Panasonic VDRD250E Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Camcorders Panasonic VDRD250E. Panasonic VDRD250E Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 336
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - VDR-D250E

CoverInstruções de operaçãoInstrucciones defuncionamientoDVD Video CameraModel No.VDR-D300EVDR-D250E≥ A ilustração apresenta a VDR-D300.≥ VDR-D250 não

Page 2 - ∫ EMC Compatibilidade

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças10LSQT1017Identificação e manuseamento das peças1 Lente (LEICA DICOMAR) (VDR-D300)Lente (VDR-D250)2

Page 3 - PORTUGUÊS

EdiçãoEdição de imagens fixas100LSQT1017Edição de imagens fixas(SD)Os ficheiros apagados não podem ser recuperados.¬Rode o disco de modo para seleccio

Page 4 - Reprodução

EdiçãoEdição de imagens fixas101LSQT1017¬Rode o disco de modo para seleccionar .1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ DELETE] # [ SELECT] ou [

Page 5 - Com outros produtos

EdiçãoEdição de imagens fixas102LSQT1017(SD)Os ficheiros de imagens fixas gravados num cartão SD podem ser bloqueados de forma a não serem apagados po

Page 6 - ∫ Edição de cenas! (l 87, 91)

EdiçãoEdição de imagens fixas103LSQT1017(SD)Pode gravar os dados de imagens fixas a serem impressos e numerar as cópias (dados DPOF) no cartão SD.¬Rod

Page 7

Gestão de discos e cartõesFormatar discos e cartões104LSQT1017Gestão de discos e cartões (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›)Tome em conta que se o disco for form

Page 8 - Acessórios

Gestão de discos e cartõesFormatar discos e cartões105LSQT1017(SD)Tome em conta que se o cartão SD for formatado, então todos os dados gravados no car

Page 9 - Acessórios opcionais

Gestão de discos e cartõesFinalizar um disco106LSQT1017Finalizar um disco(-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Para reproduzir um DVD-RW (formato vídeo) ou um DVD-R

Page 10 - Antes de usar

Gestão de discos e cartõesFinalizar um disco107LSQT1017(-RW‹V›)¬Rode o disco de modo para seleccionar .1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [SET

Page 11

Gestão de discos e cartõesProteger um disco108LSQT1017Proteger um disco(RAM) (-RW‹VR›)Esta função evita que o conteúdo gravado seja apagado ou editado

Page 12 - Fixação da cinta de ombro

Gestão de discos e cartõesApresentação das informações do disco109LSQT1017Apresentação das informações do disco(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)São aprese

Page 13 - Capa da lente

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças11LSQT101721 Sapata de acessório≥ Os acessórios, tais como um microfone estéreo (opcional), são lig

Page 14

Com outros produtosCom um televisor110LSQT1017Com outros produtosCom um televisor(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Os filmes e imagens fixas gravados

Page 15 - Encaixe do tripé

Com outros produtosCom um televisor111LSQT1017∫ Para visualizar imagens com uma relação de apresentação 16:9 num televisor normal (4:3)Ao reproduzir f

Page 16 - Utilização do visor

Com outros produtosCom um leitor/gravador DVD112LSQT1017Com um leitor/gravador DVD≥ Ao reproduzir um disco num gravador/leitor DVD, posicione o aparel

Page 17 - Utilização do controlo remoto

Com outros produtosCom um leitor/gravador DVD113LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Se tiver um gravador DVD com um disco rígido, as imagens gravadas

Page 18

Com outros produtosCom um videogravador114LSQT1017Com um videogravador(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Pode duplicar imagens reproduzidas nesta unidade pa

Page 19

Com outros produtosCom uma impressora (PictBridge)115LSQT1017Com uma impressora (PictBridge)(SD)Para imprimir imagens ligando directamente esta unidad

Page 20 - ≥ Apagar cenas

Com outros produtosCom uma impressora (PictBridge)116LSQT10174 Mova o joystick para cima ou para baixo para seleccionar o número de cópias desejado, e

Page 21 - Discos e cartões

Com outros produtosCom uma impressora (PictBridge)117LSQT10178 Seleccione a definição de disposição em [ PAGE LAYOUT].≥ Não pode definir disposições d

Page 22 - VIDEO: Formato DVD-Video

Antes de usar com um computador118LSQT1017Com um computadorCom um computadorAntes de usar com um computador∫ Quando usar um DVD-RAM ou um DVD-RW (form

Page 23

Antes de usar com um computador119LSQT1017Com um computadorNo CD-ROM fornecido estão incluídas as seguintes aplicações de software.∫ DVD-RAM DriverEst

Page 24

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças12LSQT1017Ajuste o comprimento da cinta de forma a ajustar-se à sua mão.Ajuste o comprimento da cin

Page 25 - Fonte de alimentação

Antes de usar com um computador120LSQT1017Com um computador∫ DVDfunSTUDIOEste software é para criar um disco DVD-Video.Use este software quando gravar

Page 26

Antes de usar com um computador121LSQT1017Com um computador≥ É necessário um drive CD-ROM para instalar as aplicações de software fornecidas.≥ Quando

Page 27

Antes de usar com um computador122LSQT1017Com um computador≥ Ainda que os requisitos do sistema mencionados nestas instruções de utilização sejam sati

Page 28

Antes de usar com um computador123LSQT1017Com um computador≥ Para criar um disco DVD-Video, é necessário um outro drive DVD-RW/DVD-R/iRW/iR.≥ Ainda qu

Page 29 - Ligar/desligar a unidade

Antes de usar com um computador124LSQT1017Com um computadorAntes de abrir a embalagem CD-ROM, por favor leia o seguinte.É concedida a si (“Licenciado”

Page 30 - Como desligar a alimentação

Instalação125LSQT1017Com um computadorInstalaçãoQuando instalar o software, registe-se no seu computador como Administrador ou cm um nome de utilizado

Page 31

Instalação126LSQT1017Com um computador5 Leia cuidadosamente todo o Acordo de licença de utilizador final (l 124), e depois clique em [Yes].≥ Não pode

Page 32 - Introduzir/remover um disco

Instalação127LSQT1017Com um computador1 Introduza o CD-ROM no seu computador.Aparecerá o ecrã [Setup Menu].≥ Se o ecrã [Setup Menu] não aparecer, faça

Page 33

Instalação128LSQT1017Com um computador1 Introduza o CD-ROM no seu computador.Aparecerá o ecrã [Setup Menu].≥ Se o ecrã [Setup Menu] não aparecer, faça

Page 34

Instalação129LSQT1017Com um computadorPara detalhes sobre como usar as aplicações de software, leia as instruções PDF.≥ Precisa de Adobe Acrobat Reade

Page 35 - Seleccionar um modo

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças13LSQT1017Para remover a capa da lente, rode-a no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio A. Par

Page 36

Ligação e reconhecimento130LSQT1017Com um computadorLigação e reconhecimentoDepois de estarem instalados o controlador e as aplicações de software, a

Page 37

Ligação e reconhecimento131LSQT1017Com um computador≥ Quando a unidade está ligada a um computador, o modo de operação não pode ser alterado e a sua a

Page 38 - Como usar o joystick

Ligação e reconhecimento132LSQT1017Com um computador∫ Em modo reprodução de cartão (Ao aceder ao cartão)[Removable Disk] é apresentado em [My Computer

Page 39

Ligação e reconhecimento133LSQT1017Com um computadorPara verificar se a unidade é correctamente reconhecida pelo computador, seleccione o modo da unid

Page 40

Criar um disco DVD-Video num computador134LSQT1017Com um computadorCriar um disco DVD-Video num computadorUsando DVD-MovieAlbumSE e DVDfunSTUDIO, pode

Page 41

Criar um disco DVD-Video num computador135LSQT1017Com um computador4 (No computador)Seleccione [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [DV

Page 42 - Comutar de idioma

Criar um disco DVD-Video num computador136LSQT1017Com um computador8 Introduza um disco DVD-RW ou DVD-R novo no drive de disco.≥ Os discos iRW e iR ta

