Panasonic EBGD93 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Panasonic EBGD93. Panasonic EBGD93 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guide d’utilisation EB-GD93
Téléphone cellulaire numérique
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet équipement.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - Guide d’utilisation EB-GD93

Guide d’utilisation EB-GD93Téléphone cellulaire numériqueVeuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet équipement.

Page 2 - Aide-mémoire

Zone d’informationCette zone indique le menu du niveau supérieur actuel, le numéro du sous-menu, lemode de saisie de texte, le répertoire source, le n

Page 3 - Table des matières

Fonctionnement de baseMise en marche/arrêtPour allumer ou éteindre votre téléphone :Appuyez sur la toucheEet maintenez-la enfoncéepour allumer le télé

Page 4

Appeler les services d’urgencePour pouvoir appeler les services d’urgence, le symbole de l’antenne (S) doit êtreaffiché.Entrez112 Dou appuyez surBlors

Page 5 - Votre téléphone

Réglage du volume de l’écouteurIl est possible de régler le volume au cours d’un appel :Appuyez surapour réduire le volume.Appuyez surbpour augmenter

Page 6 - Recharge de la

Utilisation du code PINLe code PIN (Personal Identification Number) protège votre carte SIM contre touteutilisation non autorisée. Si vous activez le

Page 7 - Présentation du téléphone

RépertoireLes numéros de téléphone peuvent être mémorisés dans deux emplacementsdifférents. Vous pouvez les mémoriser dans le répertoire de la carte S

Page 8 - Le système Menu

6Entrez un numéro d’emplacement et appuyez surB.Vous pouvez choisir de ne pas saisir de numéro d’emplacement. Dans ce cas,l’entrée sera placée dans le

Page 9 - Icônes d’affichage

Modifier les entrées du répertoireVous pouvez détailler, visualiser, rappeler, modifier, supprimer ou créer des entréesdans le répertoire. Pour accéde

Page 10 - Zone d’options

Regrouper les entrées du répertoireLe répertoire mobile comporte une fonction supplémentaire vous permettant deregrouper les entrées du répertoire.Rec

Page 11 - Fonctionnement de base

6Utilisezepour sélectionner la sonnerie que vous souhaitez attribuer à ce profilpuis appuyez surB.7Utilisezepour sélectionner une image et appuyez sur

Page 12 - Répondre à un appel

Aide-mémoireCet aide-mémoire permet à l’utilisateur d’utiliser les fonctions les plus élémentairesdu téléphone sans avoir à rechercher les renseigneme

Page 13 - Verrouillage du téléphone

Numéros de servicesIl est possible que votre prestataire de services programme certains numéros detéléphone dans votre carte SIM (en fonction du résea

Page 14 - Réglage du volume de la

Personnalisation du téléphoneAjouter un message d’accueilIl est possible de programmer un message d’accueil pour qu’il s’affiche à l’allumagedu téléph

Page 15 - Répertoire

Enregistrer une sonnerie vocale1En mode Attente, appuyez surB 525pour accéder au menuSonnerie vocale.2Appuyez sur1et commencez à parler dans le microp

Page 16 - Rechercher un numéro

Modifier votre mélodieUne fois que vous avez enregistré votre mélodie, vous pouvez la modifier commesuit :Appuyez surCpour supprimer le caractère situ

Page 17

Utiliser les commandes vocalesAvant de pouvoir utiliser une des fonctions activées par la voix de votre téléphone,vous devez configurer votre téléphon

Page 18 - Utiliser les profils d’alarme

ÉcoutePour écouter votre enregistrementEffacePour effacer une entréeSélectionner un type de fonction« Savoir-vivre »Il est possible de définir la fonc

Page 19 - Numéros de téléphone « Touche

Sécurité de votre téléphoneCe téléphone est doté d’un certain nombre de caractéristiques destinées à leprotéger contre toute utilisation non autorisée

Page 20 - Mes numéros

Limitation des appelsRestriction d’appelsLa fonction Restriction d’appels est utilisée pour restreindre certains appelsentrants et/ou sortants. Elle e

