Panasonic RRXS410E User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic RRXS410E. Panasonic RRXS410E User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 230
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2011
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
EU
En Ge It Fr Sp Du Da
VQT3T14
M0611KZ0
FAST
SLOW
ERASE
MENU
A-B &
F2
F1
g STOP/RETURN
OPR/HOLD
LINE/MIC
* REC
LIST
VQT3T14_RR-XS410_400-E_En.indd 86 2011/06/22 18:08:06
VQT3T14
E
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
IC Recorder
Digitales Diktiergerät
Registratore IC
Magnétophone à puce
Grabadora IC
IC-recorder
IC-optager
RR-XS410
RR-XS400
Model No.
Modell Nr.
Modello numero
Modèle n°
ENGLISH
DEUTSCH
ITALIANO
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ESPAÑOL
DANSK
Nº de modelo
Model Nr.
Modelnr.
VQT3T14_RR-XS410_400-E_En.indd 1 2011/06/22 15:00:25
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 229 230

Summary of Contents

Page 1 - RR-XS400

Web Site: http://panasonic.net© Panasonic Corporation 2011EUPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Ma

Page 2 - Supplied accessories

VQT3T141010The clock has not been set at the time of purchase.The clock is used as a file name (➜ page 61) or to preserve recording date and time info

Page 3 - Features

VQT3T1416100Löschen von in einer Playlist registrierten Tracks (Titeln)1Die Playlist auswählen (von P1 bis P5) (➜ Seite 3).2+, – drücken, um die Datei

Page 4

VQT3T1417101DEUTSCHKopieren von Dateien1„COPY“ im Bearbeitungs-Einstellungsbildschirm (➜ Seite 16) auswählen.2+, – drücken, um die Dateien, die kopier

Page 5 - Part names

VQT3T1418102Leeren des Papierkorbordners1[ERASE] drücken.2+, – drücken, um „EMPTY RECYCLE BIN“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.Wenn der Pap

Page 6 - Screen display

VQT3T1419103DEUTSCHEinstellpunktEinzelheiten TIME1 Start- und Endzeit einstellenAuswahl des Punktes (Auswahl der Startstunde, -minuten, die Endstund

Page 7 - Charging the battery

VQT3T1420104Allgemeines MenüBATT. SETTINGDie Einstellung der benutzten Batterieart (wiederaufladbare Nickel-Metall-Hybrid-Batterien oder Alkali-Batter

Page 8 - CHARGING

VQT3T1421105DEUTSCHSystemanforderungen(Stand Juni 2011)Computer IBM PC/AT-kompatible Personal-Computer, MacintoshBetriebssystem • Windows® XP Home Edi

Page 9 - Turning the power OFF:

VQT3T1422106Anschließen dieses Gerätes an einen Computer1Herausnehmen des USB-Steckers des Gerätes.2Anschließen des Gerätes an einen Computer über den

Page 10 - Setting the clock

VQT3T1423107DEUTSCH1Herausnehmen des USB-Steckers des Gerätes.2Auf dem Gerät [g STOP/RETURN] drücken und halten, während das Gerät an den USB-Port des

Page 11 - [q OK] to enter

VQT3T1424108Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine

Page 12 - : Folder

VQT3T1425109DEUTSCHBenutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, Verp

Page 13 - Recording

VQT3T141111ENGLISHFile and Folder Selecting the folder • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Press [F2 (FOLDER)].2 Press +, –, u, i to select the

Page 14

VQT3T142110 1 Batteria Ni-MH ricaricabile AAA*Indicata come batteria ricaricabile nel testo. 1 Custodia batteria 1 Cavo di prolunga USB Acquistar

Page 15 - Operations during playback

VQT3T143111Funzione di blocco Selezione della cartellaImpostazione dell’orologioLe operazioni con i tasti vengono ignorate quando si attiva la funzion

Page 16 - Listening to the audio

VQT3T144112Ascolto dell’audio utilizzando le cuffi eCollegare gli auricolari stereo (non in dotazione).Tipo di spina: presa mini ø 3,5 mm stereoAuricol

Page 17 - Deleting fi les

VQT3T145113Eliminazione dei fi le1Premere [ERASE].2Premere +, – per selezionare “FILE”, quindi premere [q OK] per confermare.3Premere +, – per selezion

Page 18 - Selecting the recording scene

VQT3T146114Selezione della modalità di registrazione1Premere [MENU].2Premere +, – per selezionare “MIC REC MENU”, quindi premere [q OK] per confermare

Page 19

VQT3T147115Cambiare la sensibilità del microfonoImpostazione manuale del livello di registrazioneRiduzione del rumore (LOW CUT FILTER)1Premere [MENU].

Page 20 - Selecting recording mode

VQT3T148116Per uscire dalla schermata di impostazione, premere [F2 (CLOSE)].Il nome della modalità EQ non viene visualizzato una volta usciti dalla sc

Page 21

VQT3T149117Prevenzione delle registrazioni inutili (VAS)1Premere [MENU].2Premere +, – per selezionare “MIC REC MENU”, quindi premere [q OK] per confer

Page 22

VQT3T141011810Premere [* REC] per iniziare la registrazione.11Mettere in riproduzione il dispositivo esterno.Questa unità è dotata della seguente funz

Page 23

VQT3T1411119Variazione della velocità di riproduzioneRipetizione A-BSelezione della modalità di registrazione della linea1Premere [MENU].2Premere +, –

Page 24 - Setting the recording EQ

VQT3T141212 • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Press [LIST ].2Press +, – to select “FLDR SEARCH” and press [q OK] to enter.3Press +, – to sele

Page 25 - Self timer

VQT3T1412120Riproduzione leggermente all’indietro1Premere [q OK] durante la riproduzione.Ogni volta che si preme il tasto, la riproduzione viene riavv