Page 43 - Utilização do ecrã menu

MenusOutros137LSQT1017OutrosMenusMenus de gravação de filmes∫ [ BASIC][ SCENE MODE] (l 75)[WINDCUT] (l 70)[RECMODE] (l 54)[ REC ASPECT] (l 71)[ CLOCK

Page 44

MenusOutros138LSQT1017Menus de reprodução de filmes∫ [ DELETE](Apenas quando [PLAY MODE] estiver definido em [VIEW ALL] ou [BY DATE])[ SELECT] (l 88)[

Page 45

MenusOutros139LSQT1017∫ [RECLAMP]≥ OFF ≥ ONA luz de gravação acende durante a gravação e pisca quando a unidade recebe um sinal do controlo remoto. Qu

Page 46 - Definir a data e a hora

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças14LSQT1017Coloque a tampa da lente para proteger a superfície da lente.≥ Quando o protector MC ou o

Page 47

MenusOutros140LSQT1017∫ [ JOYSTICK LED]≥ OFF ≥ ONSe estiver regulada em [ON], a circunferência do joystick acende em azul durante o funcionamento.∫ [

Page 48 - Ajustar o monitor LCD/visor

IndicaçõesOutros141LSQT1017Indicações∫ Indicações de gravaçãoIndicaçõesGravação de filmes Gravação de imagens fixas;R 0h00m0h00m00sSP15:3015.12.2006

Page 49

IndicaçõesOutros142LSQT10175 Modo desportoModo retratoModo pouca luzModo projectorModo praia e neveAuto equilíbrio do brancoModo interior (gravação co

Page 50 - Antes de gravar

IndicaçõesOutros143LSQT1017∫ Indicações de reprodução∫ Indicações de confirmaçãoReprodução de filmes Reprodução de imagens fixas1 Reprodução; Pausa5/6

Page 51

IndicaçõesOutros144LSQT1017MensagensCANNOT RECORD. Falhou a gravação de dados no disco ou cartão.NO DATA. Não existem imagens gravadas no disco ou car

Page 52 - Gravação de filmes

IndicaçõesOutros145LSQT1017CANNOT UN-FINALIZE THIS DISC.Um DVD-R não pode ser des-finalizado.Um DVD-RW (formato VR) não pode ser des-finalizado. Um DV

Page 53 - Para terminar a gravação

IndicaçõesOutros146LSQT1017É possível que o sistema não consiga completar normalmente a gravação de um ficheiro quando, por exemplo, a alimentação é d

Page 54

Funções que não podem ser usadas simultaneamenteOutros147LSQT1017Funções que não podem ser usadas simultaneamenteAlgumas funções nesta unidade são des

Page 55 - Gravação de imagens fixas

Perguntas frequentesOutros148LSQT1017Perguntas frequentesQue tipo de discos pode ser usado?Podem ser usados DVD-RAM, DVD-RW e DVD-R se forem discos si

Page 56

Perguntas frequentesOutros149LSQT1017Pode ser usado outro software para além do fornecido?Para informações sobre o software de outras empresas, contac

Page 57

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças15LSQT1017Este é um orifício para fixar a unidade a um tripé opcional. (Leia cuidadosamente as inst

Page 58

Resolução de problemasOutros150LSQT1017Resolução de problemasOperações da unidadeProblema Pontos a verificarNão é possível ligar esta unidade.≥ A bate

Page 59

Resolução de problemasOutros151LSQT1017Problema Pontos a verificarO ecrã muda repentinamente.≥ Começou a demonstração?# Se definir [DEMO MODE] em [ON]

Page 60 - Diversas funções de gravação

Resolução de problemasOutros152LSQT1017Problema Pontos a verificarA gravação começa mas pára imediatamente.A imagem reproduzida é quebrada por momento

Page 61

Resolução de problemasOutros153LSQT1017Problema Pontos a verificarAs cenas não podem ser apagadas nem editadas.≥ O DVD-RAM ou o DVD-RW (formato VR) es

Page 62 - Gravar a si próprio

Resolução de problemasOutros154LSQT1017Com um computadorProblema Pontos a verificarÉ apresentado “PUSH THE RESET SWITCH.”.≥A unidade detectou automati

Page 63

Resolução de problemasOutros155LSQT1017Problema Pontos a verificarUma imagem que devia ter sido gravada não aparece quando DVD-MovieAlbumSE é iniciado

Page 64

Cuidados na utilizaçãoOutros156LSQT1017Cuidados na utilização≥ A unidade, o disco e o cartão aquecem depois de operação prolongada, mas isto não é uma

Page 65

Cuidados na utilizaçãoOutros157LSQT1017Não toque na lente captora laser.≥ Se tocar directamente na lente captora laser poderá provocar avarias.Não use

Page 66

Cuidados na utilizaçãoOutros158LSQT1017≥ Se a bateria estiver quente, o carregamento necessita de mais tempo que o normal.≥ Se a temperatura da bateri

Page 67

Cuidados na utilizaçãoOutros159LSQT1017≥ A capacidade de memória indicada na eti-queta de um cartão SD é o total de capaci-dade para protecção de dire

Page 68

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças16LSQT1017Pode gravar a imagem enquanto a visualiza no monitor LCD.1 Ponha o dedo em OPEN e puxe o

Page 69

Cuidados na utilizaçãoOutros160LSQT1017Quando se forma condensação na unidade, a lente fica embaciada e a unidade poderá não funcionar correctamente.

Page 70

Explicação dos termosOutros161LSQT1017Explicação dos termosEquilíbrio automático do brancoO ajuste do equilíbrio do branco reconhece a cor da luz e aj

Page 71 - Modo largo

Explicação dos termosOutros162LSQT1017Auto focagemA lente é deslocada para a frente e para trás automaticamente para focar o objecto.A auto focagem te

Page 72

EspecificaçõesOutros163LSQT1017EspecificaçõesCâmara de vídeo DVDInformações para a sua segurançaFonte de alimentação:Consumo de corrente:CC 7,9 V/7,2

Page 73

EspecificaçõesOutros164LSQT1017Iluminação normal 1.400 lxIluminação mínima requerida12 lx (1 lx com a função visão nocturna a cor)Nível de saída vídeo

Page 74 - ßd0: Em gravação normal

EspecificaçõesOutros165LSQT1017FilmesImagens fixasTransformador de CAInformações para a sua segurançaMassa e dimensões são valores aproximados.As espe

Page 75 - Funções de gravação manuais

EspecificaçõesOutros166LSQT1017Número de imagens graváveis num cartão SDVDR-D300Tamanho da imagem (2048k1512) (1920k1080)Qualidade de imagem8MB 35 471

Page 76

EspecificaçõesOutros167LSQT1017≥ O número de imagens graváveis depende de [ ] e [ ] serem usados em conjunto e do objecto a ser gravado.≥ Os números i

Page 77

168LSQT1017Izquierda/Derecha∫ AdvertenciaPara evitar descargas eléctricas, no quite la cubierta (o parte posterior); El aparato no tiene en su interio

Page 78

ESPAÑOL169LSQT1017∫ Exención de responsabilidad en caso de pérdida del material grabadoEl fabricante no asume ninguna responsabilidad por la pérdida d

Page 79

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças17LSQT10171 Botão de retrato [PHOTO SHOT]*2 Botão de apresentação no ecrã [EXT DISPLAY] (l 111)3 Bo

Page 80

170LSQT1017Antes de usar la cámaraCaracterísticas...172Accesorios...174Identificac

Page 81 - Reprodução de filmes

171LSQT1017EdiciónEditar escenas... 253Borrar escenas ...253Dividir una escena ...

