Instrucciones de funcionamientoVideocámara de alta definiciónModelo N. HDC-SD10HDC-TM10Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.VQT2D28unt
10VQT2D28PreparaciónAntes de usar la unidad2Identificación de las piezas y manejo1 Monitor LCD (Pantalla táctil) (l 22, 31)≥ Puede abrirse hasta 90o.≥
100VQT2D28Copia de seguridadCon otros equipos3Con una impresora (PictBridge)≥ Utilice el adaptador de CA para no tener que preocuparse que la batería
101VQT2D283Seleccione el soporte fuente de la impresión y toque el icono.≥ Si no aparece la indicación [PictBridge] o bien ella sigue destellando, des
102VQT2D289 Toque [DISP. PÁG.] para seleccionar la disposición deseada[ESTÁNDAR]: Diseño específico de la impresora: No se imprime ningún marco: Se im
103VQT2D28Con un ordenadorAntes de usar la unidad1Qué puede hacer con un ordenadorHD Writer AE 1.5Puede copiar los datos de película/fotografía en el
104VQT2D28≥Es imposible escribir datos en la memoria integrada en este dispositivo desde un ordenador.≥ Las películas que se grabaron en otro disposit
105VQT2D28Antes de abrir el envoltorio del CD-ROM, lea lo siguiente.A usted (“Usuario”) se le concede una licencia para utilizar el Software definido
106VQT2D28Con un ordenadorAntes de usar la unidad2Entorno operativo≥ Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instruccione
107VQT2D28≥ El CD-ROM suministrado está disponible sólo para Windows.≥ Sólo es posible introducir datos en los idiomas siguientes: inglés, alemán, fra
108VQT2D28Con un ordenadorConfiguración1InstalaciónPara instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con un nombre de
109VQT2D287 Cuando la instalación ha terminado, aparecerán algunas notasLea su contenido, luego cierre la ventana.8 Seleccione [Yes, I want to restart
11VQT2D2819 Tapa del objetivo20 Interruptor de apertura/cierre de la tapa de la lenteCuando no use la unidad, cierre la tapa de la lente para proteger
110VQT2D28Con un ordenadorConfiguración2Conexión a un PC≥ Conecte esta unidad al ordenador después de instalar las aplicaciones software.≥ Quite el CD
111VQT2D28∫ Si el controlador no ha sido detectado correctamenteSiga los métodos a continuación para que pueda ser reconocido.Método 1:Apague la unida
112VQT2D28Cuando se conecta la unidad a un PC, éste la reconoce como una unidad externa.≥ El disco removible (Ejemplo: ) se visualiza en [My Computer
113VQT2D28Con un ordenadorUso con un ordenador1Iniciar HD Writer AE 1.5≥ Cuando utiliza HD Writer AE 1.5 en Windows XP, inicie una sesión en su ordena
114VQT2D28Con un ordenadorUso con un ordenador2Si utiliza Mac≥ HD Writer AE 1.5 no está disponible para Mac.≥ iMovie’09 admitido. Para ampliar la info
115VQT2D28OtrosIndicaciones1Indicaciones* sólo∫Indicaciones de grabaciónGrabación de películasAGrabación de fotografías(cuando se pulsa el botón has
116VQT2D28Modo de escena (l 51)/ Modo de deportes/ Modo de retrato/ Modo de foco/ Modo de nieve/ Modo de playa/ Modo puesta del sol/ Modo fuegos artif
117VQT2D28∫ Indicaciones de reproducción ∫ Indicaciones de conexión al PC∫ Indicaciones de confirmación∫ Indicaciones de confirmación cuando está cone
118VQT2D28OtrosIndicaciones2MensajesMensajes principales de texto de confirmación/error a ser indicados en la pantalla.* sóloSE RECOMIENDA HACER PERIÓ
119VQT2D28Si se encuentra una información de gestión defectuosa, puede aparecer uno de los mensajes a continuación. Asegúrese de seguir los mensajes.
