Panasonic KXTCD230JT User Manual

Browse online or download User Manual for PDAs Panasonic KXTCD230JT. Panasonic KXTCD230JT Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante e con i
messaggi SMS. Per utilizzare tali funzioni, è necessario attivare il
servizio desiderato con il proprio fornitore di servizi.
Prima dell’uso iniziale, caricare le batterie per circa 7 ore.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo
per consultazione futura.
Manuale d’uso
Modello n. KX-TCD230JT
Telefono Cordless Digitale
Modello n. KX-TCD240JT
Telefono Cordless Digitale
con Segreteria Telefonica
TCD230-240JT(jt-jt).book Page 1 Tuesday, August 2, 2005 4:02 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - KX-TCD240JT

Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante e con i messaggi SMS. Per utilizzare tali funzioni, è necessario attivare il servizio de

Page 2 - Introduzione

Preparazione10 IndicatoriIcone display portatileSul display del portatile vengono visualizzate varie icone che indicano lo stato corrente dell’apparec

Page 3 - Panoramica sulle funzioni

Preparazione11 CollegamentiQuando l’adattatore CA viene collegato, verrà emesso un breve bip sonoro. Se non viene emesso, controllare i collegamenti.I

Page 4 - Sommario

Preparazione12 Quando le batterie sono completamente cariche, l’icona 5 rimane visualizzata sul display.*Il modello raffigurato è il KX-TCD230.Nota:LÈ

Page 5 - Informazioni sugli accessori

Preparazione13 1Premere la tacca sul coperchio del portatile in modo deciso e far scorrere il coperchio nella direzione della freccia.2Rimuovere le ba

Page 6 - Informazioni importanti

Preparazione14 LLa data e l’ora potrebbero risultare errate dopo un’interruzione di corrente. In tal caso, impostare nuovamente la data e l’ora.TCD230

Page 7

Composizione/risposta di chiamate15 Composizione di chiamate tramite il portatile1Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono.LPer corregg

Page 8 - Comandi e indicatori

Composizione/risposta di chiamate16 3Selezionare “Modif. e chiama”, quindi premere {>}.4Premere {<} o {>} per spostare il cursore, quindi mod

Page 9

Composizione/risposta di chiamate17 Nota:LSe l’apparecchio è collegato a un sistema PBX (private branch exchange), premendo {R} è possibile accedere a

Page 10 - Indicatori

Composizione/risposta di chiamate18 Altre funzioniModalità silenziosa (silenziatore voce)È possibile silenziare la propria voce durante una conversazi

Page 11 - Carica delle batterie

Composizione/risposta di chiamate19 Risposta di chiamate tramite l’unità base1Premere {s}.2Al termine della conversazione, premere {s}.Per regolare il

Page 12 - Sostituzione delle batterie

Introduzione2 IntroduzioneSi ringrazia la gentile clientela per l’acquisto di un nuovo telefono portatile digitale Panasonic.PromemoriaAllegare o cons

Page 13 - Accensione e spegnimento

Rubriche20 Rubrica del portatileLa rubrica del portatile consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possi

Page 14

Rubriche21 2Selezionare “Ricerca elenco”, quindi premere {>}.3Selezionare il modo di immissione caratteri che contiene il carattere da ricercare e

Page 15 - Composizione di chiamate

Rubriche22 3Premere {e} o {v} per selezionare il numero di tasto di composizione desiderato, quindi premere {>}.LQuando il tasto di composizione è

Page 16

Rubriche23 Rubrica condivisa (solo per KX-TCD240)La rubrica condivisa consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione man

Page 17

Rubriche24 4Premere il tasto di composizione (da {0} a {9}) che contiene il carattere da cercare (pagina 64).LPremere lo stesso tasto di composizione

Page 18 - Risposta di chiamate tramite

Rubriche25 Copia delle voci della rubricaCopia di voci di rubrica del portatile ad altro portatileLe voci della rubrica del portatile (pagina 20) poss

Page 19

Impostazioni del portatile26 Guida alle impostazioni del portatileDi seguito viene riportata una tabella di riferimento con tutte le voci personalizza

Page 20 - Rubrica del portatile

Impostazioni del portatile27 Impostazioni orarieAllarmeÈ possibile impostare l’emissione quotidiana o specifica di un allarme sonoro di 3 minuti. Impo

Page 21

Impostazioni del portatile28 secondi se il chiamante riaggancia prima di poter rispondere. Quando si risponde alla chiamata, è possibile che si senta

Page 22

Impostazioni del portatile29 4Selezionare “Modo Notte”, quindi premere {>}.5Selezionare “Ritardo squillo”, quindi premere {>}.6Selezionare l’imp

Page 23 - KX-TCD240)

Panoramica sulle funzioni3 Panoramica sulle funzioniRubricheQuesto apparecchio è dotato di una rubrica del portatile (200 nomi e numeri di telefono; p

Page 24

Impostazioni del portatile30 Modifica del contrasto del display1Premere {j/OK}.2Selezionare “Prog.portatile”, quindi premere {>}.3Selezionare “Opzi