Page 26

VQT3T1413121Salto a intervalli regolari (TIME SKIP)Impostazione della riproduzione EQ (SOUND EQ)Salto a intervalli regolari1Premere [F1 (SKIP)] durant

Page 27

VQT3T1414122Uso della funzione di ricerca del fi leg Tipi di ricerca di fi leCALENDAR SRCH I file registrati sono ordinati in base alla data e visualiz

Page 28 - LINE MIC

VQT3T1415123Ascolto della musica con questa unità (fi le musicali WMA/MP3)Quando è selezionato “CALENDAR SRCH”:Premere +, –, u, i per selezionare la da

Page 29 - Copying to other devices

VQT3T1416124Eliminazione dei brani registrati nell’elenco di riproduzione1Selezionare la playlist (da P1 a P5) (➜ pagina 3).2Premere +, – per selezion

Page 30 - Recording from other devices

VQT3T1417125Modifi ca: copia o spostamento di fi leCopia di fi le1Selezionare “COPY” nella schermata di modifi ca delle impostazioni (➜ pagina 16).2Premer

Page 31

VQT3T1418126Svuotamento della cartella cestino1Premere [ERASE].2Premere +, – per selezionare “EMPTY RECYCLE BIN”, quindi premere [q OK] per confermare

Page 32

VQT3T1419127Voce di impostazioneDettagli TIME1 Imposta l’ora di inizio e di fi neSelezionare la voce (selezionare l’ora e i minuti di inizio e l’ora

Page 33 - Index function

VQT3T1420128Menu comuneBATT. SETTINGImpostare il tipo batterie utilizzate (batterie ricaricabili al nichel-metallo idruro o batterie alcaline).Tipo di

Page 34 - A-B Repeat play

VQT3T1421129ITALIANORequisiti di sistema (a partire da giugno 2011)Computer Computer compatibili IBM PC/AT, MacintoshSistema operativo • Windows® XP H

Page 35 - Slight return playback

VQT3T141313ENGLISH • Turn the power on. (➜ page 9) • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Press [F2 (FOLDER)].2Press u, i to select the recording d

Page 36 - Repeat play (REPEAT)

VQT3T1422130Collegamento di questa unità a un computer1Estrarre la spina USB dell’unità.2Collegare l’unità a un computer mediante la porta USB.Se l’un

Page 37

VQT3T14231311Estrarre la spina USB dell’unità.2Tenere premuto [g STOP/RETURN] sull’unità mentre si collega l’unità alla porta USB del computer.L’unità

Page 38

VQT3T1424132Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggettoall’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesseverificare tale interfer

Page 39 - Using an SD Card

VQT3T1425133Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’i

Page 40 - File search

VQT3T142134 1 Pile rechargeable Ni-MH AAA*Désignée par pile rechargeable dans le texte. 1 Étui pour la pile 1 Câble prolongateur USB Veillez à ac

Page 41

VQT3T143FRANÇAIS135Fonction de verrouillage Sélectionner le dossierRégler l’horlogeLes commandes de touche sont ignorées lorsque le verrouillage est a

Page 42 - Using the playlist function

VQT3T144136Écouter des données audio avec les écouteursConnectez des écouteurs stéréo (non fournis).Type de fiche : mini-fiche stéréo ø 3,5 mmÉcouteur

Page 43

VQT3T145FRANÇAIS137Supprimer des fi chiers1Appuyez sur [ERASE].2Appuyez sur +, – pour sélectionner “FILE” et appuyez sur [q OK] pour valider.3Appuyez s

Page 44 - Editing: Dividing fi les

VQT3T146138Sélectionner le mode d’enregistrement1Appuyez sur [MENU].2Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC MENU” et appuyez sur [q OK] pour vali

Page 45 - Editing: Combining fi les

VQT3T147FRANÇAIS139Changer la sensibilité du microphoneRégler le niveau de l’enregistrement manuellementRéduire le bruit (LOW CUT FILTER)1Appuyez sur

Page 46

VQT3T141414RecordingScreen display during recording:12345671 Status indication * : During recording h : During recording pause, recording standby,

Page 47 - Recycle bin function

VQT3T148140Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].Le nom du mode d’égaliseur n’est plus affiché une fois que vous avez quitté l’écr

Page 48 - Using the timer

VQT3T149FRANÇAIS141Éviter les enregistrements inutiles (VAS)1Appuyez sur [MENU].2Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC MENU” et appuyez sur [q O

Page 49

VQT3T141014210Appuyez sur [* REC] pour commencer l’enregistrement.11Activez le dispositif externe.Cet appareil est équipé de la fonction d’enregistrem

Page 50

VQT3T1411FRANÇAIS143Changer la vitesse de lectureLecture répétée A-BSélectionner le mode d’enregistrement par entrée ligne1Appuyez sur [MENU].2Appuyez

Page 51 - Common menu

VQT3T1412144Lecture avec un bref retour en arrière1Appuyez sur [q OK] pendant la lecture.À chaque pression, la lecture retourne en arrière d’environ 3

Page 52

VQT3T1413FRANÇAIS145Sauter à des intervalles réguliers (TIME SKIP)Régler l’égaliseur de lecture (SOUND EQ)Sauter à des intervalles réguliers1Appuyez s

Page 53 - RECYCLE BIN

VQT3T1414146Utiliser la fonction de recherche de fi chierg Types de recherche de fi chierCALENDAR SRCH Les fichiers enregistrés sont triés par date et

Page 54

VQT3T1415FRANÇAIS147Écouter de la musique sur cet appareil (fi chiers musicaux WMA/MP3)Avec “CALENDAR SRCH” sélectionné :Appuyez sur +, –, u, i pour sé

Page 55 - System requirements

VQT3T1416148Annuler des pistes enregistrées dans la liste de lecture1Sélectionnez la liste de lecture (de P1 à P5) (➜ page 3).2Appuyez sur +, – pour s