Page 82

Antes de usar la cámaraCaracterísticas172LSQT1017Antes de usar la cámaraCaracterísticas∫ ¡Es fácil grabar! (l 218)No es necesario buscar la posición d

Page 83

Antes de usar la cámaraCaracterísticas173LSQT1017∫ ¡Uso con un reproductor/grabador de DVD! (l 278)Simplemente inserte un disco en un reproductor/grab

Page 84

Antes de usar la cámaraAccesorios174LSQT1017AccesoriosCompruebe los accesorios antes de usar la cámara.BateríaCGA-DU12Adaptador de CAVSK0651B (DE-974G

Page 85 - Reprodução de imagens fixas

Antes de usar la cámaraAccesorios175LSQT1017Dependiendo del país, es posible que algunos accesorios opcionales no estén disponibles.Accesorios opciona

Page 86 - [PLAYSETUP] # [PLAYMODE] #

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo176LSQT1017Identificación de las piezas y manejo1 Objetivo (LEICA DICOMAR) (VDR-D300)Objet

Page 87 - Edição de cenas

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo177LSQT101721 Zapata para accesorios≥ Aquí se conectan diversos accesorios, por ejemplo, u

Page 88

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo178LSQT1017Ajuste la longitud de la correa para adaptarla al tamaño de su mano.Ajuste la l

Page 89 - Dividir uma cena

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo179LSQT1017Para quitar el parasol, gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj A

Page 90 - Combinar cenas

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças18LSQT1017∫ Instale uma pilha tipo moedaInstale no controlo remoto a pilha tipo moeda fornecida ant

Page 91

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo180LSQT1017Coloque la tapa del objetivo para proteger la superficie del objetivo.≥ Cuando

Page 92

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo181LSQT1017Se trata de un agujero para montar la cámara en un trípode opcional. (Lea atent

Page 93

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo182LSQT1017Puede grabar imágenes al mismo tiempo que las ve en la pantalla LCD.1 Coloque e

Page 94

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo183LSQT10171 Botón de toma fotográfica [PHOTO SHOT]*2 Botón de visualización en pantalla [

Page 95 - Repita os passos 4-5

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo184LSQT1017∫ Instale una pila tipo botónInstale la pila tipo botón en el mando a distancia

Page 96

Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo185LSQT1017∫ Alcance del mando a distanciaDistancia entre el mando a distancia y el sensor

Page 97

Antes de usar la cámaraDiscos y tarjetas186LSQT1017Discos y tarjetasDiscos que se pueden utilizar en esta cámaraTipo de disco DVD-RAM8 cmUna cara/dos

Page 98 - (l 93, passos 1 e 2)

Antes de usar la cámaraDiscos y tarjetas187LSQT1017≥ En esta cámara, no es posible grabar imágenes fijas en un disco.≥ Al utilizar un disco de doble c

Page 99

Antes de usar la cámaraDiscos y tarjetas188LSQT1017Cuando utilice un disco DVD-RW, seleccione si desea grabarlo en formato de grabación de vídeo DVD (

Page 100 - Edição de imagens fixas

Antes de usar la cámaraDiscos y tarjetas189LSQT1017≥ En esta cámara, no es posible grabar imágenes en movimiento en una tarjeta SD.≥ Para acceder a la

Page 101 - LSQT1017

Antes de usarIdentificação e manuseamento das peças19LSQT1017∫ Alcance prático do controlo remotoA distância entre o controlo remoto e o sensor de con

Page 102 - Bloqueamento de imagens fixas

Antes de usar la cámaraDiscos y tarjetas190LSQT1017∫ Cómo sostener un disco o una tarjetaNo toque la superficie grabada ni la superficie de los termin

Page 103 - Definição DPOF

ConfiguraciónAlimentación191LSQT1017ConfiguraciónAlimentaciónLa cámara se entrega con la batería descargada. Cargue la batería antes de usar la cámara

Page 104 - Formatar discos e cartões

ConfiguraciónAlimentación192LSQT1017Empuje la batería contra el compartimiento de la batería y deslícela hasta escuchar un clic.Mientras desliza la pa

Page 105 - Formatação de um cartão SD

ConfiguraciónAlimentación193LSQT1017Los tiempos indicados en las siguientes tablas son válidos para cuando la temperatura es de 25 oC y la humedad de

Page 106 - Finalizar um disco

ConfiguraciónAlimentación194LSQT1017VDR-D250 (Al utilizar un disco DVD-RAM)Número de modelo de bateríaTensión/capacidadModo de grabaciónTiempo máximo

Page 107 - Des-finalizar um DVD-RW

ConfiguraciónAlimentación195LSQT10171 Conecte el cable de CA al adaptador de CA y a la toma de CA.2 Conecte el cable de CC al adaptador de CA.3 Conect

Page 108 - Proteger um disco

ConfiguraciónAlimentación196LSQT1017Mientas pulsa el botón A, ajuste el interruptor OFF/ON a la posición OFF.El indicador de estado B se apaga y se de

Page 109 - Prima o botão MENU

ConfiguraciónAlimentación197LSQT1017Cuando el interruptor OFF/ON está ajustado a la posición ON, se puede encender y apagar la cámara mediante la pant

Page 110 - Com um televisor

ConfiguraciónInsertar/extraer un disco198LSQT1017Insertar/extraer un discoPara insertar o extraer un disco, instale la batería cargada o conecte el ad

Page 111

ConfiguraciónInsertar/extraer un disco199LSQT1017∫ Identificación de las caras de grabación/reproducción del discoDisco de una sola cara:La cara de gr

Page 112 - Com um leitor/gravador DVD

2LSQT1017Esquerda/direita∫ AvisoPara evitar choque eléctrico, não remova a tampa (nem a parte de trás); não existem no interior peças que possam ser r

Page 113

Antes de usarDiscos e cartões20LSQT1017Discos e cartõesDiscos que podem ser usados nesta unidadeTipo de disco DVD-RAM8 cmLado único/lado duploDVD-RW8

Page 114 - Com um videogravador

ConfiguraciónInsertar/extraer una tarjeta SD200LSQT1017Insertar/extraer una tarjeta SDAntes de insertar/extraer una tarjeta SD, asegúrese de ajustar e

Page 115

ConfiguraciónSeleccionar un modo201LSQT1017Seleccionar un modoEl selector de modo se utiliza para cambiar entre los modos de grabación y reproducción.

Page 116

ConfiguraciónCómo usar el joystick202LSQT1017Cómo usar el joystickLa cámara está equipada con un joystick que permite seleccionar funciones, realizar

Page 117

ConfiguraciónCómo usar el joystick203LSQT1017¬Gire el selector de modo para seleccionar o .1 Mueva el joystick hacia arriba, abajo, a la izquierda

Page 118

ConfiguraciónCómo usar el joystick204LSQT1017Acerca de los modos automático y manual (l 217)≥ Los iconos de funcionamiento sombreados no se visualizan

Page 119 - Conteúdo do CD-ROM fornecido

ConfiguraciónCómo usar el joystick205LSQT1017Modo de reproducción de discoIconoDirecciónFunción Página1/;3Reproducción/pausa 247∫4Detener la reproducc

Page 120

ConfiguraciónCómo usar el joystick206LSQT1017Modo de reproducción de tarjeta(Cuando se selecciona [ÚNICO])Icono Dirección Función Página∫4Detener la r

Page 121 - Ambiente operativo

ConfiguraciónCómo usar el joystick207LSQT1017∫ Modo de ayudaEn el modo de ayuda se describen los iconos de funcionamiento que aparecen cuando se ajust

Page 122 - ∫ DVDfunSTUDIO 2.4

ConfiguraciónCambio de idioma208LSQT1017Cambio de idiomaPuede cambiar el idioma de visualización de la pantalla en la pantalla de menús.1 Pulse el bot

Page 123

ConfiguraciónUso de la pantalla de menús209LSQT1017Uso de la pantalla de menúsPara obtener información acerca de los menús, consulte “Lista de menús”

Page 124

Antes de usarDiscos e cartões21LSQT1017≥ Não podem ser gravadas imagens fixas num disco com esta unidade.≥ Quando usar discos de lado duplo, não é pos

