Panasonic DVDLX9 User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic DVDLX9. Panasonic DVDLX9 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
®
S
E
A
R
C
H
ENTER
O
F
F
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
V
O
L
O
N
A
.
S
U
R
R
O
U
N
D
M
O
N
I
T
O
R
M
O
D
E
P
I
C
T
U
R
E
M
O
D
E
D
V
D
/S
D
O
P
E
N
D
C
I
N
9
V
C
H
G
;
1
:
9
r
s
6
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S
1
0
Í
S
E
T
U
P
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
G
R
O
U
P
P
A
G
E
V
O
L
U
M
E
A
.SU
R
R
O
U
N
D
A
N
G
LE
A
U
D
I
O
S
U
B
-
T
I
T
L
E
P
LA
Y
M
O
D
E
D
V
D/S
D
C
A
N
C
E
L
DANSK NEDERLANDS SVENSKA ITALIANO ESPAÑOL
Model No. DVD-LX9
RQT6914-2E
EG
Reproductor portátil de DVD/SD/CD
Lettore DVD/SD/CD portatile
Bärbar DVD/SD/CD-spelare
Portable DVD/SD/CD Speler
Bærbar DVD/SD/CD-afspiller
Instrucciones de funcionamiento
Istruzioni per l’uso
Handledning för uppsättning
Installatiegids
Kortfattet betjeningsvejledning
Denna handledning för uppsättning ger enkla
förklaringar av grundläggande operationer. Var
vänlig och läs den medföljande engelska bruks-
anvisningen för mer detaljerade anvisningar.
Deze installatiegids geeft een eenvoudige be-
schrijving van de basisbedieningen. Raadpleeg
a.u.b. de bijgesloten Engelse gebruiksaanwijzing
voor meer gedetailleerde aanwijzingen.
Denne opsætningsguide giver enkle beskri-
velser af grundlæggende operationer. Se ven-
ligst den medfølgende betjeningsvejledning på
engelsk angäende detaljer.
Número de región de este reproductor
Los números de región se asignan a los
programas y reproductores DVD según la
zona donde son vendidos.
El número de región de este reproductor es el “2”.
El reproductor reproducirá discos DVD-Vídeo mar-
cados con las etiquetas que tengan “2” o “ALL”.
Codice regionale supportato da questo lettore
I codici regionali sono assegnati ai lettori DVD
e ai software secondo dove vengono venduti.
Il codice regionale di questo lettore è “2”.
Il lettore può utilizzare i DVD video contrasseg-
nati dalle etichette che contengono “2” o “ALL”.
Regionsnummer som kan användas med
den här skivspelaren
Regionsnummer tilldelas till DVD-spelare
och mjukvara, i enlighet med var de säljs.
Den här skivspelarens regionsnummer är “2”.
Skivspelaren kan spela av DVD-
videoskivor som är märkta med etiketter
innefattande “2” eller “ALL”.
Regiocode door deze speler ondersteund
Regiocodes zijn toegewezen aan DVD-
spelers en software, overeenkomstig de
plaats waar ze worden verkocht.
De regiocode van deze speler is “2”.
Op deze speler kunt u DVD-Video discs
weergeven die een label hebben waarop
2” of “ALL” is aangeduid.
Regionsnummer, som understøttes af
denne afspiller
DVD-afspillere og software forsynes med
regionsnumre i henhold til salgsstedet.
Denne afspillers regionsnummer er “2”.
Afspilleren kan afspille DVD-Video med
etiketter, som indeholder “2” eller “ALL”.
Ejemplo:
Esempio:
Exempel:
Vourbeeld:
Eksempel:
2 ALL
3
5
2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - Installatiegids

®SEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONA.SURROUNDMONITOR MODEPICTURE MODEDVD/SDOPENDC IN 9VCHG∫;1:9rs651234567890S10ÍSETUPTOP MENUDISPLAYMENURET

Page 2

8RQT691410Guía de referencia de control3RELEASEK1 Pantalla ancha LCD de 9 pulgadas2 Altavoces estéreo3 Terminales DC IN (DC IN) . . . . . . . . . . .

