2010/07/02BedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’usoInstrukcja obsługiNávod k obsluzeHeimkino-AudiosystemSystème home cinémaSistema audio Ho
10Zusammenbau des GerätsAuf Folgendes Bezug nehmen, wenn Sie dieses Gerät auf einen Tisch oder in ein Regal stellen. Für die Befestigung an der Wand a
16Powiązane funkcje odbiornika TV (VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Przygotowanie1 Ustaw “VIERA Link” na “Włącz.”.(Domyślne ustawienie to “Włącz.”.)2 Usta
17Instrukcja obsługiSpecifikacjeWymiary (Szer.tWys.tGłęb.):Urządzenie(Bez uchwytu do montażu na ścianie)1029 mmk108 mmk58 mm(Z uchwytem do montażu na
18Informacja o dźwięku∫ Kompatybilne formaty audioUrządzenie jest kompatybilne z następującymi formatami:Dolby Digital, DTS Digital Surround,2-kanałow
19Instrukcja obsługiBrak dźwięku (lub obrazu).≥ Wyłącz wyciszenie. (> 14)≥ Sprawdź połączenia z innymi urządzeniami. (> 11)≥ Sprawdź ustawienie
20Przeczytaj sekcję “Rozwiązywanie problemów” (> 18), zanim zmienisz któreś z poniższych ustawień.Ustawienia pozostają niezmienione, nawet jeżeli u
21Instrukcja obsługiPrzy użyciu połączenia IR Blaster można wysyłać sygnał podczerwieni otrzymywany przez czujnik sygnału zdalnego sterowania tego urz
22WprowadzenieInstrukcja instalacjiZestaw audio do kina domowegoNr Modelu SC-HTB500Zasady bezpieczeństwaOSTRZEËENIEMiejsce instalacji winno móc wytrzy
23Instrukcja instalacjiOSTRZEËENIE:WYMAGANA JEST PROFESJONALNA INSTALACJA.PANASONIC ZRZEKA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY MATERIALNE ORA
24Części składoweRysunki w niniejszej instrukcji instalacji służą wyłącznie celom ilustracyjnym.Przed rozpoczęciem prac należy sprawdzić elementy wcho
25Instrukcja instalacji3 Wykonaj wszystkie niezbędne podłączenia urządzenia. (> 11)≥ Podłącz przewód zasilania do urządzenia, ale nie podłączaj go
11BedienungsanleitungAnschlüsseSchalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus, und lesen Sie die betreffenden Bedienungsanleitungen durch.Schließen Si
266 Przewlecz sznurek (brak w zestawie) przez uchwyt do montażu na ścianie.≥ Użyj sznurka mogącego utrzymać masę ponad 20 kg.A Tył urządzeniaB Sznurek
27Instrukcja instalacji9 Zamocuj urządzenie dokładnie na śrubach.A Przesuń urządzenie tak, aby śruba znajdowała się w tej pozycji.≥ Upewnij się, że u
28Deklaracja Zgodności (DoC)Niniejszym, “Panasonic AVC Networks Johor Malaysia Sdn. Bhd.” deklaruje, iż niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi w
113SCHTB500EG_RQTX1180-D_pol.book Page 29 Thursday, June 24, 2010 3:55 PM
2Vážený zákazníkuDěkujeme za zakoupení tohoto výrobku.Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny.Před z
3Návod k obsluzeČESKYBezpečnostní opatřeníPřístroj postavte na rovnou plochu mimo dosah přímého slunečního záření, vysokých teplot, vysoké vlhkosti a
4OBSAHBezpečnostní opatření ... 3Licence ...
