Panasonic BB-HCM511 User Manual

Browse online or download User Manual for Video surveillance systems Panasonic BB-HCM511. Инструкция по эксплуатации Panasonic BB-HCM511

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 196
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Инструкции по эксплуатации
Сетевая камера
(С поддержкой PoE)
Модель № BB-HCM511
Для использования только внутри помещений
BB-HCM515
Для использования только внутри помещений
BB-HCM531
Для установки вне помещений
BB-HCM515
BB-HCM531
BB-HCM511
Прочтите это руководство перед использованием изделия и сохраните его для
получения справочной информации в будущем.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Summary of Contents

Page 1 - BB-HCM531

Инструкции по эксплуатацииСетевая камера (С поддержкой PoE)Модель № BB-HCM511Для использования только внутри помещенийBB-HCM515Для использования то

Page 2 - Основные функции

1.2 Просмотр изображений с камер в реальномвремени1. Установите соединение с камерой (см. Cтр. 8).2. Перейдите к закладке [Single (Просмотр)].• Для п

Page 3 - Инструкции по эксплуатации 3

5.1.1 Настройка параметров сети (IPv4)1. Перейдите к закладке [Setup (Настройка)].2. В левой части экрана в [Basic (Основное)] нажмите [Network (IPv4

Page 4 - Прочая информация

• Для проверки правильности текущих параметров сети перейдите к странице [Status(Состояние)] (см. Cтр. 142).[Static (Статический)]1. Установите следую

Page 5 - Содержание

– 6661–6667: предназначены для IRC.• При подключении нескольких камер, доступ к которым планируется осуществлять черезИнтернет посредством переадресац

Page 6 - 6 Инструкции по эксплуатации

[DHCP]1. Установите следующие параметры в соответствии с требованиями.a. В [Network Configuration from Setup Program (Параметры сети из программы наст

Page 7 - Инструкции по эксплуатации 7

отдельный номер порта. Рекомендуется использовать номера портов в диапазоне 50000–50050.c. Введите имя хоста*1, если это требование было указано интер

Page 8 - 1.1 Доступ к камере

5.1.2 Параметры настройки прокси-сервераВ случае наличия прокси-сервера в сети и необходимости передачи изображений или уведомлений осрабатывании три

Page 9 - Running in IPv4 mode

5.2 Настройки UPnP™Камера поддерживает функции UPnP™ (Universal Plug and Play), позволяющие выполнять следующиеоперации.– Настройка функции переадрес

Page 10 - 10 Инструкции по эксплуатации

5.3 Установка даты и времениДля правильной работы функций буферизации и передачи изображения, контроля времени работыкамеры и добавления метки времен

Page 11 - Text Overlay

e. В [Adjust Clock for Daylight Saving Time/Summer Time (Корректировка часов для перехода налетнее время/Летнее время)] укажите необходимость автомати

Page 12 - CDBA E F

5.4 Изменение базовых параметров настройки ка-мерыСтраница [Camera (Камера)] на закладке [Setup (Настройка)] используется для настройки базовыхфункци

Page 13 - Инструкции по эксплуатации 13

Страница "Single Camera" (Однокамерный режим) (JPEG)18 OCT,06 11:29:59AMText OverlayM12BA D EJLKCFGHIMA. Наложение даты и времени (см. Cтр.

Page 14 - 14 Инструкции по эксплуатации

c. В [Color Night View (Режим ночного наблюдения)] определите необходимость автоматическойактивации режима цветного ночного наблюдения камеры при темн

Page 15 - Инструкции по эксплуатации 15

5.5 Изменение параметров настройки звукаСтраница [Audio (Звук)] на закладке [Setup (Настройка)] используется для настройки параметров,связанных с пер

Page 16 - 16 Инструкции по эксплуатации

f. В [Mute during Pan/Tilt (Отключение звука при повороте/наклоне)] указывается необходимостьавтоматического выключения микрофона во время поворота ил

Page 17 - Инструкции по эксплуатации 17

5.6 Изменение параметров потокового видеоДля настройки параметров, связанных с функцией передачи потокового видео, используется страница[Video Stream

Page 18 - 18 Инструкции по эксплуатации

экрана параметров настройки многоадресной передачи.)], в противном случае нажмите [Save(Сохранить)] для завершения процедуры.• При выборе [Use (Исполь

Page 19 - Инструкции по эксплуатации 19

ii.Введите первый номер порта, который должен использоваться для потока MPEG-4. Этотномер порта должен быть четным.iii.Введите номер порта, который до

Page 20 - 20 Инструкции по эксплуатации

6 Учетные записи пользователей6.1 Информация об учетных записях пользовате-лейКамера поддерживает 3 типа пользователей. Пользователи различных типов

Page 21 - Центрирование одним щелчком

6.2 Изменение имени и пароля администратораИз соображений безопасности рекомендуется использовать неочевидные имя и пароль пользователя,состоящие из