Page 125 - Instalação

ConfiguraciónUso de la pantalla de menús210LSQT10175 Mueva el joystick hacia la derecha o pulse el joystick.6 Mueva el joystick hacia arriba o hacia a

Page 126

ConfiguraciónUso de la pantalla de menús211LSQT1017La transición en la pantalla de menús es la misma que cuando se utilizan los botones de la unidad p

Page 127

ConfiguraciónAjuste de la fecha y la hora212LSQT1017Ajuste de la fecha y la horaCuando encienda la cámara por primera vez, aparecerá un mensaje pregun

Page 128 - Instalação do DVDfunSTUDIO

ConfiguraciónAjuste de la fecha y la hora213LSQT1017∫ Cambiar el formato de visualización de la fecha y la horaPulse el botón MENU, seleccione [ CONFI

Page 129

ConfiguraciónAjuste de la pantalla LCD/visor214LSQT1017Ajuste de la pantalla LCD/visor1 Pulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGURAR] # [ CONF LCD] o

Page 130 - Ligação e reconhecimento

ConfiguraciónAjuste de la pantalla LCD/visor215LSQT1017∫ Cambiar la calidad de imagen en la pantalla LCDPulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGURAR]

Page 131 - Sobre o ecrã do computador

GrabaciónAntes de grabar216LSQT1017GrabaciónAntes de grabar1 Sostenga la cámara con ambas manos.2 Introduzca la mano entre la empuñadura y la correa d

Page 132 - 100CDPFP

GrabaciónAntes de grabar217LSQT1017∫ Acerca de modo automáticoAjuste el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO para que el balance de color

Page 133

GrabaciónGrabar películas218LSQT1017Grabar películas(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Utilice un disco para grabar películas.≥ En el momento de su compra,

Page 134 - RAM ou DVD-RW (formato VR)

GrabaciónGrabar películas219LSQT1017Para finalizar la grabaciónVuelva a pulsar el botón de inicio/parada de grabación para hacer una pausa en la graba

Page 135

Antes de usarDiscos e cartões22LSQT1017Quando usar DVD-RW, seleccione se gravar em formato DVD Video Recording (formato VR) ou formato DVD-Video (form

Page 136

GrabaciónGrabar películas220LSQT1017Pulse el botón MENU, seleccione [ BÁSICAS] # [ VEL GRAB] # el elemento que desee y, a continuación, pulse el joyst

Page 137 - Lista de menus

GrabaciónGrabar imágenes fijas221LSQT1017Grabar imágenes fijas(SD)Utilice una tarjeta SD para grabar imágenes fijas.≥ En el momento de la compra de la

Page 138

GrabaciónGrabar imágenes fijas222LSQT10175 Pulse el botón PHOTO SHOT completamente.∫ Para grabar imágenes fijas con claridad≥ Al hacer un acercamiento

Page 139 - Outros menus

GrabaciónGrabar imágenes fijas223LSQT1017A Número de imágenes fijas restantes(Parpadea en rojo cuando aparece [R 0].) B Tamaño de las imágenes fijasC

Page 140

GrabaciónGrabar imágenes fijas224LSQT1017∫ TAM IMAGPara cambiar el tamaño de grabación.Pulse el botón MENU, seleccione [ BÁSICAS] # [ TAM IMAG] # el e

Page 141 - Indicações

GrabaciónGrabar imágenes fijas225LSQT1017∫ CAL IMAGPara seleccionar la calidad de imagen.Pulse el botón MENU, seleccione [ BÁSICAS] # [ CAL IMAG] # el

Page 142

GrabaciónDiversas funciones de grabación226LSQT1017Diversas funciones de grabación(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Puede acercar la imagen hasta una

Page 143 - ∫ Indicações de confirmação

GrabaciónDiversas funciones de grabación227LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Cuando la relación de aumento es superior a 10k, la función de zoom di

Page 144 - Mensagens

GrabaciónDiversas funciones de grabación228LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Puede grabarse a sí mismo mientras ve la pantalla LCD. Puede grab

Page 145

GrabaciónDiversas funciones de grabación229LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Utilice esta función si el objeto está iluminado por detrás y apa

Page 146 - Sobre a recuperação

Antes de usarDiscos e cartões23LSQT1017≥ Não podem ser gravados filmes num cartão SD com esta unidade.≥ Confira as últimas informações no seguinte sit

Page 147

GrabaciónDiversas funciones de grabación230LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)¬Gire el selector de modo para seleccionar .Para crear un efecto de a

Page 148 - Perguntas frequentes

GrabaciónDiversas funciones de grabación231LSQT10172 Mueva el joystick hacia la izquierda para seleccionar [ ].3 Pulse el botón de inicio/parada de gr

Page 149

GrabaciónDiversas funciones de grabación232LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Este modo es más efectivo al grabar el busto de una persona.¬Gire

Page 150 - Resolução de problemas

GrabaciónDiversas funciones de grabación233LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Enfocando solamente el objeto y dejando que el fondo aparezca bor

Page 151

GrabaciónDiversas funciones de grabación234LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Esta función permite grabar objetos en colores en lugares oscuros para

Page 152

GrabaciónDiversas funciones de grabación235LSQT1017(SD)Puede grabar imágenes fijas en una tarjeta SD utilizando el disparador automático.¬Gire el sele

Page 153

GrabaciónDiversas funciones de grabación236LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)¬Gire el selector de modo para seleccionar .Pulse el botón MENU, sele

Page 154

GrabaciónDiversas funciones de grabación237LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Este modo permite grabar imágenes compatibles con televisores de panta

Page 155

GrabaciónDiversas funciones de grabación238LSQT1017VDR-D300 (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)VDR-D250 (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Reduce la vibració

Page 156 - Cuidados na utilização

GrabaciónDiversas funciones de grabación239LSQT1017(SD)Utilice el flash incorporado para grabar imágenes fijas en lugares oscuros.¬Gire el selector de

Page 157 - Sobre a bateria

Antes de usarDiscos e cartões24LSQT1017∫ Como segurar num disco ou cartãoNão toque na superfície gravada ou na superfície dos terminais.∫ Se houver su

Page 158

GrabaciónDiversas funciones de grabación240LSQT1017Reduce el efecto de “ojos rojos” que se produce al utilizar el flash.Pulse el botón MENU, seleccion

Page 159

GrabaciónFunciones de grabación manual241LSQT1017Funciones de grabación manual(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Al grabar imágenes en distintas situac

Page 160

GrabaciónFunciones de grabación manual242LSQT1017Para cancelar el modo de escenaPulse el botón MENU, seleccione [ BÁSICAS] # [ MOD ESCENA] # [APAGADO]

Page 161 - Explicação dos termos

GrabaciónFunciones de grabación manual243LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Si las condiciones imperantes dificultan el enfoque automático, se

Page 162 - Auto focagem

GrabaciónFunciones de grabación manual244LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Dependiendo de las escenas que se grabe o de las condiciones de ilu

Page 163 - Especificações

GrabaciónFunciones de grabación manual245LSQT10171 Seleccione [ ] y llene la pantalla con un objeto blanco.2 Mueva el joystick hacia la arriba para se

Page 164

GrabaciónFunciones de grabación manual246LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)¬Gire el selector de modo para seleccionar o .1 Ajuste el interr

Page 165

ReproducciónReproducción de películas247LSQT1017ReproducciónReproducción de películas(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Reproduzca las películas que haya gr

Page 166

ReproducciónReproducción de películas248LSQT1017Para visualizar la fecha de grabación durante la reproducciónPulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGU

Page 167

ReproducciónReproducción de películas249LSQT1017La imagen en movimiento avanza un cuadro a la vez.1 Durante la reproducción, mueva el joystick hacia a

Page 168 - ∫ Advertencia

InstalaçãoFonte de alimentação25LSQT1017InstalaçãoFonte de alimentaçãoNo momento da compra desta unidade, a bateria não está carregada. Carregue a bat

Page 169

ReproducciónReproducción de películas250LSQT1017Las escenas grabadas se agrupan por fecha en esta cámara.Las escenas grabadas en un mismo día pueden r