Page 3

6RQT6914100Discs weergeven[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]Voorbereiding≥Open het LCD-paneel (➡ blz. 5).≥[RAM]Verwijder de discs uit

Page 4

7RQT6914101NEDERLANDSSD-kaarten weergeven SDSEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONA.SURROUNDMONITOR MODEPICTURE MODEDVD/SDOPENCHGSD CARD : PUSH

Page 5 - Estimado cliente

2RQT6914102SikkerhedsforanstaltningerLæs denne brugsvejledning omhyggeligt, indenapparatet tages i brug. Iagttagsikkerhedsanvisningerne på apparatet o

Page 6 - Precauciones

3RQT6914103DANSKLad være med at bruge denne afspiller ilængere tid, hvis du har den liggende påskødet. Efter længere tids brug kanafspilleren blive va

Page 7 - Para impedir daños

4RQT69141041 Vikl højttalerledningen udog anbring derefterledningen i rillen påhøjttalerfoden igen.2 Sno vinylspidsen og træk denaf.3 Tilslut højttale

Page 8

5RQT6914105DANSK≥Oplad batteripakken, før den tages i brug.≥Vedr. udskiftning (CGR-H604)(Fås hos Panasonic-forhandlere.)∫ Genopladning(når afspilleren

Page 9 - Ajuste del ángulo

6RQT6914106Afspilning af disks[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]Forberedelse≥Tænd for LCD-displayet (➡ side 5).≥[RAM] Tag diskene ud

Page 10 - Guía de referencia de control

7RQT6914107DANSKAfspilning af SD-kort SDSEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONA.SURROUNDMONITOR MODEPICTURE MODEDVD/SDOPENCHGSD CARD : PUSH REL

Page 11 - El mando a distancia

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ruswxWeb Site: http://www.panasonic.co.jp/global/RQT6914-2EF0203KT2114[NEDERLANDS][DANSK]Bij dit produkt zijn

Page 12 - 3 Conecte los altavoces

9RQT6914ESPAÑOL11∫ Mando a distancia∫;1:9rs651234567890S10ÍSETUPTOP MENUDISPLAYMENURETURNGROUP PAGE VOLUMEA.SURROUND ANGLEAUDIOSUB-TITLEPLAY MODEDVD/S

Page 13

10RQT691412Preparación de la base de enlaces múltiples y la alimentaciónEl aparato se encuentra en el modo deespera (el indicador [Í] se ilumina) cuan

Page 14 - [3] Ajuste el volumen

11RQT6914ESPAÑOL13Batería (Batería de ión de litio)∫Para confirma la carga de la batería≥Cargue la batería antes de utilizarla porprimera vez.≥Para ob

Page 15 - Revisión de capítulo [DVD-V]

12RQT691414[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]Preparativos≥Abra la LCD (➡ página 7).≥[RAM] Saque los discos de sus cartuchos.[1] Pulse

Page 16 - Reproducción de tarjetas SD

13RQT6914ESPAÑOL15Para apagar el aparatoMantenga pulsado [∫, – OFF] hasta que “OFF”aparezca en la LCD.Encendido y apagado del aparato con elmando a di

Page 17 - MODE SELECT

Voz [VOICE]Archivos G.726 realizados con una videocámara digital o unDispositivo SD Multi AV.Música [MUSIC]Los archivos de audio MP3 y AAC grabados co

Page 18

15RQT6914ESPAÑOL17SEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONA.SURROUNDMONITOR MODEPICTURE MODEDVD/SDOPENCHGSD CARD : PUSH RELEASEVIDEOAUDIOOPTOUTË

Page 19 - Poner nombre a archivos

16RQT691418Reproducción de tarjetas SDSDSEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONA.SURROUNDMONITOR MODEPICTURE MODEDVD/SDOPENCHGSD CARD : PUSH REL