5Návod k obsluze≥ Některá příslušenství a externí zařízení uvedená v tomto návodu, která nejsou součástí tohoto výrobku, nemusí být v některých region
6Referenční příručka ovladače1Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I)Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj přepíná z provozního do pohotovostníh
7Návod k obsluze1 Zapnutí nebo vypnutí tohoto zařízení (> 14)2 Zvolte zdroj signálu (> 14)[TV]:Volba televizoru v úloze zdroje[BD/DVD]:Volba zař
12Das Audiosignal vom angeschlossenen HDMI-kompatiblen Blu-Ray-Spieler, DVD-Spieler usw. kann über dieses Gerät ausgegeben und zum Fernseher durchgela
8Umístění přístrojeZpůsob umístění tohoto zařízení a aktivního basového reproduktoru může ovlivnit basy a zvukové pole.Umístěte toto zařízení do blízk
9Návod k obsluze∫ Když je snímač dálkového ovládání televizoru blokován tímto zařízením.Zkuste použít dálkové ovládání televizoru z jiného úhlu. Když
10Montáž zařízeníPři ukládání tohoto zařízení na stůl nebo při jeho vkládání do poličky vycházejte z následujících pokynů. Ohledně montáže na stěnu si
11Návod k obsluzeZapojeníPřed připojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušný návod k použití.Nezapojujte hlavní napájecí přívod před doko
12Audio signál můžete vyvést z připojeného přehrávače Blu-ray disků, přehrávače DVD apod. kompatibilního s HDMI prostřednictvím tohoto zařízení a přiv
13Návod k obsluze≥Zapojte ji až po dokončení všech ostatních připojení.≥Tento systém se vyznačuje určitým nízkým příkonem, i když je vypnutý (toto zař
14Použití tohoto zařízeníPříprava≥ Zapněte televizor.≥ Když je VIERA Link aktivováno na připojeném televizoru i na tomto zařízení, ujistěte se, že jst
15Návod k obsluzeAudio efektyMůžete slyšet dialog vyjmutý ze šumu pozadí a se zvukem přicházejícím ze středu televizoru.Můžete si vychutnat dynamický
16Činnosti propojené s televizorem (VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Příprava1 Nastavte “VIERA Link” na “Zapnut”. (Výchozí nastavení je “Zapnut”.)2 Nastav
17Návod k obsluzeSpecifikaceRozměry (ŠtVtH):Toto zařízení(Bez konzoly pro montáž na stěnu)1029 mmk108 mmk58 mm(S konzolou pro montáž na stěnu)1029 mmk
13Bedienungsanleitung≥Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.≥Diese Anlage verbraucht auch im ausgeschalteten Zustand ei
18Informace o audiu∫ Kompatibilní formáty audiaToto zařízení je kompatibilní s následujícími formáty:Dolby Digital, DTS Digital Surround,2-kanálové LP
19Návod k obsluzeŽádný zvuk (nebo obraz).≥ Zrušte vypnutí zvuku. (> 14)≥ Zkontrolujte připojení k jiným zařízením. (> 11)≥ Zkontrolujte nastaven
20Před provedením změny kteréhokoli z následujících nastavení si přečtěte “Odstraňování závad” (> 18).Provedená nastavení zůstanou nezměněna i při
21Návod k obsluzePři zapojení zařízení IR Blaster je možné odeslat IR signál přijatý snímačem dálkového ovládání tohoto zařízení do senzoru televizoru
22Příprava pro uvedení do činnostiNávod k instalaciSestava pro domácí kinoModel č. SC-HTB500Bezpečnostní opatřeníVAROVÁNÍUjistěte se, že místo určené
23Návod k instalaciVAROVÁNÍ:VYŽADUJE SE PROFESIONÁLNÍ INSTALACE.PANASONIC SE VZDÁVÁ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODY NA MAJETKU A/NEBO ZA VÁŽNÉ UBLÍŽENÍ NA ZDRAV
24Jednotlivé součástiObrázky uvedené v tomto návodu k instalaci slouží pouze pro ilustraci.Před uvedením do činnosti zkontrolujte dodané součásti.Souč
25Návod k instalaci3 Zrealizujte všechna potřebná připojení k tomuto zařízení. (> 11)≥ Připojte síťový napájecí kabel k tomuto zařízení, ale nepřip
266 Provlékněte šňůru (nedodává se) konzolou pro montáž na stěnu.≥ Použijte šňůru, která je schopna unést více než 20 kg.A Zadní strana zařízeníB Šňůr
