until 2010/1/25Instrucciones de funcionamientoAntes del uso, lea completamente estas instrucciones.VQT2N80-1SD Video CameraModelo N. SDR-S50SDR-S45SDR
10VQT2N8012 Tapa del objetivo13 Objetivo14 Llave de apertura/cierre de la cubierta de las lentes Para proteger el objetivo, asegúrese de cerrar la tap
100VQT2N80OtrosIndicaciones2MensajesPrincipales mensajes de texto de confirmación/error que aparecerán en pantalla.*1 solamente*2 solamenteSDR-T50SD
101VQT2N80Si se encuentra información sobre manejo defectuoso, es posible que se visualicen mensajes. Asegurarse de seguir las instrucciones de los me
102VQT2N80OtrosConsejos útiles1Funciones que no pueden utilizarse simultáneamenteAlgunas funciones en esta unidad están desactivadas o bien no es posi
103VQT2N80OtrosConsejos útiles2Solución de problemasProblema Puntos de comprobaciónNo se puede encender el dispositivo.El dispositivo no permanece enc
104VQT2N80Problema Puntos de comprobaciónEl dispositivo funciona a pesar de estar encendido.La cámara no funciona normalmente.≥Extraer la batería o el
105VQT2N80Algunas escenas/imágenes fijas no se pueden reproducir.≥ Algunas escenas/imágenes fijas donde se visualizan miniaturas como no se pueden r
106VQT2N80Se visualiza “ERROR DETECTADO. APAGUE LA CÁMARA Y VUELVA A ENCENDERLA.”.≥ El dispositivo ha detectado automáticamente un error. Reinicie el
107VQT2N80OtrosPrecauciones sobre el uso de este productoEl dispositivo y la tarjeta SD se calientan tras un uso prolongado. Esto no es un problema de
108VQT2N80Mientras transporta el dispositivo, tenga cuidado de no dejarlo caer o golpearlo.≥ Un impacto fuerte puede romper la carcasa del dispositivo
109VQT2N80La batería utilizada en este dispositivo es una batería recargable de iones de litio. Es sensible a la humedad y a la temperatura, y el efec
11VQT2N8022 Botón de toma fotográfica [ ] (l 42)23 Para grabar: palanca del zoom [W/T] (l 44)Para reproducir: Interruptor de visualización de la minia
110VQT2N80Cuando el indicador de estado destella a una velocidad particularmente lenta o rápida, se deberá considerar lo siguiente.Destello con períod
111VQT2N80Cuando desecha o se deshace una tarjeta SD, recuerde que:≥El formateo y la eliminación simplemente cambian la información de administración
112VQT2N80OtrosEspecificacionesSD Video Camera //SD/HDD Video Camera Información para su seguridadFuente de alimentación: CC 5,0 V (Al utilizar el ad
113VQT2N80Zoom 70k zoom óptico, 78k Zoom óptico mejorado, 100k/3500k zoom digital(SDR-S45 sólo)40k zoom óptico, 70k/2000k zoom digitalPantalla Monitor
114VQT2N80PelículasTemperatura de funcionamientoDe 0 oCa40oCHumedad de funcionamientoDe 10% a 80%Tiempo de funcionamiento de la bateríaVéase la página
115VQT2N80FotografíasAdaptador de CAInformación para su seguridadLas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.Soportes de grabaciónTa
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E
12VQT2N80PreparaciónConfiguración1Alimentación∫ Acerca de las baterías que puede utilizar en esta cámara//La batería que se puede usar con esta unidad
13VQT2N80≥ Pulsar el botón de alimentación para apagar la unidad. (l 21)Meta la batería insertándola en la dirección señalada en la figura.Cómo insert
14VQT2N80La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal está siempre “con corriente” mientras e
15VQT2N80∫ Cómo conectar a la salida de CASi se enciende esta unidad mientras se está cargando la batería usando el adaptador de CA, se puede utilizar
16VQT2N80∫ Tiempo de carga/grabación≥ Temperatura: 25 oC/humedad: 60%Tiempo de carga y tiempo de grabaciónSDR-S50/SDR-S45/SDR-T50Número de modelo de b
17VQT2N80≥ Estos tiempos son aproximados.≥ El tiempo de carga indicado sirve para cuando la batería se haya agotado totalmente. El tiempo de carga y e
18VQT2N80PreparaciónConfiguración2Cómo grabar en una tarjetaLa unidad puede grabar imágenes fijas o películas en una tarjeta SD, en la memoria integra
19VQT2N80≥ Confirmar la última información disponible sobre las Tarjetas de Memoria SD/SDHC/SDXC que se pueden utilizar para la grabación de películas
2VQT2N80Información para su seguridad∫ EMC Compatibilidad eléctrica y magnéticaEste símbolo (CE) se encuentra en la placa indicadora.Utilice solamente
20VQT2N80Cuidado:Verificar que la lámpara de acceso se haya apagado.1 Abrir la pantalla LCD.2 Abrir la tapa de la tarjeta SD e insertar (extraer) la t
21VQT2N80PreparaciónConfiguración3Encender/apagar el dispositivoPuede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y ce
22VQT2N80PreparaciónConfiguración4Selección del modoCambie el modo a grabación o a reproducción.Utilice el selector de modo para cambiar el modo a o
23VQT2N80PreparaciónConfiguración5Uso de la pantalla de menús1 Pulse el botón MENU.2 Seleccionar el menú superior deseado A, luego, mover el joystick
24VQT2N80Puede seleccionar el idioma de visualización y la pantalla de menú.1 Pulsar el botón MENU, luego seleccionar [CONFIGURAR] > [LANGUAGE] y p
25VQT2N80IMAGEN[DISP. AUTOM.] (l 53)[SONIDO DISP.] (l 54)SELEC MEDIO*2*3El medio de grabación se puede definir de forma independiente para imágenes fi
26VQT2N80[SONIDO BIP]Con este sonido se puede confirmar el inicio y la parada de la grabación y el encendido/apagado de la alimentación.2 bips por 4 v
27VQT2N80Modo de reproducción*1 Cuando se selecciona la reproducción del disco mientras está conectado un quemador de DVD (opcional), éste no aparece.
