Instrucciones defuncionamientoVideo Cámara SDModel No. SDR-S10Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.VQT1E06ESDR-S10_spa.book 1 ページ 20
10VQT1E06Antes de usar la cámaraIdentificación de las piezas y manejo1Objetivo2 Sensor de balance de blanco (l 57)3 Micrófono (incorporado, estéreo)4
Otros100VQT1E06Funciones que no pueden utilizarse simultáneamenteAlgunas funciones de esta cámara están inhabilitadas o no pueden utilizarse debido a
Otros101VQT1E06Solución de problemasProblema Puntos de comprobaciónNo se puede encender la cámara.El indicador de estado parpadea cuando la cámara se
Otros102VQT1E06La batería se agota rápidamente.≥ ¿Está completamente cargada la batería?# Cárguela con el adaptador de CA. (l 18)≥ ¿Está utilizando la
Otros103VQT1E06No se muestra la indicación de una función, por ejemplo, la indicación de tiempo restante o la indicación de tiempo transcurrido.≥ Si s
Otros104VQT1E06Las imágenes fijas grabadas no son nítidas.≥ ¿Está intentado grabar objetos pequeños o con muchos detalles con la opción [CAL IMAG] aju
Otros105VQT1E06A pesar de que la cámara está conectada correctamente a un televisor, las imágenes de reproducción no se ven.Las imágenes de reproducci
Otros106VQT1E06La indicación desaparece.La pantalla se congela.No se puede realizar ninguna operación.≥ ¿Está la cámara conectada a un ordenador?# No
Otros107VQT1E06Con un ordenadorProblema Puntos de comprobaciónAunque la cámara esté conectada mediante el cable USB el ordenador no la reconoce.≥ La p
108VQT1E06OtrosPrecauciones para el uso de este producto≥ La cámara y la tarjeta se calientan tras un uso prolongado, pero esto no indica mal funciona
109VQT1E06OtrosMientras transporta la cámara, tenga cuidado de no dejarla caer o golpearla.≥ Un impacto fuerte puede romper la cubierta de la cámara y
11VQT1E06Antes de usar la cámara15 Pantalla LCD (l 13)16 Botón borrar [ ] (l 66)17 Altavoz18 Botones de selección de modo [AUTO]/[MANUAL AF/MF] (l 37,
110VQT1E06Otros≥ Si va guardar la batería durante un período prolongado de tiempo, le recomendamos cargarla una vez al año y volver a almacenarla una
111VQT1E06Otros≥ La capacidad de memoria indicada en la etiqueta de una tarjeta SD corresponde a la capacidad total para protección y gestión de derec
112VQT1E06OtrosSi se forma condensación en la cámara, la lente del objetivo puede empañarse, la tarjeta SD puede dañarse y la cámara puede dejar de fu
113VQT1E06OtrosExplicación de términosAjuste automático del balance de blancosEl ajuste del balance de blanco reconoce el color de la luz y lo ajusta
114VQT1E06OtrosEnfoque automáticoEl objetivo se desplaza automáticamente hacia delante o hacia atrás para enfocar el objeto.El enfoque automático tien
Otros115VQT1E06EspecificacionesVideo Cámara SDInformación para su seguridadFuente de alimentación:Consumo:CC 4,8 V (Al usar un adaptador de CA)CC 3,6
Otros116VQT1E06Imágenes en movimientoUSBFunción de lectura de tarjeta (Sin soporte de protección del copyright)Compatible con Hi-Speed USB (USB 2.0),
Otros117VQT1E06Imágenes fijasAdaptador de CAInformación para su seguridadBateríaInformación para su seguridadLas especificaciones están sujetas a camb
Otros118VQT1E06≥ El número de imágenes grabables depende de si las opciones [ ] y [ ] se utilizan conjuntamente y del objeto que se está grabando.≥ La
Otros119VQT1E06SDR-S10_spa.book 119 ページ 2007年2月28日 水曜日 午前9時19分
12VQT1E06Antes de usar la cámara∫ Acerca de la tapa de la Tarjeta/batería y la Cubierta del terminalSi entra suciedad, polvo o líquidos por tapa de la