27Návod k instalaci9 Namontujte zařízení bezpečným způsobem na šrouby.A Pohybujte tímto zařízením tak, aby se šroub dostal do určené polohy.≥ Ujistět
14Gebrauch des GerätsVorbereitung≥ Schalten Sie den Fernseher ein.≥ Ist der VIERA Link sowohl am Fernsehgerät als auch an diesem Gerät aktiviert, müss
28Deklarace shody (DoC)“Panasonic AVC Networks Johor Malaysia Sdn. Bhd.” tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky a další relevan
141SCHTB500EG_RQTX1180-D_Cze.book Page 29 Thursday, July 22, 2010 3:16 PM
ideas for life Panasonic AVC Networks Singapore Pte. Ltd.202, Bedok South Avenue 1, Singapore 469332(German)Das oben beschriebene Objekt <A> ent
143SCHTB500EG_RQTX1180-D_Cze.book Page 31 Wednesday, July 7, 2010 4:58 PM
Panasonic CorporationWeb Site: http://panasonic.netC Panasonic Corporation 2010 RQTX1180-1DF0710ZU1070tvu{zEUSCHTB500EG_RQTX1180-D_Cze.book Page 32
15BedienungsanleitungToneffekteSie können Dialoge deutlich von den Hintergrundgeräuschen unterscheiden und er scheint aus der Fernsehermitte zu kommen
16Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Vorbereitung1 Stellen Sie “VIERA Link” auf “Ein”. (Die Standardeinstellung ist “E
17BedienungsanleitungTechnische DatenAbmessungen (BkHkT):Dieses gerät(Ohne Wandhalterung)1029 mmk108 mmk58 mm(Mit Wandhalterung)1029 mmk108 mmk80 mmAk
18Toninformationen∫ Kompatible TonformateDieses Gerät ist mit den folgenden Formaten kompatibel:Dolby Digital, DTS Digital Surround, 2-Kanal LPCM und
19BedienungsanleitungKein Ton (oder Bild).≥ Muting ausschalten. (> 14)≥ Überprüfen Sie die Anschlüsse der anderen Geräte. (> 11)≥ Überprüfen Sie
2Sehr geehrter KundeWir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitu
20Siehe “Fehlerbeseitigung” (> 18) bevor Sie irgendeine der folgenden Einstellungen ändern.Die Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Ge
21BedienungsanleitungMit dem Anschluss des IR-Blaster kann das von dem Fernbedienungssignalsensor empfangene IR-Signal an den Fernsehersensor gesendet
22Erste SchritteMontageanleitungHeimkino-AudiosystemModell-Nr. SC-HTB500SicherheitsmaßnahmenACHTUNGDer Einbauort muss langfristiger Belastung standhal
23MontageanleitungACHTUNG:DIE INSTALLATION MUSS FACHMÄNNISCH DURCHGEFÜHRT WERDEN.PANASONIC IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR SCHÄDEN AM EIGENTUM ODER FÜR S
24BauteileDie in dieser Montageanleitung dargestellten Bilder dienen lediglich der VeranschaulichungÜberprüfen Sie die mitgelieferten Komponenten, bev
25Montageanleitung3 Alle erforderlichen Anschlüsse an dieses Gerät komplettieren. (> 11)≥ Stecken Sie das Netzkabel in das Gerät ein, schließen Sie
266 Führen Sie eine (nicht mitgelieferte) Schnur durch die Wandhalterung.≥ Verwenden Sie eine Schnur mit über 20 kg Tragfähigkeit.A GeräterückseiteB H
27Montageanleitung9 Montieren Sie das Gerät sicher auf den Schrauben.A Verrücken Sie das Gerät, damit sich die Schraube in dieser Position befindet.≥
28Konformitätserklärung (DoC)Hiermit erklärt “Panasonic AVC Networks Johor Malaysia Sdn. Bhd.”, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen so
29SCHTB500EG_RQTX1180-D_ger.book Page 29 Thursday, June 24, 2010 3:49 PM
3BedienungsanleitungDEUTSCHVorsichtsmaßnahmenStellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, h
2Cher clientNous vous remercions d’avoir acheté cet appareil.Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentiv
3Mode d’emploiFRANÇAISConsignes de sécuritéPlacez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées,
4TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité ... 3Licences ...