12VQT2D2835 Correa de mano1 Ajuste la longitud para ajustarla a su mano.2 Empuje para ajustar la longitud.36 Conector de trípodeÉste es un orificio qu
120VQT2D28OtrosConsejos útiles1Funciones que no pueden utilizarse simultáneamenteAlgunas funciones en esta unidad están desactivadas o bien no es posi
121VQT2D28Funciones Condiciones que inhabilitan las funcionesModo de suavizado de piel ≥ Cuando está activado el modo automático inteligenteTele macro
122VQT2D28OtrosConsejos útiles2Solución de problemasProblema Puntos de comprobaciónNo se puede encender la unidad.La unidad no permanece encendida el
123VQT2D28Problema Puntos de comprobaciónLa grabación no comienza a pesar de que la unidad está recibiendo energía y la tarjeta está insertada correct
124VQT2D28Algunas imágenes de reproducción se saltan automáticamente.La escena no se reproduce hasta el fin.≥ Está ajustada la reproducción de (Sele
125VQT2D28El objeto parece ser deformado.≥ El objeto parece ser un poco deformado cuando él se mueve muy rápido a través de la imagen, pero esto se de
126VQT2D28Cuando está conectada mediante el cable USB, la unidad no es detectada por el ordenador.≥ Seleccione otro terminal USB en el PC.≥ Compruebe
127VQT2D28∫ Si las escenas no cambian suavemente cuando reproduce en otro dispositivoLas imágenes podrían quedarse fijas durante varios segundos en lo
128VQT2D28∫ Cuando borra las imágenes1 Escena a borrarA La imagen se quedará fija durante varios segundos donde se borró una escena.B La imágenes con
129VQT2D28OtrosPrecauciones para el uso de este productoLa unidad y la tarjeta SD se calientan tras un uso prolongado. Esto no es un problema de funci
13VQT2D28PreparaciónConfiguración1Alimentación∫ Acerca de las baterías que puede utilizar en esta cámaraLa batería que puede usar con esta unidad es V
130VQT2D28Cuando no vaya a utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo≥ Si va a guardar la unidad en un armario u otro mueble, le recom
131VQT2D28No tire las baterías usadas al fuego.≥ Si calienta una batería o la tira al fuego, puede producirse una explosión.Si el tiempo de funcionami
132VQT2D28OtrosEspecificacionesVideocámara de alta definiciónInformación para su seguridadFuente de alimentación: CC 9,3 V (Al utilizar el adaptador d
133VQT2D28HDC-SD10 HDC-TM10Nivel de salida vídeo del terminal AV1,0 Vp-p, 75 h, Sistema PALNivel de salida vídeo del terminal componenteY: 1,0 Vp-p,
134VQT2D28PelículasFotografíasHDC-SD10 HDC-TM10Medios de grabaciónTarjetas SD Tarjeta de memoria SD:1 GB, 2 GB (compatible con el sistema FAT12 y FAT1
135VQT2D28Adaptador de CAInformación para su seguridadLas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.Fuente de alimentación:Consumo:Sal
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E
14VQT2D28≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic (l 7, 15).≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de otras
15VQT2D28∫ Tiempo de carga/grabación≥ Temperatura: 25 oC/humedad: 60%* El kit de sujeción de baterías VW-VH04 (opcional) es necesario.≥ Estos tiempos
16VQT2D28Indicación de la carga de la batería≥ La visualización cambia a medida que se reduce la capacidad de la batería. ####Si quedan menos de 3 min
17VQT2D28La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal está siempre “con corriente” mientras e
18VQT2D28PreparaciónConfiguración2Preparación de las tarjetas SDUtilice tarjetas SD que estén de conformidad con Class 4 o superiores de la SD Speed C
19VQT2D28Cuidado:Cuando inserta o extrae la tarjeta SD mientras la lámpara de acceso está encendida, esta unidad puede funcionar incorrectamente o se
2VQT2D28Información para su seguridad∫ EMC Compatibilidad eléctrica y magnéticaEste símbolo (CE) se encuentra en la placa indicadora.Utilice solamente
20VQT2D28PreparaciónConfiguración3Encender/apagar la unidadPuede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y cerrand
21VQT2D28PreparaciónConfiguración4Selección del modoCambie el modo a grabación o a reproducción.Utilice el selector de modo para cambiar el modo a o
22VQT2D28PreparaciónConfiguración5Cómo usar la pantalla táctil Puede actuar directamente tocando el monitor LCD (pantalla táctil) con su dedo.Es más s
23VQT2D28PreparaciónConfiguración6Uso de la pantalla de menúsA Le recomendamos que mantenga el monitor LCD con el pulgar y el índice cuando pulsa los
24VQT2D28Puede seleccionar el idioma de visualización y la pantalla de menú.1 Pulse el botón MENU, luego toque [CONFIGURAR] > [LANGUAGE].2 Toque [E
25VQT2D28IMAGEN[CALIDAD] (l 42)[RÁFAGA RÁP.]*1 (l 56)[DISP. AUTOM.] (l 57)[FLASH] (l 57)[NIV FLASH]*1 (l 57)[OJOS ROJOS]*1(l 58)[SONIDO DISP.] (l 58)S
26VQT2D28[SONIDO BIP]Con este sonido pueden confirmarse el funcionamiento de la pantalla táctil, el inicio y la parada de la grabación y el encendido/
27VQT2D28Modo de reproducción*1 Cuando selecciona la reproducción del disco mientras está conectado un quemador de DVD (opcional), o cuando está selec
28VQT2D28PreparaciónConfiguración7Ajuste de la fecha y la horaCuando encienda la unidad por primera vez, aparecerá un mensaje preguntándole si desea a
29VQT2D28Cambiar el formato de la fechaSeleccione el menú. (l 23)[CONFIGURAR] # [FORM.FECHA] # estilo deseado de visualización≥ La función de visualiz
3VQT2D28∫ Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadasEstos símbolos en los productos, embalajes
30VQT2D28Es posible visualizar y grabar la hora en el destino del viaje seleccionando su región nacional y el destino del viaje.1 Seleccione el menú.