VQT1E06F0307Kk0 ( 1000 A )Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site: http://panasonic.net SSDR-S10_spa.book 120 ページ 2007年2月28日 水曜日 午前9時19分
13VQT1E06Antes de usar la cámaraPara usar un trípode (VW-CT45E; opcional) debe fijar el adaptador de trípode de la correa de doble uso (suministrado)
Antes de usar la cámara14VQT1E06Tarjeta SDEsta cámara puede usarse tanto para grabar imágenes en movimiento como imágenes fijas en una tarjeta SD.*1 N
Antes de usar la cámara15VQT1E06≥ Las tarjetas de memoria de 4 GB (o más) que no tienen el logotipo SDHC, no están cumplen con las especificaciones de
Antes de usar la cámara16VQT1E06≥ No se garantiza el funcionamiento de la grabación de imágenes en movimiento con las siguientes tarjetas SD.jTarjetas
17VQT1E06ConfiguraciónConfiguraciónAlimentaciónLa cámara se encuentra en estado de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito primar
18VQT1E06Configuración4 Conecte el adaptador CA (suministrado) A a la cámara y a la toma de CA.1 Deslice el cierre de la cubierta del terminal hasta O
19VQT1E06Configuración≥ La batería no ha sido recargada. Extráigala de la cámara e intente cargarla de nuevo.≥ Puede que la temperatura de la batería
2VQT1E06Información para su seguridadADVERTENCIA:PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS EN EL PRODUCTO,≥ NO EXPONGA ESTE APARA
Configuración20VQT1E06Los tiempos mostrados en las siguientes tablas son para una temperatura de 25 oC y una humedad del 60%. Si la temperatura es may
21VQT1E06ConfiguraciónSeleccionar un modoGire el selector de modo a grabación de video, reproducción de video, grabación de imagen, reproducción de im
22VQT1E06ConfiguraciónLa cámara se puede encender y apagar con la pantalla LCD monitor cuando el selector de modo está colocado en o .∫ Para encende
23VQT1E06Configuración2 Cierre la pantalla LCD mientras ajusta el selector de modo a y .El indicador de estado A parpadea en verde y la cámara pasa
24VQT1E06ConfiguraciónInsertar/extraer una tarjeta SDAsegúrese de que el selector de modo esté en OFF antes de introducir o extraer una tarjeta SD.1 A
25VQT1E06Configuración∫ Lámpara de acceso a tarjeta≥ Cuando la cámara accede a la tarjeta SD (lectura, grabación, reproducción, borrado, etc.), la lám
26VQT1E06Configuración¬Gire el selector de modo para seleccionar o .1 Presione el botón de cursor hacia el centro y los iconos se visualizarán en la
Configuración27VQT1E06Acerca de los modos automático y manual (l 37) Modo de grabación de vídeo≥ Los iconos de función sombreados no se visualizan dur
Configuración28VQT1E06 Modo de reproducción de vídeoIcono Dirección Función Página1/;3Reproducción/pausa 60∫4Detener la reproducción y visualizar mini
Configuración29VQT1E06 Modo de grabación de imagenIcono Dirección Función Página(1/2)3 Compensación de contraluz 46Ø2 Disparador automático 501 Modo d
3VQT1E06∫ Compatibilidad Electromagnética (EMC)Este símbolo (CE) se encuentra en la placa de datos.Utilice sólo los accesorios recomendados.≥ No usar
Configuración30VQT1E06 Modo de reproducción de imagenIcono Dirección Función Página1/;3Inicio/pausa de presentación de diapositivas65∫4Detener la repr
31VQT1E06Configuración∫ Modo de ayudaEn el modo de ayuda se detallan los iconos de funcionamiento que se visualizan cuando la cámara se ajusta a AUTO
32VQT1E06ConfiguraciónUso de la pantalla de menúsPara obtener información acerca de los menús, consulte “Lista de menús” (l92).1 Mientras la cámara se
33VQT1E06ConfiguraciónPara volver a la pantalla anteriorPresione el botón de cursor a la izquierda.Para salir de la pantalla de menúsPulse el botón ME