5Mode d’emploi≥ Certains accessoires et périphériques externes mentionnés dans ce mode d’emploi non inclus avec ce produit peuvent être indisponibles
6Guide de référence des commandes1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I)Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode d’attente au mode
7Mode d’emploi1 Allume ou éteint cet appareil (> 14)2 Sélectionnez la source (> 14)[TV]:Sélectionne le téléviseur comme source[BD/DVD]:Sélection
8EmplacementLa manière dont vous placez cet appareil et le caisson des graves actif peut influer sur le champ sonore et les basses.Placez cet appareil
9Mode d’emploi∫ Si le capteur de la télécommande du téléviseur est bloqué par cet appareil.Essayez d’utiliser la télécommande du téléviseur à partir d
10Pour assembler cet appareilRéférez-vous à ce qui suit pour placer cet appareil sur une table ou dans un meuble. Pour le montage mural, référez-vous
11Mode d’emploiConnexionsMettez hors tension tous les appareils avant la connexion et lisez les modes d’emploi correspondants.Ne branchez pas le câble
4INHALTSVERZEICHNISVorsichtsmaßnahmen ... 3Lizenzen ...
12Vous pouvez émettre le signal sonore à partir du lecteur Blu-ray, lecteur DVD etc. compatible connecté avec cet appareil et passer le signal à trave
13Mode d’emploi≥À raccorder une fois tous les autres branchements effectués.≥Ce système consomme une petite quantité d’électricité, même lorsqu’il est
14En utilisant cet appareilPréparation≥ Allumez le téléviseur.≥ Si VIERA Link est activé sur le téléviseur ainsi que sur cet appareil, assurez-vous de
15Mode d’emploiEffets audioVous pouvez faire ressortir les dialogues des bruits ambiants ainsi qu’entendre les sons comme s’ils venaient du centre du
16Opérations liées au téléviseur(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Préparation1 Placez “VIERA Link” sur “Activé”.(Le réglage par défaut est “Activé”.)2 Sél
17Mode d’emploiSpécificationsDimensions (LkHkP):Cet appareil(Sans support mural)1029 mmk108 mmk58 mm(Avec support mural)1029 mmk108 mmk80 mmCaisson de
18Informations audio∫ Formats audio compatiblesCet appareil est compatibles avec les formats suivants:Dolby Digital, DTS Digital Surround, LPCM2 canau
19Mode d’emploiPas de son (ou image).≥ Désactivez la fonction “muet”. (> 14)≥ Vérifiez les connexions des autres appareils. (> 11)≥ Vérifiez les
20Référez-vous à “Dépannage” (> 18) avant de changer une des configurations suivantes.Les réglages sont conservés même si vous faites passer l’appa
21Mode d’emploiAvec la connexion IR Blaster, il est possible d’envoyer le signal IR reçu par le capteur de signal de la télécommande de cet appareil v
5Bedienungsanleitung≥ Einige der in dieser Bedienungsanleitung genannten Zubehörteile und Fremdgeräte, die nicht im Lieferumfang dieses Produkts einge
22secs. Prise en mainInstructions d’installationSystème home cinémaModèle n° SC-HTB500Mesures de précautionAVERTISSEMENTAssurez-vous que l’emplacement
23Instructions d’installationAVERTISSEMENT:UN INSTALLATEUR PROFESSIONNEL EST NECESSAIRE.PANASONIC EXCLUT DE SA RESPONSABILITÉ TOUT DOMMAGE MATÉRIEL ET
24ComposantsLes images présentes dans ces instructions d’installation ne sont là qu’à titre d’illustration.Vérifiez les composants fournis avant de co
25Instructions d’installation3 Achevez toutes les connexions nécessaires à cet appareil. (> 11)≥ Connectez le câble électrique secteur à cet appare
266 Enfilez une cordelette (non fournie) à travers le support mural.≥ Utilisez une cordelette capable de supporter plus de 20 kg.A A l’arrière de l’ap
27Instructions d’installation9 Montez l’appareil en toute sécurité sur les vis.A Déplacez cet appareil de façon à ce que la vis soit dans cette positi
28Déclaration de Conformité (DoC)Par les présentes, “Panasonic AVC Networks Johor Malaysia Sdn. Bhd.” déclare que ce produit est conformes aux critère
57SCHTB500EG_RQTX1180-D_fre.book Page 29 Thursday, June 24, 2010 3:51 PM
2Caro clienteLa ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con
3Istruzioni per l’usoITALIANOPrecauzioni per la sicurezzaSistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte te
6Anordnung der Bedienelemente1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I)Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus ei
4SOMMARIOPrecauzioni per la sicurezza ... 3Licenze ...
