TH-42PH20ERIstruzioni per l’usoSchermo al plasma ad alta defi nizioneNumero di modelloItalianoPrima di utilizzare il prodotto, leggere queste istruzion
10Collegamento HDMICollegamento DVI-D IN[Assegnazioni pin e nomi dei segnali]19314218Nota: Le apparecchiature aggiuntive e il cavo HDMI mostrati in qu
11CollegamentiNote:• Riguardo ai tipici segnali di ingresso PC descritti nella lista dei segnali di ingresso compatibili (vedere a pagina 51), i valo
ComputerCavo diritto RS-232CConnettore D-sub a 9 piedini(Maschio)(Femmina)67891345212Formato base dei dati di controlloLa trasmissione dei dati di con
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/13Accensione / SpegnimentoCollegamento dello spinotto del cavo in c.a. allo schermo al plasma.Premere il tasto di alimentazion
Impostazione ora attualeOra attuale MON 99:99RegolareOra attuale99:99Giorno della settimanaMONImpostazione ora attualeOra attuale MON 99:99Reg
INPUT MENU ENTER/ + / VOL - / INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Selezione del segnale di ingressoNote:• È inoltre possibile selezionare premendo il pulsante
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/16Controlli di baseUnità principaleAttivazione (ON) e disattivazione (OFF) della schermata del menu (MENU)Ad ogni successiva p
17Tasto di attesa (ON/OFF)Collegare dapprima lo schermo al plasma ad una presa di alimentazione, poi accenderlo (vedere a pag. 13).Premere questo tast
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/18Comandi ASPECTCon lo Schermo al plasma diventa possibile vedere le immagini nella loro grandezza massima, formato cinema inc
× 1 × 2 × 3 × 41Uscire2 Uscire2INPUT MENU ENTER/+/VOL-/19Zoom digitale1324Questa funzione consente di visualizzare un ingrandimento della parte di imm
2Gentile cliente PanasonicBenvenuto nella famiglia di clienti Panasonic e Le auguriamo una buona visione grazie alla tecnologia avanzata di questo esc
20Visualizzazioni di Menu su schermoTrasmettitore di comandi a distanzaUnità principale1Visualizzare la schermata del menu.Agire qui per procedere all
210 NormaleNormalizzareImp. AutoPos./Dimen.Pos. verticale0 Pos. orizzontaleDimen. verticaleFreq sincronizzazioneDimen. orizzontaleFase sincronizzazion
0 NormaleNormalizzareImp. AutoPos./Dimen.Pos. verticale0 Pos. orizzontaleDimen. verticaleFreq sincronizzazioneDimen. orizzontaleFase sincronizzazione0
23Consiglio utile ( / Normalizzare Normalizzazione)In modalità di regolazione “Pos./Dimen.”, se si preme il tasto N del telecomando o, se si preme t
2412Premere per richiamare la schermata menu “Immagine”.Premere per selezionare il menu di regolazione.Con riferimento all’immagine dietro al menu, se
25Regolazioni delle immaginiNote:• I valori delle voci “Colore” e “Tinta” non possono essere modifi cati in caso di segnale di ingresso “RGB/PC”.• È po
AudioNormaleNormalizzareNormale0 00AcutiModo AudioBilanciamentoBassi1/226Regolazione audio1Premere per richiamare la schermata menu “Audio”.Premere pe
Impostazione ora attualeRegolareOra attuale99:99Giorno della settimanaMONOra attuale MON 99:992/2 ApprontamentoMULTI DISPLAYImpostazione TIMERImpo
SalvaschermoAvviofunzioneBarra scorrim. soltantoModalitáOffOra attuale 99:991/2 SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOff
SalvaschermoAvviofunzioneModalitáOra di fineOra di avvioBarra scorrim. soltantoAssegnazione del tempo6:15 12:30 Ora attuale 15:00SalvaschermoAvviof
3Informazioni particolari sulla sicurezzaAVVERTENZA:1) Per evitare danni che potrebbero causare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre qu
Impostazioni velociImpostazioni personalizzateInizializzazione ParametriImpostazioni Durata Estesa1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaOff
31Riduzione della ritenzione di immagine sullo schermoNota:Questa funzione non è utilizzabile nei seguenti casi. Se “MULTI DISPLAY” è impostato su “O
32Impostazioni personalizzateConfi gurare il proprio menu “Riduzione della ritenzione di immagine”.1Selezionare “Impostazioni personalizzate”.Impostazi
1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffConsumo in stand-byOffPC Gestione alimentaz.OffAuto spegnimentoOffLingua OSD Ita
