Panasonic CQC5355N Operations Instructions Page 26

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 39
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 25
Zcze zasilania/Napájecí kabel/Feszültség csatlakozó/ 
Norma ISO/Standardní ISO/ISO standard/


ISO
ACC
BATTERY 15A
()
()
Samochód typu A/Typ automobilu A/“A” típusú gépkocsi/ 
ACC
BATTERY 15A
( )
( )
Samochód typu B/Typ automobilu B/“B” típusú gépkocsi/ 
ACC
BATTERY 15A
( )
( )
A7
IGN (zapon) lub ACC
(akumulator) napicie 12 V
Pívodní nap
IGN nebo ACC 12 V
IGN vagy ACC 12 V
áramforrás
 12 V {} IGN
 
A4
Akumulator 12 V (Napicie podczone na stae)
Baterie 12 V (Nepetržité napájení)
12 V-os akkumulátor (egyenáram)
12 V {}  (  )
Zcze do samochodu
Konektor boní strany automobilu
A kocsi csatlakozója
   
A4
IGN (zapon) lub ACC
(akumulator) napicie 12 V
Pívodní nap
IGN nebo ACC 12 V
IGN vagy ACC 12 V
feszültség
 12 V {} IGN
 
A7
Akumulator 12 V (Napicie podczone na stae)
Baterie 12 V (Nepetržité napájení)
12 V-os akkumulátor (egyenáram)
12 V {}  (  )
Zcze do samochodu
Konektor boní strany automobilu
A kocsi csatlakozója
   
A4
Bez poczenia
Žádné zapojení
Nincs csatlakoztatva
 
A7
Akumulator 12 V (Napicie podczone na stae)
Baterie 12 V (Nepetržité napájení)
12 V-os akkumulátor (egyenáram)
12 V {}  (  )
Zcze do samochodu
Konektor boní strany automobilu
A kocsi csatlakozója
   
Ostrzeżenia (Złącze ISO)
Ukad igie na zczu zasilania odpowiada
standardowi ISO.
Sprawd czy ukad igie zcza w samochodzie
odpowiada standardowi ISO.
W wypadku samochodów typu A i B, zmie
okablowanie dla przewodów czerwonego i ótego
jak pokazano poniej.
Po wykonaniu podczenia zaizoluj odcinki
oznaczone () tam izolacyjn.
Uwaga: W wypadku samochodów innych ni typ
A i B, skonsultuj si z lokalnym warsztatem
samochodowym.
Upozornění (konektor ISO)
Kon gurace kolík napájecího kabelu odpovídá
norm ISO.
Zkontrolujte, zda kon gurace kolík konektoru ve
vašem automobilu odpovídá norm ISO.
U automobil typu A a B zmte elektroinstalaci
ervených a žlutých kabel, jak je uvedeno níže.
Po zapojení izolujte ásti oznaené () pomocí
izolaní pásky.
Poznámka: U automobil jiných typ nežli A a B
konzultujte instalaci pístroje s prodejcem.
Figyelmeztetések (ISO csatlakozónál)
A feszültség csatlakozó t elrendezése megfelel az
ISO standardnak
Kérjük ellenrizze, hogy kocsijának csatlakozó
tinek elrendezése megfelel az ISO standardnak
Az “A” és “B” típusú gépkocsiknál cserélje meg
a piros és sárga vezetékek bekötését a lent
bemutatottnak megfelelen.
Bekötés után, szigetelje a ()-al jelölt részt
szigetel szalaggal.
Megjegyzés: Az “A” és “B” típusú gépkocsiktól eltér típusok
esetén, kérjen tanácsot a helyi autós szaküzletben.
Меры предосторожности (по разъему по ISO)
  ()  
   ISO.
  ,  
 ()    
   ISO.
    
    , 
  . .
    
