Panasonic RPBTD10E User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic RPBTD10E. Panasonic RPBTD10E User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 122
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
VQT5J79-1
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Kezelési útmutató
Návod na obsluhu
Инструкция по эксплуатации
使⽤说明书
使用說明書
Digital Wireless Stereo Headphones
Digitale drahtlose Stereo-Kopfhörer
Casque d’écoute stéréo sans fil numérique
Cuffie stereo senza fili digitali
Cascos auriculares estéreo inalámbricos digitales
Digitale draadloze stereo-hoofdtelefoon
Digitala trådlösa stereohörlurar
Digital trådløse stereo hovedtelefoner
Digitální bezdrátová stereofonní sluchátka
Bezprzewodowe cyfrowe słuchawki nagłowne stereo
Digitális vezeték nélküli sztereó fejhallgató
Digitálne bezdrôtové stereo slúchadlá
Цифровые беспроводные стереонаушники
数码⽆线⽴体声头戴式⽿机
數碼無線立體聲頭戴式耳機
Model No. RP-BTD10
E
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
SVENSKA
DANSK
ČESKY
POLSKI
MAGYAR
SLOVENSKY
РУССКИЙ ЯЗЫК
中⽂(简体)
中文(繁體)
EU
Manufactured by:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Summary of Contents

Page 1 - RP-BTD10

VQT5J79-1Operating InstructionsBedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’usoInstrucciones de funcionamientoGebruiksaanwijzingBruksanvisningBetj

Page 2 - Accessories

VQT5J7910278910 1112 1314 15562341Bitte überprüfen Sie das gelieferte Zubehör auf Vollständigkeit.  1 Abtrennbares Kabel  1 USB-LadekabelInhaltsverz

Page 3 - Turning the power on/off

VQT5J791004Только для NFC-совместимых устройств Android™Функция NFC (“коммуникация ближнего поля”) позволяет легко подключать это устройство к NFC-сов

Page 4 - Listening to music

VQT5J791015РУССКИЙ ЯЗЫКС телефонами, которые имеют функцию Bluetooth® (сотовые телефоны или смартфоны) и поддерживают профиль Bluetooth® “HSP” или “HF

Page 5 - Useful functions

VQT5J791026Меры предосторожностиИнформация для покупателяНазвание продукции: Цифровые беспроводные стереонаушникиНазвание страны производителя: КитайН

Page 6 - Maintenance

VQT5J791037РУССКИЙ ЯЗЫККомпания Panasonic не несет ответственности за данные и/или информацию, которая подвергается опасности во время беспроводной пе

Page 7 - Specifications

VQT5J791048Перед тем как обратиться за технической помощью, проверьте следующее. Если Вы сомневаетесь в некоторых пунктах проверки или указанные решен

Page 8 - Troubleshooting guide

VQT5J791059РУССКИЙ ЯЗЫК12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo

Page 9

VQT5J79106278910 1112 1314 15562341请检查并确认随附的附件。 1 条 可拆卸线缆 1 条 USB 充电线缆⽬录部件名称⽤前须知附件 ...2版权信息等 ...

Page 10 - Teilebezeichnungen

VQT5J791073中⽂(简体)出⼚时,充电电池(安装在⽿机内)未充电。使⽤⽿机前,请先充电。1使⽤ USB 充电线缆将⽿机与电脑连接 •充电期间,左扬声器上的 LED 灯呈红⾊点亮。充电完成后,LED 灯熄灭。 •电池从空电量到充满⼤约需要 4.5 个⼩时。左电脑LEDUSB 充电线缆(随附)

Page 11 - Ein- und ausschalten

VQT5J791084仅限兼容 NFC 的 Android™ 设备NFC(近场通信)功能可使⽿机轻松连接⾄兼容 NFC 的 Bluetooth® 设备。在您的 Bluetooth® 设备上轻触⽿机,即可⾃动打开⽿机,将⽿机与 Bluetooth® 设备配对并建⽴连接。准备⼯作开启 Bluetooth

Page 12 - (Verbindung per NFC)