1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffConsumo in stand-byOffPC Gestione alimentaz.OffAuto spegnimentoOffLingua OSDItal
35Premere per visualizzare la schermata “Approntamento”.Premere per selezionare “Lingua OSD”.Premere per selezionare la lingua preferita. Lingue selez
2/2 ApprontamentoMULTI DISPLAYImpostazione TIMERImpostazione ora attualeOrientamento schermoOrizzontale× 2MULTI DISPLAYScala orizzontaleOffA1OffSincro
37Impostazione MULTI DISPLAYVoce DettagliSincronizzazione AISelezionare “Off” o “On”.La luminosità dipende da ciascuna impostazione dello schermo.Equa
1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffConsumo in stand-byOffPC Gestione alimentaz.OffDVI-D Gestione alimentaz.OffAuto
Filtro Y/C 3D (NTSC)OnSegnale [ Componente ]Riduzione del rumoreOffModalità XGAAutomaticoFreq. O.Freq. V.kHzHz63.9860.02Formato segnale1280×1024/60Sin
4Precauzioni relative alla Sicurezza ApprontamentoLo schermo al plasma può essere utilizzato soltanto con i seguenti accessori opzionali. L’utillizzo
Cinema realityOff Modalità XGAAutomaticoFiltro Y/C 3D (NTSC)Sistema coloreSegnaleOn Auto Cinema realityOff [ AV ] Riduzione del rumoreOff40Impostazion
NR avanzata[ AV ]Mosquito NRRiduz. rumore immagineBlock NROffOffOffNR avanzata[ Digital ]Mosquito NRRiduz. rumore immagineBlock NROffOffOffNR avanzata
Freq. O.Freq. V.kHzHz63.9860.02Formato segnale1280×1024/60SincSegnale[ RGB ] Cinema realityModalità XGAAutomaticoOffAutomaticoFreq. O.Freq. DOT Clockk
OptionsEnableOff-timer functionNormalInitial Power Mode0ID selectOffRemote IDOffSerial IDOffDisplay sizeOffStudio W/BOffStudio Gain2/3OptionsShippingO
44Regolazione delle opzioniVoce RegolazioniInput lockBlocca il funzionamento dell’interruttore di ingresso.Off PC SLOT INPUT*1 VIDEO COMPONENT*
45Regolazione delle opzioniVoce RegolazioniStudio W/BOff: Azzera tutte le impostazioni regolate.On: Imposta la temperatura del colore per lo studio
Weekly Command Timer Program1MondayOnFunctionProgram3Tuesday --- Wednesday Program3Thursday --- Friday Program6Saturday Program4Sunday Program Edit yP
Weekly Command Timer 0210:30 Command No Time IMS:SL1 Command 1ProgramWeekly Command Timer Command 02Command No IMS:SL1 10:30 Time 1Program47Regolazion
48Regolazione delle opzioniConsente di impostare l’audio quando è selezionato un ingresso immagine.Ingresso immagine Ingresso audio[SLOT INPUT]*1 SL
49Risoluzione dei problemiPrima di rivolgersi all’assistenza tecnica, individuare i sintomi e verifi carli secondo la tabella riportata di seguito.Sint
5Precauzioni relative alla Sicurezza Per un corretto utilizzo dello schermo al plasmaLa tensione di esercizio dello schermo al plasma è di 220 - 240 V
50Lista delle modalità di aspettoModalità di aspettoImmagine Schermata ingranditaDescrizioneAll Aspect: OnImpostazione della fabbricaAll Aspect: Off1
51Segnali di ingresso applicabili*Contrassegno: segnale di ingresso applicabileNome del segnaleOrizzontale: frequenza (kHz)Verticale: frequenza (Hz)CO
52Segnali di ingresso applicabiliIngresso Video (VIDEO)Nome del segnaleOrizzontale: frequenza (kHz)Verticale: frequenza (Hz)1 NTSC 15,73 59,942 PAL 15
53Lista di comandi di Weekly Command TimerNo. Comando Dettagli di controllo1AAC:MENCLR∗1Menu audio (Nitido)2 AAC:MENDYN Menu audio (Dinamico)3 AAC:MEN
54Specifi che tecnicheTH-42PH20ERAlimentazione 220 - 240 V in c.a., 50/60 HzConsumo elettricoUtilizzo normale 275 WConsumo in modalità AttesaRisparmio
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imballaggio,
6Precauzioni relative alla Sicurezza ATTENZIONE Per un corretto utilizza dello schermo al plasmaNon appoggiare le mani, il viso o altri oggetti sui f
+-+-7AccessoriCavo in CAMorsetto × 3TMME289Istruzioni per l’usoAccessori fornitiAccertarsi di disporre degli accessori e degli oggetti indicatiPile de
8Utilizzo del morsettoFissare i cavi con il morsetto.1 212Inserire il cavo CA nel display.Inserire il cavo CA fi no a bloccarlo.Nota:Accertarsi che il
9Collegamento VIDEO e COMPONENT / RGB IN, Y , P B , P R OUT PRP B Y AUDIO OUT RLVIDEOOUTAUDIOOUTRLNote:• Cambiare l'impostazione “Selezione i
Comments to this Manuals