Panasonic SLMZ1200 User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic SLMZ1200. Panasonic SLMZ1200 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses
Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte
aufbewahren.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’appa-
recchio, leggere completamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler
l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi.
Conserver ce manuel.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te
lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen
of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning,r du
tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem
vejledningen til senere brug.
Antes de conectar, operar o ajustar este producto,
sírvase leer estas instrucciones completamente.
Guarde este manual.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter,
använder eller justerar denna produkt. Spara denna
bruksanvisning.
RQT7232-D
EG
Bedienungsanleitung/Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi/Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning/Instrucciones de funcionamiento
Bruksanvisning
DJ-Mischpult/Mixer DJ
Table de mixage DJ
DJ-Mengpaneel/DJ-mixer
Mezclador para DJ/DJ-mixer
Model No. SH-MZ1200
Das Foto zeigt das silberne Modell.
La fotografia mostra il modello argento.
La photographie présente le modèle argent.
De foto toont het zilverkleurig model.
Fotografiet viser den sølvfarvede model.
La fotografía muestra el modelo plateado.
Bilden visar silvermodellen.
SH-MZ1200_7langs_Cover.fm Page 1 Thursday, April 15, 2004 3:45 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - SH-MZ1200

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitt

Page 2 - Mitgeliefertes Zubehör

10RQT723210Bei Verwendung eines externen Effektgerätes können Sie denLautstärkepegel einstellen und die Ausgabeposition wählen.An dem als Effektausgan

Page 3 - Wichtigste Merkmale

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/SwSpDaDuFrItGeRQT7232-DM0404TK0NORSK ADVARSEL!• APPARATET MÅ IKKE

Page 4 - Anordnung der Teile

11RQT723211Mit Hilfe einer Wiedergabemodus-Funktion können Sie dieLautstärke und den Klang des linken (L) und rechten (R) Kanals desEingangssignals i

Page 5 - Frontplatte Rückwand

12RQT7232Wenn Sie jeweils einen digitalen Direktantriebs-Plattenspieler SL-DZ1200 (separat erhältlich) an CH1 und CH4 anschließen, können Sie denAbspi

Page 6 - Anschlüsse

13RQT7232BlockschaltbildCH FADERCH1-CH4MONITORLEVELRETURNCUE ON/OFFCD/LINELINE PHONOCH1-CH4EFFECT PRE/POSTMASTER BAL.MASTEROUT 1 (XLR)(BAL.OUT)MASTER

Page 7 - Eingangsanschlüsse

14RQT723214Bei einer Verschmutzung der Außenflächen wischen Sie diese mit einem weichen, trockenen Tuch ab.• Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Fa

Page 8

15RQT7232nnnn Eingangsempfindlichkeit/EingangsimpedanzPHONO (TRIM-Regler in Mittenstellung) 2,5 mV/47 kΩLINE (TRIM-Regler in Mittenstellung) 250 mV/1

Page 9

2RQT7232 Caro clienteGrazie per aver acquistato questo prodotto.Per le prestazioni ottimali e la Sua sicurezza, La preghiamo dileggere attentamente qu

Page 10 - Weitere Mischfunktionen

3RQT7232 Sistemare l’unità su una superficie piana, lontana dalla lucediretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive.Queste

Page 11 - Anzeige (PLAY

4RQT723218 I numeri nei cerchietti bianchi, come ,ecc., corrispondono alle illustrazioni numerate. I numeri nei cerchietti neri, come ,ecc., sono lepa

Page 12 - Faderstart-Funktion

5RQT7232 Interruttore di controllo curva fader di dissolvenza incrociata (C.FADER CURVE) ...Interruttore di curv

Page 13 - Blockschaltbild

2RQT7232 Sehr geehrter KundeWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hausesentschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleit

Page 14 - Störungsbeseitigung

6RQT723220 Collegare i vari componenti al mixer DJ usando cavi fono stereo, cavi di collegamento e cavi appropriati (venduti tutti separatamente).Prim

Page 15 - Technische Daten

7RQT7232Collegare il mixer DJ e vari componenti con i cavi fono stereo, cavi dicontrollo e cavi di collegamento (venduti tutti separatamente).Collega

Page 16 - Accessori in dotazione

8RQT7232 1 Posizionare [L/R SPLIT (CH1 CH2)] e [L/R SPLIT (CH3 CH4)] su OFF.Selezionare l’ingresso CH1 o CH2, o l’ingresso CH3 o CH4per usare la funzi

Page 17 - Caratteristiche principali

9RQT7232Cambiamento dei fader dei canali, metodo difunzionamento fader di dissolvenza incrociataUsare l’interruttore dei fader dei canali per cambiar

