Panasonic SDRH250EG Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Camcorders Panasonic SDRH250EG. Panasonic SDRH20EG Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 248
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
SD Card/Hard Disk
Video Camera
Model No.SDR-H250EG
SDR-H20EG
Nell’immagine è mostrato SDR-H250.
SDR-H20 non dispone di una luce video.
Dit is een afbeelding van de SDR-H250.
De SDR-H20 heeft geen videolicht.
Leggere completamente queste istruzioni prima
dell’uso.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door
te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te
nemen.
LSQT1216 A
LSQT1216_IT.book 1 ページ 2007年2月8日 木曜日 午後3時4分
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 247 248

Summary of Contents

Page 1 - SDR-H20EG

Istruzioni d’usoGebruiksaanwijzingSD Card/Hard DiskVideo CameraModel No.SDR-H250EGSDR-H20EG≥ Nell’immagine è mostrato SDR-H250.≥ SDR-H20 non dispone d

Page 2 - ATTENZIONE!

10LSQT1216Prima dell’uso4 Sensore per il bilanciamento del bianco (l 58)Sensore telecomando (SDR-H250) (l 14)5 Microfono (incorporato, stereofonico)6

Page 3 - ITALIANO

100LSQT1216AltroIndicazioni∫ Indicazioni relative ai supporti∫ Indicazioni di registrazioneIndicazioniÈ selezionato il disco rigidoÈ selezionata la sc

Page 4

101LSQT1216Altro∫ Indicazioni di riproduzione∫ Indicazioni di confermaSDR-H250:SDR-H20:Numero di pixel di registrazione per le immagini fisse2048k1512

Page 5 - Modifica

102LSQT1216Altro°Quando ruotate il monitor LCD verso il lato obiettivo viene visualizzata un’indicazione di avviso/allarme. Riportate il monitor LCD n

Page 6 - Con un computer

Altro103LSQT1216MessaggiNESSUN DATO Non sono presenti immagini registrate sul supporto.IMPOSSIBILE REGISTRARE. HDD PIENO.Il disco rigido è pieno o è s

Page 7 - Caratteristiche

Altro104LSQT1216È possibile che il sistema non sia in grado di completare la scrittura di un file quando, ad esempio, l’unità viene spenta per qualsia

Page 8 - ∫ Uso con un computer! (l 84)

Altro105LSQT1216Funzioni non utilizzabili contemporaneamenteAlcune funzioni dell’unità sono disabilitate o non possono essere selezionate a causa dell

Page 9 - Identificazione delle parti

Altro106LSQT1216Domande frequentiQuali tipi di schede possono essere utilizzati con questa unità?Possono essere utilizzate le schede di memoria SD e l

Page 10 - LSQT1216

Altro107LSQT1216È possibile utilizzare software diversi da quello in dotazione?Per informazioni su software di altre aziende, contattate i produttori

Page 11

Altro108LSQT1216Risoluzione dei problemiProblema Punti di controlloNon è possibile accendere l’unità.≥ La batteria è completamente carica?# Caricate l

Page 12 - Utilizzo del monitor LCD

Altro109LSQT1216Lo schermo è cambiato improvvisamente.≥ Si è attivata la modalità demo?# Se impostate [MODO DEMO] su [ON] senza inserire una scheda in

Page 13 - (SDR-H250)

11LSQT1216Prima dell’uso27 Monitor LCD (l 12)28 Leva di apertura slot per scheda (l 25)29 Tasto DVD COPY [DVD COPY] (l 91)30 Altoparlante31 Tasto Powe

Page 14 - ∫ Portata di utilizzo del

Altro110LSQT1216L’unità si arresta senza motivo.≥ La funzione di rilevamento cadute si è attivata per proteggere il disco rigido.# Non fate cadere né

Page 15 - Disco rigido e scheda SD

Altro111LSQT1216Non è possibile modificare o eliminare le scene o i file.≥ Le scene o i file sono protetti?# Non è possibile eliminare le scene o i fi

Page 16

Altro112LSQT1216Con un computerViene visualizzato “PREMI COMANDO RESET”.≥ L’unità ha rilevato automaticamente un errore. Rimuovete la scheda SD, quind

Page 17 - ∫ Precauzioni per l’utilizzo

Altro113LSQT1216Un’immagine che dovrebbe essere stata registrata non appare all’avvio di ImageMixer3.≥ Se sono presenti più unità, potrebbe essere sel

Page 18

114LSQT1216AltroPrecauzioni per l’uso≥ L’unità e la scheda possono riscaldarsi dopo un utilizzo prolungato. Non si tratta di un malfunzionamento.Tenet

Page 19 - Spia di accesso

115LSQT1216Altro≥ Questa unità non è stata commercializzata per uso industriale.Se avete intenzione di non utilizzare l’unità per un periodo di tempo

Page 20 - 1 Collegate il cavo CA

116LSQT1216Altro≥ Mantenete sempre puliti gli elettrodi dell’alimentatore CA e la batteria.Posizionate l’unità vicino alla presa per poter raggiungere

Page 21

117LSQT1216Altrol’unità all’interno di una borsa di plastica, rimuovete tutta l’aria possibile dalla borsa e sigillatela. Lasciate l’unità nella stanz

Page 22

118LSQT1216AltroLa messa a fuoco automatica ha le seguenti caratteristiche.≥ Consente di regolare la messa a fuoco in modo che le linee verticali del

Page 23

Altro119LSQT1216SpecificheSD Card/Hard Disk Video CameraInformazioni sulla sicurezzaAlimentazione:Consumo energetico:CC 7,9 V/7,2 VRegistrazione5,7 W

Page 24 - 2 Collegate il cavo CC

12LSQT1216Prima dell’uso1 Passate l’estremità del cavo del copriobiettivo nella cinghia per l’impugnatura.2 Fate passare il copriobiettivo attraverso

Page 25 - Inserimento/rimozione di

Altro120LSQT1216Immagini in movimento*1 Il funzionamento non è garantito.*2 Il disco rigido da 30 GB utilizza una parte dello spazio di memoria per la

Page 26 - Come utilizzare il joystick

Altro121LSQT1216Immagini fisse* Il disco rigido da 30 GB utilizza una parte dello spazio di memoria per la formattazione, la gestione dei file e altri

Page 27

Altro122LSQT1216SDR-H250:Numero di immagini registrabili sul disco rigido o su una scheda SDDimensioni immagine (2048k1512) (1920k1080)Qualità delle

Page 28

Altro123LSQT1216SDR-H20:≥ Il numero di immagini registrabili varia in base all’utilizzo di [ ] e [ ] e al soggetto ripreso.≥ I numeri mostrati nella t

Page 29

124LSQT1216Informatie voor uw veiligheid∫ EMC ElektroMagnetische compatibiliteitDit symbool (CE) bevindt zich op de kenplaat.Gebruik alleen de aanbevo

Page 30

125LSQT1216Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren)Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elekt

Page 31 - Per uscire dal modo aiuto

126LSQT1216∫ Schadeloosstelling voor opnamenDe fabrikant kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van een opname wegens slechte

Page 32

127LSQT1216Informatie voor uw veiligheid ...124Vóór het gebruikMogelijkheden ...129Accessoires...

