HANDLEIDINGUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKAINSTRUKCJE UŻYTKOWANIAHASZNÁLATI UTASÍTÁSTX-40CX400ETELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENINGBAREVNÝ TELEVIZOR S DÁLKOVÝM OVLÁDÁN
Nederlands - 10 -AfstandsbedieningTV1. Stand-by: Schakelt de TV Aan/Uit2. Numerieke Toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een lett
Magyar - 100 -Be-ki KapcsolásA TV-Készülék BekapcsolásaCsatlakoztassa a tápkábelt egy áramforráshoz, pl. egy fali konnektorhoz (220-240V AC, 50 Hz).
Magyar - 101 -Várjon egy kicsit, mielőtt csatlakoztatná és eltávolítani, mivel a lejátszó még olvashatja a fájlokat. Ez zikai sérülést okozhat az U
Magyar - 102 -TV-Menü TartalomKépmenü Tartalom3D BeállításokNyomja le a 3D beállítások megtekintéséhez.MódA képmód megváltoztatható kívánság, vagy i
Magyar - 103 -Hang menü TartalomHangerőBeállítja a hangszintet.EkvalizátorKiválasztja a hangkeverő módot. A saját beállítások csak a Felhasználói mó
Magyar - 104 -Beállítások Menü TartalomFeltételes HozzáférésSzabályozza a feltételes hozzáférési modulokat, ha elérhetők.NyelvA műsorszórástól és az
Magyar - 105 -Indítás módEz a beállítás kongurálja az indítás módjának beállításait. Utolsó állapot és Készenléti üzemmód opciók rendelkezésre álln
Magyar - 106 -A TV Általános MűködtetéseA Csatornalista HasználataA TV kiválogatja az eltárolt állomásokat a Csatornalistába. A Csatornalista opciók
Magyar - 107 -Esemény Részletei (Info gomb): Megjeleníti a kiválasztott műsorokra vonatkozó információkat.Következő/Előző Nap (Program +/- gombok
Magyar - 108 -Hibaelhárítás és TippekA TV nem Kapcsol BeBizonyosdjon meg arról, hogy a vezeték szorosan be van dugva a fali aljzatba. Ellenőrizze, h
Magyar - 109 -AV és HDMI jel KompatibilitásForrásTámogatott JelekElérhetőEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58RGB 50/60 OOldalsó AVPAL OSECAM ONT
Nederlands - 11 -AansluitingenConnector Type Kabels ApparaatMini Scart Verbinding (onderaan)Mini Scart Adapterkabel (geleverd)VGA- Aansluiting (on
Magyar - 110 -Támogatott Fájlformátumok az USB MódhozMédia FájlkiterjesztésFormátumVideó Kodek AudióVideó.mpg, .mpeg MPEG1-2-4, VC1MPEG1/2 Layer 1/2
Magyar - 111 -Támogatott DVI FelbontásokHa a TV-készülék csatlakozójához DVI átalakítók (DVI-HDMI kábel - nincs benne a készletben) használatával es
Magyar - 112 -3D MódA 3D módban a 3D tartalmak vagy műsorok megtekintéséhez viselje az active 3D shutter szemüveget, mely támogatja a vez
Magyar - 113 -egyszerre haszál Bluetooth és vezeték nélküli LAN eszközöket, esetenként az optimálisnál rosszabb hálózati teljesítményt tapasztal
Magyar - 114 -3D Mélység Érzékelés (modelltől függően)Ez a beállítás aktiválja a 3D mélység ellenőrzését.3D megtekintésével Kapcsolatos InformációkA
Magyar - 115 -Csatlakozási LehetőségekVezetékes KapcsolatCsatlakoztatás a vezetékes hálózathoz• Az aktív szélessávú kapcsolathoz egy csatlakoztatott
Magyar - 116 -Szélessávú ISP csatlakozásA vezeték nélküli-N router (IEEE 802.11a/b/g/n) szimultán 2.4 és 5 GHz sávval a sávszélesség növelését céloz
Magyar - 117 -Csatlakozási HibaelhárításA Vezeték Nélküli Hálózat Nem Elérhető• Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózat tűzfal beállításai leh
Magyar - 118 -Audio és Video MegosztásAz Audio és Video Megosztás támogatás csak a Médialejátszó Mappa módban elérhető. A mappa mód aktiválásához
Magyar - 119 -Internet PortálTIPP: A megfelelő minőségű megtekintéshez szélessávú internet kapcsolat szükséges. Az Első Telepítés során az Orszá
Nederlands - 12 -Aan/UitschakelenDe TV InschakelenVerbind het netsnoer met een stroombron zoals een stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). Om de TV in te
Nederlands - 13 -Media Afspelen via USB-IngangU kunt een 2.5" en 3.5" inch (hdd met externe voeding) externe harde schijven of USB geheuge
