until 2014/05/19FRANÇAIS DEUTSCHITALIANORQT9966-D EWWir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.Bitte lesen Sie d
10RQT9966Sie hören DAB/DAB+Vorbereitung≥Überprüfen Sie, ob die DAB-Antenne angeschlossen ist. (l 5)≥ Schalten Sie das Gerät ein.Um DAB/DAB+-Übertragun
11RQT9966DEUTSCHBetätigen Sie [DISPLAY] zum Ändern des Displays.Die Information wird im Display durchlaufen.Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken:Umfa
12RQT9966FM-Radio hörenSie können bis zu 30 Kanäle einstellen.Vorbereitung≥ Überprüfen Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. (l 5)≥ Schalten Sie das
13RQT9966DEUTSCHSound-AnpassungDie folgenden Soundeffekte können zum Audio-Ausgang hinzugefügt werden.1 Drücken Sie wiederholt [SOUND], um den Effekt
14RQT9966SonstigeAls werksseitige Standardeinstellung, wird dieses Gerät automatisch auf den Standby-Modus gestellt, wenn kein Sound vorhanden ist und
15RQT9966DEUTSCHFehlerbehebungVor dem Kundendienstruf kontrollieren Sie Folgendes. Wenn Sie bei einigen Kontrollpunkten Zweifel haben oder die in Ihre
16RQT9966Die folgenden Meldungen oder Servicenummern erscheinen unter Umständen auf dem Display des Gerätes.“--:--”≥Diese Anzeige erscheint, wenn Sie
17RQT9966DEUTSCHÜber Bluetooth®∫ Verwendetes Frequenzband≥ Dieses System verwendet das 2,4 GHz Frequenzband.∫ Zertifizierung dieses Geräts≥ Dieses Sys
18RQT9966Wandmontage des Geräts (optional)Dieses Gerät kann mit den beiliegenden Wandhalterungen usw. an der Wand montiert werden. Stellen Sie sicher,
19RQT9966DEUTSCH4 Messen und kennzeichnen Sie die Position beider Seiten der Wandhalterung.≥ Die folgenden Abbildungen zeigen, wie Sie die genaue Posi
2RQT9966SicherheitsmaßnahmenGerät≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:– Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, n
20RQT9966Technische Daten ≥ Änderungen der technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.≥ Die Gewichtsangaben und Abmessungen sin
21RQT9966DEUTSCHSC-HC39DBEW~RQT9966-D.book 21 ページ 2014年4月25日 金曜日 午後12時11分
22RQT9966Mesures de précautionAppareil≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,– N’exposez pas cet appareil à
23RQT9966FRANÇAISTable des matièresMesures de précaution... 22Accessoires...
24RQT9966Guide des références de contrôle1 Commutateur veille/marche (Í/I) (Í)Appuyez sur le commutateur de l’appareil à partir de mode marche vers le
25RQT9966FRANÇAISConnexions≥ Ces enceintes ne possèdent pas de protection magnétique. Ne les placez pas près d'un téléviseur, d'un ordinate
26RQT9966Mise en place du support∫ Chargement d'un dispositifLe chargement démarre lorsqu'un dispositif (alimentation: 5 V/1,5 A) est raccor
27RQT9966FRANÇAISOpérations Bluetooth®Vous pouvez écouter du son provenant du dispositif audio Bluetooth® à partir de cet appareil à distance.≥ Consul
28RQT9966Vous pouvez changer le mode de transmission afin de donner la priorité à la qualité de la transmission ou à la qualité du son.Préparation≥ Ap
29RQT9966FRANÇAISCommandes de lecture du supportLes symboles suivants indiquent la disponibilité de la fonctionnalité.Préparation≥ Allumez l’appareil.
3RQT9966DEUTSCHInhaltsverzeichnisSicherheitsmaßnahmen ... 2Zubehör ...
30RQT9966Écoute avec le système DAB/DAB+Préparation≥Assurez-vous que l'antenne DAB est connectée. (l25)≥ Allumez l'appareil.Pour écouter une
31RQT9966FRANÇAISAppuyez sur [DISPLAY] pour changer l'affichage.Les informations défileront sur l'afficheur.Chaque fois que vous appuyez sur
32RQT9966Écoute d'une Radio FMVous pouvez prérégler jusqu’à 30 canaux.Préparation≥ Assurez-vous que l'antenne est connectée. (l 25)≥ Allumez
33RQT9966FRANÇAISRéglage du sonL’effet sonore suivant peut être ajouté à la sortie audio.1 Appuyez sur [SOUND] de façon répétée pour sélectionner l&ap
34RQT9966AutresAvec le réglage d'usine par défaut, cet appareil passera automatiquement en mode veille si aucun son n'est diffusé et si aucu
35RQT9966FRANÇAISGuide de dépannageAvant de contacter l'assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points
36RQT9966Les messages ou codes de service suivants peuvent apparaître sur l’afficheur de l’appareil.“--:--”≥Vous avez branché le cordon d’alimentation
37RQT9966FRANÇAISÀ propos des Bluetooth®∫ Fréquence de la bande utilisée≥ Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz.∫ Certification de cet
38RQT9966Installation de l’appareil sur un mur (Facultatif)Cet appareil peut être fixé au mur à l'aide des supports de montage muraux fournis, et
39RQT9966FRANÇAIS4 Mesurez et marquez la position des deux cotés des supports de montage muraux.≥ Utilisez l’illustration ci-dessous pour identifier l
4RQT9966Fernbedienungsanleitung1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I) (Í)Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder in den Stand-by-Modus zu schalte
40RQT9966Caractéristiques≥ Ces caractéristiques peuvent être soumises à des changements sans avis préalable.≥ La masse et les dimensions sont approxi
41RQT9966FRANÇAISSC-HC39DBEW~RQT9966-D.book 41 ページ 2014年4月25日 金曜日 午後12時11分
42RQT9966Precauzioni di sicurezzaUnità≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,– Non esporre questa unità alla pioggia, umi
43RQT9966ITALIANOIndicePrecauzioni di sicurezza ... 42Accessori...