31VQT2D28PreparaciónConfiguración8Ajuste de la pantalla LCD≥ Estos ajustes no tienen ningún efecto sobre las imágenes grabadas.∫ LCD ALIM.Eso hace más
32VQT2D28Haga la calibración de la pantalla táctil si tocando se selecciona un objeto diferente.1 Seleccione el menú. (l 23)≥ Toque [ENTRAR].2 Toque [
33VQT2D28GrabaciónGrabación (Básica)1Antes de la grabación∫ Cómo sostener la cámara≥ Cuando esté al aire libre, grabe las imágenes con el sol a sus es
34VQT2D28Los siguientes modos apropiados para la condición se ajustan apuntando la unidad a los que desea grabar.≥ Cuando se compra la unidad, el modo
35VQT2D28∫ Cuando el modo automático inteligente está desactivado:Cuando está desactivado el modo automático inteligente, funcionan el balance del bla
36VQT2D28Esta unidad restablecerá el modo de grabación pausa aproximadamente 0,6 segundos después de volver a abrir el monitor LCD.≥ Cuando la unidad
37VQT2D28GrabaciónGrabación (Básica)2Grabación de películasEsta unidad graba imágenes de alta definición que son compatibles con el formato AVCHD.≥ Ut
38VQT2D28≥ Las imágenes fijas pueden grabarse mientras graba las películas (l 43).≥ Las imágenes que se graban desde que se pulsa el botón de inicio/p
39VQT2D28Cambie la calidad de la imagen de la película por grabar.Seleccione el menú. (l 23)A Calidad priorizada de la imagenB Tiempo de grabación pri
4VQT2D28≥ Refiérase a la página 18 para más detalles sobre las tarjetas SD.∫ Para el objeto de estas instrucciones de funcionamiento≥la tarjeta de mem
40VQT2D28Esto permite iniciar la grabación de las imágenes y del sonido 3 segundos aproximadamente antes de que se pulse el botón de inicio/parada de
41VQT2D28GrabaciónGrabación (Básica)3Grabación de películasEl número de píxeles grabados para las fotografías es [ 1920k1080] (16:9). Puede grabar las
42VQT2D28∫ Acerca de las indicaciones que aparecen en la pantalla cuando se pulsa el botón ß: Flash (l 57)ßj: Nivel del flash (l 57): Reducción de ojo
43VQT2D28Puede grabar fotografías incluso durante la grabación de películas.¬Cambie el modo a .Mientras graba imágenes en movimiento, pulse a tope el
44VQT2D28GrabaciónGrabación (Básica)4Acercamiento/alejamiento de la imagen (zoom)La máxima relación del zoom óptico es 16k.¬Cambie el modo a .Ajuste
45VQT2D28GrabaciónGrabación (Básica)5Función de estabilizador óptico de imagenEl estabilizador óptico de la imagen puede estabilizar la imagen sin dis
46VQT2D28GrabaciónGrabación (Básica)6Localización AF Es posible adaptar el enfoque y la exposición al sujeto especificado en la pantalla táctil.El enf
47VQT2D28GrabaciónGrabación (Básica)7Grabación con la luz de vídeoLa luz de vídeo da brillo a las imágenes tomadas en lugares con poca luz. ¬Cambie el
48VQT2D28GrabaciónGrabación (Avanzada)1Funciones de grabación de los iconos de funcionamientoSeleccione los iconos de funcionamiento para agregar efec
49VQT2D28Función Efecto Compensación de contraluzEsto pone la imagen más brillante para evitar el oscurecimiento de un sujeto de contraluz. Mando inte
5VQT2D28PreparaciónGrabaciónReproducciónCopia de seguridadCon un ordenadorOtrosInformación para su seguridad ... 2Accesorios ...