Page 22 - Предустановленные позиции

6.3 Обычные пользователиМожно создать до 50 учетных записей обычных пользователей. Каждый пользователь имеетсобственное имя пользователя и пароль и м

Page 23 - Инструкции по эксплуатации 23

4. В [Input User Name and Password (Введите имя пользователя и пароль)] введите имя пользователяи пароль, а затем подтвердите пароль путем повторного

Page 24 - 1.2.4 Баланс белого

J. Панель управления (см. Cтр. 18)K. Наложение текста (см. Cтр. 125)L. Баннер (см. Cтр. 125)M. Протокол [IPv4] или [IPv6] в зависимости от конфигураци

Page 25 - Инструкции по эксплуатации 25

b. Выберите требуемую настройку для [Refresh Rate (Частота обновления)]. Этот параметропределяет частоту обновления статических изображений, просматри

Page 26 - Статические изображения

6.4 Гостевые пользователиГостевые пользователи – это анонимные пользователи, которым для получения доступа к камере нетребуется вводить имя пользоват

Page 27 - 1.2.6 Увеличение

3. В левой части экрана в [Account (Учетная запись)] нажмите [General User (Обычныйпользователь)].4. В [User ID List (Список идентификаторов пользоват

Page 28 - 1.2.7 Создание стоп-кадров

– [10 s (10 сек.)]–[60 min (60 мин)]: пользователь может просматривать видео в течениеопределенного периода времени, по истечении которого ему будут д

Page 29 - Инструкции по эксплуатации 29

6.5 Закладка "Login" (Вход в систему)В случае предоставления гостевым пользователям прав доступа (см. Cтр. 121) при получении доступак каме

Page 30 - 30 Инструкции по эксплуатации

7 Расширенные параметры настройки7.1 Изменение настроек просмотра изображенияИмя камеры и способ просмотра изображения с камеры можно изменять при к

Page 31 - 1.2.9 Функции передачи звука

2. В левой части экрана в [Advanced (Дополнительно)] нажмите [Image Display (Просмотризображений)].126 Инструкции по эксплуатации7.1 Изменение настрое

Page 32 - 1.2.9 Функции передачи звука

3. Установите следующие параметры в соответствии с требованиями.a. В [Camera Name (Имя камеры)] измените имя камеры в соответствии с требованиями (не

Page 33 - Инструкции по эксплуатации 33

• При каждой попытке доступа к странице "Single Camera" (Однокамерный режим)камера считывает требуемый файл по URL файла баннера. Необходимо

Page 34

7.2 Регистрация комплекта камерНа закладке [Multi (Мультиэкран)] камеры можно зарегистрировать и другие сетевые камеры Panasonic.Это позволяет просма

Page 35 - Инструкции по эксплуатации 35

A. Наложение даты и времени (см. Cтр. 125)B. Кнопка разговора (см. Cтр. 31)C. Кнопка получения снимка (см. Cтр. 28)D. Кнопка прослушивания (см. Cтр. 3

Page 36 - 36 Инструкции по эксплуатации

Изменение зарегистрированных камер1. Перейдите к закладке [Setup (Настройка)].2. В левой части экрана в [Advanced (Дополнительно)] нажмите [Multi-Came

Page 37 - Инструкции по эксплуатации 37

4. Выберите [Execute (Выполнить)].Инструкции по эксплуатации 1317.2 Регистрация комплекта камер

Page 38 - 38 Инструкции по эксплуатации

7.3 Настройка времени работыМожно указать дни и периоды времени для просмотра изображений с камеры обычными и гостевымипользователями (администратор

Page 39 - Инструкции по эксплуатации 39

5. Выберите [Save (Сохранить)].Примечание• В случае наложения 2 периодов работы камеры более приоритетным является параметр[Enable (Активировать)].В п

Page 40 - 40 Инструкции по эксплуатации

7.4 Управление разъемом внешнего выводаПосле подключения какого-либо устройства к выходным разъемам внешнего интерфейса ввода/вывода (информацию о по

Page 41 - Инструкции по эксплуатации 41

7.5 Управление выходным аналоговым видео-сигналомЕсли к выходу аналогового видеосигнала камеры подключен телевизор или другое устройство длявоспроизв

Page 42 - 42 Инструкции по эксплуатации

7.6 Изменение индикацииИндикатор камеры может использоваться для отображения попыток доступа к камере. Индикаторможно настроить следующим образом:– И

Page 43 - Инструкции по эксплуатации 43

8 Использование карт памяти SDБуферизация изображений может осуществляться не во внутреннюю память камеры, а надополнительную карту памяти SD. Эта ка

Page 44 - 44 Инструкции по эксплуатации

8.1 Вставка и удаление карты памяти SDВставка карты памяти SD1. Откройте крышку на боковой стороне камеры.2. Вставьте карту памяти SD так, чтобы метк

Page 45 - Инструкции по эксплуатации 45

данные на карте могут быть повреждены. Возможно, что перед последующим использованиемкарту потребуется отформатировать (т.е. стереть все находящиеся н