VQT5J791095中⽂(简体)与⽀持“HSP”或“HFP”Bluetooth® 配置⽂件的具备 Bluetooth® 功能的电话(⼿机或智能⼿机)配套使⽤时,您可使⽤⽿机拨打电话。 •HSP(⽿机配置⽂件):此配置⽂件可⽤于使⽤⽿机上的麦克风接收单声道声⾳并建⽴双向通信。 •HFP(免提配置⽂件

Page 13 - Praktische Funktionen

VQT5J79113DEUTSCHZu Anfang ist der (im Kopfhörer installierte) Akku nicht aufgeladen. Laden Sie erst den Akku auf, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehm

Page 14 - Sicherheitshinweise

VQT5J791106对于⽆线传输过程中的数据和/或信息,Panasonic 不承担任何责任。 使⽤的频带⽿机使⽤ 2.4 GHz 频带。 ⽿机证书 •⽿机符合频率限制,并根据频率法已取得证书。因此,不需要⽆线许可证。 •以下⾏为在⼀些国家/地区会受到法律惩罚 :–拆分/改造⽿机。–撕下规格说明

Page 15 - Technische Daten

VQT5J791117中⽂(简体)在请求维修之前,请您先进⾏下列检查。如果您对某些检查点⼼存疑问,或者解决⽅案并未解决问题,请咨询您的经销商,以获取相关指导。常规参数⽿机不响应 •将 USB 充电线缆与充电端⼦(DC IN)连接时,按复位孔(RESET)。(→第 5 页)电源和充电⽆法给⽿机充电 •

Page 16 - Anleitung zur Fehlersuche

VQT5J791128弃置⽿机时电池的拆卸⽅法下列说明针对⽿机的弃置处理,⽽⾮修理⽤途。⽿机⼀经拆解就不可复原。弃置⽿机时,请取出⽿机内的电池,并进⾏回收。 •电池电量⽤完后,将其拆下。 •请将拆卸的零部件放置在⼉童接触不到的地⽅。12AB3CDD4E5FGG1从右扬声器上取下⽿垫 A ,并拆下 3

Page 17 - Copyright usw

VQT5J79113278910 1112 1314 15562341請檢查並確認隨附的附件。 1 條 可拆卸線纜 1 條 USB 充電線纜目錄部件名稱用前須知附件... 2版權資訊等

Page 18 - Accessoires

VQT5J791143出廠時,充電電池(安裝在耳機內)未充電。使用耳機前,請先充電。1使用 USB 充電線纜將耳機與電腦連接 •充電期間,左揚聲器上的 LED 燈呈紅色點亮。充電完成後,LED 燈熄滅。 •電池從空電量到充滿大約需要 4.5 個小時。左電腦LEDUSB 充電線纜(隨附) 說明 •

Page 19 - Mettre sur marche/arrêt

VQT5J791154中文(繁體)僅限相容 NFC 的 Android™ 設備NFC(近場通訊)功能可使耳機輕鬆連接至相容 NFC 的 Bluetooth® 設備。在您的 Bluetooth® 設備上輕觸耳機,即可自動打開耳機,將耳機與 Bluetooth® 設備配對並建立連接。準備工作開啟 Blu

Page 20 - Écouter de la musique

VQT5J791165與支持“HSP"或“HFP"Bluetooth® 配置文件的具備 Bluetooth® 功能的電話(手機或智慧型手機)配套使用時,您可使用耳機撥打電話。 •HSP(耳機配置文件):此配置文件可用來接收單聲道音效,並使用耳機上的麥克風建立雙向通訊。 •HFP(免提配置文件):除了

Page 21 - Fonctions utiles

VQT5J791176中文(繁體)安全注意事項 耳機 •避免將耳機放置在接近熱源的地方或在此類地方使用。 •為安全起見,在需要注意周圍環境聲音的場所(如鐵路岔口和建築工地),切勿將耳機音量調得過高。 •寬帶特性電壓大於等於 75 mV。警告:為了降低火災、觸電或產品損壞的風險,應注意以下幾點: •