50VQT2D28Mando inteligente del contraste:≥ Si hay partes sumamente oscuras o brillantes o bien el brillo no es bastante, el efecto podría no salir cla
51VQT2D28GrabaciónGrabación (Avanzada)2Funciones de grabación de menús¬Cambie el modo a .Función Efecto/Método de ajusteModo de escenaAl grabar imáge
52VQT2D28Función Efecto/Método de ajusteLínea de guíaPuede comprobar si la imagen está nivelada durante la grabación o la reproducción de películas. E
53VQT2D28Función Efecto/Método de ajusteGrabación por alternaciónEs posible grabar seguidamente película en una tarjeta SD cuando no hay espacio dispo
54VQT2D28Función Efecto/Método de ajusteEnmarcado automático de la cara[OFF]:No visualizado[PRIMARIA]:Sólo se visualiza el enmarcado de las caras prio
55VQT2D28Función Efecto/Método de ajusteNivel del micrófono[AUTO]:AGC el se activa y el nivel de grabación se ajusta automáticamente.[ESTABr ]/[ESTAB]
56VQT2D28Función Efecto/Método de ajusteDisparo de ráfaga rápida[25disparos/s.]:Se graban continuamente 72 fotografías a la velocidad de 25 por segund
57VQT2D28Función Efecto/Método de ajusteDisparador automáticoEsto sirve para grabar fotografías usando el temporizador.Seleccione el menú. (l 23)[IMAG
58VQT2D28Modo de escena:5Deportes≥ Durante la reproducción normal, el movimiento de la imagen puede no reproducirse de forma correcta.≥ Color y el bri
59VQT2D28Reducción del ruido del viento:≥ Cuando el esté activado modo automático inteligente, [WIND CUT] está ajustado en [ON] y el ajuste no puede s
6VQT2D28ReproducciónReproducción[1] Reproducción de películas... 64Crear imágenes fijas desde películas...
60VQT2D28GrabaciónGrabación (Avanzada)3Grabación manual Toque el icono de funcionamiento para ajustar el balance del blanco, la velocidad de obturació
61VQT2D28La función del balance del blanco automático podría no reproducir los colores naturales según sean las escenas y las condiciones de alumbrado
62VQT2D28Velocidad de obturación:Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente.Iris:Ajústela si la pantalla aparece demasiado clara o demasiado
63VQT2D28Si las condiciones imperantes dificultan el enfoque automático, utilice el enfoque manual.≥ Pulse el botón MANUAL. (l 60)1 (Cuando usa la fun
64VQT2D28ReproducciónReproducción1Reproducción de películas1 Cambie el modo a .2 Toque el icono de selección del modo de reproducción para selecciona
65VQT2D28∫ Cambie la visualización de miniaturaDurante el paso 3, la visualización de miniatura cambia según el siguiente orden por si se actúa en la
66VQT2D28∫ Reproducción cuadro por cuadroLa película avanza un cuadro a la vez.1 Poner en pausa la reproducción.≥ Cuando desaparece el icono de funcio
67VQT2D28Desde la película grabada puede ser guardado un único encuadre como imagen fija.1 Ponga en pausa en la escena que quiere guardar como imagen
68VQT2D28Las escenas grabadas en un mismo día pueden reproducirse en secuencia.1 Toque el icono de selección de la fecha.A Icono de selección de la fe
69VQT2D28La porción que fue reconocida como grabada claramente se saca de una larga grabación y puede reproducirse en breve con música añadida.1 Toque
7VQT2D28AccesoriosControle los accesorios antes de utilizar la unidad.Dependiendo del país, es posible que algunos accesorios opcionales no estén disp
70VQT2D28∫Ajuste del tiempo de reproducciónToque el tiempo de reproducción a ajustar.≥ El tiempo de reproducción de [AUTO] es a lo máximo 5 minutos ap
71VQT2D28ReproducciónReproducción2Reproducción de fotografías1 Cambie el modo a .2 Toque el icono de selección del modo de reproducción para seleccio
72VQT2D28∫ Cambie la visualización de miniaturaDurante el paso 3, la visualización de miniatura cambia según el siguiente orden por si se actúa en la
73VQT2D28Las fotografías grabadas en un mismo día pueden reproducirse en secuencia.1 Toque el icono de selección de la fecha.A Icono de selección de l
74VQT2D28ReproducciónEdición1Borrado de escenas/fotografías¬Cambie el modo a .∫ Borrar varias escenas/fotografías desde la visualización de miniatura