Page 33

128LSQT1216Vaste-schijfinformatie weergeven...197Beheer van kaarten...198SD-kaarten formatteren...

Page 34

Vóór het gebruik129LSQT1216Vóór het gebruikMogelijkheden∫ Langdurige opname!Op de interne vaste schijf van 30 GB kunt u het equivalent van ongeveer tw

Page 35 - Aumento e diminuzione della

13LSQT1216Prima dell’uso≥ Potete ruotarlo fino a 180o A verso l’obiettivo o 90o B nella direzione opposta.≥ Potete regolare la luminosità e il livello

Page 36 - Prima della registrazione

Vóór het gebruik130LSQT1216∫ Scènes bewerken! (l 187, 188)U kunt een originele video (afspeellijst) maken door het verzamelen van uw favoriete scènes

Page 37

131LSQT1216Vóór het gebruikAccessoiresKijk de accessoires even na voordat u het toestel in gebruik neemt.Sommige optionele accessoires zijn niet besch

Page 38 - 3 Aprite il monitor LCD

132LSQT1216Vóór het gebruikIdentificatie van onderdelen en bediening1 Lens (LEICA DICOMAR) (SDR-H250)Lens (SDR-H20)≥ Bevestig geen conversielens of ee

Page 39

133LSQT1216Vóór het gebruik27 Lcd-scherm (l 134)28 Openknop kaartgleuf (l 147)29 DVD-Kopieerknop [DVD COPY] (l 212)30 Luidspreker31 Power LCD plus-kno

Page 40

134LSQT1216Vóór het gebruik2 Steek de lensdop door de lus.3 Om de lensdop aan te brengen of te verwijderen, houdt u beide kanten van de lensdop vast m

Page 41

135LSQT1216Vóór het gebruik2 Zet het lcd-scherm in de hoek die u wenst.≥ Het beeldscherm kan 180o A in de richting van de lens of 90o B in de tegenove

Page 42 - Registrazione

136LSQT1216Vóór het gebruik1 Druk op de tab A en trek tegelijk de batterijhouder naar buiten.2 Leg de knoopbatterij in met het (r)-symbool naar boven

Page 43

Vóór het gebruik137LSQT1216Vaste schijf en SD-kaartDit toestel kan worden gebruikt om bewegende en stilstaande beelden op te nemen op de interne vaste

Page 44

Vóór het gebruik138LSQT1216≥ Dit toestel biedt ondersteuning voor SD-geheugenkaarten die geformatteerd zijn als FAT12 en FAT16 op basis van de specifi

Page 45

Vóór het gebruik139LSQT1216∫ Voorzorgsmaatregelen voor de omgang≥ Raak de aansluitingen op de achterkant van de kaart niet aan.≥ Stel de aansluitingen

Page 46

14LSQT1216Prima dell’uso∫ Portata di utilizzo del telecomandoDistanza tra il telecomando e l’apposito sensore nell’unità A: entro circa 5 mAngolo: cir

Page 47 - Varie funzioni di

Vóór het gebruik140LSQT1216Dit toestel heeft een interne vaste schijf. De vaste schijf is een precisie-instrument waarmee voorzichtig moet worden omge

Page 48 - Registrazione con la luce

Vóór het gebruik141LSQT1216∫ ACCESS/PC-lampje≥ Wanneer dit toestel de vaste schijf gebruikt (lezen, opnemen, weergeven, wissen enz.), brandt het ACCES

Page 49 - Funzione di compensazione

142LSQT1216InstellenInstelle nVoedingDe batterij is niet opgeladen wanneer u dit toestel net hebt gekocht. Laad de batterij op voordat u het toestel i

Page 50 - Funzione dissolvenza in

Instellen143LSQT1216De tijden in de onderstaande tabel gelden voor een temperatuur van 25 oC en een vochtigheidsgraad van 60%. Als de temperatuur hoge

Page 51 - Funzione tele macro

Instellen144LSQT1216∫ Opnameduur≥ De werkelijke opnameduur verwijst naar de opnameduur bij herhaaldelijk starten/stoppen van de opname, in- en uitscha

Page 52 - Ripresa con l’autoscatto

Instellen145LSQT1216≥ De opnameduur verschilt naargelang van de gebruiksstatus. De opgegeven opnameduur is een benadering. De opnameduur is korter wan

Page 53 - 3 Premete il tasto scatto

146LSQT1216InstellenHet toestel staat in stand-by wanneer de lichtnetadapter is aangesloten. Het hoofdcircuit blijft onder spanning staan zolang de li

Page 54 - Funzione filtro del vento

147LSQT1216InstellenWanneer de OFF/ON-schakelaar op ON staat, kan het toestel worden in- en uitgeschakeld met het lcd-scherm wanneer het toestel in de

Page 55 - Funzioni di registrazione

148LSQT1216Instellen≥ Druk bij het verwijderen van de SD-kaart op het midden van de kaart en trek ze er dan recht uit.4 Sluit het klepje van de kaartg

Page 56 - Regolazione manuale della

149LSQT1216Instellen1 Druk op het midden van de joystick, en op het scherm verschijnen pictogrammen.≥ De aanduiding verdwijnt zodra u op het midden va

Page 57 - Bilanciamento del bianco

Prima dell’uso15LSQT1216Disco rigido e scheda SDL’unità può essere utilizzata per registrare immagini in movimento e immagini fisse nel disco rigido i

Page 58

Instellen150LSQT1216Over de automatische stand en de handmatige stand (l 159) Video-opnamestand≥ De donkere bedieningspictogrammen worden niet weergeg

Page 59

Instellen151LSQT1216 VideoweergavestandPictogram Richting Functie Pagina1/;3Afspelen/pauzeren 180∫4Weergave stoppen en miniaturen weergeven 180:2Overs

