
PanasonicAppareil photo numériqueManual d’emploi Modèle. PV-DC3000Ep a l mAvant d’essayer de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil,
||MBMenu d’enregistrement[ Mode REC ]00^™OFFREC MENU“ ONŒSELF TIMERSET : 4 ► EXIT : MENU[ Mode MANUAL REC ]A <i) SELF TIMER (Voir la page 34.)Pour
Indications au moniteur ACLMenu de lectureA PLAY MENU 1/2►T SLIDE SHOWPLAY MENU 2/2<l>» E3IBEEPO ^ SLIDE SHOW (Voir la page 40.)Pour lire les im
Insertion de piles alcalines[ Dessous de l’appareil ]Touche de verrouillage^ Faire glisser jusqu’au bout.RemarqueLors du placement ou du remplacement
I ÉMÜhJÎÉIk ÆÊ^ gyÉ|k iJi àÊÊÊÊk. iMl S JMÊHk. mÆ^Alimentationteur secteur (en option: PV-SAC11E)DC IN^ I/s\y13Branchez le câble d’alimentation sur
Carte mémoireInsertion de la carte mémoire*:*Carte mémoire -.Carte MultiMedia ou carte mémoire SD• Les images capturées seront mémorisées sur cette ca
utiliser l’écranUtiliser l’écran MENUSe référer aux pages 10-11 pour l’explication de chaque élément du menu,POWER LED3,4Touche de sélection2, 5louche
Miser recranNULors de la sélection du mode MANUAL REC1Placer l’interrupteur POWER en position Ük (MANUAL REC).• Tourner la molette jusqu’à son encl
Réglage de Thorioge—Avant de commencer-------Placer l’interrupteur POWER en position Ci (REC), H (MANUAL REC) ou H (PLAY). (Voir les pages 15, 16.) Ap
Saisie d’imageUtilisation du viseur ACLAvant de commencer1Placer rinterrupteur POWER en position Cl (REC) ou O (MANUAL REC). (Voir les pages 15, 16.)3
Saisie d’imagesEmploi du viseur optiqueOutre le viseur ACL, vous pouvez aussi utiliser le viseur optique pour cadrer et saisir des images.
tre sècurAVERTISSEMENTPOUR NE PAS RISQUER UN INCENDIE, UN CHOC ÉLECTRIQUE OU DE CAUSER DES PARASITES,UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉ
Saisie d’imagesCapturer des images (AUDIO ON)L’audio peut être enregistrée pendant 5 secondes avec arrêt sur image L’image fixe et l’audio peuvent ens
sie d’imagesMode d'enregistrement d’image en mouvement Mode d’enrêgistrement en rafaiesVous pouvez sélectionner la capture d’image en mouvement H
SFNaisie d’imagesMode d’enregistrementTIFF* : Format de fichier image marqué (TIFF)(sans compression)Sélectionner pour la résolution de qualité supéri
Saisie d’imagesTonalité bipRégler l’appareil numérique pour émettre un bip (à bas ou haut volume), lorsqu’une image est capturée ou réglé s
Ajustement de la luminosité du viseur AClVous pouvez éclaircir ou assombrir le viseur ACL (Affichage à cristaux liquides) pour faciliter la vision. Ce
Lecture d’images saisiesLecture manuelleVous pouvez lire des images enregistrées sur le viseur à écran LCD.• Pour les images enregistrées avec le
Lecture d’images saisiesLecture d’image en mouvementLorsqu’une image capturée en mode d’enregistrement d’image en mouvementi O (voir la page 22) est a
Lecture d’images saisies3, 4, B, CTouche de sélection A/Sélecteur POWER5, DloucheA, C, ETouche MODELecture zoom— Avant de commencer---------Placer l’i
Laudio peut être enregistrée pendant 5 secondes uniquement sur une image capturée précédemment.RemarqueCette fonction n’est pas disponible si l’image
jairser aes images siir un écran tv et isférer ces mages sur un magnétoscopeMoniteur TV1234Connecter l’appareil photo numérique à votre téléviseur ou
TaDie des matièresPréparatifsInformation pour votre sécurité...
Mise au pointCet appareil vous permet de saisir pratiquement tous les sujets. Mais il vous faudra peut-être changer de mode de mise au point selon la
Emploi dut appareW est équipé d’un flash intégré I peut être utilisé pour capturer des ages dans des conditions d’éclairage ble.-Avant de commencer---
I Touche de sélection A/T/41/^MOSS ^ 'A* wsWHITE BALANCESET : «IS ^ EXIT : MENUSélecteur POWER2foucheMENURemarqueLorsque l’appareil est réglé sur
Mesure la lutnièraIVIvOUII w liJw Id IdlllldldRéglez la mesure de la lumière à la mesure du temps d’exposition selon les conditions d’enregistrement e
Enregistrement avec minuterieLa minuterie vous permet de saisir une image environ 10 secondes après le déclenchement. i— Avant de commencer-------Pla
Ajustement manuel de l’irisNormalement, (’appareil ajuste automatiquement l’exposition. Mais quand le fond est très clair, ou si le sujet est à contre
Lenregistrement à intervalles vous permet de régler l’appareil pour saisir automatiquement une image d’une fois toutes les minutes à une fois toutes l
Suppression d’images spécifiquesAvertissement: Une fois supprimées, les images ne pourront pas être rétablies.-Avant de commencer------------Place
Suppression de toutes les imagesCette opéraation permet de supprimer facilement toutes les images de la mémoire.Avertissement: Une fois supprimées, le
Formatage de la carte mémoireLa carte mémoire peut être formatée facilement à l’aide de cette procédure.Avertissement: Une fois formatée, toutes vos d
Accessoires StandardConfirmez la présence des articles suivants dans la boîte de l’appareil numérique. Ils sont prévus pour assister l’emploi ou l’imp
Vous pouvez lire les images saisies sous forme de présentation de diapos.Avant de commencerPlacer l’interrupteur POWER enposition H (PLAY). (Voi
ÌVansfert de vos images (Windows)Exigences du système:• IBM PC/AT ou compatible• PC pré-installé avec Windows 98/2000 avec port USB• Disque dur avec 1
Transfert de vos images (Windows)Si l’installation ne peut pas être faite avec les étapes de la page 41, suivre les étapes ci-dessous.