Page 20 - Reproducción de escenas

17RQT6914ESPAÑOL19[MUSIC]Puede reproducir las listas de reproducción queha creado con “SD-Jukebox”.1. Mientras el menú esté en la pantallaPulse [3, 4]

Page 21 - NextPrev

RQT69142ATTENZIONE!QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UNLASER.L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLOO DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DIUTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE

Page 22 - 2 Utilice [3, 4] para

18RQT6914201 Pulse [TOP MENU].Selección de programas areproducir—DIRECTNAVIGATORDIRECT NAVIGATORDate CHOnContentsProgram Title12/23(SAT)12/26(TUE)1/12

Page 23 - 1 Durante la reproducción

19RQT6914ESPAÑOL21NextPrevTreeGroup: 001 Penguins Picture: filename00..SELECTENTER RETURNG 1P 1Total 1SELECTNUMBER

Page 24 - 3 Utilice [3, 4] para

20RQT691422Menús de navegación WMA/MP3, CD de texto y JPEGRETURNDISPLAYSEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONDVD/SDCHGSD CARD : PUSH RELEASEVID

Page 25 - 1 [DVD-A] [DVD-V]

21RQT6914ESPAÑOL23Windows Media y el logo de Windows son marcaso marcas registradas de Microsoft Corporation enEstados Unidos y/o en otros países.WMA

Page 26 - 2 Pulse [ENTER] para

22RQT691424Prestaciones convenientesInicio de la reproduccióndesde un programa, título,pista o imagen seleccionado[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WM

Page 27 - 3 Pulse [ENTER] para marcar

23RQT6914ESPAÑOL25≥[DVD-V] Algunos elementos no puedenser seleccionados.≥[DVD-A] Si selecciona gruposadicionales, deberá introducir unacontraseña de 4

Page 28 - Subtítulos

24RQT691426Prestaciones convenientesRepetición de reproducción[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]Durante la reproducciónSiga los pasos

Page 29 - 3 Utilice [2, 1] para

25RQT691427ESPAÑOLMarcador[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]Puede marcar hasta 5 posiciones para volverlasa reproducir.[RAM]: 999 pos

Page 30 - 4 Utilice [3, 4] para

26RQT69142800[DVD-A] (Parte de imagen en movimiento) [DVD-V][VCD] (SVCD solamente):Usted puede cambiar el número del subtítuloy encender y apagar los

Page 31 - Información del disco

27RQT691429ESPAÑOLModificación de ajustes del monitorModificación del tamaño de la imagenSeleccione cómo mostrar imágenes de aspecto4:3 en la LCD.Puls

Page 32 - Uso de pantallas GUI

RQT69143VARNING!OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN IDENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KANANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVER

Page 33

28RQT691430Uso de pantallas GUILas pantallas GUI (interfaz gráfica de usuario)contienen información acerca del disco o delaparato. Estos menús les per

Page 34 - Conexión del reproductor

29RQT691431ESPAÑOLSlideshowON 5 secjInformación del discogda PG: Número de programa [RAM]PL:Número de lista de reproducción[RAM]T: Número del título

Page 35 - Terminal S VIDEO OUT

30RQT691432BitrateCur. 7.507 MbpsAve. 6.730 Mbps5.0MbpsInformación del aparatoMenú de reproducción Menú de visualizacióna Repetición A-B (➡ página 2

Page 36

31RQT691433ESPAÑOLPara disfrutar de un sonido más potenteDisfrute del potente sonido de sala de cine y de conciertos disponible con multicanal de audi

Page 37 - Modificación de ajustes

32RQT691434Uso de este aparato con otros equiposUso de este aparato con un televisorAntes de conectar, apague todos los equipos y lea las instruccione

Page 38

33RQT691435ESPAÑOLSPEAKERCOMPONENT VIDEO OUTS VIDEO OUT(NTSC : 480P/480I , PAL : 5761)YPBPRSUB WOOFERCENTRE SORROUNDAUDIO OUTVIDEO OUT5.1ch2ch (MIX)FR

Page 39 - ∫ Equilibrio de canal (c)