Page 60

Instellen152LSQT1216 Beeldopnamestand BeeldweergavestandPictogram Richting Functie Pagina(1/2)3 Tegenlichtcorrectie 170Ø2 Zelftimer 1731 Hulpstand 153

Page 61

153LSQT1216Instellen∫ HulpstandDe hulpstand biedt uitleg over de bedieningspictogrammen die verschijnen wanneer de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar op AUT

Page 62

154LSQT1216InstellenGebruik van het menuschermZie “Menulijst” (l 217) voor informatie over de menu’s.1 Druk op de MENU-knop terwijl het toestel niet w

Page 63

155LSQT1216InstellenMenuscherm verlatenDruk op de MENU-knop.≥ Het menuscherm verschijnt niet terwijl het toestel opneemt of weergeeft. U kunt geen and

Page 64

156LSQT1216Instellen≥ Controleer de weergave van datum en uur nadat u de instelling met een druk op de MENU-knop hebt afgesloten.∫ Weergavestijl van d

Page 65

157LSQT1216InstellenHet lcd-scherm aanpassen1Druk op de MENU-knop, selecteer [INSTELLEN] # [LCD Instelling] # [JA] en druk op de joystick.2 Beweeg de

Page 66

Opname158LSQT1216OpnameVoor u begint op te nemen1 Houd de camera met beide handen vast.2 Steek uw hand door de handriem.3 Houd uw handen niet voor de

Page 67 - Eliminazione delle scene

Opname159LSQT1216∫ Over de automatische standZet de AUTO/MANUAL/FOCUS- schakelaar op AUTO, en de kleurbalans (witbalans) en scherpstellen worden autom

Page 68 - Utilizzo di playlist

Prima dell’uso16LSQT1216≥ Nelle presenti istruzioni d’uso la scheda di memoria SD e la scheda di memoria SDHC verranno denominate "scheda SD"

Page 69 - 3 Premete il tasto MENU

Opname160LSQT1216Bewegende beelden opnemen[HDD] [SD]Dit toestel kan worden gebruikt om bewegende beelden op te nemen op de interne vaste schijf en op

Page 70 - 2 Selezionate la playlist da

Opname161LSQT1216Opname beëindigenDruk op de opname start/stopknop om de opname te pauzeren.≥ [¥] en [;] zijn rood tijdens de opname. Beweeg het toest

Page 71

Opname162LSQT1216Opnamestand van bewegende beelden veranderen.Druk op de MENU-knop, selecteer [BASIS] # [Opn. stand] # gewenste item en druk op de joy

Page 72 - Eliminazione di file di

Opname163LSQT1216Stilstaande beelden opnemen[HDD] [SD]Dit toestel kan worden gebruikt om stilstaande beelden op te nemen op de interne vaste schijf en

Page 73

Opname164LSQT12166 Druk de Photoshot-knop [ ] helemaal in om het beeld op te nemen.∫ SDR-H205 Druk op de Photoshot-knop [ ].Het toestel stelt automati

Page 74 - Impostazione DPOF

Opname165LSQT1216≥ Wanneer u met een statief en de afstandsbediening werkt, kunt u wel scherpe beelden schieten zonder trillingen.A Formaat van stilst

Page 75 - Copia di file di immagini

Opname166LSQT1216∫ [Foto formaat]Het fotoformaat veranderen.Druk op de MENU-knop, selecteer [BASIS] # [Foto formaat] # gewenste item en druk op de joy

Page 76 - Per completare la modifica

Opname167LSQT1216∫ [Foto kwaliteit]Fotokwaliteit selecteren.Druk op de MENU-knop, selecteer [BASIS] # [Foto kwaliteit] # gewenste item en druk op de j

Page 77

168LSQT1216OpnameAllerlei opnamefuncties[HDD] [SD]SDR-H250:U kunt optisch inzoomen tot 10k.SDR-H20:U kunt optisch inzoomen tot 32k.¬Zet de standkiezer

Page 78 - Gestione delle schede

169LSQT1216Opname≥ Deze functie kan niet worden gebruikt in de beeldopnamestand.[HDD] [SD]De zoommicrofoon is gekoppeld aan de zoomfunctie, zodat verr

Page 79 - Riproduzione su un

Prima dell’uso17LSQT1216∫ Precauzioni per l’utilizzo≥ Non toccate i terminali sulla parte posteriore della scheda.≥ Non esponente i terminali della sc

Page 80 - Con un masterizzatore

170LSQT1216Opname≥ Video-opnamestand≥ Beeldopnamestand≥ Het onderwerp moet binnen 1,3 m van het toestel zijn.≥ Bij gebruik van het videolicht gaat de

Page 81

171LSQT1216Opname2 Beweeg de joystick naar links om [ ] te selecteren.3 Druk op de opname start/stopknop.Begin op te nemen. (Fade in)Wanneer u begint

Page 82

172LSQT1216Opname≥ Als de achtergrond of een ander voorwerp in de scène ook kleuren bevat die gelijken op huidtinten, worden zij ook zachter weergegev

Page 83

173LSQT1216Opname2 Beweeg de joystick omhoog om [ ] te selecteren.≥ Als het scherpstellen moeilijk gaat, stelt u handmatig scherp. (l 176)Nachtkleuren

Page 84

174LSQT1216OpnameDruk op de MENU-knop, selecteer [BASIS] # [RICHTLIJNEN] # [AAN] en druk op de joystick.Opnamerichtlijnfunctie annulerenDruk op de MEN

Page 85 - Ambiente operativo

175LSQT1216Opname≥ In de volgende gevallen zal de beeldstabilisatorfunctie het mogelijk niet goed doen.jWanneer de digitale zoom wordt gebruiktjWannee

Page 86 - ∫ Dischi utilizzabili

176LSQT1216Opname[ ] SpotlightOm een onderwerp onder een spotlight er beter te laten uitzien[ ] Surf & sneeuwOm beelden op een heldere plaats, zoa

Page 87

177LSQT1216Opnamewanneer u inzoomt. Zoom eerst in op het onderwerp, en stel er dan scherp op.Automatisch scherpstellen weer inschakelenZet de AUTO/MAN

Page 88 - Installazione di ImageMixer3

178LSQT1216Opname2 Beweeg de joystick omhoog om [ ] te selecteren.Wanneer [ ] blijft branden in plaats van te knipperen, is de instelling voltooid.≥ W

Page 89 - Collegamento e

179LSQT1216Opname2 Beweeg de joystick naar links of rechts om [ ] (lensopening) of [ ] (sluitertijd) te selecteren.3 Beweeg de joystick naar links of