Nederlands - 14 -TV Menu InhoudBeeldmenu Inhoud3D-InstellingenDruk om de 3D-instellingen weer te geven.ModusU kunt de beeldmodus wijzigen naargelang
Nederlands - 15 -Geluidsmenu InhoudVolumePast het volumeniveau aan.EqualizerSelecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in d
Nederlands - 16 -Instellingenmenu InhoudVoorwaardelijke ToegangBestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig.TaalU kunt een andere ta
Nederlands - 17 -InschakelmodusDeze instelling congureert de inschakelmodus voorkeur. Laatste status en Stand-by opties zijn beschikbaar.Virtual Re
Nederlands - 18 -Algemene TV BedieningHet Gebruik van de ZenderlijstHet tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in de zenderlijst. Aan de hand v
Nederlands - 19 -Gebeurtenissen Details (Infoknop): Geeft gedetailleerde informatie weer over de geselecteerde programma's.Volgende/Vorige D
Nederlands - 2 -InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie...3Markeringen op het Product ...
Nederlands - 20 -Probleemoplossen & TipsDe tv schakelt niet inZorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact is gevoerd. Controleer of d
Nederlands - 21 -AV en HDMI- Signaal CompatibiliteitBron Ondersteunde Signalen BeschikbaarEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58RGB 50/60 OZijde A
Nederlands - 22 -Ondersteunde Bestandsformaten Voor de USB-ModusMedia BestandsextensieFormatVideo Codec GeluidVideo.mpg, .mpeg MPEG1-2-4, VC1MPEG1/2
Nederlands - 23 -Ondersteunde DVI-ResolutiesAls u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (ni
Nederlands - 24 -3D-ModusOm 3D-inhoud of programma's in 3D-modus weer te geven moet u de actieve 3D sluiterbril dragen die de Bluetooth™ draadl
Nederlands - 25 -apparaten gelijktijdig gebruikt, kunt u soms een minder optimale netwerkprestatie ervaren. Gebruik de 3D-bril waar er geen storinge
Nederlands - 26 -3D Weergave-InformatieRaadpleeg de grootte / afstand richtlijnen hieronder om optimaal te kunnen genieten van 3D. Weergave Achterka
Nederlands - 27 -VerbindingenBedrade ConnectiviteitAansluiten op een Bedraad Netwerk• U moet een modem/router aangesloten hebben op een actieve bree
Nederlands - 28 -Breedband ISP-verbindingEen Draadloze-N router (IEEE 802.11a/b/g/n) met gelijktijdig 2.4 en 5 GHz banden ontworpen om de bandbreedt
Nederlands - 29 -Verbindingen ProbleemoplossingDraadloos Netwerk niet Beschikbaar• Zorg ervoor dat de rewalls van uw netwerk de tv draadloze verbin
Nederlands - 3 -VeiligheidsinformatieUw TV in extreme milieu-omstandigheden bedienen, kan leiden tot schade aan het apparaat.OPGELETRISICO OP EL
Nederlands - 30 -Als u het mediatype selecteert als Video en een toestel kiest in het selectiemenu. Selecteer daarna de map met videobestanden op h
Nederlands - 31 -Derde partij internetdiensten kunnen veranderen, worden onderbroken of beperkt op ieder moment. InternetbrowserAls u de internet br
Čeština - 32 -ObsahBezpečnostní Informace ...33Označení na Produktu ...33Ú
Čeština - 33 -Bezpečnostní InformaceNepoužívejte televizor v extrémních podmínkách prostředí, protože by mohlo dojít k poškození televizoru.VÝS
Čeština - 34 -CLASS 1LASER PRODUCT Laserový produkt třídy 1: Tento produkt obsahuje laserový zdroj Třídy 1, který je bezpečný za rozumně předvíd
Čeština - 35 -Montáž / Demontáž PodstavcePřípravyVyjměte podstavec(ce) a televizor z balení a umístěte televizor na pracovní stůl televizor na pracov
Čeština - 36 -Při stisknutí tlačítka Vpravo současně s volbou Auto nebo levým tlačítkem při zvolené možnosti Vlastní se na obrazovce zobrazí zpráva &
Čeština - 37 -Ovládací Tlačítka a Provoz Televizoru+P/CH+TV/AV1. Tlačítko pro pohotovostní režim / zapnutí2. Tlačítko Source3. Tlačítka Program +