34RQT691436Grabación en equipo de grabación digital o cintas de casete≥Grabación digitalPuede grabar la señal digital directamente aequipos de grabaci

Page 40

35RQT691437ESPAÑOLEsta tabla muestra los ajustes para este aparato. Cambie los ajustes para adaptarse a suspreferencias y adapte el aparato al entorno

Page 41 - 4 Pulse [3, 4, 2, 1] para

36RQT691438Modificación de ajustesMenúsAudioDisplay(Visualizador)ElementosSpeaker Setting (Ajuste del altavoz) (Conexión analógica)Elija los ajustes q

Page 42 - Mantenimiento

37RQT691439ESPAÑOLAjuste del altavoz (Speaker setting)Cuando seleccione “Multi-channel” en “SpeakerSetting” (usted ha conectado 3 altavoces omás), nec

Page 43 - Funcionamiento

RQT69144WAARSCHUWING!IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASERGEBRUIKT.HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HETMAKEN VAN AFSTELLINGEN OFBEDIENINGEN DIE NIET IN DEZEGEBR

Page 44

38RQT691440Modificación de ajustesMenúsOthers(Otros)ElementosHighMAT (Modo HighMAT)Reproduzca los discos HighMAT como discos HighMAT, o como los disco

Page 45 - Visualizaciones

39RQT691441ESPAÑOL∫;1:9651234567890S10ÍSETUPTOP MENUDISPLAYMENURETURNA.SURROUND ANGLEAUDIOSUB-TITLEPLAY MODEDVD/SDCANCELRETURN3421ENTERSETUPCANCELBoto

Page 46 - Especificaciones

40RQT691442Flujo de bits (Bitstream)La forma digital de datos de múltiples canales(ej., 5.1 canales) antes de la descodificación.DescodificadorUn desc

Page 47 - Caro cliente

41RQT691443ESPAÑOLGuía para la solución de problemasFuncionamientoHaga las comprobaciones siguientes antes de solicitar el servicio de reparación. Si

Page 48 - Precauzioni

42RQT691444Guía para la solución de problemasFuncionamientoVuelva a cargar el disco para que los ajustes sean efectivos. Abra ycierre la tapa del disc

Page 49 - Per evitare danni

43RQT691445ESPAÑOLNotaLos síntomas siguientes no indican mal funcionamiento.≥Sonido proveniente del adaptador CA durante la recarga.≥El calentamiento

Page 50

44RQT691446Consumo en el modo de espera (utilizando el adaptador de CA incluido):Aparato principal: 0,8 WBase de enlaces múltiples: 0,9 W(cuando se co

Page 51 - Regolazione

3RQT691447ITALIANOSommarioAccessori in dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . 03Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04I

Page 52 - Guida ai comandi

4RQT691448PrecauzioniLeggere attentamente queste istruzioni per l’usoprima di usare l’unità. Osservare le istruzioni perla sicurezza sull’unità e le i

Page 53 - Telecomando

5RQT691449ITALIANOPrecauzioni per l’ascolto con la cuffia o gli auricolari≥Non usare la cuffia o gli auricolari agli altivolumi del suono. Gli esperti

Page 54 - 3 Collegare gli altoparlanti

3RQT6914ESPAÑOL5ÍndiceAccesoriosMarque e identifique losaccesorios suministrados.∏ Mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1∏ (N2QAJC00

Page 55

6RQT691450Informazioni del Disco e della SchedaUsare solo dischi contrassegnati da questi simboli e conformi alle specifiche. L’unità non è in gradodi

Page 56 - [3] Regolare il volume

7RQT691451ITALIANO∫ Pulizia dei dischiDVD-Audio, DVD-Video, CD Video, CDPulire con un panno umido e asciugare.DVD-RAM, DVD-R≥Pulire con un pulitore pe

Page 57

8RQT691452Guida ai comandi3RELEASEK1 Schermo da 9 pollici a cristalli liquidi2 Altoparlanti stereo3 Terminale di ingresso (DC IN) . . . . . . . . 104

