
Guide d’utilisation EB-GD93Téléphone cellulaire numériqueVeuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet équipement.
Zone d’informationCette zone indique le menu du niveau supérieur actuel, le numéro du sous-menu, lemode de saisie de texte, le répertoire source, le n
Fonctionnement de baseMise en marche/arrêtPour allumer ou éteindre votre téléphone :Appuyez sur la toucheEet maintenez-la enfoncéepour allumer le télé
Appeler les services d’urgencePour pouvoir appeler les services d’urgence, le symbole de l’antenne (S) doit êtreaffiché.Entrez112 Dou appuyez surBlors
Réglage du volume de l’écouteurIl est possible de régler le volume au cours d’un appel :Appuyez surapour réduire le volume.Appuyez surbpour augmenter
Utilisation du code PINLe code PIN (Personal Identification Number) protège votre carte SIM contre touteutilisation non autorisée. Si vous activez le
RépertoireLes numéros de téléphone peuvent être mémorisés dans deux emplacementsdifférents. Vous pouvez les mémoriser dans le répertoire de la carte S
6Entrez un numéro d’emplacement et appuyez surB.Vous pouvez choisir de ne pas saisir de numéro d’emplacement. Dans ce cas,l’entrée sera placée dans le
Modifier les entrées du répertoireVous pouvez détailler, visualiser, rappeler, modifier, supprimer ou créer des entréesdans le répertoire. Pour accéde
Regrouper les entrées du répertoireLe répertoire mobile comporte une fonction supplémentaire vous permettant deregrouper les entrées du répertoire.Rec
6Utilisezepour sélectionner la sonnerie que vous souhaitez attribuer à ce profilpuis appuyez surB.7Utilisezepour sélectionner une image et appuyez sur
Aide-mémoireCet aide-mémoire permet à l’utilisateur d’utiliser les fonctions les plus élémentairesdu téléphone sans avoir à rechercher les renseigneme
Numéros de servicesIl est possible que votre prestataire de services programme certains numéros detéléphone dans votre carte SIM (en fonction du résea
Personnalisation du téléphoneAjouter un message d’accueilIl est possible de programmer un message d’accueil pour qu’il s’affiche à l’allumagedu téléph
Enregistrer une sonnerie vocale1En mode Attente, appuyez surB 525pour accéder au menuSonnerie vocale.2Appuyez sur1et commencez à parler dans le microp
Modifier votre mélodieUne fois que vous avez enregistré votre mélodie, vous pouvez la modifier commesuit :Appuyez surCpour supprimer le caractère situ
Utiliser les commandes vocalesAvant de pouvoir utiliser une des fonctions activées par la voix de votre téléphone,vous devez configurer votre téléphon
ÉcoutePour écouter votre enregistrementEffacePour effacer une entréeSélectionner un type de fonction« Savoir-vivre »Il est possible de définir la fonc
Sécurité de votre téléphoneCe téléphone est doté d’un certain nombre de caractéristiques destinées à leprotéger contre toute utilisation non autorisée
Limitation des appelsRestriction d’appelsLa fonction Restriction d’appels est utilisée pour restreindre certains appelsentrants et/ou sortants. Elle e
Caractères de substitutionLes caractères de substitution sont des espaces qui peuvent être mémorisés dansun numéro de téléphone. Ils doivent être remp
ApplicationsHorlogeCe téléphone est doté d’une horloge indiquant l’heure/la date, d’une alarme et d’unefonction mise en marche/arrêt.Il comprend égale
Table des matièresVotre téléphone. . . . . . . . . . . 1Installation de la carte SIM . . . 1Installation de la batterie . . . . 2Rechar
Réglage de l’alarmeSi vous n’avez pas encore réglé l’horloge, le téléphone vous demandera de le faireavant de procéder au réglage de l’alarme.Il exist
6Utilisezepour sélectionner le type de sonnerie et appuyez surB.Réglage de l’heure de mise en marche/arrêtVous pouvez régler votre téléphone pour qu’i