Page 21 - Personnalisation du téléphone

Caractères de substitutionLes caractères de substitution sont des espaces qui peuvent être mémorisés dansun numéro de téléphone. Ils doivent être remp

Page 22 - Composer une mélodie

ApplicationsHorlogeCe téléphone est doté d’une horloge indiquant l’heure/la date, d’une alarme et d’unefonction mise en marche/arrêt.Il comprend égale

Page 23 - Modifier votre mélodie

Table des matièresVotre téléphone. . . . . . . . . . . 1Installation de la carte SIM . . . 1Installation de la batterie . . . . 2Rechar

Page 24

Réglage de l’alarmeSi vous n’avez pas encore réglé l’horloge, le téléphone vous demandera de le faireavant de procéder au réglage de l’alarme.Il exist

Page 25 - Modifier la langue/le langage

6Utilisezepour sélectionner le type de sonnerie et appuyez surB.Réglage de l’heure de mise en marche/arrêtVous pouvez régler votre téléphone pour qu’i

Page 26 - Sécurité de votre téléphone

Entrer un taux de conversion initial1Appuyez surB.2Entrez le code du pays correspondant à la devisenationale (3 caractères maximum) et appuyez surB.3E

Page 27 - Limitation des appels

Messages courts (SMS)Vous pouvez recevoir, afficher, modifier et/ou envoyer des messages courts d’unmaximum de 160 caractères à des téléphones portabl

Page 28 - Caractères de substitution

Recevoir des messages courtsÀ réception d’un message court, l’indicateur de messages de votre téléphone (N)clignote au niveau de l’affichage et votre

Page 29 - Applications

Message défini par l’utilisateurCréer un message défini par l’utilisateurIl est possible de créer un message défini par l’utilisateur qui, une fois gé

Page 30 - Réglage de l’alarme

Paramètres des messagesEn mode Attente, appuyez surB 316pour accéder au menuParamètres. Il est possible de régler les paramètres suivants.Effacement a

Page 31 - Convertisseur de devises

Activer/Désactiver les diffusions1En mode Attente, appuyez surB 3171pour accéder au menuRecevoir.2Appuyez surB.Pour désactiver les diffusions, suivez

Page 32 - Conversion d’une valeur

Informations sur les appelsNuméros récentsLes derniers numéros de téléphone composés seront mémorisés dans Dernierappel.Si l’identification de l’appel

Page 33 - Messages courts (SMS)

Durée des appels1En mode Attente, appuyez surB6pour accéder au menu Serviceappels.2Utilisezepour sélectionner une des fonctions décrites ci-dessous et

Page 35 - Gérer les listes des messages

N.B. : la durée d’une unité peut varier au cours de la journée, en fonction des heuresde pointe ou des heures creuses. Le coût d’un appel est par cons

Page 36 - Diffusions

Fonctions avancéesRenvoi d’appelIl est possible, dans certaines situations, de renvoyer les appels téléphoniques et detransmission de fax ou de donnée

Page 37 - Liste des messages

Rejeter un appel pendant une conversation1Appuyez surfpour afficher Rejet dans la zone des options.2Appuyez surB.Mettre fin à l’appel en cours et acce

Page 38 - Informations sur les appels

Appel partagéGrâce à la fonction Appel partagé, trois à cinq personnes peuvent participer à lamême conversation. Il est possible de passer d’un appel

Page 39 - Coût des appels

Mettre fin à une connexion simpleAu cours d’un appel partagé1Appuyez surfpour afficher Option dans la zone des options et appuyez surB.2Appuyez surepo

Page 40 - Identification des appels

Navigateur WAPNavigateur WAP (Wireless Application Protocol) de votre téléphone vous permetd'accéder à des services Internet pris en charge par l

Page 41 - Fonctions avancées

Lors de la première activation du navigateur, le contenu sera vide. Par conséquent,le contenu affiché sera celui de l'adresse d'accueil défi

