Model No.NV-MX2EGNV-MX8EGPanasonicDigital Video CameraBedienungsanleitung Mode d’emploiMiniLPALMultiMediaCard^'LEICA DICOMARBitte lesen Sie diese
/1>1 i)i)3!-!;'=SiJ*-' ЧЛ' ,,Г,1),Ч'5-Ь^1 i '*iii LCJ ^ .1 f| , ;^ isfbeGe i> 's ' gr>' 'cbi/D*
Objektivdeckel und HandgriffriemenUm das Objektiv zu schützen, Objektivdeckel benutzen. Handgriffriemenentsprechend der Handlänge verstellen.1 Führen
Emschalt&n des Camcorders und WIodus- Auswahl .Zuerst daé Gerät éinschalten und dann Médus äüswälileli. si * ;H Ëi nschalten des Gerätes1 Stel
Benutzen des MenüsUm die Auswahl der gewünschten Funktionen zu erleichtern, zeigt der Camcorder verschiedene Funktionseinstellungen in Menüs an.1 [ME
1)2)3) -44)rPRO©fiPROGRESS I VE^OFF ON AUTO D ZOOM*, »►XJF F, ,2 OX t 0»0x •C‘r N'E MA'...^ '►O’F ^ ON' ”6^---------EFFEC
VCR Modus Hauptmenü [VCR FUNCTIONS][PLAYBACK FUNCTIONS] Untermenü1) Leerstellen Suchlauf [BLANK SEARCH] (-» 28)2) Aufnahme auf Karte [RECORD TO CARD
>mm1)'2)-3)’ s ^SEL%èT''l ÓN2. ERASE ALL Fs^kLi^rriA3. ERASE T I T LP“’“-- ^ JBY SELECT/AON,4)5) .6) .7) -8) - 9)10)'XRECORD T©
2 0 0 1MONTH1 0DAY8HOUR 1 4M 1 N.3 0Einstellen Datum und UhrzeitDa die innerhalb des Camcorders befindliche Uhr nicht ganz präzise ist, überprüfen Sie
rSÄSiii.'tST'-lTAPE>«|CARD,(JJ||£j-,V .j,-i, bTiH.i '' •-.::hv;©r, yj ' Qj^£ujS' ’3nmf*U I \ 1 ilr il / ,r.ni tjrih
2 PHOTO /TTTN SHOT1(10)-PhotoshotDieser Camcorder kann Standbilder mit Ton über jeweils ungefähr 7 Sekunden auf die Cassette aufnehmen.1 Den Wahlscha
Informationen für Ihre SicherheitCamcorder• Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Camcorders.'N^tzaddpter ' ' '• Da
р 4 tjit-a . ItIfDigitälex:^arRtnMion ,neiBisssfimktiora istnuJzvoll, wenn Nahaufnahmen vcin^im^tfilSgeSaGht ij 6 a»eetfe®sotlen,'-.di©!über.den
DEUTSCHI AUTO • • MNLeo©©Kino FunktionDiese Funktion ermögiicht das Aufnehmen in einem kinoähnlichen Breitbild Format.1 [CAMERA FUNCTIONS] » [CAMERA
iii.ufei.l nerfotii! fÄM-Зй a®T Г» i, 'tHflon^jA §3iё(ДН;1й|1А31 « fcIf- n-'M-ЧО] t!.,ЗрШЭИ|',)] I» III IО► AW B©►binо►3k-О► *tat« W«•
AUTO* * MNL IPUSHI MENU C° ° »IO-h®Manuelle Verschlusszeit EinstellungNützlich zur Aufnahme von schnell bewegenden Objekte.1 Modus Auswahlschalter au
Câÿii-'-Y.ifVilè .slSÍ^áiiüSr-iS iISSSaul:W-' 4141;Iti!/Mll'ï4...WmdÉCfhìj^ntì^r Funktioni,.','}) m¡iu^ ^^ r 3>ari j*V
[EFFECT 1]1) MULTI2) P-IN-P*4) MIXij'-' - - f. ’ ?'r'-- .*’ 5) STROeC6) GAINUP8) MOSAIC•/- 7) TRACER9) MIRROR i >yjy[EFF
etieMci- n ' i I Sie Könneneine.Untef-gjldsc|iirmanzeige (Standbild) inn^h^tedfs-; |Bildscbirma auffuten{:i;'... -------------------------p
DEUTSCHM3®VCR ModusWiedergabeDie aufgenommene Szene kann direkt nach der Aufnahme abgespielt werden.1 Verschieben Sie den [OFF/ON/iMODE] Scheiter und
zmspetfVmäBrgphämilioll WZi I Dieser Camcorder kann in Z^tlupe absRieleR.^^ ' S ,J^ “ Bie.'7aste:^]:xb;äcken. ' I[•►l Tasteäü&apos
131-1mnscHIndex Such FunktionenUrn die Suche einer gewünschten aufgenommenen Szene zu erieichtern, nimmt der Camcorder während der Aufnahme index Sign
InhaltDEUTSCHVor dem GebrauchInformationen für Ihre Sicherheit...2Inhalt...