Page 18 - Nome delle parti

10RQT723224Usando una unità di effetti speciali collegata esternamente, si puòregolare il livello del volume e selezionare il punto d’uscita.Sul canal

Page 19

11RQT723225Usando la funzione della modalità di riproduzione, separando ilcanale d’ingresso sinistro (L) e destro (R) selezionato si puòregolare indi

Page 20 - Collegamenti

12RQT7232La riproduzione della musica può essere cominciata dai giradischi digitali a trazione diretta SL-DZ1200 (non forniti) usando i fader dei cana

Page 21 - Collegamenti lato d’ingresso

13RQT7232Diagramma a blocchiCH FADERCH1-CH4MONITORLEVELRETURNCUE ON/OFFCD/LINELINE PHONOCH1-CH4EFFECT PRE/POSTMASTER BAL.MASTEROUT 1 (XLR)(BAL.OUT)MA

Page 22 - L/R SPLIT

14RQT723228Per pulire questa unità, usare un panno morbido e asciutto.• Per pulire l’unità non si devono mai usare alcol, diluenti per vernici o benzi

Page 23

15RQT7232nnnn Sensibilità/impedenza d’ingressoPHONO (Centrale TRIM) 2,5 mV/47 kΩLINE (Centrale TRIM) 250 mV/10 kΩEFFECT RETURN 250 mV/47 kΩMIC 0,7 mV

Page 24

3RQT7232 Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Unterlage an einem Ortauf, an dem es vor direkter Sonneneinstrahlung, hohenTemperaturen, hoher Luftfe

Page 25 - (PLAY MODE)

2RQT7232 Cher clientMerci d’avoir fait l’achat de cet appareil.Pour assurer une performance optimale et un fonctionnement sûr,veuillez lire attentivem

Page 26 - Funzione d’avvio con fader

3RQT7232 Placer l’appareil sur une surface plane et à l’écart des endroitsexposés directement aux rayons du soleil ou sujets à destempératures élevée

Page 27 - Diagramma a blocchi

4RQT723232 Les chiffres non ombragés tels que renvoient aux illustrations numérotées. Les chiffres ombragés tels que indiquent les pages deréférence

Page 28 - Diagnostica

5RQT7232 Commutateur de contrôle de la courbe de l’atténuateur croisé (C.FADER CURVE)...Commutateur de co

Page 29 - Dati tecnici

6RQT723234 Raccordez les divers composants à la table de mixage DJ au moyen de câbles phono stéréo, de câbles de raccordement et de câbles adéquats(ch

Page 30 - Accessoires fournis

7RQT7232Raccordez la table de mixage DJ à divers composants au moyen decâbles phono stéréo, de câbles de commande et de câbles deraccordement (chacun

Page 31 - Caractéristiques

8RQT7232 1 Tournez [L/R SPLIT (CH1 CH2)] et [L/R SPLIT (CH3 CH4)] sur OFF.Sélectionnez l’entrée CH1 ou CH2, l’entrée CH3 ou CH4 pourutiliser la foncti

Page 32 - Noms des pièces

9RQT7232Changement du mode de fonctionnement del’atténuateur de canal et de l’atténuateur croiséUtilisez le commutateur d’atténuateur de canal pour c

Page 33 - Panneau avant Panneau arrière

10RQT723238Si un effecteur externe est raccordé, vous pouvez l’utiliser pourajuster le niveau du volume et sélectionner le point de sortie.Sur le cana

Page 34 - Raccordements

11RQT723239En utilisant la fonction de mode de lecture pour séparer le canald’entrée sélectionné en signaux de gauche (L) et de droite (R), vouspouve

Page 35 - Raccordements pour l’entrée

4RQT72324 Schwarze Ziffern auf einem weißen Hintergrund, wie usw. entsprechen den Nummerierungen der Abbildungen. Weiße Ziffern auf einemschwarzen Hi

Page 36 - Mixage (opérations de base)

12RQT7232Vous pouvez lancer la lecture de la musique depuis la platine numérique à entraînement direct SL-DZ1200 (non fournie) avec l’atténuateur deca

Page 37

13RQT7232Schéma fonctionnelCH FADERCH1-CH4MONITORLEVELRETURNCUE ON/OFFCD/LINELINE PHONOCH1-CH4EFFECT PRE/POSTMASTER BAL.MASTEROUT 1 (XLR)(BAL.OUT)MAS

Page 38

14RQT723242Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.• N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour n

