Écran à plasma à haute définitionMode d’emploiTH-42PHD5TH-50PHD5Numéro de modèle®R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +POWER /PLASMA DISPLAYTQ
10RaccordementsRaccordements aux bornes d’entrée AVReliez l'écran à l'appareil fournissant le signal (reportez-vous aux pages 14 à 17).(Exem
11Sortie AVS VIDEOINVIDEOOUTAVRLAUDIOINVIDEOINMoniteur(Exemple) moniteur couleur àtube cathodiqueAV2AV1/TVS VIDEOINVIDEOOUTAVRLAUDIOINVIDEOIN(Exempl
12RLYPBPRPR/CR/RPB/CB/BY/GCOMPONENT/RGB INVDHDRLAUDIOLecteur DVDY, PB, PRAUDIOFiche d’adaptationRCA/BNCRaccordementsRaccordement aux prises d’entrée C
13RaccordementsRaccordement aux bornes d’entrée d’ordinateur (PC)Remarques:(1) Les signaux de l’ordinateur pouvant être entrés sont ceux possédant une
14Noms des signaux pour le connecteur D-sub 15 brochesDisposition des brochespour la borne d’entrée PC167839451015141312112N° de broche12345N° de broc
15Raccordement à la borne SERIAL (série)RaccordementsRemarques:(1) Utilisez un câble RC-232C pour relier l'écran plasma à un ordinateur.(2) L’ord
16Commandes de baseTH-50PHD5R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +Interrupteurd’alimentationprincipalRéglage du volumeAppuyez sur la touchede volu
17PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPC30 60090Touche d’entrée (INPUT)(Sélection du mode AV(S Vidéo),Co
18Mise en service, mise hors serviceCapteur de télécommandeINPUTSURROUNDVOLNRR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +R - STANDBYG POWER ONTH-50PHD
19R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTSURROUNDVOLNRINPUTINPUTMise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entr
2Cher Client PanasonicRemarque:Ne conservez pas une image fixe affichée sur l'écran pendant une longue période car cela peut produire une imageré
20PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMenu des réglages sonores “Son”(reportez-vous à la page 26)Affic
21Affichage des menus sur l’écran avec la télécommandeFiltre3D Y/C (NTSC)3:2 PulldownOuiAutoNonPanasonic AUTO (4:3) 4 : 3Signal[ AV ]Signal[ R
22PLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTFormat d’image (ASPECT)Grâce à l’écran plasma, vous pourrez voir
23Format d’image (ASPECT)Format4:3Zoom16:9ÉlargiPanasonicAutoRemarque“4:3” donne une image au format standard 4:3.“Zoom” agrandit légèrement le centre
24Réglage de la position et de la taille de l’imagePLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNPICTURESOUNDSET UPOFF TIMERPCINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERPage de réglage
25 Conseil ( / Normaliser)Réglage de la position et de la taille de l’imageLorsque la page écran “Taille/Pos-Image” est active, et que vous appu
26Coupure du son Conseil ( / Normaliser)SonNormaliserMode SonGraveBalanceSurroundAiguRéglages des sonsSURROUNDVOLNPICTURE SET UPPICTUREPOS SINPUT
27Effet ambiophoniquePLASMA DISPLAYVOLNRPICTURE SET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTSOUNDSURROUNDTouche SURROUNDLes avantages de l’effet ambi
28 Conseil ( / Normaliser)ImageNormaliserMode ImageContrasteCouleurTeinteBalance blancsNormal00NormalOui2000ImageNormaliserMode ImageContrasteCou
29Réglages avancés Conseil ( / Normaliser)Réglages de l’imageRemarque:L’augmentation de “Contraste” dans le cas d'une image lumineuse, ou sa
3SommaireNotice de securite importante ... 4Mesures de sécurité ... 5Acces
30Réglage de la minuterieLe programmateur permet de mettre en service ou hors service, l'écran plasma.Avant de régler le minuterie, assurez-vous
31Réglage de la minuterieAppuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage de la mise en service(Reg. de mise sous tension), ou de la mi
32Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes)2314Appuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage (Configuration).SET
33Ajustement SPHeure de mise en service de l'économiseur d'écran5Économiseur d'écran6fonctionMode0:000:00Ajustement SPMoyenfonctionMode
34Configuration pour les signaux d’entréeSURROUNDVOLNSOUNDINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZEPICTURE SET UPRSélection de l'entrée en composantes/RVBChoi
35Configuration pour les signaux d’entréeSystème couleur / Panasonic AutoSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d'ent
36Configuration pour les signaux d’entréeSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée estde type RVB ou PC.Appuyez sur
37DépannageAvant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simplesindiquées ci-dessous.SymptômesVérificat
38Source d’alimentationConsommationUtilisation normaleÉtat veilleÉtat hors tensionPanneau de l’écran plasmaRapport de contrasteTaille d’écranCondition
39TH-42PHD5 TH-50PHD5EUR646525Taille R6 × 2TMME187 × 2J0KF00000018 × 1, J0KG00000054 × 2TY-SP42PWD3W ou TY-SP50PHD3W ouTY-SP42P5W-K TY-SP50P5W-KTY-ST0
4Notice de securite importanteAVERTISSEMENT: 1) Pour prévenir tout risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle. Aucun composantsusceptib
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/Enregistrement du clientLe numéro de modèle et le numéro de série
5AVERTISSEMENTInstallationL'écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'utilisez avecd&apos
6En cas d'anomalie de fonctionnementSi une anomalie se produit (absence d'image ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur anorm
7PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAccessoiresAccessoires fournisVérifiez que les accessoires et les
8Piles de la télécommandeLa télécommande est alimentéepar 2 piles R6.1. Retournez le boîtier et appuyezsur le couvercle du logementpour le faire gliss
9121122PR/CR/RPB/CB/B Y/GCOMPONENT/RGB INAVVDHDRLS VIDEOINVIDEOOUTVIDEOINAUDIOINRLAUDIOAUDIOPC IN SERIALPour serrer:Pour desserrer:Appuyez surla l
Comments to this Manuals