Page 170 - Reproducción

ReproducciónReproducción de imágenes fijas251LSQT1017Reproducción de imágenes fijas(SD)Reproduzca las imágenes fijas que haya grabado en una tarjeta.1

Page 171 - Con un ordenador

ReproducciónReproducción de imágenes fijas252LSQT1017Pulse el botón MENU, seleccione [ PREPARAR] # [ MOD.REPROD] # [DIAPOS.] y, a continuación, pulse

Page 172 - Características

EdiciónEditar escenas253LSQT1017EdiciónEditar escenas(RAM) (-RW‹VR›)No es posible restablecer las escenas borradas.≥ No es posible borrar escenas grab

Page 173

EdiciónEditar escenas254LSQT1017¬Gire el selector de modo para seleccionar .1 Pulse el botón MENU, seleccione [ ELIMINAR] # [ SELEC.] o [ TODO] y, a

Page 174 - Accesorios

EdiciónEditar escenas255LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)Para borrar una parte no deseada de una escena, primero divida la escena y luego borre la parte que no

Page 175 - Accesorios opcionales

EdiciónEditar escenas256LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)¬Gire el selector de modo para seleccionar .1 Pulse el botón MENU, seleccione [ EDIT. ESC.] # [ ASOCIA

Page 176

EdiciónUsar listas de reproducción257LSQT1017Usar listas de reproducciónPuede crear una lista de reproducción agrupando las escenas grabadas de su pre

Page 177

EdiciónUsar listas de reproducción258LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)¬Gire el selector de modo para seleccionar .1 Pulse el botón MENU, seleccione [ PREPARAR]

Page 178 - Uso de la correa de mano

EdiciónUsar listas de reproducción259LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)¬Gire el selector de modo para seleccionar .1 Pulse el botón MENU, seleccione [ PREPARAR]

Page 179

InstalaçãoFonte de alimentação26LSQT1017Empurre a bateria contra o suporte da bateria e faça a deslizar até fazer um clique.Fazendo deslizar a alavanc

Page 180

EdiciónUsar listas de reproducción260LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)Asimismo, la edición de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto so

Page 181 - Conector de trípode

EdiciónUsar listas de reproducción261LSQT1017Puede mover las escenas contenidas en una lista de reproducción.¬Seleccione el modo de reproducción de li

Page 182 - Uso del visor

EdiciónUsar listas de reproducción262LSQT1017Puede dividir una escena en dos partes.≥ La división de las escenas de una lista de reproducción no tiene

Page 183 - Uso del mando a distancia

EdiciónUsar listas de reproducción263LSQT1017Se puede combinar dos escenas consecutivas en una sola escena.≥ La combinación de las escenas de una list

Page 184

EdiciónUsar listas de reproducción264LSQT1017≥ El borrado de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas origina

Page 185

EdiciónUsar listas de reproducción265LSQT10173 Seleccione [ ELIMINAR] # [ SELEC.] o [ TODO] y, a continuación, pulse el joystick.≥ Si selecciona [TODO

Page 186 - ≥ Borrado de

EdiciónEditar imágenes fijas266LSQT1017Editar imágenes fijas(SD)No es posible restablecer los ficheros borrados.¬Gire el selector de modo para selecci

Page 187 - Discos y tarjetas

EdiciónEditar imágenes fijas267LSQT1017¬Gire el selector de modo para seleccionar .1 Pulse el botón MENU, seleccione [ ELIMINAR] # [ SELEC.] o [ TODO

Page 188 - VÍDEO: Formato DVD-Vídeo

EdiciónEditar imágenes fijas268LSQT1017(SD)Los ficheros de imágenes fijas grabados en una tarjeta SD pueden protegerse para que no puedan ser borrados

Page 189

EdiciónEditar imágenes fijas269LSQT1017(SD)Puede escribir los datos de las imágenes fijas que desea imprimir y el número de copias (datos DPOF) en la

Page 190

InstalaçãoFonte de alimentação27LSQT1017Os tempos apresentados nas tabelas abaixo são para quando a temperatura é de 25 oC e a humi-dade é 60%. Se a t

Page 191 - Alimentación

Gestión de discos y tarjetasFormatear discos y tarjetas270LSQT1017Gestión de discos y tarjetas (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›)Tenga presente que si da format

Page 192

Gestión de discos y tarjetasFormatear discos y tarjetas271LSQT1017(SD)Tenga presente que si da formato a una tarjeta SD, se borrarán todos los datos c

Page 193

Gestión de discos y tarjetasFinalizar un disco272LSQT1017Finalizar un disco(-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Para reproducir un disco DVD-RW (formato de vídeo) o

Page 194

Gestión de discos y tarjetasFinalizar un disco273LSQT1017(-RW‹V›)¬Gire el selector de modo para seleccionar .1 Pulse el botón MENU, seleccione [ CONF

Page 195 - Encender/apagar la cámara

Gestión de discos y tarjetasProteger un disco274LSQT1017Proteger un disco(RAM) (-RW‹VR›)Esta función sirve para impedir que el contenido grabado sea b

Page 196 - Cómo apagar la cámara

Gestión de discos y tarjetasVisualizar información de los discos275LSQT1017Visualizar información de los discos(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Se puede v

Page 197

Con otros productosCon un televisor276LSQT1017Con otros productosCon un televisor(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Las imágenes en movimiento y fijas

Page 198 - Insertar/extraer un disco

Con otros productosCon un televisor277LSQT1017∫ Para ver imágenes con una relación de aspecto de 16:9 en un televisor común (4:3)Al reproducir películ

Page 199

Con otros productosCon un grabador/reproductor de DVD278LSQT1017Con un grabador/reproductor de DVD≥ Al reproducir un disco en un grabador/reproductor

Page 200

Con otros productosCon un grabador/reproductor de DVD279LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Si tiene un grabador de DVD con disco duro, puede almacen

Page 201 - Seleccionar un modo

InstalaçãoFonte de alimentação28LSQT1017VDR-D250 (Quando usar um disco DVD-RAM)Número do modelo da bateriaVoltagem/capacidadeModo de gravaçãoTempo máx

Page 202 - 1/3 NEXT

Con otros productosCon un VCR280LSQT1017Con un VCR(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Puede copiar las imágenes reproducidas en esta cámara en otros disposit

Page 203

Con otros productosCon una impresora (PictBridge)281LSQT1017Con una impresora (PictBridge)(SD)Para imprimir imágenes directamente conectando la cámara

Page 204 - Cómo usar el joystick

Con otros productosCon una impresora (PictBridge)282LSQT10174 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número de copias que de

Page 205

Con otros productosCon una impresora (PictBridge)283LSQT10178 Seleccione la opción de diseño en [ DISP. PÁG.].≥ No es posible seleccionar diseños de p

Page 206

Antes de usar la cámara con un ordenador284LSQT1017Con un ordenadorCon un ordenadorAntes de usar la cámara con un ordenador∫ Al utilizar un DVD-RAM o

Page 207

Antes de usar la cámara con un ordenador285LSQT1017Con un ordenadorEl CD-ROM suministrado contiene las aplicaciones de software siguientes.∫ DVD-RAM D

Page 208 - Cambio de idioma

Antes de usar la cámara con un ordenador286LSQT1017Con un ordenador∫ DVDfunSTUDIOEste software sirve para crear discos de vídeo DVD.Utilice este softw

Page 209 - Uso de la pantalla de menús

Antes de usar la cámara con un ordenador287LSQT1017Con un ordenador≥ Se necesita una unidad de CD-ROM para instalar las aplicaciones de software sumin

Page 210 - Pulse el botón MENU

Antes de usar la cámara con un ordenador288LSQT1017Con un ordenador≥ Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instruccione

Page 211

Antes de usar la cámara con un ordenador289LSQT1017Con un ordenador≥ Para crear un disco de vídeo DVD, se necesita una unidad de DVD-RW/DVD-R/iRW/iR s