Page 39 - Témoin de mode

15RQT7232nnnn Sensibilité d’entrée/impédance d’entréePHONO (TRIM centre) 2,5 mV/47 kΩLINE (TRIM centre) 250 mV/10 kΩEFFECT RETURN 250 mV/47 kΩMIC 0,7

Page 40 - Avant utilisation

2RQT7232 Geachte KlantDank u voor de aanschaf van dit product.Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen, omoptimale prestaties en een v

Page 41 - Schéma fonctionnel

3RQT7232 Installeer het apparaat op een horizontale ondergrond waar hetniet blootgesteld staat aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hogevochtighei

Page 42 - Guide de dépannage

4RQT723246 De getallen in witte cirkels zoals enz. verwijzen naar de genummerde afbeeldingen. De getallen in zwarte cirkels zoals enz. zijn deverwij

Page 43 - Spécifications

5RQT7232 Schakelaars voor crossfader-curve(C.FADER CURVE) ...Curveschakelaar (CURVE)Crossfader

Page 44 - Meegeleverde accessoires

6RQT723248 Gebruik stereokabels, aansluitkabels en andere geschikte kabels (allen afzonderlijk te koop) om de verschillende apparaten met het DJ-mengp

Page 45 - Hoofdfuncties

7RQT7232Verbind het DJ-mengpaneel met de verschillende apparaten doormiddel van stereokabels, bedieningskabels en aansluitkabels (allenafzonderlijk t

Page 46 - Naam van de onderdelen

5RQT7232 Crossfader-Startkurvenschalter (C.FADER CURVE) ...Startkurvenschalter (CURVE)Wahlscha

Page 47 - Voorpaneel Achterpaneel

8RQT7232 1 Zet [L/R SPLIT (CH1 CH2)] en [L/R SPLIT (CH3 CH4)] op OFF.Kies CH1 of CH2 ingang, CH3 of CH4 ingang om de PLAYMODE functie voor individuele

Page 48 - Aansluitingen

9RQT7232Veranderen van de bedieningsmethode van dekanaalfader, crossfaderGebruik de kanaalfader-schakelaar om de bedieningsmethode voorelk kanaal te

Page 49 - Ingangsaansluitingen

10RQT723252Wanneer u een externe effector gebruikt, kunt u het volumeniveauinstellen en het uitvoerpunt kiezen.Op het kanaal dat voor effect-uitvoer w

Page 50 - Mixen (Basisbedieningen)

11RQT723253Met de PLAY MODE functie kunt u de linker (L) en rechter (R)kanalen van het gekozen ingangskanaal scheiden om het volume enhet geluid van

Page 51

12RQT7232Door digitale draaitafels aan te sluiten op CH1 en CH4 kunt u de muziekweergave op de digitale draaitafel met directe aandrijving SL-DZ1200 (

Page 52 - Overige mengpaneelbedieningen

13RQT7232BlokschemaCH FADERCH1-CH4MONITORLEVELRETURNCUE ON/OFFCD/LINELINE PHONOCH1-CH4EFFECT PRE/POSTMASTER BAL.MASTEROUT 1 (XLR)(BAL.OUT)MASTEROUT 2

Page 53 - Weergavefunctie

14RQT723256Gebruik een zachte, droge doek om dit apparaat schoon te vegen.• Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat schoon te

Page 54 - Fader-startfunctie

15RQT7232nnnn Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantiePHONO (TRIM midden) 2,5 mV/47 kΩLINE (TRIM midden) 250 mV/10 kΩEFFECT RETURN 250 mV/47 kΩMIC 0,7 m

Page 55 - Blokschema

2RQT7232 Kære kundeTak fordi du har købt dette produkt.Læs denne brugsvejledning grundigt, så den optimale ydelse ogsikkerhed opnås.Medfølgende tilbeh

Page 56 - Onderhoud

3RQT7232Anbring apparatet på en plan flade og på et sted, hvor der ikkeer direkte sol, høje temperaturer, høj luftfugtighed og kraftigevibrationer. D

Page 57 - Technische gegevens

6RQT72326 Schließen Sie die verschiedenen Geräte über Stereo-Cinchkabel, Anschlusskabel und geeignete Kabel (alle separat erhältlich) an das DJ-Misch

Page 58 - Medfølgende tilbehør

4RQT723260 Tallene i hvide cirkler etc. svarer til de nummererede illustrationer. Tallene i de sorte cirkler etc. gælder henvisningssiderne.Indgangso

Page 59 - De vigtigste egenskaber

5RQT7232 Kontrolknap for krydsfaderkurve (C.FADER CURVE) ...Kurveknap (CURVE)Krydsfaderbetjeni