Entrer un taux de conversion initial1Appuyez surB.2Entrez le code du pays correspondant à la devisenationale (3 caractères maximum) et appuyez surB.3E
Messages courts (SMS)Vous pouvez recevoir, afficher, modifier et/ou envoyer des messages courts d’unmaximum de 160 caractères à des téléphones portabl
Recevoir des messages courtsÀ réception d’un message court, l’indicateur de messages de votre téléphone (N)clignote au niveau de l’affichage et votre
Message défini par l’utilisateurCréer un message défini par l’utilisateurIl est possible de créer un message défini par l’utilisateur qui, une fois gé
Paramètres des messagesEn mode Attente, appuyez surB 316pour accéder au menuParamètres. Il est possible de régler les paramètres suivants.Effacement a
Activer/Désactiver les diffusions1En mode Attente, appuyez surB 3171pour accéder au menuRecevoir.2Appuyez surB.Pour désactiver les diffusions, suivez
Informations sur les appelsNuméros récentsLes derniers numéros de téléphone composés seront mémorisés dans Dernierappel.Si l’identification de l’appel
Durée des appels1En mode Attente, appuyez surB6pour accéder au menu Serviceappels.2Utilisezepour sélectionner une des fonctions décrites ci-dessous et
N.B. : la durée d’une unité peut varier au cours de la journée, en fonction des heuresde pointe ou des heures creuses. Le coût d’un appel est par cons
Fonctions avancéesRenvoi d’appelIl est possible, dans certaines situations, de renvoyer les appels téléphoniques et detransmission de fax ou de donnée
Rejeter un appel pendant une conversation1Appuyez surfpour afficher Rejet dans la zone des options.2Appuyez surB.Mettre fin à l’appel en cours et acce
Appel partagéGrâce à la fonction Appel partagé, trois à cinq personnes peuvent participer à lamême conversation. Il est possible de passer d’un appel
Mettre fin à une connexion simpleAu cours d’un appel partagé1Appuyez surfpour afficher Option dans la zone des options et appuyez surB.2Appuyez surepo
Navigateur WAPNavigateur WAP (Wireless Application Protocol) de votre téléphone vous permetd'accéder à des services Internet pris en charge par l
Lors de la première activation du navigateur, le contenu sera vide. Par conséquent,le contenu affiché sera celui de l'adresse d'accueil défi
Utilisation des favorisDans un souci de rapidité, il est possible d'attribuer un favori aux pages les plusfréquemment visitées. Ceci évite d&apo
Configuration de la déconnexionautomatiqueLe téléphone sera automatiquement déconnecté du serveur WAP après une périodedonnée de non interaction. Cett
E-mail via InternetIntroductionLe GD-93 est un des tous premiers téléphones mobiles à posséder la fonction e-mail.Contrairement à d’autres téléphones
Votre téléphoneMerci d’avoir acheté ce téléphone cellulaire numérique Panasonic. Ce téléphone aété conçu pour fonctionner sur le réseau Global System
9Une fois tous les paramètres indiqués par le fournisseur de services Internetentrés dans le téléphone, utilisezfjusqu’àcequeEnreg. s’affiche dans laz
Capacités de la fonction e-mailChaque e-mail peut contenir jusqu’à 800 caractères (incluant les en-têtes etsignatures).Il n’est pas possible de lire l
Si aucun message n’est téléchargé, le téléphonera affichera, en fin d’opération, lesnouveaux messages, qui pourront être affichés et auxquels on pourr
Ajouter une signatureLa fonction Signature permet d’ajouter une signature pré-programmée aux e-mailsque vous envoyez. Une fois configurée, la signatur
Fonctions supplémentairesFonction Mains libres de bureauLa fonction Mains libres de bureau vous permet d’avoir une conversation sans avoirà tenir le t
Lecture d’un message vocalAppuyez sur:en mode Attente :Si deux messages vocaux ont été enregistrés, ils seront réécoutés l’un après l’autreen continu.