Page 56 - ACCESS

VQT3T1417FRANÇAIS149s Copier des fi chiers1Sélectionnez “COPY” à l’écran de réglage des modifi cations (➜ page 16).2Appuyez sur +, – pour sélectionner l

Page 57 - g USB mass storage function

VQT3T141515ENGLISH •Press [g STOP/RETURN] to stop the unit. • Select a folder. (➜ page 11) • Select a file. (➜ right)1Press [q OK] (Playback starts).A

Page 58 - Using USB power

VQT3T1418150Vider la corbeille1Appuyez sur [ERASE].2Appuyez sur +, – pour sélectionner “EMPTY RECYCLE BIN” et appuyez sur [q OK] pour valider.Avec la

Page 59 - Opening folders of this unit

VQT3T1419FRANÇAIS151Élément régléDétails TIME1Défi nissez l’heure de début et l’heure de fi nSélectionnez l’élément (sélectionnez l’heure et les minute

Page 60

VQT3T1420152Menu communBATT. SETTINGDéfinit le type de pile utilisé (pile rechargeable nickel-hydrure métallique ou pile alcaline).Type de pile : RECH

Page 61 - File name

VQT3T1421FRANÇAIS153Confi guration système requise (À compter de juin 2011)Ordinateur Ordinateurs compatibles IBM PC/AT, MacintoshSystème d’exploitatio

Page 62

VQT3T1422154Raccorder cet appareil à un ordinateur1Sortez la fi che USB de l’appareil.2Branchez l’appareil à un ordinateur en utilisant le port USB.Si

Page 63 - Folder structure on this unit

VQT3T1423FRANÇAIS1551Sortez la fi che USB de l’appareil.2Maintenez enfoncé [g STOP/RETURN] sur l’appareil lorsque vous connectez l’appareil au port USB

Page 64

VQT3T1424156Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloign

Page 65

VQT3T1425FRANÇAIS157Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagésApposé

Page 66 - Error messages

VQT3T142158 1 Pila AAA de Ni-MH recargable*Aparece referida en el texto como pila recargable. 1 Caja de las pilas 1 Cable alargador de USB Asegúr

Page 67 - Error message Checkpoints

VQT3T143159Función de retención Selección de la carpetaAjuste del relojLas funciones de los botones se ignoran cuando usted activa la retención.Deslic

Page 68

VQT3T141616Checking information.You can check the file information or current time. • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Press [g STOP/RETURN].Th

Page 69

VQT3T144160Escucha del audio mediante auricularesConecte unos auriculares estereofónicos (no incluidos).Tipo de clavija: mini clavija estéreo de ø 3,5

Page 70

VQT3T145161Eliminación de archivos1Pulse [ERASE].2Pulse +, – para seleccionar “FILE” y pulse [q OK] para confi rmar.3Pulse +, – para seleccionar “YES”

Page 71 - Troubleshooting guide

VQT3T146162Selección del modo de grabación1Pulse [MENU].2Pulse +, – para seleccionar “MIC REC MENU” y pulse [q OK] para confi rmar.3Pulse +, – para sel

Page 72

VQT3T147163Modifi cación de la sensibilidad del micrófonoConfi guración manual del nivel de grabaciónReducción de ruido (LOW CUT FILTER)1Pulse [MENU].2P

Page 73 - Symptom Checkpoints

VQT3T148164Para salir de la pantalla de ajustes, pulse [F2 (CLOSE)].El nombre del modo EQ no se visualiza después de salir de la pantalla de ajustes.A

Page 74

VQT3T149165Prevención de una grabación innecesaria (VAS)1Pulse [MENU].2Pulse +, – para seleccionar “MIC REC MENU” y pulse [q OK] para confi rmar.3Pulse

Page 75

VQT3T141016610Pulse [* REC] para iniciar la grabación.11Inicie la reproducción en el dispositivo externo.Esta unidad tiene la siguiente función de gra

Page 76

VQT3T1411167Modifi cación de la velocidad de reproducciónReproducción de repetición A-BSelección del modo de grabación de línea1Pulse [MENU].2Pulse +,

Page 77

VQT3T1412168Reproducción con ligero retroceso1Pulse [q OK] durante la reproducción.Cada vez que se pulsa el botón, la reproducción se rebobina unos 3

Page 78 - Specifi cations

VQT3T1413169Saltos a intervalos regulares (TIME SKIP)Ajuste de la ecualización de reproducción (SOUND EQ)Saltos a intervalos regulares 1Pulse [F1 (SKI

Page 79

VQT3T141717ENGLISHDeleting fi les • Select a file to delete beforehand. (➜ page 15) • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Press [ERASE].2 Press +,

Page 80 - Care and use

VQT3T1414170Uso de la función de de búsqueda de archivosg Tipos de búsqueda de archivosCALENDAR SRCH Los archivos grabados se refinan por fecha y se

Page 81

VQT3T1415171Escuchar música en esta unidad (archivos de música WMA/MP3)Cuando se selecciona “CALENDAR SRCH”:Pulse +, –, u, i para seleccionar la fecha

Page 82 - Maintenance

VQT3T1416172Cancelación de pistas registradas en la lista de reproducción1Seleccione la lista de reproducción (de P1 a P5) (➜ página 3).2Pulse +, – pa

Page 83

VQT3T1417173Edición: Copia o movimiento de archivosCopia de archivo1Seleccione “COPY” en la pantalla de ajustes de edición (➜ página 16).2Pulse +, – p

Page 84 - Panasonic Warranty

VQT3T1418174Vaciado de la carpeta de la papelera de reciclaje1Pulse [ERASE].2Pulse +, – para seleccionar “EMPTY RECYCLE BIN” y pulse [q OK] para confi