Page 46 - 46 Инструкции по эксплуатации

приблизительно 20 секунд видно последнее изображение, которое выводилось передокончанием времени работы.Связанные настройки• Значения по умолчанию для

Page 47 - Инструкции по эксплуатации 47

8.2 Форматирование карты памяти SDПрежде чем записывать изображение с камеры, необходимо отформатировать карту памяти SD.Форматирование карты может б

Page 48 - 48 Инструкции по эксплуатации

8.3 Начало и прекращение записи на карту памя-ти SDПользователь может начинать процесс записи на карту памяти SD и останавливать запись. Посленачала

Page 49 - Инструкции по эксплуатации 49

9 Администрирование и техническое обслу-живание камеры9.1 Проверка состояния камерыНа странице [Status (Состояние)] представлены различные сведения

Page 50 - 50 Инструкции по эксплуатации

9.2 Проверка состояния сеансаНа странице [Session Status (Состояние сеанса)] можно просмотреть различную информациюотносительно сеансов клиентов, нап

Page 51 - Инструкции по эксплуатации 51

9.3 Просмотр журналов сигналов тревогиНа странице [Alarm Log (Журнал сигналов тревоги)] можно просмотреть информацию о последних 50событиях срабатыва

Page 52 - 52 Инструкции по эксплуатации

9.4 Перезапуск камерыДля перезапуска камеры используется страница [Restart (Перезапуск)].Примечание• При перезапуске камеры из внутренней памяти удал

Page 53 - Инструкции по эксплуатации 53

Перезапуск камеры при помощи кнопки RESTARTКамеру можно перезапустить путем нажатия и удержания кнопки RESTART в течение приблизительноодной секунды (

Page 54 - 54 Инструкции по эксплуатации

9.5 Обновление микропрограммного обеспече-ния камерыСтраница [Update Firmware (Обновить микропрограммное обеспечение)] используется для обновлениямик

Page 55 - Инструкции по эксплуатации 55

9.6 Сохранение параметров настройки в конфи-гурационном файлеМожно сохранить конфигурационный файл на ПК (т. е. создать резервную копию параметров на

Page 56 - 56 Инструкции по эксплуатации

9.7 Восстановление параметров настройки изконфигурационного файлаЕсли на ПК был сохранен конфигурационный файл (т. е. резервная копия параметров наст

Page 57 - Инструкции по эксплуатации 57

Диалоговое окно ActiveX для Windows® XP Service Pack 2Для просмотра видео (т. е. изображений MPEG-4 и MJPEG) или использования функций камеры попереда

Page 58 - 58 Инструкции по эксплуатации

9.8 Восстановление заводских установок камерыпо умолчаниюНа камере можно восстановить все заводские установки по умолчанию.1. Перейдите к закладке [M

Page 59 - Инструкции по эксплуатации 59

Сброс настроек камеры с помощью кнопки FACTORY DEFAULT RESETНа камере можно восстановить все заводские установки по умолчанию путем нажатия и удержани

Page 60 - 60 Инструкции по эксплуатации

10 Закладка [Support (Поддержка)]Закладка [Support (Поддержка)] доступна всем пользователям и позволяет открыть следующиестраницы.Страница [Help (Спр

Page 61 - Инструкции по эксплуатации 61

11 Использование IPv6Сетевая камера Panasonic поддерживает IPv6 (интернет-протокол версии 6). IPv6 – это протоколследующего поколения, который, как п

Page 62 - 4. Таймер 5. Таймер

11.1 Конфигурирование маршрутизатора для IPv6Для получения информации относительно настройки IPv6 на маршрутизаторе обратитесь к интернет-провайдеру

Page 63 - Инструкции по эксплуатации 63

11.2 Настройка IPv6 на ПКIPv6 поддерживается системами Windows Vista and Windows XP Service Pack 1 или выше. Прииспользовании Windows XP необходимо н

Page 64 - Загрузка изображений

11.3 Настройка IPv6 на камереПри установке для [Connection Mode (Режим соединения)] на странице [Network (IPv6) (Сеть (IPv6))]значения [Automatic Set

Page 65 - Инструкции по эксплуатации 65

3. После появления сообщения [New settings are saved. (Новые параметры сохранены.)] нажмите[Restart (Перезапуск)].Примечание• Для проверки правильност

Page 66 - Загрузка видео

c. В [Default Gateway (Шлюз по умолчанию)] введите IP-адрес маршрутизатора или IP-адресашлюза по умолчанию, указанные интернет-провайдером.d. В [DNS]

Page 67 - Инструкции по эксплуатации 67

11.4 Доступ к камере в режиме IPv6Для получения доступа к камере в режиме IPv6 потребуется следующая информация.Для пользователей Internet Explorer 6

Page 68 - 68 Инструкции по эксплуатации

Диалоговое окно предупреждения по безопасности (для Windows 2000)Для просмотра видео (т. е. изображений MPEG-4 и MJPEG) или использования функций каме