Transfert de vos imagesVers la borne PC* Le transfert de données en utilisant le câble USB n’est applicable que pour un PC pré-installé avec Windows®
< 'IAKl.4«m030qaMor4« I1i’4i144:^ 4;v144;. ' 4 ':::^'ï4Vi 4'' . :; . : i ,44;!:;;-.,;.&apos
Transfert de vos images (Windows)Entrée des données de l’appareil photoLe fichier image sélectionné de l’appareil photo sera transféré sur le microor
Sortie de données de l’appareil photoDes fichiers images modifiék ou préenregistrés peuvent être transférés du micro-ordinateur vers l’appareil photo
Transfert de vos imagesiUhIVansfert à une touche (ALL/PAGE)Limage sélectionnée peut être transférée facilement au micro-ordinateur en appuyant sur
A partir de la barre des tâches, cliquer sur “Démarrer”, sélectionner “Paramétres”, cliquer sur “Panneau de configuration” et double cliquer sur “Opti
Transfert de vos images (Windows)Easily MaîlT«^L’image sélectionnée peut être transférée facilement au micro-ordinateur en appuyant sur la touche MAIL
Index des commandesDos de l’appareilTouche VOL AVoir les pages 25, 26 Touche de sélection A Voir les pages 15, 16. Touche ZOOM REC REVIEW Voir la page
Exigences du système:• Mac OS 8.6, 9.0, 9.0.4• Mac, iBook ou Power Macintosh® G3 avec port USB ou Power fflac™ G4• RAM 32 Mo• 10 Mo d’espace disque ds
Transfert de vos images (Macintosh)Installation du driver d’appareil photo ipalm1PHOTODELUX%□PanasonicmmSX4 items, zero KaveilableMettez le Macintosh
Installation du PhotoDeiuxe• Pour les informations sur PhotoDeiuxe, visiter leur si http://www.adobe.com/su custsupport/main.htmlAdobe e Web : jportse
Transfert de vos images (Macintosh)Lancer l’applicationipalm 1.012Double cliquer sur l’icône ipalm.Le driver ipalm s’ouvre.Le fichier image sélectionn
5boîte de texte du nom de fichier.Cliquer sur [OK] pour transférer Timage sélectionnée vers l’appareil photo. [Transfert d’image en cours .. (iVlicro-
Transfert de vos images (Macintosh)Transfert à une touche (ALL/PAGE)Limage sélectionnée peut être transférée facilement au micro-ordinateur en appuyan
Transfert de vos Images (Macintosh)Easily Mal!™Llimage sélectionnée peut ê facilement au micro-ordinatei appuyant sur la touche MAU.re transféré
Marque DPOFutiliser cette fonction lors de l’utilisation d’un onglet d'impression ou une imprimante qui supporte le format DPOF (Digital Print Or
Précautions pour I’utilisation de l’appareilEn cas d’anomalie (si l’appaifeil photo ou le socle d’extension émet de la fumée ou si une odeur anormale
Précautions aprè I’utilisation• Après l’utilisation, retirez les piles sèches de l’appareil. Les laisser à l’intérieur pendant une période prolongée
Index des commandesDos de l’appareilPOWER LED (alimentation)Voir la page 15.Viseur optiqueVoir la page 19.Viseur AGL-Voir les pages 18, 20, 21,25,26,3
récautions CondensationLobjectif et l’écran LCD sont troubles lorsque de la condensation se forme sur l’appareil photo. Tâchez dans la mesure du poss
Accessoires de l’appareil photo numériquePour passer une commande, voir la page du bon de commande.Accessoire#DescriptionPV-SAC11E Adaptateur secteurP
En cas de problème avec vous-même. Contrôlez les svdtAvant de faire appel à un réparateurre appareil numérique, vous pouvez parfois le corriger ymptôm
tionCCDObjectifMise au pointZone de mise au pointIrisVitesse d’obturationBalance du blanc Viseur ACL FlashMicrophone Haut-parleur Mémoire Taille d’ima
Accessoires (en option) 61Accessoires (fourni) 4Adaptateur secteur (en optibn) 13, 61Affichage sur écran j 11Alimentation 12, 13Avertissement lu
de piles alcalines[ Dessous de l’appareil ]Touche de verrouillageRemarqueLors du placement ou du remplacement des batteries, veuillez à bien faire gli
Guide rapideSaisie d’imagesViseur ACL-1Placer l’interrupteur POWER en position O (REC) ou(MANUAL REC)Appuyer sur SHUTTER pour capturer l’image.Appuye
Affichage sur écran (OSD)L’indication sur l’écran ACL vous indiquera l’état de fonctionnement de l’appareil numérique.Affichage RECMode flash(Voir la
Comments to this Manuals