte tlačidlo Return/Back alebo tlačidlo Menu pre ukončenie menu obra
Slovenčina - 96 -Technické ParametreTV Vysielanie PAL B/G D/K K I/I’Prijímanie KanálovVHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBANDDigitálny PríjemPln
Slovenčina - 97 -Diaľkový Ovládač1. Pohotovostný režim: Zapnutie / Vypnutie televízora2. Číselné tlačidlá: Prepne kanál, zadá číslo alebo písmeno
Slovenčina - 98 -Rýchle menuRýchla ponuka nastavení vám umožňuje rýchly prístup k niektorým voľbám. Toto menu obsahuje možnosti Úsporný Re
Slovenčina - 99 -PripojeniaPrípojka Typ Káble ZariadenieScartPripojenie(Zadná Strana)VgaPripojenie(Zadná Strana)BOČNÉ-AV Pc/Ypbpr AudioPripojenie(Bo
Comments to this Manuals