Page 69 - Инструкции по эксплуатации 69

11.5 Разрешение доступа по протоколу IPv6 черезИнтернетСуществует возможность разрешения или запрета доступа к камере по протоколу IPv6 через Интерне

Page 70 - 70 Инструкции по эксплуатации

12 Настройки ПК12.1 Параметры настройки прокси-сервераПрокси-сервер используется для защиты компьютеров во время подключения к Интернет. Есликомпьют

Page 71 - Инструкции по эксплуатации 71

3. Перейдите к закладке [Connections (Подключения)], а затем выберите [LAN Settings... (НастройкаLAN...)].162 Инструкции по эксплуатации12.1 Параметры

Page 72 - 72 Инструкции по эксплуатации

4. При наличии флажка рядом с [Use a proxy server for your LAN (Использовать прокси-сервер дляподключений LAN)] выберите [Advanced... (Дополнительно..

Page 73 - Инструкции по эксплуатации 73

6. Выберите [OK].12.2 Создание значка для вызова камерыВ папке [My Network Places (Сетевое окружение)] компьютера можно создать значок камеры, свойст

Page 74 - 74 Инструкции по эксплуатации

12.3 Изменение параметров настройки[Temporary Internet files (Временные файлы Ин-тернета)]Если при получении доступа к камере отображаются прежние из

Page 75 - Инструкции по эксплуатации 75

12.4 О программе просмотра MPEG-4Программа просмотра MPEG-4 является элементом управления ActiveX, который используется длявоспроизведения файлов MPE

Page 76 - 76 Инструкции по эксплуатации

13 Использование программы настройкиПрограмма настройки, содержащаяся на компакт-диске, входящем в комплект поставки, можетиспользоваться в следующих

Page 77 - Инструкции по эксплуатации 77

4. Измените имя камеры в соответствии с требованиями (не более 15 символов).• См. список допустимых символов в Cтр. 171. Обратите внимание, что вводит

Page 78 - 78 Инструкции по эксплуатации

Сохранение параметров настройки в конфигурационном файле1. Вставьте CD-диск, входящий в комплект поставки, в дисковод для компакт-дисков ПК.• Будет за

Page 79 - Инструкции по эксплуатации 79

2. Убедитесь в том, что Internet Explorer закрыт.3. Дважды щелкните по загруженной программе установки элементов управления ActiveX илиоткройте папку

Page 80 - 80 Инструкции по эксплуатации

14 Техническая информация14.1 Очистка камерыДля правильного функционирования камеры рекомендуется регулярно производить ее очистку. Передочисткой ка

Page 81 - Инструкции по эксплуатации 81

14.2 Таблица символов ASCII[Space(Про-бел)]0 @ P ` p! 1 A Q a q" 2 B R b r# 3 C S c s$ 4 D T d t% 5 E U e u& 6 F V f v' 7 G W g w( 8 H

Page 82 - 82 Инструкции по эксплуатации

14.3 Емкость внутренней памяти для буферизо-ванных изображенийВнутренняя память камеры может использоваться для буферизации изображений в соответстви

Page 83 - Инструкции по эксплуатации 83

14.4 Емкость карты памяти SD для буферизован-ных изображенийКамера поддерживает следующие карты памяти SD/SDHC Panasonic:Карты памяти SD:• 2 Гб: RP-S

Page 84 - Информация о номерах портов

14.5 Список установок по умолчаниюSingle (Просмотр)Параметр По умолчанию Диапазон значенийPan/Tilt Range (Углы поворота/наклона) Поворот: от -60° до+

Page 85 - Информация о UPnP™

Multi (Мультиэкран)Параметр По умолчанию Диапазон значенийLayout (Формат) 4 Screens (4 экрана) 4 Screens (4 экрана), 9Screens (9 экранов), 16Screens (

Page 86 - 86 Инструкции по эксплуатации

Параметр По умолчанию Диапазон значенийDefault Gateway (Шлюз поумолчанию)Default Gateway (Шлюз поумолчанию) (только для ста-тического соединения и сое

Page 87 - Инструкции по эксплуатации 87

Параметр По умолчанию Диапазон значенийDefault Gateway (Шлюз поумолчанию)Default Gateway (Шлюз поумолчанию) (только для ста-тического соединения)– –DN

Page 88 - 88 Инструкции по эксплуатации

Параметр По умолчанию Диапазон значенийUser-specified DynamicDNS(ПользовательскийDynamicDNS)DynamicDNS Server URL(URL DDNS сервера)– –Updating time (В

Page 89 - Инструкции по эксплуатации 89

Параметр По умолчанию Диапазон значенийReturn to Specified Position (Воз-врат к заданной позиции)Time (Время) Do not move (Не ме-нять положение)Do not

Page 90 - 90 Инструкции по эксплуатации

1.2.1 Использование панели управленияПри просмотре изображений в однокамерном режиме слева от изображения с камеры появляетсяпанель управления, предо

Page 91 - Инструкции по эксплуатации 91

Video Streaming (Видеопоток)Параметр По умолчанию Диапазон значенийMPEG-4 Max. Frame Rate(Максимальная частотакадров MPEG-4)640 ´ 48030 Frames/Sec. (3

