Before attempting to connect or operate this product,please read these instructions carefully and save this manual for future use.Model No. WJ-HD100Di
60ANSCHLÜSSE Grundlegende AnschlüsseUm den Aufnahmemodus von einem an den EXT REC-Betriebsmodusschalter angeschlossenen externen Gerät zu wählen,muß
61 Anschlüsse mit PS-DatengerätDas PS-Datengerät muß wie folgt für die Kommunikation eingestellt sein:• Protokollwahl: PS•DATA• Geräteadresse: Stelle
62Die empfohlenen Video-Multiplexer sind solche der WJ-FS Serie von Panasonic oder ähnliche Modelle mit den folgendenSpezifiktionen:• Das Umschalterke
63 RS-232C AnschlußVerwenden Sie ein RS-232C Kabel (nicht mitgeliefert), dasder folgenden Abbildung entspricht, um den RS-232C Portmit einem Personal
Einstellung des Betriebsmodus-schaltersDer 6-Bit DIP-Schalter an der Rückseite ist wie folgt zuverwenden.Nr. 1 bis Nr. 4: Für die Einstellung der Ge
65EINSTELLVORGÄNGE Vor der Einstellung● Einschalten der Stromversorgung1. Schließen Sie den Netzstecker an eine Netzdose an.2. Schalten Sie den an de
66● Anzeige des Einstellmenüs (SETUP MENU)1. Achten Sie darauf, daß die Kameras und Peripheriegeräte richtig und sicher angeschlossen sind.2. Schalten
67● EinstellmenüsequenzDer WJ-HD100 weist die folgenden sieben Einstellmenüs auf: WJ-HD100 SETUP MENU, SYSTEM SETUP, REC STEUP,ALARM SETUP, INTERNAL T
68 InitialisierungSie können entweder den gesamten Inhalt der Festplatteeinschließlich Bilddaten und Einstelldaten oder nur dieEinstelldaten initiali
69 WJ-HD100 Einstellmenü (SETUPMENU)● Einstellung der Uhr001 CLOCK>Stellen Sie den internen Timer auf die aktuelle Zeit und dasaktuelle Datum ein.
52DEUTSCHE AUSGABE(GERMAN VERSION)Das Blitzzeichen mit Pfeil im gleichsei-tigen Dreieck soll den Benutzer auf dasVorhandensein von nichtisolierter &qu
2. Wählen Sie mit dem Jogregler die gewünschte Position.Die Vorgabe ist R-LOWER.L-UPPER: Die Zeit und das Datum werden in der linkenoberen Ecke angeze
711. Verschieben Sie den Cursor mit der [▲]- oder [▼]-Taste an STATUS POSI. 2. Wählen Sie mit dem Jogregler die gewünschte Position.Die Vorgabe ist R-
● Einstellung des Kennwortes 102 PASSWORD LOCKSie können ein fünfstelliges Kennwort eingeben, um alleEinstellungen, aufgezeichneten Bilder und den Bet
73● Einstellen der Zeit 108 SET TIMEDiese Einstellung spezifiziert die Stunde für das Master-Gerät, zu der täglich das OUT-Zeiteinstellsignal von demM
● Halbbildrate der Aufnahme 202 REC RATEDie Halbbildrate oder Anzahl der Halbbilder pro Sekundekann im SP-Modus gewählt werden. Je höher dieHalbbildra
75● Einstellung des Modus am Festplattenende204 DISK ENDDas Menü bietet die folgenden vier Optionen, wenn der verfügbare Aufnahmeplatz auf der Festpla
[ON]: Der Summer ertönt am Ende der Festplatte(Restkapazität 0 %). [OFF]: Der Summer ertönt nicht. ● Definition der Jogklickklemme 206 JOG/EXT RECAn d
771. Verschieben Sie den Cursor mit der [▲]- oder [▼]-Taste an DURATION. 2. Wählen Sie mit dem Jogregler die gewünschte Dauer.Der Vorgabewert ist 10 S
Hinweise:• Der VMD sollte nur mit einem herkömmlichen Kamera-eingang an dem Gerät verwendet werden. Wählen Sie[OFF], um unnötige Aktivierung des VMD z
79● Programmieren des Timers1. Verschieben Sie den Cursor mit der [▲]- oder [▼]-Taste an die gewünschte Tageszeile. Verschieben Sie den Cursor an die
53INHALTVORWORT ... 54MERKMALE ...
