Pantalla panorámica de plasmaManual de instruccionesTH-42PHD5TH-50PHD5Número de modeloR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +POWER /PLASMA DISP
10Controles básicosR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +TH-50PHD5Interruptor principalAjuste de volumenPresione la tecla devolumen arriba “+” o a
11PR/CR/RPB/CB/B Y/GCOMPONENT/RGB INAVVDHDRLS VIDEOINVIDEOINAUDIOINRLAUDIOAUDIOVIDEOOUTPara apretar:Para apretar:Empuje la perillaTireTire1PC IN SE
121122ConexionesConexiones de altavocesCuando conecte los altavoces, asegúrese de utilizar solamente los altavoces opcionalesrecomendados. Consulte el
13ConexionesConexión de entrada AVConexión de señal de videoS VIDEOINVIDEOOUTAudioOUTVideoOUTRLAudioOUTVideoOUTRL(Videograbadora)(Videograbadora)AUDIO
14ConexionesConexión de entrada de señal COMPONENT/RGBNotas:(1) Cambie el ajuste “COMPONENT/RGB IN” en el menú "Configuración" a "Compo
15ConexionesConexión de los terminales de entrada PCNotas:(1) Las señales de ordenador que pueden entrar son las que tienen una frecuencia de explorac
16ConexionesNombres de las señales del conector D sub 15 patillasForma de las patillas para elterminal de entrada PC167839451015141312112N° patilla123
17ConexionesConexión de los terminales SERIALNotas:(1) Utilice el cable RS-232C para conectar el ordenador a la pantalla de plasma.(2) Los ordenadores
18Encendido/apagado de la alimentaciónPresione la tecla de espera del mando a distancia paraapagar la pantalla de plasma.Panorámica de Plasma: Rojo
19Seleccione de la señal de entradaR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTPresione la tecla INPUT para seleccionar laseñal de víd
2ADVERTENCIA: 1) Para impedir descargas eléctricas, no retire la cubierta. En el interior no hay piezas que debareparar el usuario. Solicite las repar
20PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCSeleccione entrada componente/RGBRGBIdioma de OSDProtec. pantall
21Indicación en pantalla para el mando a distanciaNota:El menú de preparación "Señal" visualiza condiciones de ajuste diferentes para cada s
22Controles de ASPECTOLa pantalla de plasma le permite disfrutar viendo la imagen en su tamaño máximo, incluyendo las imágenes en elformato de cine.PL
23Controles de ASPECTOModo4:3Zoom16:9PrecisoPanasonicAutoExplicaciones“4:3” mostrará una imagen 4:3 con un tamaño estándar4:3.El modo “Zoom” amplía la
24Ajuste de la posición/tamaño de la imagenPLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNPICTURESOUNDSET UPOFF TIMERPCINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERAjuste de la pantallaPI
25Ajuste de la posición/tamaño de la imagenPos. horizontalTamaño horizontalPosición verticalTamaño verticalFase de reloj(Modo RGB/PC)Cuando se presion
26Ajuste del sonido12Pulse para mostrar el menú Sonido.Seleccione para ajustar cada elemento.Presione para seleccionar el menú para ajustar.Seleccione
27Controles de sonido ambientalTecla SURROUNDLos beneficios del sonido ambiental son enormes. Usted puedeser rodeado completamente por el sonido; como
28 Consejos útiles ( / NORMALIZE Normalización)Ajuste de imagen12Presione la tecla PICTURE del mandoa distancia para mostrar la pantalla demenú “Im
29Ajustes avanzados Consejos útiles ( / NORMALIZE Normalización)Nota:El cambio es muy pequeño cuando se aumenta “IMAGEN” con una imagen brillante o
3Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones.Antes de utilizar el aparato deberán leerse todas las instrucciones de seguridad y
30Ajuste de HORA ACTUALPreparación del TEMPORIZADOREl temporizador puede encender o apagar la pantalla de plasma.Antes de intentar ajustar el temporiz
31Ajuste del temporizadorPulse para visualizar la pantallaPreparación de ENCENDIDO/Preparación de APAGADO.Pulse para seleccionarHora de ENCENDIDO/Hora
32Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)2314Pulse para visualizar la pantalla de menúConfiguración.SET UPPulse para seleccionar Prot
33Establecimiento del tiempo de activación de Protec. PantallaDe. barra blancaMedioProtec. pantallaModoAjuste de SPHora de inicioDe. barra blancaAltoI
34Configuración para las señales de entradaSelección de entrada de señal componente/RGBHaga la selección que concuerde con las señales procedentes de
35Configuración para las señales de entradaSistema de color / Panasonic automáticoSeleccione la Señal en el menú “Configuración” durante el modo de se
36Seleccione Señal desde el menú “Configuración” durante el modo de señal deentrada RGB o PC.Presione para ajustar.SincronizaciónSyncH y VSyncEN GSyn
37SíntomasAlgunas partes de la pantallano se encienden.Aparece una imagen fantasmaSe pueden oír sonidos derunruneo desde la pantalla.Localización de a
38Fuente de alimentaciónFuente de alimentaciónMáximoEstado de esperaEstado de corriente desconectadaPanel de pantalla deplasmaRelación de contrasteTam
39TH-42PHD5 TH-50PHD5EUR6465252 × tamaño AAJ0KF00000018 × 1, J0KG00000054 × 22 × TMME187TY-SP42PWD3W TY-SP50PHD3WTY-SP42P5W-K TY-SP50P5W-KTY-ST05-KTY-
4IndiceInstrucciones de seguridad importantes... 3DECLARACIÓN DE LA FCC ... 5Precauciones para
Impreso en JapónMBS0602S1072(MS)Panasonic Broadcast & Television Systems CompanyUnit of Matsushita Electric Corporation of AmericaExecutive Office
5Aviso de seguridad importanteDECLARACIÓN DE LA FCCEste equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para dispositivos digitale
6Precauciones para su seguridadADVERTENCIAInstalaciónNo instale la pantalla de plasma sobre superficies inclinadas o poco estables.• La pantalla de pl
7 PRECAUCIONEsta la pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquierotro tipo de accesorios opc
8PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAccesoriosAccesorios suministradosCompruebe que ha recibido todos
9Pilas del mando a distanciaSe necesitan dos pilas AA.1. Ponga la cara del transmisor demando a distancia hacia abajo.Presione y deslice la cubierta d
Comments to this Manuals