Page 90 - 2 Selezionate [COLLG. PC] #

Prima dell’uso18LSQT1216L’unità dispone di un disco rigido interno. Il disco rigido è uno strumento di precisione, pertanto prestate attenzione quando

Page 91 - Funzione DVD COPY

Weergave180LSQT1216Weerg aveBewegende beelden afspelen[HDD] [SD]Weergave van bewegende beelden op de vaste schijf of de SD-kaart. Kies het gewenste we

Page 92 - 2 Premete il tasto DVD COPY

Weergave181LSQT1216≥ Geluid hoort u alleen tijdens de normale weergave.≥ Als u de weergave 5 minuten pauzeert, verschijnen de miniaturen weer op het s

Page 93

Weergave182LSQT12161 Beweeg de joystick tijdens het afspelen omhoog om te pauzeren.2 Houd de joystick naar rechts.(Slow-motionbeelden worden achteruit

Page 94 - 5 (Per riprodurre le scene)

Weergave183LSQT1216Regel het luidsprekervolume tijdens het afspelen.Beweeg de volumeregeling om het volumeniveau te veranderen.≥ Hoe verder de [ ]-aan

Page 95

Weergave184LSQT1216Druk op de MENU-knop, selecteer [INSTL.AFSP.] # [HERH AFSP.] # [AAN] en druk op de joystick.Als de weergave van een film is gestopt

Page 96

Weergave185LSQT1216Stilstaande beelden weergeven[HDD] [SD]Weergave van stilstaande beelden op de interne vaste schijf of de SD-kaart. Kies het gewenst

Page 97 - Elenco dei menu

Weergave186LSQT1216∫ Informatie over de compatibiliteit van stilstaande beelden≥ Dit toestel voldoet aan de DCF-norm (Design rule for Camera File syst

Page 98 - Altri menu

187LSQT1216BewerkenBewerkenScènes bewerken[HDD] [SD]Gewiste scènes kunnen niet worden gerecupereerd.¬Zet de standkiezer op .¬Selecteer [HDD] of [SD-K

Page 99

188LSQT1216Bewerken5 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.(Alleen wanneer [KIES] is ges

Page 100 - XP SP LP

189LSQT1216BewerkenScènes in een afspeellijst bewerken heeft geen invloed op de oorspronkelijke scènes.A Opgenomen scènesB Afspeellijst≥ U kunt alleen

Page 101

Prima dell’uso19LSQT1216∫ Spia ACCESS/PC≥ Quando l’unità accede al disco rigido (lettura, registrazione, riproduzione, cancellazione e così via), la s

Page 102

190LSQT1216Bewerken[HDD]¬Zet de standkiezer op .¬Selecteer [HDD] in [KIES MEDIUM].1 Druk op de MENU-knop, selecteer [INSTL.AFSP.] # [AFSPEELLIJST] #

Page 103 - Messaggi

191LSQT1216Bewerken3 Druk op de MENU-knop.4 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.Het mi

Page 104

192LSQT1216Bewerken1 Druk op de knop in de miniatuurweergave. 2 Selecteer [ALLES] of [KIES] en druk op de joystick.≥ Wanneer [ALLES] is geselecteerd

Page 105

193LSQT1216Bewerken1 Druk tijdens de weergave op de knop .2 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de

Page 106 - Domande frequenti

194LSQT1216Bewerken≥ In het geval van [ALLES] kan het wissen even duren als er veel bestanden zijn.≥ Schakel het toestel niet uit terwijl bestanden wo

Page 107

195LSQT1216Bewerken2 Selecteer het bestand dat u wilt instellen, en druk dan op de joystick.Het aantal afdrukken dat u moet instellen in DPOF verschij

Page 108 - Risoluzione dei problemi

196LSQT1216Bewerken3 (Alleen wanneer [KIES] is geselecteerd in stap 2)Selecteer het bestand dat u wilt kopiëren en druk dan op de joystick.Rond het ge

Page 109

197LSQT1216Beheer van vaste schijf en kaartenBeheer van vas te schijf en kaartenBeheer van vaste schijf[HDD]Vergeet niet dat wanneer u de vaste schijf

Page 110

198LSQT1216Beheer van vaste schijf en kaartenBeheer van kaarten[SD]Vergeet niet dat wanneer u een SD-kaart formatteert, alle gegevens op de kaart word

Page 111

199LSQT1216Met andere productenMet ander e productenMet een tv[HDD] [SD]Bewegende en stilstaande beelden die met dit toestel zijn opgenomen, kunnen op

Page 112

2LSQT1216Informazioni sulla sicurezza∫ EMC Conformità alle norme elettromagneticheIl simbolo (CE) è sulla piastrina d’identificazione.Utilizzate solo

Page 113

20LSQT1216ImpostazioneImpostazioneAlimentazioneQuando acquistate l’unità, la batteria non è carica. Caricate la batteria prima di utilizzare l’unità.≥

Page 114 - Precauzioni per l’uso

200LSQT1216Met andere productengebruiksaanwijzing van de tv voor meer informatie.)Druk op de MENU-knop, selecteer [INSTELLEN] # [TV Beeldformaat] # [4

Page 115 - Informazioni sulla batteria

201LSQT1216Met andere producten≥ Wanneer u de lichtnetadapter gebruikt, hoeft u zich geen zorgen te maken over een lege batterij.1 Sluit dit toestel a

Page 116 - Informazioni sulla condensa

202LSQT1216Met andere producten2 Selecteer [PictBridge] # [HDD] of [SD-KAART] en druk op de joystick.De [ ]-aanduiding verschijnt op het scherm van he

Page 117 - Spiegazione dei termini

203LSQT1216Met andere productenWanneer u wilt stoppen met afdrukken vóór het eindeBeweeg de joystick omlaag.Een bevestigingsbericht verschijnt. Als u

Page 118 - SD Speed Class Rating Class 2

Met een computer204LSQT1216Met een computerVoordat u een computer gebruiktWanneer u ImageMixer3 for Panasonic hebt geïnstalleerd vanaf de bijgeleverd

Page 119 - Specifiche

Met een computer205LSQT1216≥ Een cd-rom-station is vereist om de bijgeleverde software te installeren.≥ Wanneer 2 of meer USB-toestellen op een comput

Page 120

Met een computer206LSQT1216≥ Afhankelijk van uw computer (als hij bijvoorbeeld geen ondersteuning biedt voor Hi-Speed USB (USB 2.0)) kunnen frames weg

Page 121

Met een computer207LSQT1216Voor technische vragen over deze software neemt u contact op met het PIXELA Customer Support Center in uw regio.VK, Duitsla

Page 122

208LSQT1216Met een computerInstallatieWanneer u de software installeert, logt u in op uw computer als Beheerder of met een gebruikersnaam met gelijkwa

Page 123

209LSQT1216Met een computer8 Klik op [Finish].≥ Afhankelijk van het besturingssysteem, moet u mogelijk DirectX 9.0c installeren. Indien nodig, klik da

Page 124 - WAARSCHUWING!