34VQT1E06Configuración≥ El año cambiará de la siguiente forma:2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...≥ La hora se muestra con el modo de 24-horas.3 Presione
35VQT1E06ConfiguraciónAjuste de la pantalla LCD1 Pulse el botón MENU, seleccione [CONFIGURAR] # [CONF LCD] # [SÍ] y presione el botón de cursor hacia
Grabación36VQT1E06GrabaciónAntes de grabarPrimero debe formatear la tarjeta SD si la que va a usar ya ha sido usada en otro dispositivo, pero nunca en
Grabación37VQT1E06≥ La cámara tiene un cristal de protección del objetivo para evitar que caigan gotas de agua en las lentes. Antes de grabar, limpie
Grabación38VQT1E06Grabar imágenes en movimiento≥ Al comprar la cámara, el aspecto está ajustado a [16:9] para grabar imágenes compatibles con un telev
Grabación39VQT1E06A Modo de grabaciónB Tiempo de grabación restante(Cuando el tiemnpo restante es menos de 1 minuto, [R 0h00m] parpadea en rojo.)C Tie
4VQT1E06∫ Indemnidad por el contenido del material grabadoEn ningún caso el fabricante será responsable por la pérdida de grabaciones debido a un mal
Grabación40VQT1E06Cambiar el modo de grabación de imágenes en movimiento¬Gire el selector de modo para seleccionar .Pulse el botón MENU , seleccione
Grabación41VQT1E06≥ Tiempo de grabación usando la batería (l 20)≥ Las tarjetas SD de 8 MB y 16 MB no pueden ser usadas para la grabación de imágenes e
Grabación42VQT1E06Grabación de imágenes fijas≥ Las imágenes fijas se graban con un tamaño de 640k480 pixels en esta cámara.1 Gire el selector de modo
Grabación43VQT1E06A Tamaño de las imágenes fijasB Número de imágenes fijas restantes(Parpadea en rojo cuando aparece [R 0].) C Calidad de las imágenes
44VQT1E06GrabaciónDiversas funciones de grabaciónPuede acercarse con el zoom hasta 10k.¬Gire el selector de modo para seleccionar o .Pulse el botón d
45VQT1E06GrabaciónSi la magnificación del zoom excede de 10k, se activará la función de zoom digital. La magnificación máxima se puede cambiar.¬Gire e
46VQT1E06GrabaciónUtilice esta función si el objeto está iluminado por detrás y aparece oscuro.¬Gire el selector de modo para seleccionar o .1 Presio
47VQT1E06Grabación3 Pulse el botón de grabación.Inicie la grabación. (Aparición gradual)Cuando se inicia la grabación, la imagen y el audio aparecen g
48VQT1E06GrabaciónEsta función permite grabar objetos en colores en lugares oscuros para hacer que se destaquen del fondo.Fije la cámara a un trípode
49VQT1E06GrabaciónEste modo es más efectivo al grabar a una persona de cerca, desde el busto hacia arriba.¬Gire el selector de modo para seleccionar
5VQT1E06≥ El logotipo SDHC es una marca registrada.≥ El logotipo miniSD es una marca registrada.≥ Microsoft®, Windows® y DirectX® son marcas registrad
50VQT1E06GrabaciónPuede grabar imágenes fijas usando el temporizador.¬Gire el selector de modo para seleccionar .1 Presione el botón de cursor hacia e
51VQT1E06GrabaciónDurante la grabación, puede comprobar si la imagen está nivelada utilizando las líneas de guía que se visualizan en la pantalla.¬Gir
52VQT1E06GrabaciónReduce la vibración de la imagen por culpa del temblor de la mano cuando se está grabando.¬Gire el selector de modo para seleccionar
53VQT1E06Grabación¬Gire el selector de modo para seleccionar .Pulse el botón MENU, seleccione [AVANZADAS] # [WIND CUT] # [ENCENDIDO] y presione el bot
54VQT1E06Grabación[5] DeportesPara grabar escenas deportivas o escenas en que hay movimientos rápidos[] RetratoPara hacer que las personas se destaque
55VQT1E06GrabaciónSi las condiciones imperantes dificultan el enfoque automático, se puede enfocar la imagen de forma manual.¬Gire el selector de modo