Page 42 - Transfert d’appel

Utilisation des favorisDans un souci de rapidité, il est possible d'attribuer un favori aux pages les plusfréquemment visitées. Ceci évite d&apo

Page 43 - Appel partagé

Configuration de la déconnexionautomatiqueLe téléphone sera automatiquement déconnecté du serveur WAP après une périodedonnée de non interaction. Cett

Page 44 - Sélection d’un nouveau réseau

E-mail via InternetIntroductionLe GD-93 est un des tous premiers téléphones mobiles à posséder la fonction e-mail.Contrairement à d’autres téléphones

Page 45 - Navigateur WAP

Votre téléphoneMerci d’avoir acheté ce téléphone cellulaire numérique Panasonic. Ce téléphone aété conçu pour fonctionner sur le réseau Global System

Page 46 - Menu du navigateur

9Une fois tous les paramètres indiqués par le fournisseur de services Internetentrés dans le téléphone, utilisezfjusqu’àcequeEnreg. s’affiche dans laz

Page 47 - Désactivation du navigateur

Capacités de la fonction e-mailChaque e-mail peut contenir jusqu’à 800 caractères (incluant les en-têtes etsignatures).Il n’est pas possible de lire l

Page 48 - Dernière anomalie

Si aucun message n’est téléchargé, le téléphonera affichera, en fin d’opération, lesnouveaux messages, qui pourront être affichés et auxquels on pourr

Page 49 - E-mail via Internet

Ajouter une signatureLa fonction Signature permet d’ajouter une signature pré-programmée aux e-mailsque vous envoyez. Une fois configurée, la signatur

Page 50

Fonctions supplémentairesFonction Mains libres de bureauLa fonction Mains libres de bureau vous permet d’avoir une conversation sans avoirà tenir le t

Page 51 - Envoyer/Recevoir des messages

Lecture d’un message vocalAppuyez sur:en mode Attente :Si deux messages vocaux ont été enregistrés, ils seront réécoutés l’un après l’autreen continu.

Page 52 - Mémoriser une adresse

Tonalités DTMFIl est possible d’envoyer des tonalités DTMF en cours de communication. Celles-cisont souvent utilisées pour accéder aux services de mes

Page 53 - Ajouter une signature

Deuxième horlogeIl est possible de régler la deuxième horloge pour qu’elle s’ajuste automatiquementsur le deuxième horaire à partir du code du pays du

Page 54 - Fonctions supplémentaires

Fonctions relatives aux accessoiresLorsque la fonction Réponse auto. est activée et que le kit mains libres personnelest connecté, il est possible de

Page 55 - Dictaphone

Saisie de texteCe téléphone comporte une fonction permettant de saisir des caractèresalphanumériques pour entrer des informations dans le répertoire,

Page 56 - Bloc-notes

Installation de la batterieInstallez une batterie entièrementrechargée. Si la batterie n’est paspleine, rechargez-la comme indiquédans la section Rech

Page 57 - Deuxième horloge

Saisie de texte T9®L’utilisation de ce mode de saisie de texte permet de réduire considérablement lenombre de touches à frapper.Appuyez une fois sur l

Page 58

Structure du menuEn mode Attente, appuyez surBaffichera le menu des fonctions du téléphone.Pour sélectionner une fonction, appuyez surede sorte que le

Page 59 - Saisie de texte

Dépistage des pannesSi le problème rencontré venait à se reproduire, contactez votre revendeur.Problème Origine ActionsLe téléphone nes’allume pasVéri

Page 60 - Modifier le texte

Impossibled’effectuer d’appelà partir de lamémoire desnuméros prioritairesVérifiez que votre carte SIMpermette l’utilisation desnuméros prioritaires.V

Page 61 - Structure du menu

Principaux messages d’erreurVoici quelques uns des principaux messages d’erreur pouvant s’afficher sur votretéléphone.Zone nonautoriséeL’itinérance da