Page 92 - (Viewnetcam.com)

Administrator (Администратор)Параметр По умолчанию Диапазон значенийGeneral Authentication (Общая аутентификация) Do not permit accessfrom guest users

Page 93 - Инструкции по эксплуатации 93

Guest User (Гостевой пользователь)Параметр По умолчанию Диапазон значенийAccess Level (Уровень доступа) Video Display Time(Время просмотра ви-део)Not

Page 94 - 94 Инструкции по эксплуатации

Параметр По умолчанию Диапазон значенийLens Position WhenTriggered (Положение объ-ектива при срабатываниитриггера)When triggered, (При сраба-тывании т

Page 95

Параметр По умолчанию Диапазон значенийTransfer Method (Способпередачи)Transfer Method (Способ пе-редачи)№1: No Transfer,Memory Overwrite (Безпередачи

Page 96 - 96 Инструкции по эксплуатации

Параметр По умолчанию Диапазон значенийE-mail Transfer (Передачапо электронной почте)SMTP Server IP Address orHost Name (IP-адрес или имяхоста SMTP-се

Page 97 - Инструкции по эксплуатации 97

Параметр По умолчанию Диапазон значенийHTTP Host Name (Имя хоста) – –Port No. (Номер порта) 80 1–65535Login ID (Идентификатор длявхода в систему)– –Pa

Page 98 - 98 Инструкции по эксплуатации

Параметр По умолчанию Диапазон значенийPOP before SMTPauthentication (Аутентифи-кация POP до SMTP)POP3 Server IP Address orHost Name (IP-адрес или имя

Page 99 - 5.1 Параметры сети

Alarm Log (Журнал сигналов тревоги)Параметр По умолчанию Диапазон значенийA setup of operation (На-стройка режима работы)A setup of operation (Настрой

Page 100

Параметр По умолчанию Диапазон значенийHow to authenticate (Проце-дура аутентификации)No authentication (Без аутен-тификации)Установлено No authentica

Page 101 - [Static (Статический)]

ABCDFEJKLGHMIA. Предел и предустановленная позиция: по достижении объективомкрайней точки поворота или угла наклона здесь выводится соответ-ствующее с

Page 102

Параметр По умолчанию Диапазон значенийMulti-Camera (Многокамер-ный режим)Refresh Rate (Частота обно-вления)MJPEG MPEG-4, MJPEG, 3, 5,10, 30, 60 (сек.

Page 103

Multi-Camera (Многокамерный режим)Параметр По умолчанию Диапазон значенийMulti-Camera (Многокамерный режим) – –Display (Отображение) On (Вкл.) –IP Add

Page 104

Indicator Control (Управление индикатором)Параметр По умолчанию Диапазон значенийIndicator Control (Управление индикатором) Turn indicator on whencame

Page 105

14.6 Технические характеристикиТехнические характеристики камерыПункт Технические характеристикиУвеличение10´ цифровое увеличение (по площади)Угол по

Page 106 - 5.2 Настройки UPnP™

Пункт Технические характеристикиФормат сжатия звука ADPCM, 32 кбит/сШирина полосы звуковых частот 300 Гц-3,4 кГцСпособ приема звука ActiveXДекодирован

Page 107 - 5.3 Установка даты и времени

Пункт Технические характеристикиПотребляемая мощность При использовании PoE (стандарт PoE IEEE802.3af-2003)BB-HCM511/BB-HCM531: приблизительно 3 Вт (6

Page 108 - 5.3 Установка даты и времени

Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления.Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.1-62, 4-чоме, Миношима, Хаката-ку, Ф

Page 109

Основные функцииБрызгонепроницаемый корпус (только BB-HCM531)Камера BB-HCM531 имеет брызгонепроницаемый корпус, соответствующий IPX4, который позволяе

Page 110

Примечание• Настройки яркости и баланса белого, присвоенные исходной позиции, используются при каждомвключении камеры, однако при регистрации предуста

Page 111

1.2.2 Наведение объектива камерыКамеру можно повернуть на угол, равный от -60° до +60° от центральной позиции и наклонить на уголот -45° до +20° от ц

Page 112

Кнопки навигацииПозволяют поворачивать объектив влево и вправо, а также наклонять объектив вверх и вниз. Нажмитесреднюю кнопку навигации для перемещен

Page 113

1.2.3 Ограничение угла поворота/наклонаМаксимальный угол поворота и наклона объектива камеры можно ограничить.Примечание• Эта функция доступна только

Page 114

1.2.4 Баланс белогоПри просмотре изображения с камеры на странице "Single Camera" (Однокамерный режим) можноотрегулировать изображение с ка

Page 115

1.2.5 Видеоизображение (MJPEG и MPEG-4) и частота обно-вления изображенияПри помощи селектора [Refresh Rate (Частота обновления)] на панели управлени