Page 60 - Delenes navne

6RQT723262 Forbind de forskellige apparater til DJ-mixeren ved hjælp af stereophonokabler, forbindelseskabler og tilhørende kabler (sælges alle separa

Page 61 - Forpanel Bagpanel

7RQT7232Tilslut DJ-mixeren og forskellige apparater med stereophonokabler,kontrolkabler og forbindelseskabler (sælges alle separat).Sæt ikke netledni

Page 62 - Tilslutninger

8RQT7232 1 Drej [L/R SPLIT (CH1 CH2)] og [L/R SPLIT (CH3 CH4)] til OFF.Vælg CH1- eller CH2-indgang, CH3- eller CH4-indgang for atanvende den individue

Page 63 - Bagpanel

9RQT7232Ændring af kanalfaderens, krydsfaderensoperationsmetodeAnvend kanalfaderomskifteren til at ændre operationsmetoden forhver kanal.(f.eks. anve

Page 64

10RQT723266Det er muligt at regulere lydstyrkeniveauet og vælgeudgangspunktet, når der anvendes en tilsluttet effektor.På den kanal, som du har valgt

Page 65

11RQT723267Hvis du anvender afspilningsmådefunktionen ved at adskille denvalgte venstre (L) og højre (R) indgangskanal, kan du indstille denvenstre (

Page 66 - Ekstra mixing-betjeninger

12RQT7232Du kan begynde musikafspilning fra den direkte drevne, digitale pladespiller SL-DZ1200 (medfølger ikke) med brug af kanalfaderen ogkrydsfader

Page 67 - Indikator for

13RQT7232BlokdiagramCH FADERCH1-CH4MONITORLEVELRETURNCUE ON/OFFCD/LINELINE PHONOCH1-CH4EFFECT PRE/POSTMASTER BAL.MASTEROUT 1 (XLR)(BAL.OUT)MASTEROUT

Page 68 - Faderstartfunktion

7RQT7232Schließen Sie die verschiedenen Geräte über Stereo-Cinchkabel,Steuerkabel und Anschlusskabel (alle separat erhältlich) an das DJ-Mischpult a

Page 69 - Blokdiagram

14RQT723270Apparatet rengøres ved at man tørrer det af med en ren, blød klud.• Anvend aldrig alkohol, malingsfortynder eller rensebenzin til rengøring

Page 70 - Fejlfindingsoversigt

15RQT7232nnnn Indgangsfølsomhed/indgangsimpedansPHONO (TRIM center) 2,5 mV/47 kΩLINE (TRIM center) 250 mV/10 kΩEFFECT RETURN 250 mV/47 kΩMIC 0,7 mV/1

Page 71 - Tekniske specifikationer

2RQT7232 Estimado clienteGracias por haber adquirido este producto.Para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos, leacuidadosamente estas instru

Page 72 - Accesorios suministrados

3RQT7232 Coloque la unidad sobre una superficie estable, y lejos de la luzdirecta del sol, de niveles altos de temperatura y humedad, y devibraciones

Page 73 - Características principales

4RQT723274 Los números no sombreados etc. corresponden a las figuras numeradas. Los números sombreados etc. son páginas de referencia.Conmutador de

Page 74 - Nombres de los componentes

5RQT7232 Conmutador de control de curva del cross fader(C.FADER CURVE) ...Conmutador de curva

Page 75 - Panel delantero Panel trasero

6RQT723276 Conecte los diversos equipos al mezclador para DJ utilizando cables fonográficos estéreo, cables de conexión y cables apropiados (cada uno

Page 76 - Conexiones

7RQT7232Conecte el mezclador para DJ y varios equipos con los cablesfonográficos estéreo, los cables de control y los cables de conexión(cada uno de

Page 77

8RQT7232 1 Ponga [L/R SPLIT (CH1 CH2)] y [L/R SPLIT (CH3 CH4)] en OFF.Seleccione la entrada CH1 o CH2, CH3 o CH4 para utilizar lafunción de ajuste ind

Page 78 - Mezcla (Operaciones básicas)

9RQT7232Cambio del método de operación del channel fader ycross faderUtilice el conmutador del channel fader para cambiar el método deoperación para

Page 79

8RQT7232 1 Bringen Sie [L/R SPLIT (CH1 CH2)] und [L/R SPLIT (CH3 CH4)] jeweils in Stellung „OFF“.Um die PLAY MODE-Funktion für separate Regelung desli

Page 80

10RQT723280Cuando use un efector conectado externamente podrá ajustar elnivel del sonido y seleccionar el punto de salida.En el canal que haya selecci