56VQT1E06GrabaciónDependiendo de las escenas que se grabe o de las condiciones de iluminación, la función de ajuste automático del balance de blancos
57VQT1E06Grabación1 Selecione [ ] y llene la pantalla con un objeto blanco.2 Presione el botón de cursor hacia arriba para seleccionar [].Cuando la in
58VQT1E06GrabaciónVelocidad de obturación:Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente. Abertura:Ajústela si la pantalla aparece demasiado cla
59VQT1E06Grabación∫ Ajuste manual de la velocidad de obturación≥ Evite grabar bajo luz fluorescente, luz de mercurio o luz de sodio, ya que el color y
6VQT1E06Información para su seguridad...2Antes de usar la cámaraCaracterísticas ...8Resistencia
Reproducción60VQT1E06Reproducc iónReproducción de imágenes en movimientoReproducción de imágenes en movimiento.1 Gire el selector de modo para selecci
Reproducción61VQT1E06∫ Acerca de la compatibilidad de imágenes en movimiento≥ Esta cámara puede reproducir archivos formateados como MPEG2.≥ Esta cáma
Reproducción62VQT1E061 Presione el botón de cursor hacia arriba durante la reproducción para pausar la imagen.2 Mantenga pulsado el botón de cursor a
Reproducción63VQT1E06Las escenas grabadas se agrupan por fecha en esta cámara.Las escenas grabadas en un mismo día pueden reproducirse en secuencia.1
Reproducción64VQT1E06Reproducción de imágenes fijasReproducción de imágenes fijas.1 Gire el selector de modo para seleccionar .Las imágenes fijas (has
Reproducción65VQT1E064 Presione el botón de cursor para operar.∫ Acerca de la compatibilidad de las imágenes fijas≥ Esta cámara cumple con la norma un
66VQT1E06EdiciónEdiciónEdiciónNo es posible restablecer las escenas borradas.¬Gire el selector de modo para seleccionar o .1 Pulse el botón durante
67VQT1E06Edición3 (Sólo cuando [SELEC.] está seleccionado en el paso 2)Seleccione la escena que desea borrar y presione el botón de cursor hacia el ce
68VQT1E06EdiciónLas escenas se pueden bloquear para que no se borren accidentalmente. (Incluso si bloquea algunas escenas en un tarjeta SD, al formate
69VQT1E06EdiciónPuede escribir los datos de las imágenes fijas que desea imprimir y el número de copias (datos DPOF) en la tarjeta SD.¬Gire el selecto
7VQT1E06ReproducciónReproducción de imágenes en movimiento...60Reproducción de imágenes fijas...
70VQT1E06EdiciónGestión de tarjetasTenga presente que si da formato a una tarjeta SD, se borrarán todos los datos contenidos en dicha tarjeta. Almacen
71VQT1E06Con otros productosCon otr os productosCon un televisorLas imágenes en movimiento y fijas grabadas con esta cámara pueden reproducirse en un
72VQT1E06Con otros productos∫ Si la imagen o el audio de la cámara no se reproduce en el televisor≥ Compruebe que ha insertado las clavijas hasta el f
73VQT1E06Con otros productosCon un grabador de DVDSi tiene un grabador de DVD con ranura para tarjeta SD, las imágenes grabadas con esta cámara se pue
74VQT1E06Con otros productosCon un VCRPuede copiar imágenes reproducidas en esta cámara a otros dispositivos de video.≥ Utilice el adaptador de CA par
75VQT1E06Con otros productos4 Seleccione el canal de entrada en el dispositivo de vídeo y en el televisor.≥ El canal seleccionado varía según el termi
76VQT1E06Con otros productos2 Conecte la cámara a una impresora.A Cable USB (suministrado)≥ Introduzca las clavijas hasta el fondo.≥ Utilice solamente
77VQT1E06Con otros productos6 Pulse el botón MENU para visualizar los menús PictBridge.7 Seleccione la opción de impresión de fecha en [FECHA COPIA].≥