Impostazione21LSQT1216Nelle seguenti tabelle è indicata l’autonomia a una temperatura di 25 oC e con un’umidità del 60%. Se la temperatura è superiore

Page 125 - NEDERLANDS

210LSQT1216Met een computer≥ Als het toestel niet normaal werkt, kan dit erop wijzen dat de installatie- of herkenningsprocedure niet goed is uitgevoe

Page 126 - ∫ Schadeloosstelling voor

211LSQT1216Met een computer∫ Voorbeeld van mapstructuurVaste schijfSD-kaart≥ Bewegende beelden van het SD-video formaat worden opgeslagen in de [PRG¢¢

Page 127

212LSQT1216Met een computerGebruik van de opgenomen beelden op een computerWanneer ImageMixer3 wordt gebruikt, kunt u eenvoudig DVD-Video-discs maken

Page 128 - Met een computer

213LSQT1216Met een computer≥ Stel het toestel niet bloot aan trillingen tijdens het schrijven van gegevens. Anders kan het schrijfproces worden afgebr

Page 129 - Mogelijkheden

214LSQT1216Met een computer3 Klik op [Playback/Import Video].Het browserscherm verschijnt.4 Selecteer [SDR-H250]/[SDR-H20] (HDD) of [Removable Disk] (

Page 130

215LSQT1216Met een computer2 Selecteer [PC CONN] # [HDD] of [SD-KAART] en druk op de joystick.Dit toestel wordt automatisch herkend door de computer e

Page 131 - Accessoires

216LSQT1216Met een computer≥ Stilstaande beelden worden geconverteerd naar bewegende beelden en op de dvd-disc geschreven.8 Klik op het tabblad [Autho

Page 132 - Identificatie van

217LSQT1216OverigeOverigeMenu’sOpnamemenu’s van bewegende beelden∫ [BASIS][Scène stand] (l 175)[RICHTLIJNEN] (l 173)[Opn. stand] (l 162)[ASPECT] (l 17

Page 133

218LSQT1216Overige∫ [INSTL.AFSP.][AFSP INST] (l 183)[HERH AFSP.] (l 184)[VERGRENDELD.] (l 188)[AFSPEELLIJST]*1 (l 189, 190)∫ [KIES MEDIUM][HDD] (l 180

Page 134 - Gebruik van het lcd-scherm

219LSQT1216Overigete besparen. Schakel het toestel opnieuw in wanneer u het wilt gebruiken.≥ In de volgende gevallen wordt het toestel misschien niet

Page 135 - Gebruik van de

Impostazione22LSQT1216∫ Autonomia di registrazione≥ L’autonomia di registrazione effettiva è il tempo di registrazione quando la riproduzione viene av

Page 136

220LSQT1216OverigeAanduidingen∫ Media-aanduidingen∫ Opname-aanduidingenAanduidingenVaste schijf is geselecteerdSD-kaart is geselecteerdBewegende beeld

Page 137 - Vaste schijf en SD-kaart

221LSQT1216Overige∫ Weergave-aanduidingen∫ BevestigingsaanduidingenBewegende beelden afspelenStilstaande beelden weergeven1 Weergave; Pauze5, /6, Snel

Page 138

Overige222LSQT1216BerichtenGEEN DATA Er zijn geen beelden opgenomen op het medium.KAN NIET OPNEMEN. HDD IS VOL.De vaste schijf is vol of het maximumaa

Page 139

Overige223LSQT1216Het kan gebeuren dat het systeem een bestand niet volledig kan wegschrijven wanneer bijvoorbeeld de voeding wordt onderbroken tijden

Page 140

Overige224LSQT1216Functies die niet kunnen worden gecombineerdSommige functies van dit toestel zijn uitgeschakeld of kunnen niet worden geselecteerd d

Page 141 - Toegangslampje

Overige225LSQT1216Vaak gestelde vragenWelke kaarten kan ik gebruiken in dit toestel?SD Memory Cards en SDHC Memory Cards kunnen worden gebruikt. (l 13

Page 142 - De batterij laden

Overige226LSQT1216Kan ik andere software gebruiken?Voor informatie over andere software neemt u contact op met de fabrikanten van de software.Kan ik g

Page 143 - Oplaadduur en opnameduur

Overige227LSQT1216Kan ik bijkomende gegevens opslaan op een dvd-disc waarop reeds gegevens zijn opgeslagen?Dat is mogelijk wanneer u gegevens opslaat

Page 144

Overige228LSQT1216Problemen oplossenProbleem ControlepuntenDit toestel kan niet worden ingeschakeld.≥ Is de batterij volledig opgeladen?# Laad de batt

Page 145

Overige229LSQT1216Het scherm is plots veranderd.≥ Is de demonstratie begonnen?# Als u [DEMO stand] op [AAN] hebt gezet zonder een kaart in te voeren i

Page 146 - Het toestel in-/uitschakelen

Impostazione23LSQT1216≥ L’autonomia di registrazione varia in base allo stato di utilizzo. I tempi indicati sono approssimativi. L’autonomia di regist

Page 147 - 2 Open het LCD-scherm en

Overige230LSQT1216De opname stopt plots tijdens het opnemen van bewegende beelden op een kaart.≥ Wanneer u een SD-kaart gebruikt die reeds vaak is bes

Page 148 - Gebruik van de joystick

Overige231LSQT1216De beelden op de SD-kaart zien er niet normaal uit.≥ De data zijn misschien beschadigd. Dit kan veroorzaakt zijn door statische of e

Page 149 - 1 Beweeg de joystick omhoog

Overige232LSQT1216Met een computerDe SD-kaart wordt niet herkend wanneer ze in dit toestel wordt geplaatst.≥ Is de SD-kaart geformatteerd op een compu

Page 150

Overige233LSQT1216De hoeveelheid vrije ruimte op de HDD- of SD-kaart neemt niet toe, zelfs niet als een backup van de beelden gemaakt is op de compute

