Numéro de modèleMode d’emploi Écran à plasma à haute défi nitionVeuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-l
10Remarques:• Utilisez un câble RC-232C pour relier l’écran plasma à un ordinateur.• L’ordinateur représenté ici est uniquement à titre d’illustrati
11RaccordementsRaccordement DVI-DAUDIO OUT Y , P B , P R , OUT PR P B Y L R COMPONEN T VIDEO OUT SLOT3 P R /C R /R P B /C B /B Y/G AUDIO R L COMPO
12Mise en service, mise hors servicePC 16:9 Branchement de la fi che du cordon d’alimentation sur une prise secteurRemarque:Les fi ches secteur varient
13...(Japonais)...(Russe)Русский...(Chinois)ItalianoFrançaisDeutschEnglish(UK)EspañolENGLISH(US)1/2SignalPCArrêtMode ďattenteArrêtGestion
INPUT MENU VOL ENTER/ + / - / 14Touche de validation et format d’image (reportez-vous à la page 16, 18)Réglage du volumeAugmentation “+” Réduction “–”
15Commandes de baseInterrupteur de mode veilleL’écran plasma doit d’abord être mis sous tension sur la prise secteur et sur l’interrupteur d’alimentat
161/2 Image Normal Normaliser Normal 25 0 0 0 5Mode Image Couleur Contraste Luminosité Netteté Teinte 2/2ImageBalance blancsGestion de la couleurNorma
Remarque:Les menus qui ne peuvent pas être ajustés sont estompés en gris. Les menus réglables dépendent du signal, de l'entrée et du réglage du m
[sur l’appareil]VOLENTER/+/-/Surface du coté droit18Format d’image (ASPECT)Grâce à l’écran plasma, vous pourrez voir les images dans les meilleures co
19Réglage de Taille/Pos.1Appuyez ici pour affi cher le menu de Taille/Pos.Appuyez sur cette touche pour choisir Confi g. Auto / Position H / Taille H /
2Notice de sécurité importante ... 3Mesures de sécurité ... 4Accessoires .
20Confi g. Auto Ajustez automatiquement Position H / Position V / Phase de l’horloge / Dot horloge et réglez la valeur standard de Taille H / Taille V
21A B A B A B B A B A B A PC1 VIDEO2 PC1 VIDEO2 VIDEO2 VIDEO1 PC1 VIDEO2 A A A C B B B D MULTI PIP MULTI PIP MULTI PIPSWAP SWAP SWAPSELECTRemarques :•
22Advanced PIP (PIP haute performance)1235Appuyez ici pour affi cher le menu de réglage.Appuyez ici pour sélectionner la “Langues OSD”.Appuyez ici et m
232/2ImageGestion de la couleurRéglages avancésNormalNonOuiBalance blancs12Réglages de l’imageAppuyez sur cette touche de la telecommande pour affi che
24Réglages de l’imageRemarques :• “Couleur” et “Teinte” ne peuvent pas être modifi és pour les signaux d’entrée “RVB/PC” et “Digital”.• Vous pouvez cha
2512Son Normal Normaliser 000NonAigu0MoyenBalanceGraveSurroundPrincipalSortie audio (PIP)GraveRéglage des sons gravesMoyenRègle le son normalAiguRégla
2613242 2Sortir × 1 × 2 × 3 × 41SortirRemarques:• Lorsque l’alimentation est coupée (y compris par la Minuterie veille), la fonction de zoom numériqu
27La minuterie permet de mettre en service ou hors service, l’écran plasma.12121/2PCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueA
28Appuyez sur cette touche pour sélectionnerHeure de Mise sous tension ou Heure de mise hors tension.Appuyez sur ces touches pour effectuer les réglag
29Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)Évitez l’affi chage, pendant une longue période, d’une seule et même image, en particulier en
3Marques de commerce• VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.• Macintosh est une marque déposée par Apple Comp
30Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)Heure de mise en service de l’économiseur d’écranRemarque: La minuterie ne fonctionne pas si
31Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)Ajustement SP1Appuyez sur ces touches pour choisir Panneau latéral.Appuyez sur ces touches p
32Réduction de la consommationRemarque:Si vous sélectionner un signal d’entrée venant d’une carte de connexion optionnelle introduite dans une des fen
33Comment effectuer le réglage pour un ensemble d’écrans (Multi Affi chage)Appuyez sur ces commandes pour sélectionner le réglage d’un ensemble d’écran
34Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Affi chage)Comment attribuer un numéro à chaque écran plasmaNuméro d’écran affi ché pour chacune des deux dispos
35Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Affi chage)Fonction ID de la télécommandeIl vous est possible de régler l’ID de la télécommande lorsque vous dé
36121/2PCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OSD FrançaisSélection entrée en composantes/RVBRVBÉtiquette ďen
371/2PCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OSD FrançaisSélection entrée en composantes/RVBRVBÉtiquette ďentr
38SyncAutoSyncSur GSyncVBS1/2PCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OSD FrançaisSélection entrée en composant
391235Appuyez ici pour affi cher le menu de réglage (Setup).Appuyez ici pour sélectionner la “langues OSD”.Appuyez ici et maintenez jusqu’à ce que le m
4Mesures de sécuritéAVERTISSEMENT InstallationL’écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l’utilisez
40Options Adjustments (Réglages des options)Poste Effet RéglagesInitial VOL levelOff OnAppuyez sur le bouton pour régler le volume lorsque le télévi
Poste Effet RéglagesButton lockOff MENU&ENTER On Off: Il est possible de se servir de tous les boutons au bas de l’appareil principal pour ces o
4212341/2SignalPCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OSD FrançaisSélection entrée en composantes/RVBRVBÉtiqu
43DépannageAvant de faire appel à un dépanneur, identifi ez les symptômes et effectuez les vérifi cations simples indiquées ci-dessous.SymptômesVérifi ca
44ESignaux d’entrée applicables pour la Composante / RVB, Mini D-sub 15 broches et DVI-D (* repère)Nom du signalFréquencehorizontale (kHz)Fréquencever
45Spécifi cationsTH-103PF9EKSource d’alimentation Secteur 220 – 240 V.c.a. 50/60 HzConsommationUtilisation normale 1.500 WÉtat veille Sans sauvegarde
46Memo
47Memo
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Site web : http://panasonic.net© 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.Enregistrem
5Mesures de sécurité Utilisation de l’écran plasmaL’écran plasma a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 -240 V, 50/60 Hz.• Contactez un élect
6Mesures de sécurité ATTENTION Utilisation de l’écran plasmaN’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l’écran pl
7++--AccessoiresCordon d’alimentation × 2Colliers serre-câble × 2TélécommandeEUR7636090RMode d’emploiAccessoires fournisVérifi ez que vous êtes bien en
12AUDIO OUTRLSLOT1SERIALPC INAUDIOSLOT3PR/CR/R PB/CB/BY/GAUDIORLCOMPONENT/RGB INSLOT2AUDIODVI-D INAUDIO OUTRL8Raccordements– Colliers serre-câble
9N° de brocheNom du signalN° de brocheNom du signalN° de brocheNom du signal1R (PR/CR)6GND (masse)11NC (non branché)2V (Y)7GND (masse)12SDA3B (PB/CB)8
Comments to this Manuals