 ,   (),
 .
Примечание:    , 
,    
    .
Podczenie goników/Zapojení reproduktor/Hangszóró csatlakoztatás/  
Podcz jak pokazano.
Zapojení provete následovn.
A következeknek megfelelen csatlakoztassa.
  ,    . .
L
R
Uywaj wycznie nieuziemionych goników.
Dopuszczalne wejcie mocy akustycznej: 50 W lub wicej
Impedancja: 4 – 8
Używanie głośników niezgodnych ze specy kacją może
spowodować pojawienie się dymu, spalenie głośników lub
ich uszkodzenie.
Odlego pomidzy gonikiem a wzmacniaczem: 30 cm lub wicej
Používejte pouze neuzemnné reproduktory.
Pípustný píkon 50 W nebo více
Impedance: 4 – 8
Použití reproduktorů, které neodpovídají speci kacím, může
způsobit jejich spálení, výstup kouře nebo jiné poškození.
Vzdálenost mezi reproduktorem a zesilovaem : 30 cm nebo více
Csak földeletlen hangszórókat használjon.
Engedélyezett bemenet: 50 W vagy több
Impedancia: 4 – 8
Az előírásnak nem megfelelő hangszórók használata tüzet,
füstölést vagy a hangszórók károsodását okozhatja.
Az ersít és a hangszóró közötti távolság: 30 cm vagy több
    .
 : 50 W {}  
:  4 – 8 {}
Использование колонок, не соответствующих техническим
характеристикам, может привести к перегоранию,
возникновению дыма или повреждению колонок.
   :
30 cm {}
 
Ostrzeżenie
Nie podczaj wicej ni jednego zestawu gonikowego
do jednej pary przewodów gonikowych. (z wyjtkiem
gdy dla podczenia do gonika wysokotonowego)
Upozorně
Nezapojujte k jednomu kabelu více než jeden
reproduktor. (krom výškového reproduktoru)
Figyelmeztetés
Ne csatlakoztasson egynél több hangszórót az egyes
hangszóró vezetékekre. (kivéve ha magas sugárzót
csatlakoztat)
Внимание
     
    .
(   
    )
Nie uywaj trójprzewodowych systemów gonikowych ze
wspólnym przewodem masy.
Nepoužívejte reproduktorový systém se temi vodii a spoleným
zemnícím kabelem.
Ne használjon három vezetékes hangszóró rendszert, amelynek
közös földeléses vezetéke van.
    
,    .
+
B7
-
B8
+
B1
-
B2
+
B3
-
B4
+
B5
-
B6
+
-
B
CHANGER IN
Przykad rozbudowy systemu: Podczenie zmieniacza CD/Píklad modernizace systému: Pipojení mnie disk CD/
Rendszer kibvítési példa: CD váltóhoz való csatlakoztatás/
   :  CD-
Konektor podwyszania systemu
Konektor pro modernizaci systému
Rendszer-be csatlakozó
  

CQ-C5355N/C3355N
Kabel przejciowy dla zmieniacza DVD/CD.
Redukní kabel pro mni disk DVD/CD.
Átalakító kábel DVD/CD váltóhoz.
  
DVD/CD-.
CA-CC30N
(Opcja)(volitelné)(Opcionális)( )
(P)/(P)/(J)/()
(Czerwony)/(ervený)/
(Piros)/()
(Biay)/(Bílý)/(Fehér)/()
(L)/(L)/(B)/()
Przewód DIN
DIN kabel
DIN kábel
 DIN
Przewód RCA
RCA kabel
RCA kábel
 RCA
Kabel akumulatora
Bateriový kabel
Elem kijelz
 
Kabel uziemienia
Uzemnný kabel
Földelés kijelz
 
CX-DP880N
(Opcja)
(volitelné)
(Opcionális)
( )
[CQ-C3355N]
cznik ISO
ISO konektor
ISO csatlakozó
  
B7 :
Tylny lewy + (Zielony)
Zadní levý + (Zelený)
Bal hátsó + (Zöld)
  + ()
B5 :
Przedni lewy + (Biay)
Pední levý + (Bílý)
Bal elüls + (Fehér)
  +
()
B3 :
Przedni prawy + (Szary)
Pední pravý + (Šedý)
Jobb elüls + (Szürke)
  + ()
B1 :
Tylny prawy + (Fioletowy)
Zadní pravý + (Fialový)
Jobb hátsó + (Ibolyaszín)
  + ()
B8 :
Tylny lewy – (Zielony w czarne prki)
Zadní levý – (Zelený s erným proužkem)
Bal hátsó – (Zöld fekete csíkkal)
  – (   )
B6 :
Przedni lewy – (Biay w czarne prki)
Pední levý – (Bílý s erný proužkem)
Bal elüls – (Fehér fekete csíkkal)
 
(   )
B4 :
Przedni prawy – (Szary w czarne prki)
Pední pravý – (Šedý s erným proužkem)
Jobb elüls – (Szürke fekete csíkkal)
  – (   )
B2 :
Tylny prawy – (Fioletowy w czarne prki)
Zadní pravý – (Fialový s erným proužkem)
Jobb hátsó – (Ibolyaszín fekete csíkkal)
  – (   )
Page view 25
1 2 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38 39

Comments to this Manuals

No comments