Page 22 - Entretien

VQT5J791187在請求維修之前,請您先進行下列檢查。如果您對某些檢查點有疑問,或者解決方案並未解決問題,請諮詢您的經銷商,以獲取相關指導。常規參數耳機沒有反應 •將 USB 充電線纜與充電端子(DC IN)連接時,按重新設定孔(RESET)。(→第 5 頁)電源和充電耳機無法充電 •確認電腦開

Page 23 - Spécifications

VQT5J791198中文(繁體) 常規參數電源直流 5 V,500 mA(內置電池:3.6 V(鋰電池 690 mAh))工作時間*1(SBC 模式)大約 30 小時充電時間*2(25 ºC)大約 4.5 小時充電溫度範圍10 ºC 至 35 ºC操作溫度範圍0 ºC 至 40 ºC操作濕度範圍

Page 24 - Guide de dépannage

VQT5J79124Nur bei NFC-kompatiblen Android™-GerätenÜber die NFC-Funktion (NFC - Near Field Communication) ist es möglich, den Kopfhörer auf einfache We

Page 25 - Droits d’auteur, etc

VQT5J79120Safety information for customers in Finland and NorwayNORSKADVARSELFor å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og produktskade: • Ikke

Page 26 - Accessori

VQT5J79121SlovenščinaIzjava o skladnostiS tem podjetje »Panasonic Corporation« izjavlja, da je ta izdelek v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi za

Page 27 - Accensione e spegnimento

VQT5J79-1M0214KZ1024DaSwDuSpItFrGeEnCoCnRuSlHuPoCzLimited Warranty (ONLY FOR AUSTRALIA)Panasonic Warranty1. The product is warranted for 12 months fr

Page 28 - Riproduzione di musica

VQT5J79135DEUTSCHZusammen mit einem Bluetooth®-fähigen Telefon (Mobiltelefon oder Smartphone), das das Bluetooth®-Profil „HSP“ oder „HFP“ unterstützt,

Page 29 - Funzioni utili

VQT5J79146Sicherheitshinweise Kopfhörer • Das Gerät nicht in der Nähe von Heiz- oder Wärmequellen ablegen. • Die Lautstärke des Geräts nicht zu hoch

Page 30 - Manutenzione

VQT5J79157DEUTSCHPanasonic ist nicht verantwortlich zu machen, wenn bei einer drahtlosen Übertragung Daten und/oder Informationen beeinträchtigt werde

Page 31 - Specifiche

VQT5J79168Bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen, prüfen Sie erst folgende Punkte. Falls Sie sich bei einigen Punkten nicht sicher sind oder fa

Page 32 - Chiamate

VQT5J79179DEUTSCH12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are tr

Page 33 - Copyright, ecc

VQT5J7918278910 1112 1314 15562341Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis.  1 Cordon détachable  1 Cordon de chargement USBTable des

Page 34 - Accesorios

VQT5J79193FRANÇAISLa batterie rechargeable (installée dans l’appareil) est fournie déchargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil.1Connect

Page 35

VQT5J792278910 1112 1314 15562341Please check and identify the supplied accessories.Use numbers indicated in parentheses when asking for replacement p

Page 36 - Escuchando música

VQT5J79204Uniquement pour les dispositifs Android™ compatibles NFCLa fonctionnalité NFC (Communication en champ proche) permet à cet appareil de se co

Page 37 - Funciones útiles

VQT5J79215FRANÇAISAvec des téléphones équipés Bluetooth® (mobiles ou smartphones) prenant en charge le profil Bluetooth® « HSP » ou « HFP », vous pouv

Page 38

VQT5J79226Précautions de sécurité Appareil • Évitez d’utiliser ou de placer cet appareil près de sources de chaleur. • N’écoutez pas cet appareil au

Page 39 - Especificaciones

VQT5J79237FRANÇAISPanasonic ne sera en aucun cas responsable quant à toute interception de données et/ou informations pendant une transmission sans fi

Page 40 - Volumen de sonido y audio

VQT5J79248Avant de contacter un réparateur, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points de contrôle, ou si les solut