Page 85 - Useful Information

VQT3T1419175Ajuste Detalles TIME1 Establezca la hora de inicio y de fi nalizaciónSeleccione el ajuste (seleccione la hora y los minutos para el inici

Page 86 - Aufl aden der Batterie

VQT3T1420176Menú comúnBATT. SETTINGEstablezca el tipo de pilas a utilizar (pilas de hidruro metálico de níquel recargables o pilas alcalinas).Tipo de

Page 87 - Datei im Listen-Bildschirm

VQT3T1421177ESPAÑOLRequisitos del sistema(Desde junio de 2011)Ordenador Equipos compatibles IBM PC/AT, MacintoshSistema operativo • Windows® XP Home E

Page 88 - Wiedergabe

VQT3T1422178Conexión de esta unidad a un ordenador1Saque la clavija USB de la unidad.2Conecte la unidad a un ordenador utilizando el puerto USB.Si la

Page 89 - Auswahl des Aufnahme-Ortes

VQT3T14231791Saque la clavija USB de la unidad.2Pulse y mantenga pulsado [g STOP/RETURN] en la unidad mientras conecta la unidad al puerto USB del ord

Page 90 - Wahl des Aufnahmemodus

VQT3T141818Selecting the recording sceneThis unit offers recommended recording settings for each recording scene. Selecting the recording scene enable

Page 91

VQT3T1424180Información ÚtilAtención al ClienteDirectorio de Atención al ClienteObtenga información de productos y asistencia operativa; localice el d

Page 92 - Einstellung des Aufnahme-EQ

VQT3T1425181ESPAÑOLInformación para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadasEstos símbolos en los productos, e

Page 93 - Aufnahme mit einem extern

VQT3T141822 1 Oplaadbare AAA Ni-MH-batterij*In de tekst oplaadbare batterij genoemd. 1 Batterijdoos 1 USB-verlengkabel Schaf voor Europa [HHR-4M

Page 94 - Aufnahme von anderen Geräten

VQT3T141833Hold-functie De map selecterenDe klok instellenSchakel Hold in als u niet wilt dat het toestel op toetsbediening reageert.Schuif tijdens ee

Page 95 - A-B-Wiederholwiedergabe

VQT3T141844Luisteren via de oortelefoonSluit een stereo-oortelefoon aan (niet meegeleverd).Stekkertype: ø 3,5 mm stereoministekkerAanbevolen optionele

Page 96 - Position (TIME SEARCH)

VQT3T141855Bestanden wissen1Druk op [ERASE].2Druk op +, – om “FILE” te selecteren en bevestig met [q OK].3Druk op +, – om “YES” te selecteren en beves

Page 97 - Intervallen (TIME SKIP)

VQT3T141866De opnamestand selecteren1Druk op [MENU].2Druk op +, – om “MIC REC MENU” te selecteren en bevestig met [q OK].3Druk op +, – om “MIC REC MOD

Page 98 - Benutzung einer SD-Karte

VQT3T141877De microfoongevoeligheid veranderenHet opnameniveau handmatig instellenRuis verminderen (LOW CUT FILTER)1Druk op [MENU].2Druk op +, – om “M

Page 99

VQT3T141888Druk op [* REC] om de opname te beginnen.EQ-stand Effect en toepassingFLATDit is de basisstand waarin geen specifiek geluidsbereik wordt be

Page 100

VQT3T141899Onnodige opname voorkomen (VAS)1Druk op [MENU].2Druk op +, – om “MIC REC MENU” te selecteren en bevestig met [q OK].3Druk op +, – om “VAS”

Page 101 - Papierkorbfunktion

VQT3T141919ENGLISHChanging recording scene settingsThe setting details of each recording scene can be changed according to preference. • Press [g STOP

Page 102 - Benutzung des Timers

VQT3T141901010Druk op [* REC] om de opname te beginnen.11Speel het externe apparaat af.Dit apparaat heeft de volgende synchro-opnamefunctie.Deze funct

Page 103 - Allgemeines Menü

VQT3T1419111De weergavesnelheid wijzigenA-B herhalenDe line-opnamestand selecteren1Druk op [MENU].2Druk op +, – om “LINE REC” te selecteren en bevesti

Page 104

VQT3T1419212Kort herhalen1Druk tijdens het afspelen op [q OK].Telkens als u op de knop drukt, spoelt de weergave ongeveer 3 seconden terug (fabrieksin

Page 105 - Systemanforderungen

VQT3T1419313Intervallen overslaan (TIME SKIP)De weergave-EQ (SOUND EQ) instellenIntervallen overslaan1Druk tijdens het afspelen op [F1 (SKIP)].Het toe

Page 106

VQT3T1419414Bestanden zoekeng Zoekopdrachten voor bestandenCALENDAR SRCH Opnamebestanden Worden op datum gesorteerd weergegeven.MIC REC FILE Microfo

Page 107 - Pfl ege und Instandhaltung

VQT3T1419515Naar muziek op dit apparaat luisteren (WMA/MP3-muziekbestanden)Als “CALENDAR SRCH” is geselecteerd:Druk op +, –, u, i om de opnamedatum te

Page 108

VQT3T14196164Druk op +, – om het bestand naar de gewenste positie te verplaatsen en bevestig met [q OK]. • De volgorde van de tracks is nu gewijzigd.T

Page 109

VQT3T1419717Bewerken: Bestanden kopiëren of verplaatsenBestand kopiëren1Selecteer “COPY” in het scherm met de bewerkingsinstellingen (➜ bladzijde 16).