5Istruzioni per l’uso≥ Alcuni accessori e dispositivi esterni menzionati in queste istruzioni operative, che non sono compresi in questo prodotto, pot
6Guida ai comandi1 Interruttore di attesa/accensione (Í/I)Premerlo per disporre l’apparecchio nel modo d’attesa o per accenderlo. Durante il modo d’at
7Istruzioni per l’uso1 Accendere o spegnere quest’unità (> 14)2 Selezionare la sorgente (> 14)[TV]:Selezionare il televisore come sorgente[BD/DV
8CollocazioneIl posizionamento di questa unità e del subwoofer attivo può influenzare i bassi e la gamma sonora.Posizionare questa unità vicino al tel
9Istruzioni per l’uso∫ Se il sensore del telecomando sul televisore è ostruito da quest’unità.Provare a utilizzare il telecomando del televisore da un
10Montaggio dell’unitàFare riferimento a quanto segue quando si colloca questa unità su un tavolo o in uno scaffale. Per l’installazione a parete, con
11Istruzioni per l’usoConnessioniPrima di fare i collegamenti, spegnere tutte le unità e leggere i manuali dei vari apparecchi.Non collegare il cavo d
12È possibile fare in modo che il segnale audio sia trasmesso da un lettore Blu-ray, un lettore DVD o altro dispositivo analogo compatibile con HDMI,
13Istruzioni per l’uso≥Collegare solo dopo che tutti gli altri collegamenti sono completati.≥Il sistema consuma una piccola quantità di corrente alter
7Bedienungsanleitung1 Gerät ein- oder ausschalten (> 14)2 Wählen Sie die Quelle aus (> 14)[TV]:TV als Quelle auswählen[BD/DVD]:Das an die HDMI A
14Uso di questa unitàPreparativi≥ Accendere il televisore.≥ Se VIERA Link è attivato sia sul televisore collegato che su questa unità, ricordarsi di m
15Istruzioni per l’usoEffetti audioConsente di far emergere l’audio rispetto al rumore di sottofondo, e fa in modo che l’audio sembri provenire dal ce
16Operazioni collegate con la TV(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Preparativi1 Impostare “VIERA Link” su “On”. (L’impostazione predefinita è “On”.)2 Attiv
17Istruzioni per l’usoCaratteristiche tecnicheDimensioni (LkAkP):Questa unità(Senza staffa per l’installazione a parete)1029 mmk108 mmk58 mm(Con staff
18Informazioni Audio∫ Formati audio compatibiliQuesta unità è compatibile con i seguenti formati:Dolby Digital, DTS Digital Surround, 2-canali LPCM e
19Istruzioni per l’usoMancata riproduzione (o immagine).≥ Disattivazione della sordina. (> 14)≥ Controllare le connessioni agli altri dispositivi.