Page 58 - Lettura delle schede SD

9RQT691453ITALIANO∫ Telecomando∫;1:9rs651234567890S10ÍSETUPTOP MENUDISPLAYMENURETURNGROUP PAGE VOLUMEA.SURROUND ANGLEAUDIOSUB-TITLEPLAY MODEDVD/SDCANC

Page 59

10RQT691454Montare inmodo chel’unitàscatti inposizione.Preparazione del supporto di raccordo e dell’alimentazione4 Attaccare al supporto.(Quando l’uni

Page 60

11RQT691455ITALIANOBatterie (Batterie a ioni al litio)≥Ricaricare le batterie in occasione del primoutilizzo.≥Per una lettura prolungata, abbinarle al

Page 61 - Denominazione dei file

12RQT691456[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]Preparazione≥Aprire lo schermo a cristalli liquidi (➡pagina 7).≥[RAM] Rimuovere i dischi

Page 62

13RQT691457ITALIANOL’unità è spentaPremere e mantenere premuto [∫, – OFF] sinoa che “OFF” non appare sullo schermo a cristalliliquidi.Accendere e speg

Page 63 - Ricerca del titolo di una

Voce [VOICE]File G.726 registrati con videocamere digitali o DispositivoSD Multi AV.Musica [MUSIC]File audio MP3 e AAC registrati con “Panasonic Media

Page 64 - 2 Usare [2, 1] per muoversi

15RQT691459ITALIANOSEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONA.SURROUNDMONITOR MODEPICTURE MODEDVD/SDOPENCHGSD CARD : PUSH RELEASEVIDEOAUDIOOPTOUTË

Page 65 - 3 Usare [1] quindi [3

RQT69146PrecaucionesLea cuidadosamente estas instrucciones defuncionamiento antes de utilizar el aparato. Sigalas instrucciones de seguridad del apara

Page 66 - 3 Usare [3

16RQT691460Lettura delle schede SDSDSEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONA.SURROUNDMONITOR MODEPICTURE MODEDVD/SDOPENCHGSD CARD : PUSH RELEASE

Page 67 - 2 Premere [1] (lettura)

17RQT691461ITALIANO[MUSIC]Si possono riprodurre le liste di lettura createcon “SD-Jukebox”.1. Mentre il menu è sullo schermoPremere [3, 4] per selezio

Page 68 - 2 Premere [ENTER] per

18RQT691462Lettura dei programmi o delle liste di lettura deiDVD-RAM[RAM]1 Premere [TOP MENU].Selezione dei programmida riprodurre—DIRECTNAVIGATORDIRE

Page 69 - 3 Premere [ENTER] per marcare

19RQT691463ITALIANOMenu di navigazione per WMA/MP3, testo CD eJPEGNextPrevTreeGroup: 001 Penguins Picture: filename00..SELECTENTER RETURNG

Page 70 - Sottotitoli

20RQT691464Menu di navigazione per WMA/MP3, testo CD e JPEGRETURNDISPLAYSEARCHENTEROFFMENURETURNTOP MENUDISPLAYVOLONDVD/SDCHGSD CARD : PUSH RELEASEVI

Page 71 - 3 Usare i pulsanti [2, 1] per

21RQT691465ITALIANOWindows Media e il logo Windows sonomarchi registrati di Microsoft Corporationnegli Stati Uniti e/o in altri Paesi.WMA è un formato

Page 72 - 4 Usare i pulsanti [3, 4] per

22RQT691466Funzioni utiliInizio della lettura da unprogramma, titolo, brano o immagine selezionati[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]S

Page 73 - Informazioni sul disco

23RQT691467ITALIANO≥[DVD-V] In alcuni casi le opzioni nonpossono essere selezionae.≥[DVD-A] Se si seleziona un gruppobonus, è necessario inserire unap

Page 74 - Uso delle barre GUI

24RQT691468Funzioni utili∫;11234567890S10ÍSETUPTOP MENUDISPLAYMENURETURNA.SURROUND ANGLEAUDIOSUB-TITLEPLAY MODEDVD/SDCANCELCANCEL3421ENTER∫Ripetizione