Page 110 - Caricamento della batteria

VQT3T1419818De prullenbak legen1Druk op [ERASE].2Druk op +, – om “EMPTY RECYCLE BIN” te selecteren en bevestig met [q OK].Als de prullenbak is geselec

Page 111 - Impostazione dell’orologio

VQT3T1419919Instelling Detail TIME1 Selecteer de begin- en eindtijdSelecteer het gewenste onderdeel (beginuur en -minuut en einduur en -minuut) met

Page 112 - Riproduzione

VQT3T1422Please check and identify the supplied accessories.Use numbers indicated in parentheses when asking for replacement parts.(Product numbers co

Page 113 - Eliminazione dei fi le

VQT3T142020Selecting recording mode • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Press [MENU].2Press +, – to select “MIC REC MENU” and press [q OK] to en

Page 114 - Selezione della modalità di

VQT3T1420020Algemeen menuBATT. SETTINGSelecteer het type batterij dat u gebruikt (oplaadbare nikkel-metaalhydridebatterijen of alkalinebatterijen).Typ

Page 115

VQT3T1420121NEDERLANDSSysteemvereisten(Stand juni 2011)Computer IBM PC/AT-compatibel, MacintoshBesturingssysteem • Windows® XP Home Edition/Profession

Page 116 - Auto timer

VQT3T1420222Aansluiten op de computer1Ontkoppel de USB-stekker van dit apparaat.2Sluit het toestel aan op de USB-poort van de computer.Als u het appar

Page 117

VQT3T14203231Ontkoppel de USB-stekker van dit apparaat.2Houd [g STOP/RETURN] op het toestel ingedrukt terwijl u het toestel op de USB-poort van de com

Page 118 - Registrazione da altri

VQT3T1420424Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijkestoring optreedt, mo

Page 119 - Funzione indice

VQT3T1420525Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijenDeze symbolen op de producten

Page 120 - Riproduzione a partire da un

VQT3T142206 1 Genopladeligt AAA Ni-MH-batteri*Angivet som genopladeligt batteri i teksten. 1 Batterirum 1 USB-forlængerledning Sørg for at købe [

Page 121 - EQ (SOUND EQ)

VQT3T143DANSK207Hold-funktion Valg af mappeIndstilling af uretTryk på knapper ignoreres, når Hold er aktiveret.Skub knappen OPR/HOLD til siden [HOLD]

Page 122 - Uso di una scheda SD

VQT3T144208Lytning til lyden med høretelefonerTilslut stereohovedtelefoner (medfølger ikke).Stiktype: ø 3,5 mm stereo-ministikAnbefalede ekstra hørete

Page 123 - Uso della funzione playlist

VQT3T145DANSK209Sletning af fi ler1Tryk på [ERASE].2Tryk på +, – for at vælge “FILE”, og tryk derefter på [q OK] for at bekræfte.3Tryk på +, – for at v

Page 124 - Modifi ca: divisione di fi le

VQT3T142121ENGLISHSwitch the microphone sensitivity according to the volume of the sound source. When the sound source volume is loud, set the sensiti

Page 125 - Funzione cestino

VQT3T146210Valg af optagelsestilstand1Tryk på [MENU].2Tryk på +, – for at vælge “MIC REC MENU”, og tryk derefter på [q OK] for at bekræfte.3Tryk på +,

Page 126 - Uso del timer

VQT3T147DANSK211Skift af mikrofonfølsomhed Manuel indstilling af optagelsesniveauStøjreduktion (LOW CUT FILTER)1Tryk på [MENU].2Tryk på +, – for at væ

Page 127 - Menu comune

VQT3T148212Tryk på [F2 (CLOSE)] for at forlade skærmbilledet for indstillinger.Navnet på EQ-indstillingen vises ikke, når du har forladt indstillingss

Page 128

VQT3T149DANSK213Forhindring af unødvendig optagelse (VAS)1Tryk på [MENU].2Tryk på +, – for at vælge “MIC REC MENU”, og tryk derefter på [q OK] for at

Page 129 - Requisiti di sistema

VQT3T141021410Tryk på [* REC] for at starte optagelsen.11Afspil den eksterne enhed.Dette apparat har følgende funktion for synkronoptagelse.Denne funk

Page 130

VQT3T1411DANSK215Ændring af afspilningshastighedenA-B gentaget afspilningValg af linjeoptagelsestilstand1Tryk på [MENU].2Tryk på +, – for at vælge “LI

Page 131 - Manutenzione

VQT3T1412216Kort genafspilning1Tryk på [q OK] under afspilning.Hver gang der trykkes på knappen, springer afspilningen ca. 3 sekunder tilbage (fabriks

Page 132

VQT3T1413DANSK217Spring med regelmæssige intervaller (TIME SKIP)Indstilling af afspilnings-EQ (SOUND EQ)Spring med regelmæssige intervaller1Tryk på [F

Page 133 - ITALIANO

VQT3T1414218Sådan bruges fi lsøgningsfunktioneng Typer af fi lsøgningerCALENDAR SRCH De optagne filer sorteres efter dato og vises som en liste.MIC REC

Page 134 - Charger la pile

VQT3T1415DANSK219Afspilning af musik med dette apparat (WMA/MP3-musikfi ler)Når “CALENDAR SRCH” er valgt:Tryk på +, –, u, i for at vælge optagelsesdato

Page 135 - fi chier sur l’écran de liste

VQT3T142222The recording level can be adjusted automatically or manually on this unit. When the recording level adjustment is AUTO, the sound distorti

Page 136 - Enregistrer

VQT3T1416220Annullering af spor der er registreret til afspilningslisten1Vælg afspilningsliste (fra P1 til P5) (➜ side 3).2Tryk på +, – for at vælge d

Page 137 - Supprimer des fi chiers

VQT3T1417DANSK221Redigering: Kopiering eller fl ytning af fi lerKopiering af fi l1Vælg “COPY” på redigeringsindstillingsskærmen (➜ side 16).2Tryk på +, –

Page 138

VQT3T1418222Tømning af papirkurvsmappen1Tryk på [ERASE].2Tryk på +, – for at vælge “EMPTY RECYCLE BIN”, og tryk derefter på [q OK] for at bekræfte.Når