Čeština - 38 -Likvidace Starého Zařízení a BateriíPouze pro Evropskou unii a země s recyklační systémemTyto symboly na výrobcích, na obalu a/neb
Čeština - 39 -Poznámka Pro Funkce DVB / Datové Vysílání / IPTV • Televizor je navržen tak, aby splňoval požadavky norem (aktuálních k Srpnu
Nederlands - 4 -beschermende aarding geassocieerd met de voedingsbedrading.Spanningvoerende terminal: De gemarkeerde terminal(s) is/zijn spanningvoe
Čeština - 40 -Dálkové OvládáníTV1. Pohotovostní Režim: Zapnutí / Vypnutí televizoru2. Číselná Tlačítka: Přepne kanál, zadá číslo nebo písmeno v tex
Čeština - 41 -PřipojeníPřípojka Typ Kabely ZařízeníKonektor Mini Scart (dole)Adaptér pro Mini Scart kabel (dodáván)Konektor VGA (dole)AUDIO VSTUP Kon
Čeština - 42 -Zapínání/VypínáníZapnutí TelevizoruPřipojte napájecí kabel k napájecímu zdroji, jako je například zásuvka (220-240V AC, 50 Hz). K zapnu
Čeština - 43 -Lze použít USB hub. Doporučeny jsou disky s externím napájením. Pokud připojujete USB hardisk, zapojte jej přímo.Poznámka: Při
Čeština - 44 -Obsah Menu TelevizoruMenu Obraz3D NastaveníStiskněte pro prohlížení Nastavení 3D.RežimObrazový režim lze změnit podle vašich potřeb. Re
Čeština - 45 -Nastavení Menu ZvukHlasitostPřizpůsobí hlasitost zvuku.EkvalizérVybere režim ekvalizéru. Uživatelská nastavení lze měnit pouze v Uživat
Čeština - 46 -Obsah Menu NastaveníPodmíněný PřístupKontroluje podmínění přístup, jestliže je dostupný.JazykMůžete nastavit jiný jazyk v závislosti na
Čeština - 47 -Režim vypnutí TVToto nastavení upravuje možnosti režimu vypnutí. K dispozici jsou Poslední stav a Pohotovostní režim.Virtuální ovladačP
Čeština - 48 -Obsluha TelevizoruOvládání Seznamu KanálůTV uspořádá všechny uložené stanice v Seznamu Kanálů. Pomocí možností v nabídce Seznam Kanálů
Čeština - 49 -Nyní (tlačítko Swap): Zobrazí aktuální událost zvýrazněného kanálu.Harmonogram v Seznamu (*)(*) V této možnosti rozložení budou uv
Nederlands - 5 -HandhavingTrek eerst de hoofdschakelaar uit het stopcontact.Display, Kast, VoetstukRegelmatig onderhoud:Veeg het oppervlak van het d
Čeština - 50 -• Pokud máte pochybnosti, kontaktujte prodejce.Není zvuk• Zkontrolujte, zda televizor není ztlumen. Pro zrušení ztlumení, stiskněte t
Čeština - 51 -Podporované Formáty Souboru pro USB RežimMediaPřípony souborůFormátVideo Kodek AudioVideo.mpg, .mpegMPEG1-2-4, VC1MPEG1/2 Layer 1/2/3,
Čeština - 52 -Podporované DVI RozlišeníPokud připojujete přístroje ke konektorům televize pomocí adaptérových kabelů DVI (kabelu DVI/HDMI - není souč
Čeština - 53 -3D RežimChcete-li zobrazit 3D obsah nebo programy v 3D režimu, potřebujete aktivní 3D brýle s podporou bezdrátové technol
Čeština - 54 -Čištění a údržba 3D brýlí• Nenanášejte čistič přímo na povrch 3D brýlí. Mohlo by to způsobit změnu barev nebo popraskání a povrc
Čeština - 55 -Vertikální Pozorovací ÚhelDůrazně doporučujeme, aby úroveň očí diváka byla ve stejné výšce jako střed televizoru. Pokud to není možné,
Čeština - 56 -Vstup LAN na zadní straně televizorusíťová zásuvkaKongurace Nastavení Kabelového ZařízeníTyp SítěTyp sítě lze nastavit na možnost Kabe
Čeština - 57 -Pokud je vybraná síť chráněná heslem, vložte správné heslo pomocí virtuální klávesnice. Pomocí směrových tlačítek a tlačítka OK na dálk
Čeština - 58 -1. Instalace Nero Media HomeFunkci Sdílení Audia a Videa nelze použít, pokud ve vašem počítači není nainstalován serverový program. Nai
Čeština - 59 -Internetový PortálTIP: Pro vysokou kvalitu zobrazení je nutné širokopásmové připojení k Internetu. Pro správné fungování int
Nederlands - 6 -Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt WordtNeem contact op met uw plaatselijke Panasonic verkoper om de aanbevolen ophangbeugel te kopen