Tonalités DTMFIl est possible d’envoyer des tonalités DTMF en cours de communication. Celles-cisont souvent utilisées pour accéder aux services de mes
Deuxième horlogeIl est possible de régler la deuxième horloge pour qu’elle s’ajuste automatiquementsur le deuxième horaire à partir du code du pays du
Fonctions relatives aux accessoiresLorsque la fonction Réponse auto. est activée et que le kit mains libres personnelest connecté, il est possible de
Saisie de texteCe téléphone comporte une fonction permettant de saisir des caractèresalphanumériques pour entrer des informations dans le répertoire,
Installation de la batterieInstallez une batterie entièrementrechargée. Si la batterie n’est paspleine, rechargez-la comme indiquédans la section Rech
Saisie de texte T9®L’utilisation de ce mode de saisie de texte permet de réduire considérablement lenombre de touches à frapper.Appuyez une fois sur l
Structure du menuEn mode Attente, appuyez surBaffichera le menu des fonctions du téléphone.Pour sélectionner une fonction, appuyez surede sorte que le
Dépistage des pannesSi le problème rencontré venait à se reproduire, contactez votre revendeur.Problème Origine ActionsLe téléphone nes’allume pasVéri
Impossibled’effectuer d’appelà partir de lamémoire desnuméros prioritairesVérifiez que votre carte SIMpermette l’utilisation desnuméros prioritaires.V
Principaux messages d’erreurVoici quelques uns des principaux messages d’erreur pouvant s’afficher sur votretéléphone.Zone nonautoriséeL’itinérance da
Echec de lavérificationAu cours du changement du code de verrouillage dutéléphone, la vérification du nouveau code n’a pas aboutit.Essayez une nouvell
ImportantConsignes de sécuritéIl est indispensable de lire et de comprendre les informations fournies ci-dessous.En effet, celles-ci vous expliquent c
Vous DEVEZ garder le contrôle de votre véhicule en toutescirconstances. Ne conduisez jamais en tenant votre téléphone dans lamain. Arrêtez-vous d’abor
Entretien du téléphoneIl est possible que la pression des touches émette une forte tonalité.Évitez de tenir votre téléphone près de l’oreille lorsque
GlossaireCarte SIMModule d’identité d’abonné. Petite carte à puce qui permet destocker les informations des abonnés et des données entréespar l’utilis
Déconnexion del’adaptateur secteurDéconnectez l’adaptateur de la prisesecteur (1).Appuyez sur les deux boutons situés depart et d’autre de la prise de
Caractéristiques techniquesTéléphoneTypeGSM900 Classe 4GSM1800 Classe 1Plage des températuresRechargeEntreposage+ 5 °C à + 35 °C- 20 °C à + 60 °CBatte
Garantie U.E.La garantie U.E./E.E.E. est applicable dans l’Union Européenne et en Suisse.Conditions de la garantie relative à la réparation dans l’U.E
Panasonic Service Center MagdeburgSERKO GmbHEbendorfer Chaussee 4739128 MagdeburgTel. +49 (0)391/ 289 90 69Panasonic Service Center DüsseldorfVTH GmbH
ELECTROTECH2 bd Alexandre 1er de Yougoslavie21000 - DijonTél.: +33 03 80 56 18 09TELEMAN4 rue du 19 mars 196238320 - EybensTél.: +33 04 76 25 50 20TEC
DKFor nærmeste servicecenter ring PanasonicDanmarkTel. +45 43 20 08 50SFirmor i SverigeKomrepRosenlundsgatan 4411 20 GöteborgTel. +46 031-173354Signal
BCentres de service après-vente enBelgiqueBROOTHAERSHoevelei 1672630 AARTSELAARTel. +32 03/887 06 24HENROTTERue du Campinaire 1546240 FARCIENNESTel. +
Garantie E.U./E.E.E. - Conditions applicables dans n’importe quel pays autre que lepays de l’achat d’origine.A Lorsque l’acheteur constate que l’appar
G Lorsque la société de vente ou le distributeur national du pays d’utilisation del’appareil estiment que l’acheteur a fait exécuter correctement les
Notes :74Notes :
75Notes :
APermet d’accéder au Répertoire ou de passer à un type de caractèresdifférent.PPermet d’accéder immédiatement à un numéro de téléphone(Composition per
Paramètres e-mailNotez vos paramètres e-mail dans le tableau ci-dessous. La liste des paramètrese-mail disponibles varie selon les fournisseurs de ser
Paramètres WAPNotez les paramètres WAP de votre téléphone dans le tableau ci-dessous.Elément Conseil Configuration actuelleNom Nom du serveur WAPAdres
Le numéro de série se trouve au dos du téléphone, sous la batterie. Pour plusde sûreté, nous vous recommandons de noter les renseignements suivantscom
Imprimé au RUwww.mcuk.panasonic.co.uk 00.2847LC045A
Icônes d’affichageL’affichage s’efface automatiquement au bout de trois secondes à la suite decertaines opérations ou lorsqu’on appuie sur une touche
Comments to this Manuals