Page 116

• Передача потока в одноадресном режиме невозможна при просмотре изображений с камерыпо Интернет.• Передача потока в одноадресном режиме может оказать

Page 117

1.2.6 УвеличениеКамера оснащена функцией цифрового увеличения, которая позволяет выполнять увеличение до 10x(по площади) для более близкого наблюдени

Page 118 - 6.3 Обычные пользователи

1.2.7 Создание стоп-кадровПри просмотре изображений с камеры можно создавать стоп-кадры и сохранять их на ПК.1. Нажмите кнопку получения снимка ( ).•

Page 119 - 6.3 Обычные пользователи

1.2.8 Регистрация и изменение предустановленных позицийИспользование предустановленных позиций позволяет простым образом перемещать объективкамеры в

Page 120

при работе с камерой либо сохранить их на ПК. Также камеру можно запрограммировать для передачиизображений по электронной почте или их выгрузки на FTP

Page 121 - 6.4 Гостевые пользователи

3. Выберите требуемую предустановленную позицию из выпадающего меню в [Preset Number (Номерпредустановленной позиции)].• Удалить исходную позицию или

Page 122 - 6.4 Гостевые пользователи

1.2.9 Функции передачи звукаКамера поддерживает следующие функции передачи звука.– РазговорПосле подключения микрофона к ПК и отдельно приобретаемого

Page 123

Разговор• Функция разговора может использоваться только одним пользователем в конкретный моментвремени.• Можно изменить максимальное время пользования

Page 124

1.3 Просмотр изображений с нескольких камерНа камере можно зарегистрировать другие сетевые камеры Panasonic (см. Cтр. 129), после чего настранице &qu

Page 125

M. Изображение с камеры (щелкните по области изображения с камеры для запуска функциицентрирования одним щелчком (см. Cтр. 21)*3 или воспользуйтесь фу

Page 126

При отсутствии изображения с камеры• Проверьте параметры настройки на странице "Multi Camera Setup" (Настройка комплекта камер)(см. Cтр. 129

Page 127

2 Использование триггеров для буфериза-ции и передачи изображенийДля камеры можно сконфигурировать буферизацию изображений, т.е. временное хранениеиз

Page 128

Процедуры в этом разделе позволяют сконфигурировать буферизацию или передачу изображений скамеры.Инструкции по эксплуатации 37

Page 129

2.1 Конфигурирование триггера по таймеруПримечание• При изменении настроек триггера все изображения, буферизированные в памяти длявыбранного триггера

Page 130

3. Щелкните по номеру триггера (1–5).4. Выберите [Enable Image Buffer/Transfer (Активация буферизации/передачи изображений)] длявключения триггера.Инс

Page 131

Прочая информацияО настоящем документе• Настоящий документ относится к камерам BB-HCM511 (только для использования внутрипомещений), BB-HCM515 (только

Page 132 - 7.3 Настройка времени работы

5. Выберите [Timer (Таймер)] из выпадающего меню, затем нажмите [Next (Далее)] для заданиядополнительных настроек (пояснение см. ниже) или нажмите [Sa

Page 133 - 7.3 Настройка времени работы

изображения мобильным телефоном может оказаться невозможным, если размер файлаизображения слишком велик.d. Выберите требуемую скорость буферизации или

Page 134

2.2 Конфигурирование триггера по сигналу тре-воги или обнаружению движенияПримечание• При изменении настроек триггера все изображения, буферизированн

Page 135

3. Щелкните по номеру триггера (1–5).4. Выберите [Enable Image Buffer/Transfer (Активация буферизации/передачи изображений)] длявключения триггера.5.

Page 136 - 7.6 Изменение индикации

• Функция обнаружения движения отключается во время поворота и наклона объектива камеры,т. е. перемещение объектива камеры не приводит к запуску функц

Page 137

6. Установите следующие параметры в соответствии с требованиями.a. В [Time (Время)] выберите дни недели, по которым триггер будет активен.b. Выберите

Page 138 - Удаление карты памяти SD

передача изображений с камеры возможна только через 10 секунд после предыдущегосрабатывания триггера.Срабатывание триггера камеры возможно.Выполняется

Page 139

Примечание• Для нормальной работы этой функции необходимо обеспечить правильность настроек даты ивремени на камере (см. Cтр. 107).• При выборе скорост

Page 140

2.3 Включение и выключение триггераПосле конфигурирования триггера буферизации изображения его затем можно деактивировать иливременно отключить, прич

Page 141

2.4 Конфигурирование камеры для передачи из-ображенийПри конфигурировании таймера камеры, внешнего датчика или триггеров обнаружения движенияможно на

Page 142 - 9.1 Проверка состояния камеры

Содержание1 Контроль изображения с камер ...81.1 Доступ к камере ...