Page 81 - Luz del modo de

11RQT723281Utilizando la función del modo de reproducción, separando el canalde entrada izquierdo (L) y derecho (R) seleccionado usted puedeajustar i

Page 82 - Función de inicio del fader

12RQT7232Conectando los giradiscos digitales a CH1 y CH4, usted puede iniciar la reproducción musical desde el giradiscos digital de tracción directa

Page 83 - Diagrama en bloques

13RQT7232Diagrama en bloquesCH FADERCH1-CH4MONITORLEVELRETURNCUE ON/OFFCD/LINELINE PHONOCH1-CH4EFFECT PRE/POSTMASTER BAL.MASTEROUT 1 (XLR)(BAL.OUT)MA

Page 84 - Mantenimiento

14RQT723284Para limpiar este aparato, pase por él un paño blando y seco.• No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o bencina para limpiar este a

Page 85 - Especificaciones

15RQT7232nnnn Sensibilidad de entrada/Impedancia de entradaPHONO (Centro TRIM) 2,5 mV/47 kΩLINE (Centro TRIM) 250 mV/10 kΩEFFECT RETURN 250 mV/47 kΩM

Page 86 - Medföljande tillbehör

2RQT7232 Kära kundTack för ditt val av denna produkt.För optimala prestanda och säkerhet ber vi dig läsa dessainstruktioner noga.Medföljande tillbehör

Page 87 - Huvudfunktioner

3RQT7232 Placera enheten på en jämn yta, så att den inte utsätts för direktsolljus, hög temperatur, hög fuktighet och kraftiga vibrationer. Dylikaför

Page 88 - Komponenternas namn

4RQT723288 De oskuggade siffrorna osv. anger de numrerade illustrationerna. De skuggade siffrorna osv. är sidohänvisningar.Ingångsomkopplare för at

Page 89 - Frontpanel Bakpanel

5RQT7232 Kontrollknapp för cross faderkurva(C.FADER CURVE) ...Kurvknapp (CURVE)Funktionsknapp

Page 90 - Anslutningar

9RQT7232Umkehren der Betätigungsrichtung der Kanalfader unddes CrossfadersVerwenden Sie den für jeden Kanal vorgesehenen Schalter fürUmkehrung der Be

Page 91 - Ingångssidans anslutningar

6RQT723290 Anslut de olika komponenterna till DJ-mixerenheten med stereokablar, anslutningskablar och andra nödvändiga och passande kablar (vilka alla

Page 92 - Mixning (grundfunktioner)

7RQT7232Anslut DJ-mixerenheten och de olika komponenterna medstereokablar, kontrollkablar och anslutningskablar (vilka alla säljsseparat).Anslut nätk

Page 93 - (OUTPUT

8RQT7232 1 Vrid [L/R SPLIT (CH1 CH2)] och [L/R SPLIT (CH3 CH4)] till OFF.Välj insignal från CH1 eller CH2, respektive insignal från CH3eller CH4 för a

Page 94

9RQT7232Ändra funktionsmetod för kanalfader och cross faderAnvänd kanalfaderknappen för att ändra funktionsmetod förrespektive kanal.(T.ex. med CH1)

Page 95 - Använda avspelningsfunktioner

10RQT723294Du kan justera volymnivån och välja utgångspunkten när en externtansluten effektgenerator används.På den kanal som du har valt för att anvä

Page 96 - Faderstartfunktionen

11RQT723295Med hjälp av avspelningslägesfunktionen och genom att separeravänster (L) och höger (R) vald ingångskanal, kan du individuelltställa in vä

Page 97 - Kopplingsschema

12RQT7232Du kan starta avspelning av musiken från den digitala skivspelaren med direktdrift SL-DZ1200 (medföljer ej) med hjälp av kanalfaders-respekti

Page 98 - Felsökningsguide

13RQT7232KopplingsschemaCH FADERCH1-CH4MONITORLEVELRETURNCUE ON/OFFCD/LINELINE PHONOCH1-CH4EFFECT PRE/POSTMASTER BAL.MASTEROUT 1 (XLR)(BAL.OUT)MASTER

Page 99 - Tekniska data

14RQT723298Rengör enheten genom att torka av den med en mjuk, torr tygduk.• Använd aldrig alkohol, målarthinner eller bensen för att rengöra den.• Inn

Page 100 - RQT7232-D

15RQT7232nnnn Ingångskänslighet/ingångsimpedansPHONO (TRIM-center) 2,5 mV/47 kΩLINE (TRIM-center) 250 mV/10 kΩEFFECT RETURN 250 mV/47 kΩMIC 0,7 mV/1

Related models: SHMZ1200

Comments to this Manuals

No comments