^ I IFiiiSatJPLASniLKN PAUSE STHLAWC3 B'ESiINDEX STOP INDB(- ;'WiBdergäbe^r^ital Effekt Funktionen |Wahrend'der Wiedergabe, können
Wiedergabe im Mehrfach-Bild ModusStroboskop Mehrfach-Bild Modus [STROBE] O-Sie können 9 aufeinanderfolgende Standbilder vom wiedergegebenen Video au
miWied&rgabe >^Meinem Fernseher>• Das AnschfleßeiTdegCaincorders an ein Femseh0i*S|^rmöglicht die Wi'edergäbe der aufgönömmenen Szenen
[S-VIDEO IN]® /0 [S-VIDEO OUT](D1,3,6 1,2, 4,5ttlt[VIDEO IN]® [VIDEO OUT]®0FF/0^oKopieren auf eine S-VHS (oder eine VHS) Kassette(Kopieren)Nach Ans
Atmendung dè^ Automatischen Druck^unktmr^(Autoprint) " : .Bèl Anschluss des Cacncörders an einen Video-Drucker, der mit einer 5'poligerr Ed
NV-MX8DEUTSCH1 qed-MPEG4PICTURE* i • VOICE2 (II ’ iirvCARD MODE£i3 3,45 PHOTO /TTTN SHOTCARD ModusAnwendung einer KarteEine Karte kann zur Aufnahme
_______________________________________ I - J t J (•AiQifirähnre Vórréiìte^Ka123T 7[SS1ÈÈ}", j. r - , I 1 Den AuswahlschalteK [TAPE/CAFtD] au^{CA
NV-MX8-i, ^ r’t Moving Picture (MPEG4) AufnahmeSie können bewegte Bilder für den Versand per E-Mail auf eine Karte aufnehmen. Die aufgenommenen Date
riii&sfi.'i-) tus 5'iìM "i raa 0' ttiG'- nL>^?Ì1«Mw(!fs a rSr sPICTURE* è » VOICE “ 5fll °---'¿DÌtcÀ’Rb>;Bflì
NV-MX8Auswahl einer gewünschten Datei und deren Wiedergabe1 Mit dem [PiCTURE/MPEG4/V0iCE] Wahischaiter den Datentyp wähien.2 [MULTI] Taste drücken.•
'K:2qB2DA000042)... i1;DrK-5ii>i''« H ’fir ^ i.;> "0 ‘... Ij^jp3)nr'"'*Q) usdsGR2025i ¡>. : I':
l&l¡*f;vorj, ßijner Karteraaf eirr i'I3Ö.TARE •• CARD1 inlrTi'! f >-Tif!fi'4 .Vi^aa«fflííír- m, K'áneni' Ä ' &apo
NV-MX8o01Mii2EDiabild VorführungDas auf Karte aufgenommen Standbild kann wie in einer Diavorführung wiedergegeben werden,Diabild VorführungDurchgehend
n,‘ÌJlynÉ Ol!lonyiclon« rif::jiij'i'..';3Ì'l «tu i'ioö'iv ,ara i.i!riiiErmöglreht^ie’Efieugung eir^s Titels zur Aufnal1
NV-MX81,2,43 PHOTO /TTTN SHOT “Schützen der Dateien auf einer Karte(Lock Einstellung)Wertvolle auf einer Karte aufgenommene Dateien können geschützt
cì ili«;. . WEeeCARB itiu-'-i itósSili'j.’’ li-»ibo ['öi’i’TDä'R'; ffm i'»!lfi^^güib oab ’^baB^nüiÌ9CÌ ISlifiinbWi;
DEUTSCHWeitere AngabenAngabenVerschiedene Funktionen und der Camcorder Status werden auf dem Bildschirm angezeigt.• Einige Anzeigen erscheinen entspre
(Rot): Keine;Karte)(S.taMbilä>Mbdus) IMPEG41 (Zyan): Aufnahme (MPEÍQ4)'Bewegtes Bild i - |№EG4l (Rot): WähröndMoyting^Bioturfe¡y-'!