Page 212 - Ajuste de la fecha y la hora

InstalaçãoFonte de alimentação29LSQT10171 Ligue o cabo CA ao transformador de CA e à tomada de CA.2 Ligue o cabo CC ao transformador de CA.3 Ligue o c

Page 213 - 15.12.2006

Antes de usar la cámara con un ordenador290LSQT1017Con un ordenadorAntes de abrir el envoltorio del CD-ROM, lea lo siguiente.A usted (“Usuario”) se le

Page 214

Instalación291LSQT1017Con un ordenadorInstalaciónPara instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con un nombre de us

Page 215

Instalación292LSQT1017Con un ordenador5 Lea atentamente el Contrato de licencia para el usua-rio final (l 290) y, a continuación, haga clic en [Yes].≥

Page 216 - Cómo sostener la cámara

Instalación293LSQT1017Con un ordenador1 Inserte el CD-ROM en el ordenador.Aparece la pantalla [Setup Menu].≥ Si la pantalla [Setup Menu] no aparece, h

Page 217

Instalación294LSQT1017Con un ordenador1 Inserte el CD-ROM en el ordenador.Aparece la pantalla [Setup Menu].≥ Si la pantalla [Setup Menu] no aparece, h

Page 218 - Grabar películas

Instalación295LSQT1017Con un ordenadorPara obtener información sobre cómo utilizar las aplicaciones de software, lea los ficheros de instrucciones en

Page 219 - Para finalizar la grabación

Conexión y detección296LSQT1017Con un ordenadorConexión y detecciónDespués de instalar el controlador y las aplicaciones de software, la cámara debe c

Page 220

Conexión y detección297LSQT1017Con un ordenador≥ Cuando la cámara está conectada a un ordenador, no es posible cambiar el modo de funcionamiento de la

Page 221 - Grabar imágenes fijas

Conexión y detección298LSQT1017Con un ordenador∫ En el modo de reproducción de tarjeta (cuando se accede a la tarjeta)[Removable Disk] aparece en [My

Page 222

Conexión y detección299LSQT1017Con un ordenadorPara verificar que la cámara ha sido detectada correctamente por el ordenador, seleccione el modo de la

Page 223

PORTUGUÊS3LSQT1017∫ Indemnização relativa a conteúdo gravadoO fabricante não será responsável em nenhuma circunstância pela perda de gravações devido

Page 224

InstalaçãoFonte de alimentação30LSQT1017Enquanto prime o botão A, regule o interruptor OFF/ON em OFF.O indicador de estado B apaga quando a alimentaçã

Page 225

Crear un disco de vídeo DVD en un ordenador300LSQT1017Con un ordenadorCrear un disco de vídeo DVD en un ordenadorUtilizando DVD-MovieAlbumSE y DVDfunS

Page 226 - Mueva la palanca de zoom

Crear un disco de vídeo DVD en un ordenador301LSQT1017Con un ordenador4 (En el ordenador)Seleccione [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic]

Page 227

Crear un disco de vídeo DVD en un ordenador302LSQT1017Con un ordenador8 Inserte un disco DVD-RW o DVD-R nuevo en la unidad de disco.≥ También es posib

Page 228 - Grabarse a sí mismo

MenúsOtros303LSQT1017OtrosMenúsMenús de grabación de películas∫ [ BÁSICAS][ MOD ESCENA] (l 241)[ WIND CUT] (l 236)[ VEL GRAB] (l 220)[ ASPECTO] (l 237

Page 229

MenúsOtros304LSQT1017Menús de reproducción de películas∫ [ ELIMINAR](Sólo cuando la opción [MOD.REPROD] está ajustada a [VER TODO] o [VER(FECHA)])[ SE

Page 230

MenúsOtros305LSQT1017∫ [ LAMP GRAB]≥ APAGADO ≥ ENCENDIDOLa lámpara de grabación se enciende durante la grabación y parpadea mientras la cámara recibe

Page 231

MenúsOtros306LSQT1017∫ [ LUZ(JOYSTICK)]≥ APAGADO ≥ ENCENDIDOSi se ajusta a [ENCENDIDO], la circunferencia del joystick se ilumina de color azul durant

Page 232 - 2/3 NEXT

IndicacionesOtros307LSQT1017Indicaciones∫ Indicaciones de grabaciónIndicacionesGrabación de películas Grabación de imágenes fijas;R 0h00m0h00m00sSP1

Page 233

IndicacionesOtros308LSQT10175 Modo de deportesModo de retratoModo de baja luminosidadModo de focoModo de playa y nieveAjuste automático del balance de

Page 234 - 3/3 NEXT

IndicacionesOtros309LSQT1017∫ Indicaciones de reproducción∫ Indicaciones de confirmaciónReproducción de imágenes en movimientoReproducción de imágenes

Page 235 - 1/2 NEXT

InstalaçãoFonte de alimentação31LSQT1017Quando o interruptor OFF/ON estiver regulado em ON, a alimentação pode ser ligada e desligada com o monitor LC

Page 236

IndicacionesOtros310LSQT1017MensajesIMPOSIBLE ESCRIBIR Error al escribir datos en el disco o en la tarjeta.SIN INFORMACIÓN El disco o la tarjeta no co

Page 237 - Modo de pantalla ancha

IndicacionesOtros311LSQT1017IMPOSIBLE DES-FINALIZAR EL DISCO.No es posible anular la finalización de discos DVD-R.No es posible anular la finalización

Page 238

IndicacionesOtros312LSQT1017Puede suceder que el sistema no pueda completar la escritura de un fichero de forma normal si, por ejemplo, se interrumpe

Page 239

Funciones que no pueden utilizarse simultáneamenteOtros313LSQT1017Funciones que no pueden utilizarse simultáneamenteAlgunas funciones de esta cámara e

Page 240

Preguntas frecuentesOtros314LSQT1017Preguntas frecuentes¿Qué tipos de disco se puede utilizar?Se puede utilizar discos DVD-RAM, DVD-RW y DVD-R si son

Page 241 - Funciones de grabación manual

Preguntas frecuentesOtros315LSQT1017¿Se puede utilizar un software distinto del suministrado?Para obtener información sobre aplicaciones de software d

Page 242

Solución de problemasOtros316LSQT1017Solución de problemasOperaciones en la cámaraProblema Puntos de comprobaciónNo se puede encender la cámara.≥ ¿Est

Page 243 - 5/5 NEXT

Solución de problemasOtros317LSQT1017Problema Puntos de comprobaciónLa pantalla ha cambiado repentinamente.≥ ¿Ha comenzado la demostración?# Si ajusta

Page 244 - 4/4 NEXT

Solución de problemasOtros318LSQT1017Problema Puntos de comprobaciónLa grabación comienza pero se detiene inmediatamente.La imagen de reproduc-ción se

Page 245

Solución de problemasOtros319LSQT1017Problema Puntos de comprobaciónNo es posible borrar ni editar escenas.≥ ¿Está el disco DVD-RAM o DVD-RW (formato

Page 246

InstalaçãoIntroduzir/remover um disco32LSQT1017Introduzir/remover um discoQuando introduzir ou remover um disco, instale uma bateria carregada ou ligu

Page 247 - Reproducción de películas

Solución de problemasOtros320LSQT1017Con un ordenadorProblema Puntos de comprobaciónSe visualiza “PULSE RESET”≥La cámara ha detectado un error automát

Page 248

Solución de problemasOtros321LSQT1017Problema Puntos de comprobaciónUna imagen que debería haberse grabado no apa-rece cuando se inicia DVD-MovieAlbum

Page 249

Precauciones para el uso de este productoOtros322LSQT1017Precauciones para el uso de este producto≥ La cámara, el disco y la tarjeta se calientan tras

Page 250

Precauciones para el uso de este productoOtros323LSQT1017No toque la lente lectora del láser.≥ Si toca directamente la lente lectora del láser, pueden