Page 143 - 9.2 Проверка состояния сеанса

2.4.1 Передача изображений по FTPЕсли при конфигурировании таймера, внешнего датчика или триггера обнаружения движения былавыбрана передача изображен

Page 144

– [Overwrite File (Перезапись файла)]: файл на сервере заменяется файлом, выгруженнымкамерой, т. е. на сервере сохраняется только 1 файл.– [Save as Ne

Page 145 - 9.4 Перезапуск камеры

2.4.2 Передача изображений по электронной почтеЕсли при конфигурировании таймера, внешнего датчика или триггера обнаружения движения былавыбрана пере

Page 146 - 9.4 Перезапуск камеры

• К теме автоматически прибавляется дата и время (в 24-часовом формате).Например, если в качестве темы вводится "Camera", то электронное пис

Page 147

c. Введите идентификатор входа в систему*2 (имя пользователя), требуемое для доступа ксерверу (не более 63 символов).d. Введите пароль*2, требуемый дл

Page 148

2.4.3 Передача изображений по HTTPЕсли при конфигурировании таймера, внешнего датчика или триггера обнаружения движения былавыбрана передача изображе

Page 149

множество файлов. Например, если установлено имя файла "Image", выгруженный файлможет быть сохранен как "Image20061231173020500".Ф

Page 150

2.5 Конфигурирование камеры для передачи уве-домлений о срабатывании триггераПри конфигурировании камеры для буферизации или передачи изображений в с

Page 151 - Кнопка FACTORY DEFAULT RESET

2.5.1 Передача уведомлений о срабатывании триггера поэлектронной почтеПри конфигурировании буферизации или передачи изображений по срабатыванию внешн

Page 152 - Страница [Help (Справка)]

SMTP-сервером, поэтому рекомендуется вводить адрес электронной почты, указанныйинтернет-провайдером.d. Введите адресата электронной почты*2. Можно вве

Page 153 - 11 Использование IPv6

4.3 Проверка доступа через Интернет ...985 Изменение параметров настройки камер

Page 154

a. Введите IP-адрес или имя хоста*1 POP3-сервера (сервер входящей электронной почты).• Можно ввести адрес IPv6.b. Введите номер порта, используемый се

Page 155 - 11.2 Настройка IPv6 на ПК

2.5.2 Передача уведомления о срабатывании триггера поHTTPПри конфигурировании буферизации или передачи изображений по срабатыванию внешнего датчикаил

Page 156 - 11.3 Настройка IPv6 на камере

2.6 Просмотр буферизованных изображенийЕсли на камере сконфигурирована буферизация изображений (см. Cтр. 38 или Cтр. 42), при работе скамерой можно п

Page 157

2. Щелкните по названию триггера, соответствующему буферизованным изображениям, которыетребуется просмотреть.Просмотр и загрузка буферизированных изоб

Page 158

Загрузка изображенийВыберите число кадров, которое требуется загрузить, нажмите [Download (Загрузка)] и укажитеместоположение на ПК для сохранения изо

Page 159 - Доступ к камере в режиме IPv6

Просмотр и загрузка буферизированного видео MPEG-4ABCDEA. Дата начала и окончания и время буферизации изображенияB. Изображение с камерыC. Элементы уп

Page 160 - Интернет

камеры на ПК может занять длительное время, и воспроизвести буферизованное видео можнобудет только по завершении этого процесса.• Для просмотра буфери

Page 161 - 12 Настройки ПК

2.7 Удаление буферизованных изображенийвручнуюМожно удалить все изображения в памяти, буферизированные по определенному триггеру.1. Перейдите к закла

Page 162 - LAN...)]

3. Щелкните по номеру триггера (1–5).4. Выберите [Delete Buffered Images (Удалить буферизованные изображения)].5. Выберите [OK].Примечание• Все буфери

Page 163

2.8 Пояснение способа управления буферизован-ными изображениями камеройПри буферизации изображений во внутреннюю память камерыВнутренняя память камер

Page 164 - 6. Выберите [OK]

12.3 Изменение параметров настройки [Temporary Internet files (Временные файлыИнтернета)] ...

Page 165

Приблизительное количество буферизованных из-ображений при использовании вышеописанных на-строек ("D")250 120 80 60 50Примечание• Как правил

Page 166

2.9 Регулировка чувствительности обнаружениядвиженияЕсли для буферизации или передачи изображений с камеры используется функция обнаружениядвижения,

Page 167 - Поиск камер в локальной сети

[Threshold(Пороговоезначение)]AНизкое пороговое зна-чение (A)[Sensitivity(Чувстви-тельность)]BУмеренная чувстви-тельность (B)[Preview(Предвари-тельный

Page 168

источниками света (такими как люминесцентное освещение), может определяться какдвижение.• Функция обнаружения движения распознает движение не так, как

Page 169

2.10 Передача данных журнала сигналов тревогиКамеру можно сконфигурировать для передачи по электронной почте журнала, в котором содержатсяданные о со

Page 170 - 14 Техническая информация

– [Send alarm logs only when the camera was triggered (Передавать журналы сигналов тревогитолько при срабатывании триггера камеры)]: журналы сигналов

Page 171 - 14.2 Таблица символов ASCII

4. В [How to authenticate (Процедура аутентификации)] выберите способ аутентификации, требуемыйинтернет-провайдером для передачи электронной почты, и