Page 139

VQT3T1419DANSK223IndstillingspunktOplysninger TIME1Angiv starttidspunktet og sluttidspunktetVælg punktet (vælg starttime, minutter, sluttime, minutte

Page 140 - Retardateur

VQT3T1420224Fælles menuBATT. SETTINGIndstil typen af batterier, der anvendes (genopladelige nikkel-metalhybridbatterier eller alkalinebatterier).Type

Page 141

VQT3T1421DANSK225Systemkrav(Fra juni 2011)Computer IBM PC/AT-kompatible maskiner, MacintoshOperativsystem • Windows® XP Home Edition/Professional og S

Page 142

VQT3T1422226Tilslutning af dette apparat til en computer1Skub USB-stikket ud.2Tilslut apparatet til USB-porten på en computer.Hvis apparatet ikke kan

Page 143 - Fonction d’index

VQT3T1423DANSK2271Fjern enhedens USB-stik.2Tryk på knappen [g STOP/RETURN] på apparatet, og hold den inde, mens apparatet tilsluttes computerens USB-p

Page 144

VQT3T1424228Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget afmobiltelefoner under brug. Hvis interferens forekommer, bedes du venligst øge afst

Page 145 - (SOUND EQ)

VQT3T1422Please check and identify the supplied accessories.Use numbers indicated in parentheses when asking for replacement parts.(Product numbers co

Page 146 - Utiliser une carte SD

VQT3T142323ENGLISHLevel meterOVER indicationRecording level* If the level meter swings and “ ” is displayed, this means the recording level is too hig

Page 147 - (fi chiers musicaux WMA/MP3)

Web Site: http://panasonic.net© Panasonic Corporation 2011EUPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Ma

Page 148

VQT3T142424Setting the recording EQ •Set the recording level adjustment to MANUAL beforehand. (➜ page 22) (When the recording level adjustment is AUTO

Page 149 - Fonction corbeille

VQT3T142525ENGLISHYou can select your preferred time period from when [* REC] is pressed until when the recording starts. This function is very useful

Page 150 - Utiliser le retardateur

VQT3T142626When VAS (Voice Activated System) is set, if silence continues for approx. 2 seconds during microphone recording, the recording is paused a

Page 151 - Menu commun

VQT3T142727ENGLISHPast recording function (PRE-RECORD)To set the past recording to ON: • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Press [MENU].2Press +

Page 152

VQT3T142828Recording by connecting an external microphone • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Slide the Line/Mic switch to [MIC].LINE MIC2Connec

Page 153 - Confi guration système requise

VQT3T142929ENGLISHCopying to other devices1Connect the headphone/earphone jack ( ) of this unit with the audio input (mic) terminal of the external de

Page 154 - Raccorder cet appareil à un

VQT3T1433ENGLISHPreparationSupplied accessories...2Part names ...

Page 155 - Entretien

VQT3T143030Recording from other devicesThis is the method to record to the “L” folder by connecting an external device to the external microphone/Line

Page 156

VQT3T143131ENGLISH8Press and hold [* REC] for 1 second or more.The unit enters the recording standby.9Play back the external device and adjust the inp

Page 157 - FRANÇAIS

VQT3T143232To exit the setting screen, press [F2 (CLOSE)].Connect the device, slide the Line/Mic switch to [LINE] and “” is shown on the display.* Aut

Page 158 - Carga de la pila

VQT3T143333ENGLISHBy adding Index (position information on the file) to the file, playback position jumps to the specified position by skip operation

Page 159 - Ajuste del reloj

VQT3T143434The playback speed of MP3 files can be adjusted with 21 stages between slow playback (50%) and fast playback (200%). (For WMA files: 13 sta

Page 160 - Reproducción

VQT3T143535ENGLISHPlayback is possible from the time-specified position. • Put the unit into the stopped state or playback state.1Press [MENU].(When p

Page 161 - Eliminación de archivos

VQT3T143636 • Put the unit into the stopped state or playback state.1Press [MENU].(When playback is in progress, go to step 3.)2Press +, – to select “

Page 162 - Selección del modo de

VQT3T143737ENGLISHSkip at regular intervals1Press [F1 (SKIP)] during playback.The mode switches to time skip mode and “” is displayed.The skip mode sw

Page 163

VQT3T143838 • Put the unit into the stopped state or playback state.1Press [MENU].(When playback is in progress, go to step 3.)2Press +, – to select “

Page 164 - Ajuste de la grabación EQ

VQT3T143939ENGLISHUsing an SD CardYou can use a microSD/microSDHC card in addition to the internal memory.Use this unit to format a new SD card (➜ pag

Page 165

VQT3T1444Advanced Operations Selecting the recording scene ...18Selecting recording mode ...

Page 166

VQT3T144040Using the fi le search functionFolders and files are displayed in a list to enable you to quickly and easily choose the desired file.g Types

Page 167 - Función Índice

VQT3T144141ENGLISH • Transfer music files to this unit from the computer. (➜ page 65)Selecting a fi le from folder “M”:See page 11 for selecting a fold

Page 168

VQT3T144242Folder cue functionThis function enables you to switch subfolders within the MUSIC (M) folder easily while playing back files in the MUSIC

Page 169 - Ajuste de la ecualización de

VQT3T144343ENGLISHPlaying tracks registered to the playlist1Select the playlist (from P1 to P5) (➜ page 11).2Press +, – to select the fi le to play and

Page 170 - Uso de una tarjeta SD

VQT3T144444Editing: Dividing fi lesUsing the editing settings, you can edit files recorded on this unit in a variety of methods.Displaying the editing

Page 171 - (archivos de música WMA/MP3)

VQT3T144545ENGLISHEditing: Combining fi les1Select “COMBINE” in the editing setting screen (➜ “Displaying the editing setting screen”, page 44).2Press