Page 251

Precauciones para el uso de este productoOtros324LSQT1017≥ Si la batería está caliente, la carga tardará más tiempo de lo normal.≥ Si la temperatura d

Page 252

Precauciones para el uso de este productoOtros325LSQT1017≥ La capacidad de memoria indicada en la etiqueta de una tarjeta SD corresponde a la capacida

Page 253 - Editar escenas

Precauciones para el uso de este productoOtros326LSQT1017Si se produce condensación en la cámara, la lente se empañará y la cámara podrá no funcionar

Page 254

Explicación de términosOtros327LSQT1017Explicación de términosAjuste automático del balance de blancosLa función de balance de blancos reconoce el col

Page 255 - Dividir una escena

Explicación de términosOtros328LSQT1017Enfoque automáticoEl objetivo se desplaza automáticamente hacia delante o hacia atrás para enfocar el objeto.El

Page 256 - Combinar escenas

EspecificacionesOtros329LSQT1017EspecificacionesCámara de vídeo DVDInformación para su seguridadFuente de alimentación:Consumo:CC 7,9 V/7,2 VGrabación

Page 257 - Usar listas de reproducción

InstalaçãoIntroduzir/remover um disco33LSQT1017∫ Identificar o lado de gravação/reprodução do discoDiscos de lado único:O lado de gravação/reprodução

Page 258

EspecificacionesOtros330LSQT1017Iluminación estándar 1.400 lxIluminación mínima requerida12 lx (1 lx con la función de visión nocturna a color)Nivel d

Page 259

EspecificacionesOtros331LSQT1017PelículasImágenes fijasAdaptador de CAInformación para su seguridadEl peso y las dimensiones son aproximados.Las espec

Page 260

EspecificacionesOtros332LSQT1017Número de imágenes que se puede grabar en una tarjeta SDVDR-D300 Tamaño de imagen (2048k1512) (1920k1080)Calidad de im

Page 261 - Repita los pasos 4 a 5

EspecificacionesOtros333LSQT1017≥ El número de imágenes grabables depende de si las opciones [ ] y [ ] se utilizan conjuntamente y del objeto que se e

Page 262

Otros334LSQT1017OtrosLSQT1017(SPA).book 334 ページ 2006年2月9日 木曜日 午後1時56分

Page 263

Otros335LSQT1017LSQT1017(SPA).book 335 ページ 2006年2月9日 木曜日 午後1時56分

Page 264

BackcoverLSQT1017 AF0206Nt0 ( 1500 A )SMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/LSQT1017(SPA).book 336 ペ

Page 265

InstalaçãoIntroduzir/remover um cartão SD34LSQT1017Introduzir/remover um cartão SD Antes de introduzir/remover um cartão SD, assegure-se de que regula

Page 266 - Editar imágenes fijas

InstalaçãoSeleccionar um modo35LSQT1017Seleccionar um modoO disco de modo é usado para comutar entre os modos de gravação e de reprodução.Rode lenta e

Page 267

InstalaçãoComo usar o joystick36LSQT1017Como usar o joystickEsta unidade tem um joystick para seleccionar funções, executar operações, etc. de forma a

Page 268 - Proteger imágenes fijas

InstalaçãoComo usar o joystick37LSQT1017¬Rode o disco de modo para seleccionar ou .1 Mova o joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou dire

Page 269 - Opción DPOF

InstalaçãoComo usar o joystick38LSQT1017Sobre o modo auto e o modo manual (l 51)≥ Os ícones de operação sombreados não aparecem durante a gravação. So

Page 270 - Formatear discos y tarjetas

InstalaçãoComo usar o joystick39LSQT1017Modo de reprodução de discoÍconeDirecçãoFunção Página1/;3Reprodução/Pausa 81∫4Parar reprodução e mostrar minia

Page 271 - Formatear una tarjeta SD

4LSQT1017Antes de usarFunções...6Acessórios...8Identificação e

Page 272 - Finalizar un disco

InstalaçãoComo usar o joystick40LSQT1017Modo de reprodução de cartão(Quando [PICTURE] é seleccionado)Ícone Direcção Função Página∫4Parar reprodução e

Page 273 - (-RW‹V›)

InstalaçãoComo usar o joystick41LSQT1017∫ Modo ajudaO modo ajuda explica os ícones de operação apresentados quando o interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS for

Page 274 - Proteger un disco

InstalaçãoComutar de idioma42LSQT1017Comutar de idiomaPode comutar o idioma da indicação no ecrã ou do ecrã menu.1 Prima o botão MENU, e depois selecc

Page 275

InstalaçãoUtilização do ecrã menu43LSQT1017Utilização do ecrã menuConsulte a “Lista de menus” (l 137) para informações sobre os menus.1 Enquanto parad

Page 276 - Con un televisor

InstalaçãoUtilização do ecrã menu44LSQT10175 Mova o joystick para a direita ou prima o joystick.6 Mova o joystick para cima e para baixo a fim de sele

Page 277

InstalaçãoUtilização do ecrã menu45LSQT1017A transição do ecrã de menu é a mesma de quando são usados os botões da unidade principal.1 Prima o botão M

Page 278 - (-RW‹V›) (-R)

InstalaçãoDefinir a data e a hora46LSQT1017Definir a data e a horaQuando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para defin

Page 279

InstalaçãoDefinir a data e a hora47LSQT1017∫ Alterar o estilo de indicação da data e horaPrima o botão MENU, e então seleccione o [ SETUP] # [DATE/TIM

Page 280 - Con un VCR

InstalaçãoAjustar o monitor LCD/visor48LSQT1017Ajustar o monitor LCD/visor1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [SETUP] # [ LCD SET] ou [ EVF SET]

Page 281

InstalaçãoAjustar o monitor LCD/visor49LSQT1017∫ Mudança de qualidade de imagem no monitor LCD Prima o botão MENU e depois seleccione [SETUP] # [ LCD

Page 282

5LSQT1017EdiçãoEdição de cenas... 87Apagar cenas...87Dividir uma cena...

Page 283

GravaçãoAntes de gravar50LSQT1017GravaçãoAntes de gravar1 Segure a câmara com as duas mãos.2 Passe a sua mão por dentro da cinta da pega.3 Não tape os

Page 284

GravaçãoAntes de gravar51LSQT1017∫ Sobre o modo autoRegule o interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS em AUTO, e o equilíbrio de cor (equilíbrio do branco) e a f

Page 285 - ∫ DVD-MovieAlbum

GravaçãoGravação de filmes52LSQT1017Gravação de filmes(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Gravar filmes num disco.≥ Quando a unidade é adquirida, a relação d

Page 286

GravaçãoGravação de filmes53LSQT1017Para terminar a gravaçãoPrima novamente o botão de iniciar/terminar a gravação para fazer pausa na gravação.≥ [¥]

Page 287 - Entorno de uso

GravaçãoGravação de filmes54LSQT1017Prima o botão MENU, e então seleccione o [ BASIC] # [RECMODE] # item desejado e prima o joystick.≥ Esta unidade gr

Page 288

GravaçãoGravação de imagens fixas55LSQT1017Gravação de imagens fixas(SD)Grave a imagem fixa num cartão SD.≥ Quando esta unidade é adquirida, [PICTURE

Page 289

GravaçãoGravação de imagens fixas56LSQT10175 Prima completamente o botão PHOTO SHOT.∫ Para gravar imagens fixas nítidas≥ Quando fizer zoom sobre o obj

Page 290

GravaçãoGravação de imagens fixas57LSQT1017A Número restante de imagens fixas(Pisca em vermelho quando aparecer [R 0].) B Tamanho das imagens fixasC Q

Page 291 - Instalación

GravaçãoGravação de imagens fixas58LSQT1017∫ PICTURE SIZEAlterar o tamanho da gravação.Prima o botão MENU, e então seleccione o [ BASIC] # [ PICTURE S

Page 292

GravaçãoGravação de imagens fixas59LSQT1017∫ PICT. QUALITYSeleccionar a qualidade da imagem.Prima o botão MENU, e então seleccione o[ BASIC] # [ PICT.