Page 75 - Suono più potente

25RQT691469ITALIANOPer ottimizzare le prestazioniAdvanced Surround[RAM] [DVD-V] [VCD] (solo 2-canali o più)Il suono avrà un effetto surround collegand

Page 76 - Collegamento del lettore

5RQT6914ESPAÑOL7Precauciones para escuchar con los auriculares≥No haga funcionar sus auriculares a altovolumen. Los entendidos en el oído aconsejancon

Page 77 - Terminale S VIDEO OUT

26RQT691470[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD]Durante la riproduzionePremete [AUDIO].[DVD-V]Il numero cambia ogni volta che si preme iltasto.[DVD-A][RAM] [VCD

Page 78

27RQT691471ITALIANOModifica delle impostazioni del monitorModifica dimensioni delle immaginiSelezionare come visualizzare le immagini conaspetto 4:3 s

Page 79 - Modifica delle impostazioni

28RQT691472Le barre GUI (Graphical User Interface)contengono informazioni sul disco o sull’unità.Questi menu permettono di effettuareoperazioni cambia

Page 80

29RQT691473ITALIANOInformazioni sul discogda PG: Numero programma [RAM]PL: Numero lista di lettura [RAM]T: Numero del titolo [DVD-V]T: Numero traccia

Page 81 - ∫ Intervallo di ritardo (b)

30RQT691474BitrateCur. 7.507 MbpsAve. 6.730 Mbps5.0MbpsInformazioni dell’unitàMenu di lettura Menu displaya Ripetizione A-B (➡ pagina 24)b Modalità

Page 82

31RQT691475ITALIANOSuono più potenteSi avrà la possibilità di usufruire di un sonoro paragonabile alla tecnologia delle sale cinematografiche,grazie a

Page 83 - 4 Premere [3, 4, 2, 1] per

32RQT691476Utilizzo di questa unità con altri componentiUtilizzo di questa unità con una televisionePrima del collegamento, spegnere tutti i component

Page 84 - Manutenzione

33RQT691477ITALIANOSPEAKERCOMPONENT VIDEO OUTS VIDEO OUT(NTSC : 480P/480I , PAL : 5761)YPBPRSUB WOOFERCENTRE SORROUNDAUDIO OUTVIDEO OUT5.1ch2ch (MIX)F

Page 85 - Alimentazione

34RQT691478Incisione verso un’apparecchiatura per registrazione digitale o cassette≥Registrazione digitaleE’ possibile registrare segnali digitalidire

Page 86 - Immagine

Modifica delle impostazioniITALIANO35RQT691479Questa tabella mostra le impostazioni dell’unità. E’ possibile modificare le impostazionisecondo le prop

Page 87 - Indicatori [Í] e [CHG]

6RQT69148Información del disco y de la tarjetaUtilice discos con los logotipos anteriores y que se correspondan con las especificaciones. Esteaparato

Page 88 - Dati Tecnici

36RQT691480Modifica delle impostazioniMenuAudioDisplayOpzioniSpeaker Setting (Regolazione diffusori) (Collegamento analogico)Selezionare le impostazio

Page 89

ITALIANO37RQT691481Impostazione altoparlantiLe regolazioni a, b, e c devono esserecambiate se si seleziona “Multi-channel” in“Speaker Setting” (se si

Page 90 - Försiktighetsåtgärder

38RQT691482Modifica delle impostazioniMenuOthers(Altro)OpzioniHighMATLettura di dischi High MAT o come dischi normali WMA/MP3/JPEG. (Ricaricare il dis

Page 91 - Tillbehör

ITALIANO39RQT691483∫;1:9651234567890S10ÍSETUPTOP MENUDISPLAYMENURETURNA.SURROUND ANGLEAUDIOSUB-TITLEPLAY MODEDVD/SDCANCELRETURN3421ENTERSETUPCANCELTas