Page 41 - Copyright, etc

VQT5J79259FRANÇAIS12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are t

Page 42 - Namen van onderdelen

VQT5J7926278910 1112 1314 15562341Controllare e identificare gli accessori forniti.  1 Cavo estraibile  1 Cavo di ricarica USBIndiceDefinizione dei

Page 43 - -apparaat

VQT5J79273ITALIANOLa batteria ricaricabile (installata nell’unità) non è caricata inizialmente. Caricare la batteria prima di utilizzare l’unità.1Coll

Page 44 - Verbinding maken door

VQT5J79284Solo per dispositivi Android™ compatibili con NFCLa funzione NFC (Near Field Communication) consente all’unità di connettersi facilmente a u

Page 45 - Handige functies

VQT5J79295ITALIANOI telefoni con funzione Bluetooth® (telefoni cellulari o smartphone), che supportano il profilo Bluetooth® “HSP” o “HFP”, consentono

Page 46 - Onderhoud

VQT5J7933ENGLISHThe rechargeable battery (installed in the unit) is not charged initially. Charge the battery before using the unit.1Connect this unit

Page 47 - Specificaties

VQT5J79306Precauzioni di sicurezza Unità • Evitare l’utilizzo o il posizionamento dell’unità vicino a fonti di calore. • Non utilizzare l’unità a vol

Page 48 - Problemen oplossen

VQT5J79317ITALIANOPanasonic declina qualsiasi responsabilità per dati e/o informazioni compromesse durante una trasmissione wireless. Banda di freque

Page 49 - Copyright, enz

VQT5J79328Prima di richiedere assistenza, eseguire le seguenti verifiche. In caso di dubbi su alcuni dei punti di verifica o se i rimedi indicati non

Page 50 - Tillbehör

VQT5J79339ITALIANO12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are t

Page 51 - Slå på/stänga av enheten

VQT5J7934278910 1112 1323414 15156Compruebe e identifique los accesorios suministrados.  1 Cable desmontable  1 Cable de carga USBÍndiceLas ilustrac

Page 52 - (Anslutning med NFC)

VQT5J79353ESPAÑOLLa batería recargable (instalada en la unidad) se entrega sin carga. Cargue la batería antes de usar la unidad.1Conecte esta unidad a

Page 53 - Återställa till

VQT5J79364Solamente para dispositivos Android™ compatibles con NFCLa característica NFC (Comunicación de campo cercano) permite a esta unidad conectar

Page 54 - Underhåll

VQT5J79375ESPAÑOLCon los teléfonos con Bluetooth® (móviles o teléfonos inteligentes) que son compatibles con el perfil Bluetooth® “HSP” o “HFP”, puede

Page 55 - Specifikationer

VQT5J79386 Unidad • Evite el uso o colocación de esta unidad cerca de fuentes de calor. • No escuche con esta unidad a alto volumen en lugares donde

Page 56 - Felsökningsguide

VQT5J79397ESPAÑOLPanasonic no asume ninguna responsabilidad por datos y/o información que se comprometan durante una transmisión inalámbrica. Banda d

Page 57

VQT5J7944For NFC-compatible Android™ devices onlyThe NFC (Near Field Communication) feature allows this unit to connect easily to an NFC-compatible Bl

Page 58 - Tilbehør

VQT5J79408Antes de solicitar servicio, haga las comprobaciones siguientes. Si tiene dudas sobre algunos de los puntos de comprobación, o si las soluci

Page 59 - Tænde/slukke

VQT5J794199ESPAÑOL12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are t

Page 60 - Aflytning af musik

VQT5J7942278910 1112 1314 15562341Controleer of alle meegeleverde accessoires aanwezig zijn.  1 Losse kabel  1 USB-oplaadkabelInhoudsopgaveNamen van

Page 61 - Praktiske funktioner

VQT5J79433NEDERLANDSDe oplaadbare batterij (die in het toestel is geplaatst) is aanvankelijk niet opgeladen. Laad de batterij op voordat u het toestel

Page 62 - Vedligeholdelse

VQT5J79444Alleen voor Android™-apparaten die compatibel zijn met NFCU kunt de NFC-functie (Near Field Communication) van dit toestel gebruiken om eenv