Page 25

Impostazioni del portatile31 6Immettere il nuovo codice PIN a 4 cifre del portatile, quindi premere {j/OK}.7Premere {ih}.Modifica della lingua LetterW

Page 26 - Impostazioni del portatile

Impostazioni dell’unità base32 Guida alle impostazioni dell’unità baseDi seguito viene riportata una tabella di riferimento con tutte le voci personal

Page 27 - Impostazione della suoneria

Impostazioni dell’unità base33 Impostazione della suoneriaModo NotteIl modo Notte consente all’utente di selezionare un intervallo di tempo durante il

Page 28 - Modo Notte

Impostazioni dell’unità base34 6Selezionare “Ritardo squillo”, quindi premere {>}.7Selezionare l’impostazione desiderata, quindi premere {>}.8Pr

Page 29 - Impostazione del display

Impostazioni dell’unità base35 prefissi, in base al modo in cui si imposta questa funzione.Importante:LPer utilizzare la selezione automatica del gest

Page 30 - Altre opzioni

Impostazioni dell’unità base36 5Selezionare “ImpostOperatori”, quindi premere {>}.6Selezionare “Codice Operat.”, quindi premere {>}.7Selezionare

Page 31

Impostazioni dell’unità base37 Altre opzioniModifica del codice PIN (Personal Identification Number: Numero di identificazione personale) dell’unità b

Page 32 - Impostazioni dell’unità base

Servizio ID chiamante38 Uso del servizio ID chiamanteImportante:LQuesto apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per utilizzare le funz

Page 33

Servizio ID chiamante39 display. Se si registra un annuncio di chiamata audio per una voce della rubrica condivisa (pagina 23), la registrazione dell’

Page 34

Sommario4 PreparazioneInformazioni sugli accessori . . . . . . . . . . . . . . 5Informazioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Comandi

Page 35

Servizio ID chiamante40 Servizio di messaggio vocaleIl messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi. Se tale

Page 36

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)41 Uso del servizio SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)Il servizio SMS consente d

Page 37

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)42 3Selezionare “Impostazioni”, quindi premere {>}.4Immettere “0000” (PIN predefinito dell’unit

Page 38 - Uso del servizio ID

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)43 necessario selezionare un numero di terminale quando si invia il messaggio.1Scrivere un messagg

Page 39 - Elenco chiamante

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)44 Modifica e invio di un messaggio salvato1Premere {j/OK}.2Selezionare “SMS”, quindi premere {>

Page 40 - Servizio di messaggio vocale

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)45 2Selezionare “Rispondi”, quindi premere {>}.3Immettere il messaggio (pagina 48), quindi prem

Page 41

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)46 LSe il PIN è stato modificato, immettere il PIN modificato (pagina 37).5Selezionare “Numero”, q

Page 42 - Invio di un messaggio

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)47 7Immettere il codice di accesso alla linea PBX e una pausa di composizione, se necessario, quin

Page 43

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)48 Caratteri disponibili per messaggi SMSImportante:LPer l’immissione di caratteri per i nomi in r

Page 44 - Ricezione di un messaggio

SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)49 Tabella caratteri alfabetici (ABC)Tabella di immissione numerica (0-9)Tabella caratteri greci (

Page 45 - Guida alle impostazioni SMS

Preparazione5 Informazioni sugli accessoriAccessori in dotazioneAccessori aggiuntivi o di ricambioAdattatore CAPQLV19CECavo della linea telefonica Spi

Page 46

Funzioni della segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)50 Segreteria telefonicaL’apparecchio KX-TCD240 include una segreteria telefonica che consent

Page 47

Funzioni della segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)51 Uso del portatile1Premere {j/OK}.2Selezionare “Segreteria tel.”, quindi premere {>}.3Se

Page 48

Funzioni della segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)52 LSe non vi sono nuovi messaggi, l’unità base riproduce tutti i messaggi presenti.Nota:LPer

Page 49

Funzioni della segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)53 massima di 3 minuti. In seguito è possibile riprodurre il promemoria direttamente oppure a

Page 50 - Messaggio di saluto

Funzioni della segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)54 Funzionamento a distanzaUtilizzando un telefono a toni, è possibile chiamare il proprio nu

Page 51 - Ascolto dei messaggi

Funzioni della segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)55 Comandi a distanzaNella guida vocale, i comandi a distanza si presentano nel seguente ordi

Page 52 - Registrazione di un

Funzioni della segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)56 (pagina 54), sarà possibile sapere che non vi sono messaggi quando il telefono squilla per

Page 53 - Funzionamento a comando

Funzioni della segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)57 4Selezionare “AvvisoNuoviMsg”, quindi premere {>}.5Selezionare “Acceso” o “Spento”, qui

Page 54 - Funzionamento a distanza

Funzionamento con più apparecchi58 Uso di apparecchi aggiuntiviPortatili aggiuntiviSu una singola unità base è possibile registrare fino a 6 portatili

