Panasonic ESED96 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Mixer/food processor accessories Panasonic ESED96. Panasonic ESED96 Operating Instructions [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ES-ED96

Navodila za uporabo (Domači) Epilator Model št. ES-ED96

Page 2 - Slovenščina 5

10 POZOR Epilatorske glave ne uporabljajte za noge/roke za epilacijo pazduh in bikini-linije. – S tem lahko povzročite poškodbe ali vnetje kože.

Page 3

11 POZOR ► O uporabi glave epilatorja/brivnika Ne uporabljajte na teh predelih telesa:  Obraz, genitalije in genitalni predel, stegna  Notranja

Page 4

12 POZOR ► O uporabi zvočne ščetke za čiščenje Ne uporabljajte na teh predelih telesa:  Obraz, vrat, genitalije in genitalni predel – S tem lahk

Page 5 - Vsebina

13 ► Recikliranje polnljive baterije NEVARNOST Polnljiva baterija se naj uporablja izključno v tem epilatorju. Baterije ne uporabljajte z drugimi

Page 6 - Opozorilo

14 Namen uporabe • Ne uporabljajte razredčila za barve, bencina, alkohola, itd, za čiščenje naprave. S tem lahko povzročite poškodbe, razpoke ali r

Page 7

15 Polnjenje Za najboljšo učinkovitost napravo pred uporabo napolnite do konca. Med polnjenjem uporaba naprave ni mogoča. Čas polnjenja = pribl. 1

Page 8

16 Zamenjava zvočne ščetke za čiščenje / zvočne ščetke za obraz 1 Ščetko primite od strani in odstranite iz glavice. 2 Označbe poravnajte tako, ko

Page 9

17 Kako uporabljati Glava epilatorja Ustrezne površine za epilacijo Epilator se lahko uporablja na območjih označeni z . Epilator se lahko upor

Page 10

18 • Epilator postavite 90° na kožo in ga počasi premikajte, tako da drsi po koži. <Epilacija nog ali rok> Od spodnjega dela noge navzgor. O

Page 11 - ► O uporabi nastavka za noge

19 Glava brivnika Vaša koža bo z uporabo milne pene drseča pri gladkem britju. Pri SUHEM britju 3. korak ne pride v poštev. Pred SUHIM britjem obriš

Page 12

2 Slovenščina 5

Page 13 - OPOZORILO

20 Na kaj je potrebno biti pozoren pri pilingu Pred uporabo Po uporabi (a) Trda plast (b) Epidermis (c) Derma (d) Del za odstranitev (e) Pustite ne

Page 14 - Komponente

21 5 Ščetko postavite na kožo in pričnite z lupljenjem. • Priporočamo uporabo na nogah, rokah (še posebej na komolcih in kolenih) ter na vratnem iz

Page 15 - Pred uporabo

22 Čiščenje • Po uporabi vedno očistite glave in kapice. • Pred čiščenjem ugasnite in izklopite napravo. • Pazite, da med čiščenjem ne poškodujet

Page 16 - Ščetko primite od strani in

23 Nastavek za noge 1. Na sredino strgala nanesite tekoče milo za roke. 2. Na strgalo nanesite majhno količino vode in vklopite. 3. Izperite odpa

Page 17 - 1 Zmočite kožo

24 Zamenjava zunanje folije Priporočamo, da zunanjo folijo *(H)(9)] zamenjate vsako leto, notranjo rezilo [(H)(13)] pa vsaki dve leti. Odstranite z

Page 18

25 Odpravljanje težav Težava Verjeten vzrok Ukrepanje Naprava ne deluje.  Baterija ni napolnjena  Napolnite baterijo.  Stikalo je vklopljen

Page 19 - Nastavek za noge

26 Če težave še vedno niso odpravljene, pokličite trgovino, v kateri ste kupili izdelek ali pooblaščeni Panasonicov servisni center za popravilo.

Page 20 - 2 Zmočite kožo

27 Življenjska doba baterije Življenjska doba baterije je 3 leta, če se polni približno enkrat na teden. Baterija v tem epilatorju ni namenjena zame

Page 21 - Zvočna ščetka za obraz

28 Specifikacije Napajalnik Poglejte označbo na AC adapterju. (samodejna pretvorba napetosti) Čas polnjenja Pribl. 1 uro Akustični zvok Epilatorska

Page 24 - Zamenjava strgala

5 Navodila za uporabo (Domači) Epilator Model št. ES-ED96 Vsebina Varnostni ukrepi ... 8 Namen up

Page 25 - Odpravljanje težav

6 Opozorilo • Napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z znižano telesno, senzorno ali mentalno učinkovitostjo ali s pomanjkanjem

Page 26

7 Uporaba glave epilatorja/brivnika in ščetk • Te glave in ščetke lahko uporabljate v mokrem okolju. Spodnji simbol pomeni, da je primerno za upor

Page 27 - Garancija

8 Varnostni ukrepi Da bi zmanjšali tveganje za poškodbe, smrt, električni šok, požar in materialno škodo, upoštevajte spodnje varnostne ukrepe. Po

Page 28 - Specifikacije

9 OPOZORILO Če je delovanje neobičajno ali je adapter okvarjen, nemudoma prenehajte z uporabo in ga odstranite. – Uporaba v takih pogojih lahko pr

Comments to this Manuals

No comments