20Consultare la sezione “Risoluzione dei problemi” (> 18) prima di cambiare una qualsiasi delle seguenti impostazioni.Le impostazioni rimangono int
21Istruzioni per l’usoCollegando l’IR Blaster è possibile inviare il segnale IR ricevuto dal sensore del telecomando di questa unità al televisore.Uti
22Per cominciareIstruzioni per l’installazioneSistema audio Home TheaterModel No. SC-HTB500Precauzioni di sicurezzaATTENZIONEAccertarsi che l’area di
23Istruzioni per l’installazioneATTENZIONE:L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA UN PROFESSIONISTA.PANASONIC NON ACCETTA ALCUNA RESPONSABILITÀ PER
8AufstellungDie Platzierung des Geräts und des aktiven Subwoofers kann einen Einfluss auf den Bass und das Klangfeld haben.Stellen Sie das Gerät in Nä
24ComponentiLe immagini contenute in queste istruzioni di installazione hanno uno scopo puramente illustrativo.Controllare i componenti in dotazione p
25Istruzioni per l’installazione3 Completare tutti i collegamenti necessari per questa unità. (> 11)≥ Collegare il cavo di alimentazione CA a quest
266 Far passare un cordoncino (non in dotazione) attraverso la staffa di installazione a parete.≥ Utilizzare un cordoncino in grado di sostenere più d
27Istruzioni per l’installazione9 Installare saldamente l’unità sulle viti.A Spostare l’unità in modo che le viti si trovino in questa posizione.≥ Ac
28Dichiarazione di conformità (DoC)Con il presente atto, “Panasonic AVC Networks Johor Malaysia Sdn. Bhd.” dichiara che questo prodotto è conforme ai
85SCHTB500EG_RQTX1180-D_ita.book Page 29 Thursday, June 24, 2010 3:53 PM
2Szanowny NabywcoDziękujemy za zakupienie tego produktu.Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia i jego bezpieczną obsługę, należy dokładnie przeczytać
3Instrukcja obsługiPOLSKIZasady bezpieczeństwaUrządzenie należy ustawić na równej powierzchni, z dala od miejsc bezpośrednio nasłonecznionych, w który
4SPIS TREŚCIZasady bezpieczeństwa ... 3Licencje ...
5Instrukcja obsługi≥ Niektóre z akcesoriów i urządzeń zewnętrznych wspomnianych w tej instrukcji obsługi, które nie zostały załączone do tego produktu
9Bedienungsanleitung∫ Wenn der Fernbedienungssensor des Fernsehers durch dieses Gerät blockiert ist.Versuchen Sie die Fernseherfernbedienung aus einem
6Przewodnik po funkcjach sterowania1 Przełącznik gotowości/włączania (Í/I)Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu pracy do stanu gotowości lub odw
7Instrukcja obsługi1Włączanie i wyłączanie urządzenia (> 14)2Wybierz źródło (> 14)[TV]:Wybór telewizora jako źródła[BD/DVD]:Wybór urządzenia pod
8Wybór miejscaSposób ustawienia urządzenia i aktywnego subwoofera może mieć wpływ na tony niskie i pole akustyczne.Umieść urządzenie w pobliżu telewiz
9Instrukcja obsługi∫ Jeśli urządzenie zasłania czujnik zdalnego sterowania telewizora.Spróbuj skierować pilota na telewizor pod innym kątem. Jeśli pro
10Montaż urządzeniaUmieszczając urządzenie na stole lub w szafce, zapoznaj się z poniższymi informacjami. W przypadku montażu na ścianie przeczytaj in
11Instrukcja obsługiPołączeniaPrzed podłączeniem należy wyłączyć cały sprzęt i przeczytać odpowiednie instrukcje obsługi.Przewód zasilania należy podł
12Można odtwarzać sygnał audio z odtwarzacza Blu-ray, odtwarzacza DVD itp. kompatybilnego z HDMI, podłączonego do tego urządzenia i przekazywać sygnał
13Instrukcja obsługi≥Podłącz po zakończeniu wszystkich połączeń.≥System pobiera małą ilość energii, nawet po wyłączeniu (to urządzenie; około 0,2 W, a
14Użytkowanie urządzeniaPrzygotowanie≥ Włącz telewizor.≥ Jeżeli funkcja VIERA Link jest włączona w podłączonym telewizorze i urządzeniu, zmień ustawie
15Instrukcja obsługiEfekty dźwiękoweMożna wzmocnić dialogi, aby były wyraźnie słyszalne na tle szumów otoczenia i brzmiały tak, jakby wydobywały się z
Comments to this Manuals