Panasonic ES-WD51-P User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Panasonic ES-WD51-P. Panasonic ES-WD51-P User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
Epilator
Épilateur
Depiladora Eléctrica
Model No.
Nº de modèle
Modelo No.
ES-WD51
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Avant d’utiliser cet appareil, nous vous recommandons de lire l’ensemble de ces instructions et de les ranger dans un endroit accessible
pour une consultation ultérieure.
Antes de utilizar esta unidad, por favor lea estas instrucciones completamente, y guarde este manual para uso futuro.
English 2
Français 12
Español 22
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - Español 22

Operating InstructionsManuel d’utilisationInstrucciones de operaciónEpilatorÉpilateurDepiladora EléctricaModel No.Nº de modèleModelo No. ES-WD51Before

Page 2 - WARNING

10English4. Wash the head with water to wash out hair.Do not use hot water.If soap is not completely washed away, then a white deposit can accumulate

Page 3 - CAUTION

11EnglishFOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL‑FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1‑800‑338‑0552Unplug the charger

Page 4 - Parts identification

12FrançaisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLors de l’utilisation d’un appareil électrique, observez toujours les précautions de base, y compris les su

Page 5

13FrançaisCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSATTENTION Pour réduire les risques de blessure, suivez ces instructions:1. Avant chaque utilisation, assurezvous

Page 6

14FrançaisMerci d’avoir choisi un épilateur utilisable sur peau sèche ou mouillée.Avec notre technologie d’épilation sur peau sèche ou mouillée, vous

Page 7 - Before use

15FrançaisImportantL’appareil peut être utilisé en épilation sèche ou mouillée. Le symbole suivantreprésenteunépilateurmouillé.Ilsigniequel’a

Page 8 - Epilating

16FrançaisCet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental

Page 9 - Cleaning

17FrançaisAppliquez l’épilateur à un angle de 90° par rapport à votre peau. Assurez-vous toujours que l’appareil est en contacte avec la peau et appuy

Page 10 - Replacing the outer foil

18FrançaisMeilleure longueur de poil pour l’épilationCoupez vos poils avant une première épilation ou si vous ne vous êtes pas épilée depuis longtemps

Page 11

19FrançaisRasageRasage à secAvant de raser, éliminez l’eau et la transpiration de votre peau.11Fixez la tête de rasage [F]. 22Retrait du peigne bikini

Page 12 - AVERTISSEMENT

2EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all

Page 13 - ATTENTION

20FrançaisNettoyage à l’eau1. Soulevez la monture et les capuchons protecteur de peau/pour débutant tout en tenant le bouton de libération du capuchon

Page 14 - Nomenclature

21FrançaisPOUR VOTRE COMMODITÉ, NOUS AVONS ÉTABLI UN NUMÉRO DE LIGNE DIRECTE D’APPEL GRATUIT (AUX ÉTATS‑UNIS SEULEMENT) POUR L’ACHAT D’ACCESSOIRES NAT

Page 15 - Important

22EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESAl usar un electrodoméstico, se deberán seguir siempre precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Page 16

23EspañolGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESCUIDADO Para reducer el riesgo de herida personal, siga estas instrucciones:1. Antes de cada uso, asegúrese siempr

Page 17

24EspañolGracias por elegir una depiladora Panasonic para uso en MOJADO y SECO.Con nuestra tecnología para uso en MOJADO y SECO, puede disfrutar usand

Page 18 - Épilation

25EspañolImportanteEl aparato puede utilizarse para una depilación húmeda o seca. El símbolo, que aparece a continuación, indica que se trata de una d

Page 19 - Nettoyage

26EspañolEste aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de

Page 20 - Nettoyage à l’eau

27EspañolApliqueladepiladoraenunángulode90˚respecto de su piel. Asegúrese de que el aparato esté en contacto con su piel y presione delicadame

Page 21

28EspañolMejor longitud de vello para depilaciónRecorte su vello antes de depilarse por primera vez o si no se ha depilado durante mucho tiempo. La ex

Page 22 - ADVERTENCIA

29EspañolAfeitadoAfeitado en secoAntes de depilarse, seque su piel si está mojada o transpirada.11Conecte el cabezal de afeitado [F]. 22Retire el pein

Page 23 - CUIDADO

3EnglishSAVE THESE INSTRUCTIONSCAUTION To reduce the risk of personal injury, follow these instructions:1. Before each use, always make sure that the

Page 24 - Identicación de las piezas

30EspañolLimpieza en húmedo1. Levante la estructura y los cabezales protectores y para principiantes hacia arriba mientras sostiene la pestaña de libe

Page 25 - Importante

31EspañolPARA SU CONVENIENCIA, HEMOS ESTABLECIDO UNA LINEA DIRECTA GRATUITA DE ADQUISICION DE ACCESORIOS NATIONAL (SOLO EN EEUU) EN EL 1‑800‑338‑0552.

Page 26

Printed in ChinaImprimé en ChineF. No.1 EN, FR, ES (U.S.A./CANADA) Impreso en ChinaIN USA CONTACT:Panasonic Consumer Electronics CompanyDivision of

Page 27

4EnglishThank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.With our WET/DRY technology, you can enjoy using your Panasonic epilator dry or in the sho

Page 28 - Depilación

5EnglishImportantThe appliance can be used for wet or dry epilation. The following is the symbol for a wet epilator. It means that the appliance can b

Page 29 - Limpieza

6EnglishThe recommended use temperature is 5-35 °C (41-95 °F). If you use the appliance in temperature outside of the recommended range, it may stop f

Page 30 - Limpieza en húmedo

7EnglishReddening might appear after use. A cool towel will help if you feel pain or there is a rash.●If your skin gets dry after epilation, we recomm

Page 31

8EnglishUsing the bikini combPlace the bikini comb onto the shaver head and slide trimmer up.When the bikini comb is in place, make sure the comb is i

Page 32 - 800-338-0552 (In USA)

9EnglishPress gently so that the whole blade is in close contact with the skin and the surface of the blade does not move up and down.Wet/foam shaving

Comments to this Manuals

No comments