Page 151

234LSQT1216OverigeWaarschuwingen voor het gebruik≥ Het toestel en de kaart worden warm na langdurig gebruik. Dit is geen defect.Houd de SD Card/Hard D

Page 152

235LSQT1216OverigeWanneer u het toestel een tijdje niet gaat gebruiken≥Wanneer u het toestel in een kast opbergt, legt u er best een ontvochtigingspro

Page 153 - Hulpstand afsluiten

236LSQT1216Overige≥ Als de batterij warm is, duurt het langer dan normaal om de batterij op laden.≥ Als de batterij heel warm of heel koud is, zal de

Page 154

237LSQT1216OverigeOorzaken van condensatieCondensatie ontstaat wanneer de omgevingstemperatuur of de vochtigheid als volgt veranderen.≥ Wanneer u dit

Page 155 - Menuscherm verlaten

238LSQT1216OverigeBuiten het effectieve bereik van de automatische witbalansregeling krijgt het beeld een rode of blauwe schijn. Zelfs binnen het effe

Page 156 - Soldeerpistool

239LSQT1216OverigeSD-snelheidsklasse Class 2Dit is de aanduiding van de Class 2-beoordeling volgens de hogesnelheidsnormen (SD Speed Class) die zijn v

Page 157 - Het lcd-scherm

24LSQT1216ImpostazioneL’unità è in modalità standby quando è collegato l’alimentatore CA. Il circuito principale è sempre “attivo” se l’alimentatore C

Page 158 - Voor u begint op te nemen

Overige240LSQT1216SpecificatiesSD Card/Hard Disk Video CameraInformatie voor uw veiligheidVoedingsbron:Stroomverbruik:DC 7,9 V/7,2 VOpname5,7 W (SDR-H

Page 159 - [AAN] en druk op de joystick

Overige241LSQT1216Bewegende beelden*1 De werking kan niet worden verzekerd.*2 De vaste schijf van 30 GB gebruikt een deel van de opslagruimte voor for

Page 160

Overige242LSQT1216Stilstaande beelden* De vaste schijf van 30 GB gebruikt een deel van de opslagruimte voor formatteren, bestandsbeheer en andere doel

Page 161 - Opname beëindigen

Overige243LSQT1216SDR-H250:Aantal beelden dat kan worden opgenomen op de vaste schijf of een SD-kaartBeeldformaat (2048k1512) (1920k1080)Beeldkwalit

Page 162

Overige244LSQT1216SDR-H20:≥ Het aantal beelden dat kan worden opgenomen hangt af van het feit of [ ] en [ ] tegelijk worden gebruikt en van het onderw

Page 163

245LSQT1216LSQT1216_DU.book 245 ページ 2007年2月8日 木曜日 午後8時26分

Page 164 - 6 Druk de Photoshot-knop [ ]

246LSQT1216LSQT1216_DU.book 246 ページ 2007年2月8日 木曜日 午後8時26分

Page 165

247LSQT1216LSQT1216_DU.book 247 ページ 2007年2月8日 木曜日 午後8時26分

Page 166

LSQT1216 AF0207Td0 ( 9000 A )IMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://panasonic.netLSQT1216_DU.book 248 ページ 2007年2月8日 木曜日 午後8時26分

Page 167 - ∫ [Foto kwaliteit]

25LSQT1216ImpostazioneQuando l’interruttore OFF/ON è impostato su ON, potete accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD se l’unità è in modalità

Page 168 - Allerlei opnamefuncties

26LSQT1216Impostazione≥ Quando rimuovete la scheda SD, premete al centro della scheda SD, quindi estraetela.4 Chiudete saldamente il coperchio dello s

Page 169 - Opnemen met het videolicht

27LSQT1216Impostazione≥ Operazioni sulla schermata dei menu (l 31)¬Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o .1 Premete

Page 170 - Fade in/fade out-functie

Impostazione28LSQT1216Informazioni sulla modalità automatica e manuale (l 37) Modalità di registrazione video≥ Le icone sfumate non vengono visualizza

Page 171 - 3 Druk op de opname start/

Impostazione29LSQT1216 Modalità di riproduzione videoIcona Direzione Funzione Pagina1/;3Riproduzione/pausa 60∫4Interruzione riproduzione e visualizzaz

Page 172 - Nachtkleurenstand-functie

3LSQT1216Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)Questo s

Page 173 - Opnamerichtlijnfunctie

Impostazione30LSQT1216 Modalità di registrazione immagini Modalità di riproduzione immaginiIcona Direzione Funzione Pagina(1/2)3 Compensazione del con

Page 174 - Beeldstabilisatorfunctie

31LSQT1216Impostazione∫ Modo aiutoNel modo aiuto vengono spiegate le icone visualizzate quando l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS è impostato su AUTO in

Page 175 - 2 Druk op de MENU-knop

32LSQT1216Impostazione1 In modalità di arresto, premete il tasto MENU.Il menu visualizzato varia in base alla posizione del selettore di modalità, del

Page 176

33LSQT1216ImpostazioneIl menu è lo stesso di quando si utilizzano i tasti sull’unità principale.1 Premete il tasto MENU.2 Selezionate una voce del men

Page 177

34LSQT1216Impostazione∫ Modifica dello stile dell’indicazione di data e oraPremete il tasto MENU, quindi selezionate [IMPOSTA] # [DATA/ORA] # stile di

Page 178

35LSQT1216Impostazione≥ Quando il monitor LCD viene ruotato di 180° in direzione dell’obiettivo, non è possibile regolarne la luminosità e il livello

Page 179 - Automatische regeling weer

Registrazione36LSQT1216RegistrazionePrima della registrazione1 Tenete la videocamera con entrambe le mani.2 Fate passare la mano attraverso la cinghia

Page 180

Registrazione37LSQT1216∫ Informazioni sulla modalità automaticaImpostate l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS su AUTO e il bilanciamento del colore (bilan

Page 181

Registrazione38LSQT1216Registrazione di immagini in movimento[HDD] [SD]L’unità può essere utilizzata per registrare immagini in movimento nel disco ri

Page 182

Registrazione39LSQT12164 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [SELEZ. SUPP.] # [HDD] o [SCHEDA SD] per scegliere la destinazione di registrazione

Page 183

4LSQT1216∫ Declinazione di responsabilità riguardo il contenuto di registrazioneIl produttore non sarà ritenuto in alcun caso responsabile della perdi

Page 184 - Vorige weergave hervatten

Registrazione40LSQT1216≥ Ogni volta che l’unità entra in pausa di registrazione, il contatore viene azzerato a “0h00m00s”.≥ Mentre è in corso la regis