Page 92 - 4 Anslut till dockan

40RQT691484BitstreamForma digitale dei dati multicanale (es., 5.1 canali) prima della decodifica.DecodificatoreUn decodificatore ricostituisce i segna

Page 93 - Justera LCD

ITALIANO41RQT691485Manuale per l’individuazione e la riparazione di guastiFunzionamentoPrima di chiamare il tecnico per la riparazione, controllare i

Page 94 - [3] Justera volymen

42RQT691486Manuale per l’individuazione e la riparazione di guastiFunzionamentoSuonoIntensa rumorosità. L’altoparlante dell’unitànon riproduce alcunsu

Page 95 - Avspelning av SD-kort

ITALIANO43RQT691487Indicazioni display≥Usare [3, 4] mentre l'icona di posizionamento delle barre èevidenziata per spostarle giù. L≥Spostarsi al M

Page 96 - Voorzorgsmaatregelen

44RQT691488Batteria CGR-H604 (ioni di litio):Tensione: 7,2 VCapacità: 3000 mAhDimensioni (senza sporgenze):232 (L)k173,5 (P)k30,7§(A) mm§24,6 mm sul p

Page 97 - Voorbereidingen

RQT691489[DANSK]≥Dett produkt indeholder teknologi, som erophavsretsligt beskyttet af visse U.S.-patenters metodekrav og andre intellektuelleejendomsr

Page 98 - 4 Vastmaken aan de houder

7RQT6914ESPAÑOL9∫ Para limpiar discosDVD de audio, DVD de vídeo, CD de vídeo, CDLimpie con un paño húmedo y después seque.DVD-RAM, DVD-R≥Haga la limpi

Page 99 - LCD-paneel instellen

2RQT691490FörsiktighetsåtgärderLäs noga igenom bruksanvisningen innan dubörjar använda enheten. Följ desäkerhetsanvisningar som finns på enheten,och d

Page 100 - [3] Stel het volume in

3RQT691491SVENSKAAnvänd inte skivspelaren under en lång tidnär den ligger i ditt knä. När skivspelarenanvänds under en lång tid, kan den bli hetoch or

Page 101 - SD-kaarten weergeven

1Rulla upp högtalarsladdenoch sätt sedan tillbakasladden i spåret påhögtalarens undersida.2 Vrid runt och dra av änden avsladdens isoleringshölje.3 An

Page 102 - Sikkerhedsforanstaltninger

∫ Ansluta (När enheten äravstängd)125RQT691493SVENSKAÄndra LCD-skärmens vinkel, så att den passardig.Öppna LCD-skärmenJustera LCD-skärmens vinkelSEARC

Page 103 - Fjernbetjeningen

6RQT691494[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]Förberedelser≥Öppna bildskärmen (➡ sida 5).≥[RAM] Ta ut skivan ur dess kassett.[1] Tryck

Page 104 - 4 Monter på underdelen

Du kan spela av följande typer av datainspelade på ett SD-minneskort:Stillbilder [PICTURE]JPEG filer som tagits med digitalkameror uppfyllerDCF-standa

Page 105 - Justering af LCD

2RQT691496Batterijen1. Batterijpak (Lithium-ion batterijpak)≥Gebruik dit apparaat om het batterijpakopnieuw op te laden.≥Gebruik het batterijpak niet

Page 106 - [3] Juster lydstyrken

Controleer de bijgeleverdeaccessoires en streep aan.∑ Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . 1(N2QAJC000006 of N2QAJC000009)∑ Knoopbatterij

Page 107 - Afspilning af SD-kort

DC IN 9VË12DC INDC IN4RQT691498De multi-houder en de stroomvoorziening gereed maken1 Ontrol hetluidsprekersnoer en pashet in de groef op deluidspreker

Page 108 - LASER PRODUCT

5RQT691499NEDERLANDSOpmerkingSluit het LCD-paneel wanneer u het apparaatverplaatst.Draag het apparaat niet door het vast te houdenbij het LCD-paneel.S

Comments to this Manuals

No comments