78VQT1E06Con otros productos≥ Evite realizar las siguientes operaciones durante la impresión. Estas operaciones impiden que la impresión se realice co
Con un ordenador79VQT1E06Con un ordenadorCon un ordenador (Windows)Al introducir el CD-ROM (suministrado) en el ordenador, aparecerá [Setup Menu] en
8VQT1E06Antes de usar la cámaraAntes de usar la cá maraCaracterísticasEsta videocámara es resistente al agua y cumple con las especificaciones IPX4*
Con un ordenador80VQT1E06Antes de abrir el paquete del CD-ROM lea esto.Acuerdo de Licencia de Usuario FinalPor la presente se le otorga a usted (“Bene
Con un ordenador81VQT1E06≥ Para instalar el software suministrado, se necesita una unidad de CD-ROM.≥ Cuando hay 2 o más dispositivos USB conectados a
Con un ordenador82VQT1E06≥ El CD-ROM suministrado está disponible sólo para Windows.≥ No se garantiza el funcionamiento en ordenadores que no sean com
83VQT1E06Con un ordenadorPara instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con un nombre de usuario que tenga permisos
84VQT1E06Con un ordenador5 Una vez se ha completado la instalación, se visualizarán los archivos [Readme.txt]. Compruebe el contenido y haga clic en [
85VQT1E06Con un ordenadorPara obtener detalles sobre el uso de MotionSD STUDIO, lea las instrucciones en PDF.Seleccione [start] >[All Programs (Pro
86VQT1E06Con un ordenador3 Conecte la cámara y el ordenador.A Cable USB (suministrado)≥ Inserte las clavijas hasta el fondo. La cámara y el ordenador
87VQT1E06Con un ordenadorPara comprobar si el ordenador ha reconocido la cámara correctamente, encienda la cámara, conéctela al ordenador con el cable
88VQT1E06Con un ordenadorCuando la cámara se conecta a un ordenador, es reconocida como una unidad externa.∫ Iconos de la unidad[Removable Disk] se vi
89VQT1E06Con un ordenador≥ Antes de usarlo por primera vez, seleccione [Readme First] desde el menú inicio y lea las instrucciones adicionales o la in
9VQT1E06Antes de usar la cámaraLa cámara tiene una gran resistencia a los golpes y ha pasado un test de caída* desde una altura de 1,2 metros.* Este t
90VQT1E06Con un ordenador1 Haga doble clic en el icono de la barra de tareas.Aparecerá un diálogo de desconexión de hardware.≥ Dependiendo de la conf
Con un ordenador91VQT1E06Con un ordenador (Macintosh)≥ Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instrucciones, algunos ord
92VQT1E06OtrosOtrosMenúsMenús de grabación de imágenes en movimiento∫ [BÁSICAS][MOD ESCENA] (l 53)[LÍNEAS GUÍA] (l 51)[MODO GRAB.] (l 40)[ASPECTO] (l
93VQT1E06OtrosMenús de reproducción de imágenes en movimiento∫ [CONF REPROD][MOD.REPROD] (l 63)[REANUDAR] (l 63)[AJ. BLOQUEO] (l 68)∫ [CONFIGURAR][PAN
94VQT1E06Otros∫ [PANTALLA]Las indicaciones de la pantalla se seleccionan como se muestra en la siguiente ilustración. ∫ [AHORRO ENE][APAGADO]:La funci
95VQT1E06Otros∫ [MODO DEMO]Esta opción sirve para iniciar la demostración de la cámara.(Sólo cuando se utiliza el adaptador de CA y el selector de mod
96VQT1E06OtrosIndicaciones∫ Indicaciones de grabaciónIndicacionesGrabación de imágenes en movimientoGrabación de imágenes fijasCarga restante de la ba
97VQT1E06Otros∫ Indicaciones de reproducción∫ Indicaciones de confirmaciónR 1000Número de imágenes fijas restantesReproducción de imágenes en movimien
Otros98VQT1E06MensajesIMPOSIBLE ESCRIBIR La escritura de datos en la tarjeta SD ha fallado.SIN INFORMACIÓNNo hay imágenes fijas o en movimiento grabad
Otros99VQT1E06Puede suceder que el sistema no logre completar la escritura de un fichero de forma normal si, por ejemplo, se interrumpe el suministro
Comments to this Manuals