Page 62 - Dépistage des pannes

Echec de lavérificationAu cours du changement du code de verrouillage dutéléphone, la vérification du nouveau code n’a pas aboutit.Essayez une nouvell

Page 63

ImportantConsignes de sécuritéIl est indispensable de lire et de comprendre les informations fournies ci-dessous.En effet, celles-ci vous expliquent c

Page 64 - Principaux messages d’erreur

Vous DEVEZ garder le contrôle de votre véhicule en toutescirconstances. Ne conduisez jamais en tenant votre téléphone dans lamain. Arrêtez-vous d’abor

Page 65

Entretien du téléphoneIl est possible que la pression des touches émette une forte tonalité.Évitez de tenir votre téléphone près de l’oreille lorsque

Page 66 - Important

GlossaireCarte SIMModule d’identité d’abonné. Petite carte à puce qui permet destocker les informations des abonnés et des données entréespar l’utilis

Page 67

Déconnexion del’adaptateur secteurDéconnectez l’adaptateur de la prisesecteur (1).Appuyez sur les deux boutons situés depart et d’autre de la prise de

Page 68 - Entretien du téléphone

Caractéristiques techniquesTéléphoneTypeGSM900 Classe 4GSM1800 Classe 1Plage des températuresRechargeEntreposage+ 5 °C à + 35 °C- 20 °C à + 60 °CBatte

Page 69 - Glossaire

Garantie U.E.La garantie U.E./E.E.E. est applicable dans l’Union Européenne et en Suisse.Conditions de la garantie relative à la réparation dans l’U.E

Page 70 - Caractéristiques techniques

Panasonic Service Center MagdeburgSERKO GmbHEbendorfer Chaussee 4739128 MagdeburgTel. +49 (0)391/ 289 90 69Panasonic Service Center DüsseldorfVTH GmbH

Page 71 - Garantie U.E

ELECTROTECH2 bd Alexandre 1er de Yougoslavie21000 - DijonTél.: +33 03 80 56 18 09TELEMAN4 rue du 19 mars 196238320 - EybensTél.: +33 04 76 25 50 20TEC

Page 72

DKFor nærmeste servicecenter ring PanasonicDanmarkTel. +45 43 20 08 50SFirmor i SverigeKomrepRosenlundsgatan 4411 20 GöteborgTel. +46 031-173354Signal

Page 73

BCentres de service après-vente enBelgiqueBROOTHAERSHoevelei 1672630 AARTSELAARTel. +32 03/887 06 24HENROTTERue du Campinaire 1546240 FARCIENNESTel. +

Page 74

Garantie E.U./E.E.E. - Conditions applicables dans n’importe quel pays autre que lepays de l’achat d’origine.A Lorsque l’acheteur constate que l’appar

Page 75

G Lorsque la société de vente ou le distributeur national du pays d’utilisation del’appareil estiment que l’acheteur a fait exécuter correctement les

Page 76

Notes :74Notes :

Page 77

75Notes :

Page 78

APermet d’accéder au Répertoire ou de passer à un type de caractèresdifférent.PPermet d’accéder immédiatement à un numéro de téléphone(Composition per

Page 80

Paramètres e-mailNotez vos paramètres e-mail dans le tableau ci-dessous. La liste des paramètrese-mail disponibles varie selon les fournisseurs de ser

Page 81 - Paramètres e-mail

Paramètres WAPNotez les paramètres WAP de votre téléphone dans le tableau ci-dessous.Elément Conseil Configuration actuelleNom Nom du serveur WAPAdres

Page 82 - Paramètres WAP

Le numéro de série se trouve au dos du téléphone, sous la batterie. Pour plusde sûreté, nous vous recommandons de noter les renseignements suivantscom

Page 83

Imprimé au RUwww.mcuk.panasonic.co.uk 00.2847LC045A

Page 84 - Imprimé au RU

Icônes d’affichageL’affichage s’efface automatiquement au bout de trois secondes à la suite decertaines opérations ou lorsqu’on appuie sur une touche

Comments to this Manuals

No comments