Page 172 - Видео MPEG-4

2.11 Запись на карту памяти SD без использова-ния ПКЗаписывать изображения с камеры на карту памяти SD можно и без подключения камеры к сети и еенаст

Page 173

3 Функции мобильного телефонаВ этом разделе описываются функции, доступные при использовании мобильного телефона,совместимого с сетевыми камерами Pan

Page 174 - Single (Просмотр)

3.1 Доступ к камере с мобильного телефона1. Для доступа к камере введите http://, а затем IP-адрес камеры и /mobile.Пример: http://***.***.***.***/mo

Page 175 - Network (IPv4) (Сеть (IPv4))

1 Контроль изображения с камер1.1 Доступ к камереДля получения доступа к камере потребуется следующая информация.• IP-адрес камеры (например, 192.16

Page 176 - Network (IPv6) (Сеть (IPv6))

3.2 Просмотр статических изображений на мо-бильном телефонеСтатические изображения с камеры можно просматривать при помощи совместимого мобильноготел

Page 177 - DynamicDNS

3.3 Просмотр журналов сигналов тревоги на мо-бильном телефонеПри получении доступа к камере с мобильного телефона выберите [Alarm Log (Журнал сигнало

Page 178 - Camera (Камера)

3.4 Включение и отключение буферизации изоб-ражения с мобильного телефонаПосле получения доступа к камере с мобильного телефона выберите [Buffer/Tran

Page 179 - Audio (Звук)

4 Конфигурирование камеры для доступа че-рез ИнтернетМожно сконфигурировать камеру для доступа через Интернет, что позволит просматриватьизображения

Page 180 - Video Streaming (Видеопоток)

Каким образом можно получить доступ к камере из удаленного местоположения, если один и тот же IP-адрес используется для камер, подключенных к различны

Page 181 - Administrator (Администратор)

Информация о переадресации через портЕсли маршрутизатор поддерживает функцию переадресации через порт (иногда эта функцияназывается преобразованием ад

Page 182 - Trigger (Триггер)

1BCDBBCDB43652AAA Интернет B Интер-нет-про-вайдерC Сервис "Динамиче-ский DNS"D DNS-сервер1. Интернет-провайдер назначает новый глобальный IP

Page 183

4.1 Конфигурирование переадресации через портДля доступа к камере через Интернет необходимо сконфигурировать маршрутизатор дляпереадресации через пор

Page 184

Активация [Auto Port Forwarding (Автоматическая переадресация черезпорт)] на закладке [Internet (Интернет)]1. Перейдите к закладке [Internet (Интернет

Page 185

http://***.viewnetcam.com:50001 и т.д. Однако необходимо отметить, что если камера,зарегистрированная в Viewnetcam.com (Viewnetcam.com), выключена, то

Page 186

4. После отображения главной страницы щелкните по требуемой закладке. (В зависимостиконфигурации камеры некоторые закладки могут отсутствовать.)XXXXVe

Page 187

3. Убедитесь в том, что в [UPnP] отображается состояние [Enabled (Активировано)].• Если [Enabled (Активировано)] не отображается, см. связанные с UPnP

Page 188

4.2 Конфигурирование камеры для использова-ния сервиса "Динамический DNS"Камеру можно настроить для использования сервиса Viewnetcam.com (V

Page 189

4.2.1 Настройка камеры для использования Viewnetcam.com(Viewnetcam.com)Таким образом, при необходимости доступа к камере через Интернет рекомендуется

Page 190

Настройка камеры для использования сервиса Viewnetcam.com(Viewnetcam.com) на закладке [Internet (Интернет)]1. Перейдите к закладке [Internet (Интернет

Page 191 - Operation Time (Время работы)

2. В левой части экрана в [Basic (Основное)] нажмите [DynamicDNS].3. Выберите [Viewnetcam.com (Viewnetcam.com)], а затем нажмите [Next (Далее)].4. Выб

Page 192 - Restart (Перезапуск)

именно этого адреса. Для просмотра информации о регистрации на Viewnetcam.com(Viewnetcam.com) можно воспользоваться URL, отображаемым рядом с [Your Ac

Page 193

4.2.2 Конфигурирование камеры для использования сторон-него сервиса "Динамический DNS"Перед конфигурированием камеры для использования стор

Page 194

3. Выберите [User-specified DynamicDNS (Пользовательский DynamicDNS)], а затем нажмите [Next(Далее)].4. Введите URL (включая http://)*1, указанный про

Page 195

4.3 Проверка доступа через ИнтернетПо завершении конфигурирования камеры для использования сервиса "Динамический DNS" инастройки параметров

Page 196 - KK0207CM1107 (CE)

5 Изменение параметров настройки камеры5.1 Параметры сетиНастройка сетевых параметров камеры выполняется во время ее конфигурирования в соответствии

Related models: BB-HCM515 | BB-HCM531 |

Comments to this Manuals

No comments