Page 293

Antes de usarFunções6LSQT1017Antes de usarFunções∫ Fácil gravação! (l 52)Não é necessário procurar a posição inicial de gravação.A nova gravação não s

Page 294 - Instalación de DVDfunSTUDIO

GravaçãoDiversas funções de gravação60LSQT1017Diversas funções de gravação(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Pode aproximar opticamente o zoom até 10k.

Page 295

GravaçãoDiversas funções de gravação61LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Se a ampliação do zoom ultrapassar 10k, a função de zoom digital será activ

Page 296 - Conexión y detección

GravaçãoDiversas funções de gravação62LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Pode gravar a sua própria imagem enquanto a visualiza no monitor LCD.

Page 297

GravaçãoDiversas funções de gravação63LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Use esta função quando a luz emana de trás do objecto e o objecto apar

Page 298

GravaçãoDiversas funções de gravação64LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)¬Rode o disco de modo para seleccionar .Para aparecimento gradual1 Enquant

Page 299

GravaçãoDiversas funções de gravação65LSQT10172 Mova o joystick para a esquerda para seleccionar [].3 Prima o botão de iniciar/terminar a gravação.Pau

Page 300

GravaçãoDiversas funções de gravação66LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Este modo será mais efectivo se gravar a imagem do busto de uma pessoa

Page 301

GravaçãoDiversas funções de gravação67LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Focando apenas o objecto e desfocando o fundo, a imagem pode ficar mui

Page 302

GravaçãoDiversas funções de gravação68LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Esta função permite-lhe gravar objectos de cor em locais escuros de forma a

Page 303 - Lista de menús

GravaçãoDiversas funções de gravação69LSQT1017(SD)Pode gravar imagens fixas num cartão SD utilizando o temporizador.¬Rode o disco de modo para selecci

Page 304

Antes de usarFunções7LSQT1017∫ Utilização com um leitor/gravador DVD! (l 112)Basta introduzir o disco num leitor/gravador DVD compatível com discos de

Page 305 - Otros menús

GravaçãoDiversas funções de gravação70LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)¬Rode o disco de modo para seleccionar .Prima o botão MENU, e depois selec

Page 306

GravaçãoDiversas funções de gravação71LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Este modo permite gravar imagens compatíveis com os televisores de ecrã lar

Page 307 - Indicaciones

GravaçãoDiversas funções de gravação72LSQT1017VDR-D300 (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)VDR-D250 (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Reduz a trepidação da i

Page 308

GravaçãoDiversas funções de gravação73LSQT1017(SD)Use o flash incorporado para gravar imagens fixas em locais escuros.¬Rode o disco de modo para selec

Page 309

GravaçãoDiversas funções de gravação74LSQT1017Reduz o fenómeno que faz com que os olhos humanos fiquem vermelhos com os flashes.Prima o botão MENU, e

Page 310 - Mensajes

GravaçãoFunções de gravação manuais75LSQT1017Funções de gravação manuais(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Quando gravar imagens em diferentes situaçõe

Page 311

GravaçãoFunções de gravação manuais76LSQT1017Para cancelar a função de modo cenaPrima o botão MENU, e depois seleccione [ BASIC] # [ SCENE MODE] # [OF

Page 312 - Acerca de la recuperación

GravaçãoFunções de gravação manuais77LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)Se a focagem automática for difícil devido às condições, então está dis

Page 313

GravaçãoFunções de gravação manuais78LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)A função de equilíbrio do branco automático poderá não reproduzir as co

Page 314 - Preguntas frecuentes

GravaçãoFunções de gravação manuais79LSQT10171 Seleccione [ ], preencha o ecrã com um objecto branco.2 Mova o joystick para cima para seleccionar [ ].

Page 315

Antes de usarAcessórios8LSQT1017AcessóriosVerifique os acessórios antes de utilizar esta unidade.BateriaCGA-DU12Transformador de CAVSK0651B (DE-974GB)

Page 316 - Solución de problemas

GravaçãoFunções de gravação manuais80LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)¬Rode o disco de modo para seleccionar ou .1 Regule o interruptor AU

Page 317

ReproduçãoReprodução de filmes81LSQT1017ReproduçãoReprodução de filmes(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)Reprodução dos filmes gravados no disco.1 Rode o di

Page 318

ReproduçãoReprodução de filmes82LSQT1017Para apresentar a data de gravação durante a reproduçãoPrima o botão MENU, e depois seleccione [SETUP] # [DATE

Page 319

ReproduçãoReprodução de filmes83LSQT1017O filme é avançado uma imagem de cada vez.1 Mova o joystick para cima durante a reprodução para fazer pausa na

Page 320

ReproduçãoReprodução de filmes84LSQT1017As cenas gravadas são agrupadas por data nesta unidade.As cenas gravadas no mesmo dia podem ser reproduzidas e

Page 321

ReproduçãoReprodução de imagens fixas85LSQT1017Reprodução de imagens fixas(SD)Reprodução de imagens fixas gravadas no cartão.1 Rode o disco de modo pa

Page 322 - Acerca de la cámara

ReproduçãoReprodução de imagens fixas86LSQT1017Prima o botão MENU, e depois seleccione [PLAYSETUP] # [PLAYMODE] # [SLIDE SHOW] e prima o joystick.∫ So

Page 323 - Acerca de la batería

EdiçãoEdição de cenas87LSQT1017EdiçãoEdição de cenas(RAM) (-RW‹VR›)As cenas apagadas não podem ser recuperadas.≥ Cenas em DVD-RW (Formato vídeo) e DVD

Page 324

EdiçãoEdição de cenas88LSQT1017¬Rode o disco de modo para seleccionar .1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ DELETE] # [ SELECT] ou [ ALL] e pr

Page 325

EdiçãoEdição de cenas89LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)Para apagar uma parte não desejada de uma cena, divida primeiro a cena, e depois apague a parte não nece

Page 326 - Acerca de la condensación

Antes de usarAcessórios9LSQT1017Alguns acessórios opcionais poderão não estar disponíveis em alguns países.Acessórios opcionaisTransformador de CA (VW

Page 327 - Explicación de términos

EdiçãoEdição de cenas90LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)¬Rode o disco de modo para seleccionar .1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ EDIT SCENE] # [ COM

Page 328 - Enfoque automático

EdiçãoUtilização de listas de reprodução91LSQT1017Utilização de listas de reproduçãoPode criar uma lista de reprodução juntando as suas cenas favorita

Page 329 - Especificaciones

EdiçãoUtilização de listas de reprodução92LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)¬Rode o disco de modo para seleccionar .1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [P

Page 330

EdiçãoUtilização de listas de reprodução93LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)¬Rode o disco de modo para seleccionar .1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [P

Page 331

EdiçãoUtilização de listas de reprodução94LSQT1017(RAM) (-RW‹VR›)Editar cenas de uma lista de reprodução não afectará as cenas originais.¬Seleccione o

Page 332

EdiçãoUtilização de listas de reprodução95LSQT1017Podem mover-se as cenas numa lista de reprodução.¬Seleccione o modo de lista de reprodução. (l 93, p

Page 333

EdiçãoUtilização de listas de reprodução96LSQT1017Pode dividir uma cena em duas partes.≥ Dividir cenas de uma lista de reprodução não afectará as cena

Page 334

EdiçãoUtilização de listas de reprodução97LSQT1017Duas cenas consecutivas podem ser combinadas numa só.≥ Combinar cenas de uma lista de reprodução não

Page 335

EdiçãoUtilização de listas de reprodução98LSQT1017≥ Apagar cenas de uma lista de reprodução não afectará as cenas originais.Apagar cenas uma de cada v

Page 336 - LSQT1017 A

EdiçãoUtilização de listas de reprodução99LSQT10173 Seleccione [ DELETE] # [ SELECT] ou [ ALL] e prima o joystick.≥ Quando estiver seleccionado [ALL],

Comments to this Manuals

No comments