Page 63

VQT5J79455NEDERLANDSU kunt het toestel voor telefoongesprekken gebruiken in combinatie met een telefoon (mobiel of smartphone) die geschikt is voor Bl

Page 64 - Fejlfinding

VQT5J79466Veiligheidsvoorzorgen Toestel • Gebruik of plaats het toestel niet in de buurt van een warmtebron. • Zet het volume van het toestel niet ho

Page 65

VQT5J79477NEDERLANDSPanasonic is niet verantwoordelijk voor de veiligheid van gegevens en/of informatie tijdens draadloze communicatie. Frequentieban

Page 66 - Příslušenství

VQT5J79488Controleer de volgende punten voordat u hulp inroept bij een probleem. Neem contact op met uw verkooppunt als u een controlepunt niet begrij

Page 67 - Zapnutí/vypnutí

VQT5J79499NEDERLANDS12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are

Page 68 - (připojení pomocí NFC)

VQT5J7955ENGLISHWith Bluetooth® enabled phones (cell phones or smartphones) that support the “HSP” or “HFP” Bluetooth® profile, you can use the unit f

Page 69 - Obnova výrobních nastavení

VQT5J7950278910 1112 1314 15562341Var vänlig kontrollera och identifiera de medföljande tillbehören.  1 Löstagbar sladd  1 USB-laddningssladdInnehål

Page 70 - Bezpečnostní opatření

VQT5J79513SVENSKADet laddningsbara batteriet (installerat i enheten) är inte laddat i förväg. Ladda batteriet innan du använder enheten.1Anslut enhete

Page 71 - Specifikace

VQT5J79524Endast för NFC-kompatibla Android™-anordningarFunktionen NFC (Near Field Communication) gör att den här enheten enkelt kan ansluta till NFC-

Page 72 - Průvodce řešením problémů

VQT5J79535SVENSKAMed Bluetooth®-aktiverade telefoner (mobiltelefoner eller smarta telefoner) som stöder Bluetooth®-profilerna ”HSP” eller ”HFP” kan du

Page 73 - Autorská práva apod

VQT5J79546Försiktighetsåtgärder Enhet • Undvik att placera den här enheten nära värmekällor. • Lyssna inte på enheten på hög volym på platser där du

Page 74 - Akcesoria

VQT5J79557SVENSKAPanasonic frånsäger sig ansvar för data och/eller information som äventyras under trådlös överföring. Använt frekvensbandDen här enh

Page 75 - Ładowanie

VQT5J79568Gör följande kontroller innan du begär service. Om du har tvivel om några av kontrollpunkterna eller om de åtgärder som anges inte löser pro

Page 76 - Słuchanie muzyki

VQT5J79579SVENSKA12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are tr

Page 77 - Funkcje użyteczne

VQT5J7958278910 1112 1314 15562341Kontrollér venligst, at det medfølgende tilbehør svarer til det bestilte.  1 Aftagelig ledning  1 USB-opladerledni

Page 78 - Konserwacja

VQT5J79593DANSKDet genopladelige batteri (installeret i enheden) er ikke opladet ved levering. Batteriet skal oplades, inden enheden tages i brug.1For

Page 79 - Specyfikacje

VQT5J7966Safety precautions Unit • Avoid using or placing this unit near sources of heat. • Do not listen with this unit at high volume in places whe

Page 80 - Wskazówki dotyczące

VQT5J79604Kun for NFC-kompatible Android™-apparaterMed funktionen NFC (Near Field Communication) kan denne enhed nemt oprette forbindelse til et NFC-k

Page 81 - Prawa autorskie itp

VQT5J79615DANSKMed Bluetooth®-aktiverede hovedtelefoner (mobiltelefoner eller smartphones), som understøtter Bluetooth®-profilen “HSP” eller “HFP”, ka

Page 82 - Kiegészítők

VQT5J79626Sikkerhedsregler Enhed • Undgå at benytte eller anbringe denne enhed i nærheden af varmekilder. • Undgå at lytte med denne enhed skruet op