1. Verschieben Sie den Cursor mit der [▲]- oder [▼]-Taste an UNIT ADDRESS.2. Wählen Sie die Adresse mit dem Jogregler. Der orgabewert ist 1. Von 1 bi
812. Wählen Sie die Bitlänge mit dem Jogregler. Der Vorgabewert ist 8 Bits.7: 7 Bits8: 8 Bits; wählen Sie 8, wenn Sie das PS•DATA-Proto-koll verwenden
83Verifizierung des KennwortesPause/Wiedergabe Überspringen der WiedergabeRückwärtsVorwärts..82Stopp Aufnahme (Kapazität) Aufnahme (Modus)Nach oben od
[EXT]: Bei Verwendung eines externen Timers erfolgtdie Aufnahme mit dem Einschalten der Stromver-sorgung. Die Aufnahme mit dem Einschalten derStromver
85Die Alarmaufnahme stoppt wie folgt in Abhängigkeit vondem im ALARM SETUP-Menü ausgeführten Einstellungen.• Falls DURATION gewählt wurde, stoppt die
3. Drehen Sie den Jogregler im oder gegen den Uhrzei-gersinn, um auf das nächste bzw. vorhergehende Bildzu schalten.4. Drücken Sie die [ STOP]-Taste,
874. Drücken Sie die [B PLAY]-Taste, um dieses wiederzu-geben. Hinweis: Achten Sie darauf, daß Sie den Jogreglerjeweils nur um einen Klick drehen.● Al
● AlarmverlaufsucheDer Alarmverlauf wird am Monitor in der chronologischenReihenfolge mit Ereignisnummer, Datum, Zeit, Verfüg-barkeit des aufgezeichne
89 Kopieren auf CompactFlash-KarteDie auf der Festplatte aufgezeichneten Bilder können aufeine CompactFlash-Karte für das Durchsuchen auf einemPerson
5. Drücken Sie die LCD-Taste an der rechten oder linkenPosition, um die Anzahl der Bilder zu spezifizieren, diekopiert werden sollen. 1: Das am Monito
54WARENZEICHENSanDisk und CompactFlash sind Warenzeichen der SanDisk Corporation.Microsoft und Windows sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Wa
91Versuchen Sie die Eingabe des Kennwortes erneut,wenn “Password Error” am LC-Display erscheint, oderdrücken Sie die LCD-Taste, um das Verifizieren de
Die Alarmaufnahme funktioniert nicht ineinem System, das einen Video-Multiplexer einschließt.Das ALARM IN-Signal weist die falschePolarität für den WJ
93TECHNISCHE DATENAllgemeinesNetzspannung und –frequenz: 220 - 240 V Netzspannung, 50 HzLeistungsaufnahme: 22 WZul. Betriebstemperatur: +5°C bis +45°C
BenennungSHIFTSETUPFUNCTIONSchrittweise Wiedergaberückwärts (REW)Wiedergabe/Stopp dergewählten AlarmaufnahmeAnzeigen/verstecken desEinstellmenüs (SETU
95OFF, INT oder EXT wählbarSommerzeit (SUMMER TIME)LCD-Taste betätigen. Benennung WV-CU360WJ-HD100 HinweisSUMMERTIMESHIFTSETUPFUNCTION31Wahl des Timer
962. Verlassen Sie den Eingabemodus am ersten Recorder.Drücken Sie die Taste STOP an dem Recorder, auf dem die Aufnahme beginnen soll. Erlöschen der
97 KommunikationsprotokollDieser Anhang beschreibt die Grundbegriffe der Kommunikation zwischen dem Digital-Festplatten-Recorder und einemPersonal Co
98● BefehlstabelleGrundfunktionenFunktion Übertragungsbefehl (ASCII) Antwort (ASCII) Parameter (ASCII)Schnellvorlauf bis Ende OFF OFFPause OPA OPAWied
99Sonstige SteuerungenFunktion Übertragungsbefehl (ASCII) Antwort (ASCII) Parameter (ASCII)Wiedergabegeschw. LTM:n LTM n=0-Fn=0 11 ... Höchstgesch
100AbfrageFunktion Übertragungsbefehl (ASCII) Antwort (ASCII) Parameter (ASCII)Abfrage Restumfang QHR QHR:nnn nnn=000-100 Dezimal %ID-Abfrage QID QID
55VORSICHTSMASSNAHMEN• Lassen Sie alle Arbeiten hinsichtlich der Installationdieses Produktes von qualifiziertem Kundendienst-personal oder Systeminst
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Central P.O. Box 288, Osaka 530-91, Japan2000 © Matsushita Communication Industrial Co., Ltd. All rights reser
56WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Vorderseite OPERATETIMER HDDALARMSUSPENDSUMMERTIMEFULLLOCKMEMORY CARDDISPLAY SELECTSTOPPLAY RECPUSH–
57!6 Schritt- und Abwärtstaste [STEP A❚❚/❚❚B] [C]Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe derStandbilder Halbbilde für Halbbild zu beginnen. DieLED
58#2 Status-AusgangsklemmenDiese Klemmen liefern die folgenden Statusinforma-tionen: PLAY OUT, REC OUT, AUTO OFF OUT, DISKEND OUT. AUTO OFF OUT: Das A
59 Rack-Einbau1. Nehmen Sie die vier Gummifüße ab, nachdem Sie dievier Schrauben von der Unterseite des Gerätes entfernthaben. 2. Bringen Sie die Rac
Comments to this Manuals