75VQT2D28(Sólo cuando se selecciona [SELEC.] en el paso 2)Para borrar otras escenasRepita los pasos 3-4.Si desea detener el borrado a mitadToque [CANC
76VQT2D28ReproducciónEdición2Partir una escena para borrarPara borrar una porción innecesaria de una escena, antes parta la escena, luego quite la por
77VQT2D28ReproducciónEdición3Protección de escenas/fotografíasLas escenas/fotografías se pueden proteger para que no puedan ser borradas por equivocac
78VQT2D28ReproducciónEdición4DPOF ajustePuede grabar los datos seleccionando las fotografías que desea imprimir y el número de copias (datos DPOF) en
79VQT2D28ReproducciónEdición5Copiar entre la tarjeta SD y la memoria integrada [HDC-TM10]Las películas o las fotografías grabadas con esta unidad pued
8VQT2D28Características∫ Imágenes muy claras de alta definiciónEsta unidad puede grabar imágenes detalladas de alta definición.Imágenes de alta defini
80VQT2D28≥ Si no hay mucha capacidad que queda en la tarjeta SD, aparece un mensaje de confirmación que le pide que copie después de borrar todos los
81VQT2D286 (Sólo cuando se selecciona [SELEC. ESCEN.]/[SELEC. FECHA] en el paso 4)Toque [Entrar]/[ENTRAR].7 Cuando aparezca el mensaje de confirmación
82VQT2D28ReproducciónEdición6Combinación de escena en tanda [HDC-TM10]Puede combinar la escena que sale (l 53) de la memoria integrada y la que contin
83VQT2D28ReproducciónEdición7FormateoTenga presente que si formatea un medio, se borrarán todos los datos contenidos en él y no podrá recuperarlos. Al
84VQT2D28ReproducciónCon un televisor1Ver el vídeo/imágenes en su televisor≥ Utilice el cable componente suministrado y el cable AV. Se recomienda la
85VQT2D28≥ Compruebe que ha insertado las clavijas hasta el fondo.≥ No utilice ni otro cable que no sean los mini cables originales Panasonic HDMI (RP
86VQT2D28∫ Para ver las imágenes en un televisor regular (4:3) o cuando ambos lados de las imágenes no aparecen en la pantallaCambie el ajuste del men
87VQT2D28Seleccione el método deseado de salida HDMI.Seleccione el menú. (l 23)[AUTO]:La resolución de reproducción se ajusta automáticamente basándos
88VQT2D28ReproducciónCon un televisor2Reproducción utilizando VIERA Link (HDAVI Control™)¬Cambie el modo a .1 Seleccione el menú. (l 23)≥ El ajuste p
89VQT2D283 Actuar con el mando a distancia del televisor.1) Pulse el botón hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar una esc
9VQT2D28PreparaciónAntes de usar la unidad1Manejo de la memoria integrada [HDC-TM10]Esta unidad está dotada de una memoria integrada de 8 GB. Cuando u
90VQT2D28∫ Otras operaciones relacionadasApagar la unidad:Si usa el mando a distancia para cortar la alimentación del televisor, se apagará también la
91VQT2D28Copia de seguridadCon otros equipos1Conexión a un quemador de DVD para copiar en/para reproducir un discoPelículas o fotografías grabadas con
92VQT2D281 Conecte el adaptador de CA (suministrado con el quemador de DVD) al quemador de DVD.≥ No puede suministrar alimentación al quemador de DVD
93VQT2D28≥ No puede copiar desde tarjetas múltiples SD en 1 disco. (Puede adicionalmente copiar sólo a un DVD-RAM)≥ Las películas y las fotografías no
94VQT2D285 (Sólo cuando se selecciona [VÍDEO]/[IMAGEN] en el paso 3)Toque el detalle deseado.[TODA ESCENA]:Todas las imágenes en movimiento o animadas
95VQT2D28Antes de borrar los datos en el medio después de terminar la copia, tenga cuidado de reproducir los discos para comprobar que hayan sido copi
96VQT2D28≥ El disco en el que se copió puede reproducirse conectando esta unidad y el quemador de DVD. (l 97)≥ No apague esta unidad ni el quemador de
97VQT2D28≥ Sólo pueden reproducirse los discos que han sido copiados conectando esta unidad al quemador de DVD o creados con HD Writer AE 1.5. Podría
98VQT2D28≥ Conecte esta unidad al quemador de DVD y, luego, toque [REPR. DISCO]. (l 91)∫ Formatear discosEsto sirve para inicializar discos DVD-RAM y
99VQT2D28Copia de seguridadCon otros equipos2Duplicar imágenes en otro dispositivo de vídeo Las imágenes reproducidas en esta unidad pueden copiarse e
Comments to this Manuals