Page 172 - Edición: División de archivos

VQT3T144646Copying fi le1Select “COPY” in the editing setting screen (➜ “Displaying the editing setting screen”, page 44).2Press +, – to select the fi l

Page 173 - Función de papelera de

VQT3T144747ENGLISHRecycle bin functionWhen deleting files with the recycle bin function set to ON, deleted files are moved to the recycle bin ( ) fold

Page 174 - Uso del temporizador

VQT3T144848Using the timerAudio can be recorded at the set date and time. The timer can also be used as an alarm by playing back files or sounds. Set

Page 175 - Menú común

VQT3T144949ENGLISHSetting Item Details SETTING OFF: Timer does not operate.ON: Timer operates.REPEAT ONCE: Recording or playback is performed just on

Page 176

VQT3T1455ENGLISHPart namesbm i (Fast forward)bn MENUbo External microphone/Line-in jack ( )bp FAST (Fast playback)bq SLOW (Slow playback)br Recording

Page 177 - Requisitos del sistema

VQT3T145050g Checking the timer condition or execution stateTimer indication : Timer is set. The display flashes when the timer is executed. : When th

Page 178

VQT3T145151ENGLISHCommon settings operation • Press [g STOP/RETURN] to stop the unit.1Press [MENU].2Press +, – to select “COMMON MENU” and press [q OK

Page 179 - Mantenimiento

VQT3T145252BATT. SETTINGSet the type of batteries used (rechargeable nickel metal-hydride batteries or alkaline batteries).Type of battery : Rechargea

Page 180 - Información Útil

VQT3T145353ENGLISHRECYCLE BINWhen the recycle bin function is used, deleted files are moved to the recycle bin. Before the recycle bin is emptied, del

Page 181

VQT3T145454INIT MENUIf the settings of this unit are initialized, settings except for the “DATE & TIME” setting are restored to the default state.

Page 182 - De batterij plaatsen

VQT3T145555ENGLISHSystem requirements(As of June 2011)Computer IBM PC/AT compatible machines, MacintoshOS • Windows® XP Home Edition/Professional and

Page 183 - Een map of bestand in het

VQT3T145656Connecting this unit to a computerYou can copy files recorded on this unit to the computer. • Start the computer beforehand. • Turn the uni

Page 184 - Weergeven

VQT3T145757ENGLISH* Operation is not guaranteed in the following cases.• When two or more USB devices are connected to one computer (excluding the mo

Page 185 - De opnamesituatie selecteren

VQT3T145858Using USB powerPower can be supplied from the computer’s USB terminal to operate this unit. • Start the computer beforehand. • Turn the uni

Page 186 - De opnamestand selecteren

VQT3T145959ENGLISH • Connect this unit to a Computer beforehand. (➜ page 56)1. Click [start] → [My Computer]. The internal memory and SD card of this

Page 187

VQT3T1466Screen display • The following screen examples explain each item. Some items may not be displayed simultaneously.Screen display during record

Page 188 - De opname-EQ instellen

VQT3T146060Importing fi les to a computer/Organizing fi les* Using [drag and drop], you can import the files to the computer as well.* Never disconnect

Page 189

VQT3T146161ENGLISHFile naming rules when recording on this unit:Example: Recording information: September 20, 2011, 17:20/folder A/MP3“_” (1-byte)001

Page 190 - Opname van andere apparatuur

VQT3T146262Returning the fi les imported to the computer to this unit:By returning the files imported to the computer to this unit, such files can be p

Page 191 - Indexfunctie

VQT3T146363ENGLISHFolders “A”, “B”, “C”, “D”, “L” and “M” are displayed as “MIC_A”, “MIC_B”, “MIC_C”, “MIC_D”, “LINE” and “MUSIC” (for the internal me

Page 192 - Herhalen (REPEAT)

VQT3T146464g RECYCLE folderThis is the recycle bin. When the recycle bin function is “ON”, deleted recording files are moved to the RECYCLE folder (re

Page 193 - De weergave-EQ (SOUND EQ)

VQT3T146565ENGLISHTransferring music fi les to this unit* Using [drag and drop], you can import the files to the computer as well.* Never disconnect th

Page 194 - Gebruik van een SD-kaart

VQT3T146666Question AnswerCan I play fi les recorded on other Panasonic IC recorders? • You can play files recorded on IC recorders using MP3 or PCM fo

Page 195 - Afspeellijsten

VQT3T146767ENGLISHError message CheckpointsCAN’T PLAY THIS FILE WITH VARIABLE SPEED • This is displayed when you attempt to change the playback speed

Page 196 - Bewerken: Bestanden splitsen

VQT3T146868Error message Checkpoints • MEMORY WRITE SPEED IS SLOW • microSD CARD WRITE SPEED IS SLOW • This may be displayed when recording is perform

Page 197 - De prullenbak

VQT3T146969ENGLISHError message CheckpointsEMPTY RECYCLE BIN • This is displayed when you attempt to delete files or folders with the maximum number

Page 198 - De timer

VQT3T1477ENGLISHInserting the battery/ChargingUpon purchasing, charge once before initial use.Use your computer for charging. If the battery has compl

Page 199 - Algemeen menu

VQT3T147070Error message CheckpointsCAN’T ✽✽✽. FILE IS OUTSIDE PLAY RANGE OF ALL SONG MODE (MAX 3,000 SONGS) • This is displayed when you attempt to s

Page 200

VQT3T147171ENGLISHBefore requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicat

Page 201 - Systeemvereisten

VQT3T147272Symptom CheckpointsRecordingThe memory is used completely earlier than expected. • Remaining recording time largely differs depending on th

Page 202 - Aansluiten op de computer

VQT3T147373ENGLISHSymptom CheckpointsRecordingRecorded sound is distorted. There is a noise at the beginning of sound. • Set the microphone sensitivit