Page 185

Registrazione41LSQT1216Modifica della modalità di registrazione delle immagini in movimento.Premete il tasto MENU, quindi selezionate [BASE] # [MODO R

Page 186

Registrazione42LSQT1216≥ Se registrate immagini fisse sul disco rigido o su una scheda SD, l’autonomia di registrazione per l’immagine in movimento si

Page 187 - Scènes wissen

Registrazione43LSQT1216Registrazione di immagini fisse[HDD] [SD]L’unità può essere utilizzata per registrare immagini fisse nel disco rigido interno e

Page 188 - Gebruik van afspeellijsten

Registrazione44LSQT1216≥ Se [O.I.S.] (l 54) è impostato su [ON], la funzione di stabilizzazione delle immagini diventerà più efficace quando premete i

Page 189 - 3 Druk op de MENU-knop

Registrazione45LSQT1216∫ Per registrare le immagini fisse in modo nitido≥ Quando utilizzate lo zoom per ingrandire il soggetto con un valore pari a 4k

Page 190

Registrazione46LSQT1216≥ L’impostazione predefinita per questa funzione è [ON].∫ [FORM. IMM.]Modifica della dimensione di registrazione.Premete il tas

Page 191

47LSQT1216RegistrazioneVarie funzioni di registrazione[HDD] [SD]SDR-H250:Potete eseguire lo zoom avanti fino a 10k in modo ottico.SDR-H20:Potete esegu

Page 192 - Bestanden van stilstaande

48LSQT1216Registrazione≥ Se viene selezionato [25k] o [700k], il livello di zoom digitale viene visualizzato in blu durante la zoomata.SDR-H20:≥ Se vi

Page 193

49LSQT1216RegistrazionePremete il tasto LIGHT.Ogni volta che premete il tasto LIGHT:A Luce video e modalità guadagno attivate (solo modalità di regist

Page 194

5LSQT1216Informazioni sulla sicurezza ... 2Prima dell’usoCaratteristiche...7Accessori...

Page 195

50LSQT1216Registrazione[HDD] [SD]Dissolvenza in ingresso:L’immagine e l’audio appaiono gradualmente.Dissolvenza in uscita:L’immagine e l’audio scompai

Page 196 - Bewerking beëindigen

51LSQT1216RegistrazioneAnche l’interruzione temporanea della registrazione può richiedere alcuni secondi.≥ Le miniature delle scene registrate utilizz

Page 197 - Beheer van vaste schijf

52LSQT1216Registrazione≥ Nei seguenti casi, la funzione tele macro viene annullata.jL’ingrandimento dello zoom diventa inferiore a 10k.jL’unità viene

Page 198 - Beheer van kaarten

53LSQT1216Registrazione2 Spostate il joystick a sinistra per selezionare [Ø].3 Premete il tasto scatto fotografico [ ].Quando il display [Ø] lampeggia

Page 199 - Weergave op tv

54LSQT1216RegistrazionePremete il tasto MENU, quindi selezionate [BASE] > [ASPETTO] > [16:9] e premete il joystick.∫ Registrazione di immagini i

Page 200 - Met een videorecorder

55LSQT1216Registrazione[WIND CUT] # [ON] e premete il joystick.Per annullare la funzione filtro del ventoPremete il tasto MENU, quindi selezionate [AV

Page 201 - AUDIO IN

56LSQT1216RegistrazioneModalità Sport≥ Per la riproduzione al rallentatore o l’interruzione della riproduzione, questa modalità consente di evitare os

Page 202

57LSQT1216Registrazione≥ Potete inoltre ripristinare la messa a fuoco automatica impostando l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS su AUTO.[HDD] [SD]In dete

Page 203

58LSQT1216Registrazione2 Spostate il joystick verso l’alto per selezionare [ ].Quando l’indicazione [ ] smette di lampeggiare e diventa attiva, l’impo

Page 204

59LSQT1216Registrazione1 Impostate l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS su MANUAL.L’icona mostrata nell’illustrazione viene visualizzata automaticamente.2

Page 205 - Besturingsomgeving

6LSQT1216Gestione disco rigido e schedeGestione disco rigido ...77Formattazione del disco rigido ...77Visualizzaz

Page 206 - ∫ Bruikbare discs

Riproduzione60LSQT1216RiproduzioneRiproduzione di immagini in movimento[HDD] [SD]Riproducete le immagini in movimento registrate nel disco rigido inte

Page 207

Riproduzione61LSQT1216≥ Non verrà emesso alcun suono se non durante la normale riproduzione.≥ Se la pausa della riproduzione dura per 5 minuti, viene

Page 208 - Installatie van ImageMixer3

Riproduzione62LSQT12161 Spostate il joystick verso l’alto durante la riproduzione per interromperla temporaneamente.2 Spostate il joystick a destra e

Page 209 - Aansluiting en

Riproduzione63LSQT1216Regolate il volume degli altoparlanti durante la riproduzione.Spostate la leva del volume per cambiare il livello del volume.≥ P

Page 210 - Over het beeldscherm van

Riproduzione64LSQT1216Premete il tasto MENU, quindi selezionate [IMP. RIPROD.] # [RIPRENDI] # [ON] e premete il joystick.Se la riproduzione di immagin

Page 211 - USB-snoer veilig uittrekken

Riproduzione65LSQT1216Riproduzione di immagini fisse[HDD] [SD]Riproducete le immagini fisse registrate nel disco rigido interno o nella scheda SD. Uti

Page 212 - DVD COPY-functie

Riproduzione66LSQT1216≥ Il formato file supportato da questa unità è JPEG. (Non tutti i file in formato JPEG saranno riprodotti.) ≥ Se riproducete un

Page 213 - Beelden afspelen en

67LSQT1216ModificaModificaModifica delle scene[HDD] [SD]Le scene eliminate non possono essere ripristinate.¬Ruotate il selettore della modalità di fun

Page 214 - 5 (Om de scènes af te spelen)

68LSQT1216Modifica5 Quando viene visualizzato il messaggio di conferma, selezionate [SI], quindi premete il joystick.(Solo quando [SELEZ.] è seleziona

Page 215

69LSQT1216ModificaPoiché la playlist non viene creata copiando dati, utilizzerete solo una piccola quantità dello spazio per crearla.≥ Quando create o

Page 216

Prima dell’uso7LSQT1216Prima dell’usoCaratteristiche∫ Registrazione estesa!Potete registrare l’equivalente di circa ventidue dischi DVD da 8 cm sul di