Page 83 - Be- és kikapcsolás

VQT5J79637DANSKPanasonic påtager sig intet ansvar for data og/eller oplysninger, som måtte blive udsat for fare under trådløs transmission. Anvendt f

Page 84 - (kapcsolódás NFC-n keresztül)

VQT5J79648Inden man tilkalder service, skal man kontrollere følgende. Hvis du er i tvivl om nogle af kontrolpunkterne, eller hvis de anbefalede løsnin

Page 85 - Hasznos funkciók

VQT5J79659DANSK12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are trad

Page 86 - Karbantartás

VQT5J7966278910 1112 1314 15562341Zkontrolujte a ověřte dodané příslušenství.  1 Odpojitelný kabel  1 Nabíjecí kabel USBObsahNázvy součástíPřed použ

Page 87 - Műszaki jellemzők

VQT5J79673ČESKYNabíjecí baterie (instalovaná v jednotce) není v okamžiku zakoupení nabitá. Před použitím jednotky baterii nabijte.1Připojte tuto jedno

Page 88 - Hibaelhárítási útmutató

VQT5J79684Pouze pro zařízení se systémem Android™ kompatibilní s NFCFunkce NFC (Near Field Communication) umožňuje, abyste tuto jednotku jednoduše při

Page 89 - Szerzői jogok stb

VQT5J79695ČESKYS telefony (mobilními telefony nebo smartphony) s aktivní funkcí Bluetooth®, které podporují Bluetooth® profil „HSP“ nebo „HFP“, můžete

Page 90 - Príslušenstvo

VQT5J7977ENGLISHPanasonic bears no responsibility for data and/or information that is compromised during a wireless transmission. Frequency band used

Page 91 - Zapnutie/vypnutie

VQT5J79706Bezpečnostní opatření Jednotka • Jednotku nepoužívejte ani neumisťujte v blízkosti zdrojů tepla. • Neposlouchejte zvuk z této jednotky při

Page 92 - (spojenie cez NFC)

VQT5J79717ČESKYSpolečnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za vyzrazení dat a/nebo informací během bezdrátového přenosu. Použité kmitočtové pásmoT

Page 93 - Obnovenie výrobných nastavení

VQT5J79728Než si vyžádáte opravu, zkontrolujte následující. Pokud máte o některých kontrolních bodech pochybnosti nebo pokud uvedená řešení problém ne

Page 94 - Bezpečnostné opatrenia

VQT5J79739ČESKY12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are trad

Page 95 - Špecifikácie

VQT5J7974278910 1112 1314 15562341Sprawdź i zidentyfikuj dołączone akcesoria.  1 Przewód odłączany  1 Przewód ładujący USBSpis treściNazwy częściPrz

Page 96 - Pokyny k odstraňovaniu porúch

VQT5J79753POLSKIBateria wielokrotnego ładowania (zamontowana w słuchawkach) nie została wstępnie naładowana. Naładuj baterię przed użyciem słuchawek.1

Page 97 - Autorské práva, atď

VQT5J79764Dotyczy tylko urządzeń z systemem operacyjnym Android™ kompatybilnych z NFCFunkcja NFC (komunikacja bliskiego zasięgu) umożliwia słuchawkom

Page 98 - Дополнительные

VQT5J79775POLSKIW przypadku telefonów (telefonów komórkowych i smartfonów) z włączoną funkcją Bluetooth®, które obsługują profil Bluetooth® „HSP” lub

Page 99

VQT5J79786Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa Słuchawki • Unikać używania słuchawek lub umieszczania ich w pobliżu źródeł ciepła. • Nie słuch

Page 100 - (подключение с помощью NFC)

VQT5J79797POLSKIFirma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia podczas transmisji bezprzewodowej danych i/lub informacji. Wykorzystywane

Page 101 - Полезные функции

VQT5J7988Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated do not

Page 102 - Меры предосторожности

VQT5J79808Przed skontaktowaniem się z serwisem wykonaj poniższe czynności kontrolne. W przypadku wątpliwości dotyczących niektórych punktów kontroli l