Polski - 60 -Spis treściInformacje Dotyczące Bezpieczeństwa ... 61Oznaczenia na Produkcie...62Konserw
Polski - 61 -Informacje Dotyczące BezpieczeństwaNie użytkować telewizora w ekstremalnych warunkach środowiska, gdyż może to spowodować jego
Polski - 62 -Oznaczenia na ProdukcieNastępujące symbole zostały użyte na produkcie, żeby zaznaczyć ograniczenia, środki ostrożności i zasady be
Polski - 63 -KonserwacjaNajpierw wyciągnij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.Ekran, Obudowa, Stojak KolumnowyRegularna konserwacja:Delikatnie prz
Polski - 64 -Gdy Używasz Wspornika NaściennegoProszę skontaktować się z lokalnym dealerem rmy Panasonic, aby zakupić zalecany wspornik naścienny.Ot
Polski - 65 -• Odtwarzanie w standardzie NTSC• AVL (Funkcja automatycznego ograniczania głośności)• PLL (Wyszukiwanie częstotliwości)• Wejście PC
Polski - 66 -Podłączanie Zasilania WAŻNE: Telewizor jest zaprojektowany do korzystania z prądu zmiennego 220-240V, 50 Hz. Po rozpakowaniu, należ
Polski - 67 -SpecykacjeTransmisje TelewizyjnePAL BG/DK/II’SECAM BG/DKKanały OdbioruVHF (ZAKRES I/III) UHF (ZAKRES U)- HYPERBANDOdbiór CyfrowyCałkow
Polski - 68 -PilotTV1. Tryb Oczekiwania: Włącza/wyłącza odbiornik TV2. Przyciski Numeryczne: Włącza kanał, wprowadza liczbę lub literę do pola tek
Polski - 69 -PołączeniaZłącze Typ Kable UrządzeniePodłączenie Mini Scart (Dół)Kabel-Adapter Mini Scart (w zestawie)Połączenie VGA (Dół)WEJŚCIE AUDI
Nederlands - 7 -• AVL (Automatische Volumebeperking)• PLL (Frequentie Zoeken)• Pc-ingang• Spelmodus (Optioneel)• Beeld uit functie• Ethernet (LAN) v
Polski - 70 -Włączanie/WyłączanieAby Włączyć TelewizorPodłącz kabel do źródła zasilania, np.: gniazdko elektryczne (220-240V AC, 50 Hz). Aby w
Polski - 71 -spowodować uszkodzenie zyczne odtwarzacza USB, oraz samego urządzenia USB. Nie wyjmuj napędu podczas odtwarzania pliku.Do wejść U
Polski - 72 -Zawartość Menu TVZawartość Menu ObrazuUstawienia 3DNaciśnij, aby wyświetlić ustawienia 3D.TrybTryb obrazu może zostać dopasowany do ind
Polski - 73 -Zawartość Menu DźwiękuGłośnośćUstawia głośność.EqualizerWybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie Uży
Polski - 74 -Zawartość Menu KonguracjiDostęp WarunkowyKontroluje moduły dostępu warunkowego, jeśli są dostępne.JęzykMożesz ustawić inny język, w za
Polski - 75 -Tryb WłączaniaUstawienie to konguruje preferencje trybu uruchamiania. Dostępne są opcje Ostatni Stan i Tryb Oczekiwania.Wirtualny Pilo
Polski - 76 -Działanie Ogólne TVKorzystanie z Listy KanałówTelewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na Liście Kanałów. Listę tę możesz edyto
Polski - 77 -Szczegóły Programu (przycisk Info): Wyświetla szczegółowe informacje o wybranych programach.Następny/Poprzedni Dzień (przyciski Pro
Polski - 78 -Rozwiązywanie Problemów i WskazówkiTV Nie Chce Się WłączyćUpewnij się, że wtyczka jest bezpiecznie włożona do gniazdka. Sprawdź, czy ni
Polski - 79 -Kompatybilność Sygnałów AV i HDMIŹródłoObsługiwane SygnałyDostępneEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58RGB 50/60 OBoczne AVPAL OSECA
Nederlands - 8 -Sluit de Stroom Aan BELANGRIJK: Het TV-toestel is ontworpen voor een stopcontact met een vermogen van 220-240V AC, 50 Hz. Nadat u de
Polski - 80 -Obsługiwane Formaty Plików dla Trybu USBMultimediaRozszerzenie PlikuFormatKodek Wideo DźwiękWideo.mpg, .mpeg MPEG1-2-4, VC1MPEG1/2 Wars
Polski - 81 -Rozdzielczość DVIPodłączając urządzenia do telewizora używając kabli/przelotek typu DVI do HDMI (do kupienia osobno), możesz spr
Polski - 82 -Tryb 3DAby oglądać programy i treści 3D w trybie 3D, powinno się założyć okulary 3D z aktywną przesłoną, obsługujące bezprzewod
Polski - 83 -Korzystanie z okularów 3DSzczegółowe informacje i instrukcje dotyczące okularów 3D i ich używania odnajdziesz w instrukcji użytkownika.