Page 217 - Menulijst

70LSQT1216Modifica[HDD]¬Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare .¬Selezionate [HDD] in [SELEZ. SUPP.].1 Premete il tasto

Page 218 - Andere menu’s

71LSQT1216Modificacambiare l’ordine delle scene della playlist tramite la funzione [SPOSTA]. (l 71)3 Premete il tasto MENU.4 Quando viene visualizzato

Page 219

72LSQT1216Modifica∫ Eliminazione di più scene dalla vista miniature¬Selezionate la modalità di riproduzione della playlist. (l 70, “Riproduzione di un

Page 220 - Aanduidingen

73LSQT1216Modifica¬Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare .¬Selezionate [HDD] o [SCHEDA SD] in [SELEZ. SUPP.].1 Premete

Page 221

74LSQT1216Modifica≥ Potete inoltre eliminare i file premendo il tasto MENU, selezionando [ELIMINA] e [TUTTE] o [SELEZ.].≥ Se selezionate [TUTTE], l’el

Page 222 - Berichten

75LSQT1216Modifica2 Selezionate il file da impostare, quindi premete il joystick.Viene visualizzato il numero di stampe impostato in DPOF.3 Spostate i

Page 223

76LSQT1216ModificaSelezionate il file da copiare, quindi premete il joystick.Il file selezionato viene racchiuso in un riquadro rosso.≥ Premendo nuova

Page 224

77LSQT1216Gestione disco rigido e schedeGestione disco rigido e schedeGestione disco rigido[HDD]Ricordatevi che se il disco rigido viene formattato,

Page 225 - Vaak gestelde vragen

78LSQT1216Gestione disco rigido e schedeGestione delle schede [SD]Ricordatevi che se una scheda SD viene formattata, tutti i dati registrati su di ess

Page 226

79LSQT1216Con altri prodottiCon alt ri prodot tiCon un televisore[HDD] [SD]Le immagini fisse o in movimento registrate con questa unità possono essere

Page 227

Prima dell’uso8LSQT1216∫ Modifica di scene! (l 67, 68)Potete creare un video originale (playlist) raccogliendo le vostre scene preferite registrate su

Page 228 - Problemen oplossen

80LSQT1216Con altri prodottiriprodurre le immagini con le proporzioni originali. (A seconda delle impostazioni del televisore, le immagini possono non

Page 229

81LSQT1216Con altri prodottiCon un VCR[HDD] [SD]Potete duplicare le immagini riprodotte su questa unità in altri dispositivi video.Potete creare playl

Page 230

82LSQT1216Con altri prodotti1 Collegate l’unità a una stampante.A Cavo USB (in dotazione)≥ Inserite le spine fino in fondo.≥ Non utilizzate cavi USB d

Page 231

83LSQT1216Con altri prodotti8 Selezionate l’impostazione di layout [IMP. PAG.].≥ Non è possibile impostare layout di pagina non supportati dalla stamp

Page 232

Con un computer84LSQT1216Con un computerPrima dell’uso con un computerDopo avere installato ImageMixer3 for Panasonic dal CD-ROM in dotazione e colle

Page 233

Con un computer85LSQT1216≥ È necessario un lettore CD-ROM per installare il software in dotazione.≥ Quando sono collegati al computer 2 o più disposit

Page 234 - Waarschuwingen voor het

Con un computer86LSQT1216≥ A seconda dell’ambiente operativo del vostro computer, se non supporta Hi-Speed USB (USB 2.0) ad esempio, possono verificar

Page 235 - Over de batterij

Con un computer87LSQT1216Per informazioni tecniche sul software, contattate il Centro di assistenza clienti PIXELA di zona.Regno Unito, Germania, Fran

Page 236 - Over condensatie

88LSQT1216Con un computerInstallazioneQuando installate il software, accedete al computer come Amministratore o con un nome utente con diritti equival

Page 237 - Verklaring van termen

89LSQT1216Con un computer≥ A seconda dell’ambiente operativo, vi potrebbe venire chiesto di installare DirectX 9.0c. In tal caso, fate clic su [Yes] e

Page 238 - Autofocus

9LSQT1216Prima dell’usoAccessoriPrima di utilizzare l’unità, verificate che siano presenti i seguenti accessori.In alcuni Paesi, alcuni accessori opzi

Page 239 - SD-snelheidsklasse Class 2

90LSQT1216Con un computer1 Collegate l’unità a un computer.A Cavo USB (in dotazione)≥ Inserite le spine fino in fondo. L’unità e il computer non funzi

Page 240 - Specificaties

91LSQT1216Con un computerScheda SD≥ Le immagini in movimento in formato SD-Video vengono salvate nella cartella [PRG¢¢¢]. (“¢¢¢” indica 16 caratteri (

Page 241

92LSQT1216Con un computer2 Premete il tasto DVD COPY.≥ Sul monitor LCD dell’unità viene visualizzato “COLLEGARE CAVO USB.”. Quando viene visualizzato

Page 242

93LSQT1216Con un computercomputer. Per questo motivo, anche se le immagini sono state già copiate su un disco DVD, saranno nuovamente copiate sul disc

Page 243

94LSQT1216Con un computer5 (Per riprodurre le scene)Fate clic sulla scena desiderata e su [Playback] (A).(Per importare immagini sul computer)Fate cli

Page 244

95LSQT1216Con un computer3 Fate clic su [Create DVD-Video].4 Fate clic su [Create New DVD].5 Selezionate le impostazioni di progetto appropriate e fat

Page 245

96LSQT1216Con un computer10Fate clic su [Source] e aggiungete la scena alla schermata del menu tramite selezione e trascinamento.≥ Non è possibile agg

Page 246

97LSQT1216AltroAltroMenuMenu per la registrazione di immagini in movimento∫ [BASE][MODO SCENE] (l 55)[LINEE GUIDA] (l 53)[MODO REG.] (l 41)[ASPETTO] (

Page 247

98LSQT1216Altro∫ [IMP. RIPROD.][CAMBIA] (l 63)[RIPRENDI] (l 64)[IMP. BLOCCO] (l 68)[PLAYLIST]*1 (l 69, 70)∫ [SELEZ. SUPP.][HDD] (l 60)[SCHEDA SD] (l 6

Page 248 - LSQT1216 A

99LSQT1216Altro[5 MINUTI]Se non viene eseguita alcuna operazione per 5 minuti, l’unità si spegne automaticamente per evitare che la batteria si scaric

Comments to this Manuals

No comments