44RQT9966Guida di riferimento di controllo1 Interruttore di standby/accensione (Í/I) (Í)Premerlo per passare dallo stato di accensione alla modalità s
45RQT9966ITALIANOConnessioni≥ Questi altoparlanti non hanno schermatura magnetica. Non posizionarli vicino a un televisore, a un personal computer o
46RQT9966Inserimento supporto∫ Ricarica di un dispositivo.La ricarica ha inizio quando un dispositivo (valore nominale: 5 V/1,5 A) viene collegato al
47RQT9966ITALIANOUtilizzo della funzione Bluetooth®Su questa unità è possibile ascoltare l'audio dal dispositivo audio Bluetooth® in modalità wir
48RQT9966È possibile modificare la modalità di trasmissione in modo da dare priorità alla qualità della trasmissione o alla qualità dell'audio.Pr
49RQT9966ITALIANOComandi per la riproduzione dei supportiI seguenti segni indicano che la funzione è disponibile.Preparazione≥ Accendere l’unità.≥ Ins
5RQT9966DEUTSCHAnschlüsse≥ Diese Lautsprecher haben keine magnetische Abschirmung. Stellen Sie sie nicht neben ein Fernsehgerät, einen Computer oder
50RQT9966Ascolto DAB/DAB+Preparazione≥ Accertarsi che l'antenna DAB sia collegata. (l 45)≥ Accendere l'unità.Per ascoltare le trasmissioni D
51RQT9966ITALIANOPremere [DISPLAY] per modificare la visualizzazione.Le informazioni scorreranno sul display.L'informazione visualizzata varia og
52RQT9966Ascolto della radio FMÈ possibile preimpostare fino a 30 canali.Preparazione≥ Accertarsi che l'antenna sia collegata. (l 45)≥ Accendere
53RQT9966ITALIANORegolazione dell’audioÈ possibile aggiungere all’audio in uscita i seguenti effetti sonori.1 Premere ripetutamente [SOUND] per selezi
54RQT9966Altre operazioniPer impostazione predefinita, questa unità passerà automaticamente alla modalità standby se non vengono emessi segnali audio
55RQT9966ITALIANORisoluzione dei problemiPrima di rivolgersi all'assistenza, eseguire i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcuni controlli
56RQT9966I seguenti messaggi o numeri di servizio possono venire visualizzati sul display dell’unità.“--:--”≥ Il cavo di alimentazione CA è stato coll
57RQT9966ITALIANOInformazioni su Bluetooth®∫ Banda di frequenza utilizzata≥ Questo sistema usa la banda di frequenza 2,4 GHz.∫ Certificazione del disp
58RQT9966Fissaggio dell’unità al muro (opzionale)Questa unità può essere fissata a una parete utilizzando le apposite staffe in dotazione, ecc. Accert
59RQT9966ITALIANO4 Misurare e segnare la posizione di entrambi i lati delle staffe per l'installazione a parete.≥ Per la posizione delle viti aiu
6RQT9966Einsetzen von Medien∫ Aufladung eines GerätsDie Aufladung beginnt, wenn ein Gerät (Nennwert: 5 V/1,5 A) an die DC OUT-Klemme dieses Geräts ang
60RQT9966Specifiche≥ Le specifiche possono essere modificate senza preavviso.≥ La massa e le dimensioni sono approssimate.≥ La distorsione armonica t
61RQT9966ITALIANOSC-HC39DBEW~RQT9966-D.book 61 ページ 2014年4月25日 金曜日 午後12時11分
62RQT9966EnglishDeclaration of Conformity (DoC)Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirem
63RQT9966БългарскиДекларация за съответствие (DoC)“Panasonic Corporation” декларира, че този продукт съответства на съществените изисквания и другите
Manufactured by:Importer for Europe: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, JapanPanasonic Marketing Europe GmbHPanasonic Testing CentreWinsbergring 15,
7RQT9966DEUTSCHBetrieb von Bluetooth®Sie können den Sound vom Bluetooth®-Audiogerät drahtlos von diesem Gerät anhören.≥ Wegen Details siehe Bedienungs
8RQT9966Sie können den Übertragungsmodus ändern, um der Übertragungs- oder Tonqualität Vorrang zu geben.Vorbereitung≥ Drücken Sie [ ] zur Auswahl von
9RQT9966DEUTSCHSteuerungen der MedienwiedergabeDie folgenden Kennzeichen geben die Verfügbarkeit der Funktion an.Vorbereitung≥ Schalten Sie das Gerät
Comments to this Manuals