DLUISCHINCORRECTOPERATION:Karten Modus Auswahlschalter wird auf [MPEG4] oder [VOICE] eingestellt, wenn [PHOTO SHOT] Taste gedrückt wird.Sie versuchen
• Eshartgt-^/öm Rer'nsfehg&r’ät.abiiob'dießildqualltät ' beeintrSstiögtiiWirÄi tfcSr i'' is^oiif iirniiafi!! ' n .
• Karten ModusWipe Modus/Mix ModusWird eine der folgenden Operationen ausgeführt, werden gespeicherte Bilder gelöscht und Wipe und Mix Funktionen könn
4,5,6©,©,oInbetriebnahme1 Akku auf laden. {-* 10)• Akku an den Netzadapter anschließen.• Anschluss des Netzkabels. (Ladebeginn.)• Schaltet sich die L
Wird der..[,T-ÄP'E/eARBJ'!Aüswahl^h’alteMuf-[€Ä'RE!]>:i.'.: -i:B gesetzt^' könnein:Sie-dieiKarteiTRhtD(oshdt'Fi!tnktf
miTscH• The Voice Power Saving Function is canceiied when any operation is performed.• Vergessen Sie nicht die Energiezufuhr auszuschalten.^Aufnahme e
^ 11[PRL001]: MPEG4 bewegte Bilder werden itf8i§gp3. , ;F0rftataufgen9rgfngr5'{|/l;^LOPQQ3,.ASEi,;:i etc.). Sie können mit einem Window^iMiSdja
• Ist die Akkutemperatur extrem hoch oder niedrig, könnte die [CHARGE] Lampe kontinuierlich aufleuchten und der Akku nicht aufgeladen werden. Nachdem
i :''-s -• s~ .'^ Ф^ S'# iiW.’S7. М >ж: ; :rS,,co„œ£g^ :^ i'^*g:"©‘:0) i-,l,c‘ ' 6 i ^2.f ;í jiS °-fc í.1-^
Sonnenblende• Keine anderen Vorsatzlinsen auf die Sonnenblende aufsetzen. Es gibt dafür keine Verbindungsstücke.• Zum Gebrauch des Filtersatzes (VW-LF
ilii1; lst:dieiaU'fstäi<ke'i2ii*niedrigi?WäbresrWiclferWie(ilörgabe den Schaltiir [RySH]ogedrückt;wiridiföisi:.dte Ahzei^e [VOLUME] ersc
Zeitcode Signale sind Daten, welche die Zeit in Stunden, Minuten, Sekunden und Vollbildern (25 Vollbilder pro Sekunde) angeben und automatisch mit auf
Digitaler CamcorderTechnische Datenirtformatipnen für Ihre SicherheitStromversorgung:StrPfnvefferaüich:Video Aufnahmesystem:; ergäbe :&ii:Band:Ü\u
nrUTSCHStichwortverzeichnis AAufladen des Akkus ...10Aufnahme Check ...
19) ' 20) 21)lU lililí I _MENU dm 'VB/ ®oox BBSHUTTEmiS/vojjoot) I LCD I\/fonitor^^i12,?4)•Aufgrund von technologisch bedingten Bescrir^
iiiiPréface^formations pour votre sécurité ^.1.eubolvl'îiofll12;ПЙ15вGàméscopë«La plàqüè sighàlétiqùësë trouve s'ôuslë c^esjpope^XAdâptàleur
53) 54)32) Aufnahme auf Karte [TAPE/CARD] (nur NV-MX8) (-» 35)33) Karte Wahlschalter [PICTURE/MPEG4/V0ICE] (nur NV-MX8) (-♦ 35)34) Card Slot Deckel (n
!He»p#pSTILL ADV PAUSE STILL ADVGD S E>INDEÜr ST9Pi WW(5J LhJ E)10) ^¿¿ELECTÌTDfWlyIsearchK11) ^STORE12) ^OFF/ONìfDXFeWtbectienun^der mitâé1i0Ïettë
Einsetzen der KnopfzelleVor dem Benutzen der Fernbedienung, die mitgeiieferte Knopfzeiie einsetzen.1 Während die Verriegelungstaste Q gedrückt wird
Comments to this Manuals