Page 103 - Технические характеристики

VQT5J79819POLSKI12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are tra

Page 104 - Электропитание и зарядка

VQT5J7982278910 1112 1314 15562341Kérjük, ellenőrizze, és azonosítsa be a csomagban található kiegészítőket.  1 Leválasztható kábel  1 USB-töltőkábe

Page 105 - Авторские права и т. д

VQT5J79833MAGYARA tölthető akkumulátor (amely a fejhallgató beépített része) a csomag kibontásakor nincs feltöltve. Töltse fel az akkumulátort a fejha

Page 106

VQT5J79844Csak NFC-kompatibilis Android™-eszközöknélAz NFC (Near Field Communication – kis hatótávolságú kommunikáció) funkció lehetővé teszi, hogy a

Page 107 - 连接 Bluetooth

VQT5J79855MAGYARA „HSP” és a „HFP” Bluetooth®-profilt támogató Bluetooth®-kompatibilis telefonokkal (mobil- és okostelefonokkal) párosítva a fejhallga

Page 108 - ⼀键连接(通过 NFC 进⾏连接)

VQT5J79866Biztonsági előírások Fejhallgató • Tartsa és használja a fejhallgatót a hőforrásoktól távol. • Ne hallgassa magas hangerővel a fejhallgatót

Page 109 - (下⾯介绍了⽿机的检查和操作步骤)

VQT5J79877MAGYARA Panasonic nem vállal felelősséget a vezeték nélküli átvitel során megsérült adatokért és/vagy információkért. A használt frekvencia

Page 110 - 关于 Bluetooth

VQT5J79888Mielőtt a szervizhez fordulna, hajtsa végre a következő ellenőrzéseket. Ha az ellenőrzés valamely pontjával kapcsolatban bizonytalan, illetv

Page 111

VQT5J79899MAGYAR12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are tra

Page 112 - 弃置⽿机时电池的拆卸⽅法

VQT5J7999ENGLISH12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved.The aptX® mark and the aptX logo are trad

Page 113

VQT5J7990278910 1112 1314 15562341Skontrolujte a identifikujte dodané príslušenstvo.  1 Odpojiteľný kábel  1 USB nabíjací kábelObsahNázvy dielovPred

Page 114 - 連接 Bluetooth

VQT5J79913SLOVENSKYNabíjateľná batéria (nainštalovaná v jednotke) nie je zo začiatku nabitá. Pred používaním jednotky batériu nabite.1Pripojte jednotk

Page 115 - 一鍵即接(透過 NFC 進行連接)

VQT5J79924Len pre zariadenia Android™ kompatibilné s NFCFunkcia NFC (Near Field Communication) umožňuje jednoduché pripojenie tejto jednotky k zariade

Page 116 - (下面介紹了耳機的檢查和操作步驟)

VQT5J79935SLOVENSKYJednotku môžete použiť na telefonovanie spolu s telefónmi s funkciou Bluetooth® (mobilné telefóny alebo smartfóny), ktoré podporujú

Page 117 - 關於 Bluetooth

VQT5J79946Bezpečnostné opatrenia Jednotka • Nepoužívajte ani neumiestňujte túto jednotku v blízkosti zdrojov tepla. • Nepoužívajte jednotku pri vysok

Page 118

VQT5J79957SLOVENSKYSpoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za údaje a/alebo informácie skompromitované počas bezdrôtového prenosu. Použité f

Page 119 - 規格 棄置耳機時電池的拆卸方法

VQT5J79968Pred vyžiadaním servisu vykonajte nasledujúce kontroly. V prípade pochybností týkajúcich sa niektorých kontrolných bodov, prípadne nevyrieše

Page 120

VQT5J79979SLOVENSKY12AB3CDD4E5 ●aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are

Page 121 - Ελληνικά

VQT5J7998278910 1112 1314 15562341Пожалуйста, проверьте и идентифицируйте дополнительные принадлежности, которые входят в комплект поставки продукта.

Page 122 - Panasonic Warranty

VQT5J79993РУССКИЙ ЯЗЫКПерезаряжаемая аккумуляторная батарея (установленная в устройство) поставляется незаряженной. Перед использованием устройства за

Comments to this Manuals

No comments