Page 203 - Onderhoud

VQT3T147474Troubleshooting guideSymptom CheckpointsPlayingA file in the MIC_A to MIC_D, LINE or RECYCLE folder cannot be played. • The file name was

Page 204

VQT3T147575ENGLISHSymptom CheckpointsPlayingThe selected file changes on its own.“NO PLAYABLE FILES” is displayed. • If this unit is connected to the

Page 205 - NEDERLANDS

VQT3T147676Symptom CheckpointsOthersThe power automatically turns off. • Did you set the “AUTO POWER OFF” function? (This function turns the power o

Page 206 - Opladning af batteriet

VQT3T147777ENGLISHSymptom CheckpointsOthersThis unit is not recognised by a computer. • The OS on the computer may not be compliant with this unit. (➜

Page 207 - Valg af mappe eller fi l på

VQT3T147878PowerRechargeable battery DC 1.2 V (1 AAA rechargeable Ni-MH (nickel-metal hydride) battery, HHR-4AGE)USB charging (charging time: approx.

Page 208 - Afspilning

VQT3T147979ENGLISHBattery life (may be less depending on the operating conditions.)When the supplied rechargeable battery (HHR-4AGE) is usedRecording

Page 209 - Valg af optagelsesscene

VQT3T1488The status indicator lights and recharging starts.Also, “CHARGING” is shown in the unit’s display and the battery indicator changes as shown

Page 210 - Valg af optagelsestilstand

VQT3T148080Care and useTo reduce risk of radio interference caused by headphone-, earphone- or microphone cables, only use adequate accessories with a

Page 211 - (LOW CUT FILTER)

VQT3T148181ENGLISH g SD card compatibilitymicroSD card and microSDHC card can be used on devices that support each card. (microSD card can also be use

Page 212 - Selvudløser

VQT3T148282Precautions for listening with the Headphones or Earphones • Do not play your headphones or earphones at a high volume. Hearing experts adv

Page 213

VQT3T148383ENGLISHInformation for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used BatteriesThese symbols on the products, packaging, and/or

Page 214 - Optagelse fra andre enheder

VQT3T148484ONLY FOR AUSTRALIAPanasonic Warranty 1. The product is warranted for 12 months from the date of purchase. Subject to the conditions of t

Page 215 - Indeksfunktion

VQT3T148585ENGLISHFor Latin American Countries OnlyUseful InformationCustomer ServiceCustomer Service DirectoryObtain products information and operati

Page 216 - Kort genafspilning

VQT3T14286 1 AAA Ni-MH-Akku*Im Text als Akku angegeben. 1 Batteriekasten 1 USB-Verlängerungskabel Den wiederaufladbaren Akku durch einem Akku vom

Page 217 - Spring med regelmæssige

VQT3T14387DEUTSCHHOLD-Funktion Auswahl des OrdnersEinstellen der UhrBei aktivierter HOLD-Funktion sind die Tastenbetätigungen gesperrt.Den OPR/HOLD-Sc

Page 218 - Brug af et SD-kort

VQT3T14488Mithören des Tons über OhrhörerStereo-Ohrhörer (nicht mitgeliefert) anschließen.Steckerausführung: ø 3,5 mm Stereo-KlinkensteckerEmpfohlener

Page 219

VQT3T14589DEUTSCHLöschen von Dateien1[ERASE] drücken.2+, – drücken, um „FILE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.3+, – drücken, um „YES“ auszu

Page 220 - Redigering: Fildeling

VQT3T1499ENGLISHTurning the Power ON/OFF/Hold functionON / OFF OPR HOLDOPR/HOLD switchTurning the power ON:Slide the OPR/HOLD switch to [ON/OFF] sid

Page 221 - Papirkurvsfunktionen

VQT3T14690Wahl des Aufnahmemodus1[MENU] drücken.2+, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.3+, – drücken, um „MIC REC

Page 222 - Sådan bruges timeren

VQT3T14791DEUTSCHUmschalten der Mikrofonempfi ndlichkeitManuelle Einstellung des AufnahmepegelsRauschminderung (LOW CUT FILTER)1[MENU] drücken.2+, – dr

Page 223 - Fælles menu

VQT3T148925[q OK] zur Eingabe drücken.[F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.Nach dem Verlassen des Einstellungsbildschirms

Page 224

VQT3T14993DEUTSCHVerhindern einer unerwünschten Aufnahme (VAS)1[MENU] drücken.2+, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drüc

Page 225 - Systemkrav

VQT3T14109410[* REC] zum Starten der Aufnahme drücken.11Spielen des externen Gerätes.Dieses Gerät hat die folgende Synchron-Aufnahmefunktion.Diese Fun

Page 226 - Skub USB-stikket ud

VQT3T141195DEUTSCHWahl des Line-Aufnahmemodus1[MENU] drücken.2+, – drücken, um „LINE REC“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.3+, – drücken, um

Page 227 - Vedligeholdelse

VQT3T141296Wiedergabe mit geringfügigem Rücklauf1[q OK] während der Wiedergabe drücken.Bei jedem Drücken des Knopfes läuft die Wiedergabe für ungefähr

Page 228

VQT3T141397DEUTSCHSprünge in regulären Intervallen (TIME SKIP)Einstellung des Wiedergabe-EQ (SOUND EQ)Sprünge in regulären Intervallen1[F1 (SKIP)] wäh

Page 229

VQT3T141498Unter Benutzung der Dateisuchfunktiong Arten von DateisucheCALENDAR SRCH Gespeicherte Dateien werden nach Datum geordnet und in einer List

Page 230

VQT3T141599DEUTSCHHören von Musik mit diesem Gerät (Abspielen von WMA/MP3 -Musikdateien)Wenn „CALENDAR SRCH“ ausgewählt ist:+, –, u, i drücken, um den

Comments to this Manuals

No comments