Polski - 84 -Informacja o Oglądaniu 3DSprawdź wskazówki dotyczące rozmiaru/odległości poniżej, aby doświadczyć 3D w jak najpełniejszy sposób
Polski - 85 -PołączeniePołączenie PrzewodoweAby podłączyć do Sieci Przewodowej• Musisz posiadać modem/router podłączony do aktywnego łącza szero
Polski - 86 -Router Wireless-N (IEEE 802.11a/b/g/n) z równoczesnymi pasmami 2.4 i 5 GHz przeznaczony do zwiększania przepustowości. Są one zopty
Polski - 87 -Połączenie Jest WolneSprawdź instrukcję obsługi swojego modemu, aby uzyskać informacje na temat zasięgu wewnątrz budynków, s
Polski - 88 -żądane typy mediów, a następnie ponownie wybrać sieć. Więcej informacji na temat odtwarzania plików znajdziesz w części Menu Odtwarzacz
Polski - 89 -Przeglądarka InternetowaAby korzystać z przeglądarki, najpierw wejdź w portal. Następnie uruchom aplikację Internet w portalu.(*) Wyglą
Nederlands - 9 -SpecicatiesTV-UitzendingPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKKanalen OntvangenVHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBANDDigitale OntvangstVolle
Magyar - 90 -TartalomjegyzékBiztonsági információ ...91Jelzések a Terméken ...
Magyar - 91 -Biztonsági információA TV-készülék szélsőséges környezeti körülmények között való alkalmazása a készülék károsodását okozhatja.VIGY
Magyar - 92 -Jelzések a TermékenA következő korlátozásokra, óvintézkedésekre és biztonsági utasításokra vonatkozó szimbólumok láthatók a terméke
Magyar - 93 -KarbantartásElőször húzza ki a hálózati dugót az aljzatból.Kijelző Panel, Készülék, ÁllványHagyományos ápolás:A por vagy ujjnyomok eltá
Magyar - 94 -Fali Tartó Használata EseténKérjük, lépjen kapcsolatba a helyi Panasonic forgalmazóval javasolt fali tartó vásárlása érdekében.Lyu
Magyar - 95 -• AVL (Automatikus hangerőkorlátozás)• PLL (Frequency Search/Frekvencia keresés)• PC bemenet• Játék üzemmód (opcionális)• Kép kikapcsol
Magyar - 96 -Dugja be a Tápvezetéket FONTOS: A TV-készüléket 220-240 V AC, 50 Hz-es működésre tervezték. A kicsomagolás után hagyja, hogy a TV-kés
Magyar - 97 -Műszaki JellemzőkTV SugárzásPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKVett CsatornákVHF (I/III SÁV) - UHF (U SÁV) - SZÉLESSÁVDigitális VételTeljesen inte
Magyar - 98 -TávirányítóTV1. Készenlét: A TV be-/kikapcsolása2. Számgombok: Csatornát vált, szám vagy betű írható be a képernyőn levő szövegmezőbe
Magyar - 99 -CsatlakozásokCsatlakozó Típus Kábelek EszközökMini Scart Csatlakoztatása (alul)Mini Scart adapterkábel (mellékelve)VGA Csatlakoztatása
Comments to this Manuals