Page 55

Funzionamento con più apparecchi59 4Selezionare un numero di unità base, quindi premere {>}.LTale numero viene utilizzato dal portatile soltanto co

Page 56

Preparazione6 Informazioni importantiGeneraleLUtilizzare esclusivamente l’adattatore CA fornito con questo prodotto, riportato a pagina 5.LNon collega

Page 57

Funzionamento con più apparecchi60 LPer annullare un numero di unità base selezionato, premere nuovamente tale numero. Il numero smetterà di lampeggia

Page 58 - Uso di apparecchi aggiuntivi

Funzionamento con più apparecchi61 Al termine della conversazione, premere {ih}.Tra portatiliEsempio:Quando il portatile 1 chiama il portatile 21Porta

Page 59

Funzionamento con più apparecchi62 Nota:LSe l’utente del portatile non risponde alla chiamata entro 1 minuto, la chiamata squillerà nuovamente presso

Page 60 - Intercomunicazione

Informazioni utili63 Montaggio a pareteNota:LAssicurarsi che le viti siano saldamente fissate alla parete.LNon pizzicare il cavetto della linea telefo

Page 61 - Trasferimento di chiamate

Informazioni utili64 Caratteri disponibiliImportante:LPer l’immissione di caratteri durante la scrittura di messaggi SMS, vedere pagina 48.I tasti di

Page 62

Informazioni utili65 Tabella di immissione numerica (0-9)Tabella caratteri greci (M)Tabella caratteri allargati 1 (N)LI seguenti caratteri rappresenta

Page 63 - Montaggio a parete

Informazioni utili66 Tabella caratteri cirillici (P)TCD230-240JT(jt-jt).book Page 66 Tuesday, August 2, 2005 4:02 PM

Page 64 - Caratteri disponibili

Informazioni utili67 Risoluzione dei problemiSe si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’ada

Page 65 - Informazioni utili

Informazioni utili68 TelefonoProblema Causa & soluzioneImpossibile effettuare o ricevere chiamate.LL’adattatore CA o il cavo telefonico non è coll

Page 66

Informazioni utili69 Si sentono scariche di elettricità statica, il suono è disturbato. Interferenze da altri apparecchi elettrici.LCollocare il porta

Page 67 - Risoluzione dei problemi

Preparazione7 istruzioni può comportare rischi di dilatazione o esplosione delle batterie.Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchia

Page 68 - Telefono

Informazioni utili70 SMS (Short Message Service: servizio messaggi corti)Impossibile registrare un portatile su un’unità base.LSul portatile è già reg

Page 69

Informazioni utili71 Segreteria telefonica (solo per KX-TCD240)Problema Causa & soluzioneL’interlocutore lamenta l’impossibililtà di lasciare un m

Page 70

Informazioni utili72 Specifiche Standard:DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Apparecchio cordless a tecnologia digitale DECT),GAP (Ge

Page 71

Informazioni utili73 Centro di assistenza per telefoni cordlessABRUZZOAVEZZANO RICCI VINCENZO ELETTRONICA "V. S. ANDREA, 24" 0863 410187L’AQ

Page 72 - Specifiche

Informazioni utili74 LOMBARDIASONDRIO G.B.P. ELETTRONICA PAROLO "V. BRENNERO, 7" 0342 219466VARESE CENCI PIETRO & C. SNC "V. MERINI

Page 73

Informazioni utili75 UMBRIAPERUGIA OMEGA SAS "V. FRACASSINI, 27/29" 075 5057809TERNI NEW VIDEO SERVICE "V. DELLA RINASCITA, 29/37"

Page 74

Indice76 IndiceA Accensione/spegnimento: 13Allarme: 27B BatteriaCarica: 11Durata: 12Grado di carica: 12Installazione: 11Sostituzione: 12Blocco chiamat

Page 75

Indice77 SuoneriePortatile: 27Unità base: 19T Toni tastiera: 31Trasferimento di chiamate: 61U Unità baseCancellazione: 59Impostazioni: 32PIN: 37Ripris

Page 76

78NoteTCD230-240JT(jt-jt).book Page 78 Tuesday, August 2, 2005 4:02 PM

Page 77

79NoteTCD230-240JT(jt-jt).book Page 79 Tuesday, August 2, 2005 4:02 PM

Page 78

Preparazione8 Comandi e indicatoriComandiPortatile*Il modello raffigurato è il KX-TCD240.AAltoparlanteBContatto di ricaricaC{j/OK} (Menu/OK)D{k} (Rubr

Page 79

PQQX14923ZA CT0805FY01999/5/ECUfficio Vendite:Panasonic Italia S.p.a.Via Lucini, 19 - 20125 MILANOhttp://www.panasonic.itservizio clienti: 02-67.0

Page 80 - PQQX14923ZA CT0805FY0

Preparazione9 F{x} (Localizzatore)G{R} (Richiamo)H{R} (Ricomposizione/Pausa)I{T} (Silenziatore voce)JMicrofonoUnità base (KX-TCD240)AAltoparlanteBCont

Related models: KXTCD240JT

Comments to this Manuals

No comments