28VQT2N80PreparaciónConfiguración6Ajuste de la fecha y la horaCuando encienda el dispositivo por primera vez, aparecerá un mensaje preguntándole si de
29VQT2N80Es posible visualizar y grabar la hora en el destino del viaje seleccionando su región nacional y el destino del viaje.1 Seleccione el menú.
3VQT2N80∫ Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadasEstos símbolos en los productos, embalajes
30VQT2N80PreparaciónConfiguración7Ajuste de la pantalla LCD≥ Estas definiciones no afectarán las imágenes que se han grabado.∫ Ajuste del brillo y del
31VQT2N80¬ Cambie el modo a .Gire la pantalla LCD en dirección al objetivo.≥ La imagen aparece girada horizontalmente, como si se estuviera mirando u
32VQT2N80GrabaciónGrabación (Básica)1Antes de grabar∫ Posicionamiento básico de la cámara 1 Sostenga la cámara con ambas manos.2 Pase la mano a través
33VQT2N80Los siguientes modos apropiados para la condición se ajustan apuntando el dispositivo a los que desea grabar.≥ Dependiendo de las condiciones
34VQT2N80∫ Acerca del modo auto InteligenteCuando está definido el modo auto Inteligente, el equilibrio de blancos automático y el enfoque automático
35VQT2N80Este dispositivo restablecerá el modo de grabación pausa aproximadamente 0,8 segundos después de volver a abrir el monitor LCD.≥ El tiempo de
36VQT2N80GrabaciónGrabación (Básica)2Grabación de películas≥ Abra la tapa del objetivo antes de encender la cámara. (l 10)1 Cambiar el modo a y abri
37VQT2N80El medio para grabar imágenes fijas y películas se puede definir en la tarjeta SD, la memoria integrada o el disco rígido.Seleccione el menú.
38VQT2N80Al pulsar el botón LONG REC. se permite la grabación con la misma calidad de imagen que el modo de Grabación Normal durante aproximadamente e
39VQT2N80Cambie la calidad de la imagen de la película por grabar.Seleccione el menú. (l 23)Modos de grabación/tiempos aproximados de grabación[CONF G
4VQT2N80grabación/reproducción de películas se indican con .≥ En estas instrucciones de funcionamiento las funciones que pueden usarse para la grabac
40VQT2N80A Calidad priorizada de la imagenB Tiempo de grabación priorizado≥ Si se graba una grabación que tenga mucho movimiento, su tiempo se reduce.
41VQT2N80El mensaje se visualiza cuando se mueve rápido este dispositivo.Seleccione el menú. (l 23)Cuando aparece “PANNING DE LA CÁMARA MUY RÁPIDO.”,
42VQT2N80GrabaciónGrabación (Básica)3Grabación de películas≥ Abrir la cubierta de las lentes antes de encender la unidad. (l 10) Las imágenes fijas ta
43VQT2N80Graba con el número de píxeles de grabación definido en [ASPECTO]. (l52)≥Los bordes de las fotografías grabadas con este dispositivo con una
44VQT2N80GrabaciónGrabación (Básica)4Funciones de grabación¬ Cambie el modo a .Es posible ampliar el aumento del zoom hasta 78k sin degradar la calid
45VQT2N80Reduce la vibración de la imagen (jitter o inestabilidad de la imagen) causada por el movimiento de la mano durante la grabación.¬ Cambie el
46VQT2N80GrabaciónGrabación (Básica)5Localización AF/AE≥ Abrir la cubierta de las lentes antes de encender la unidad. (l 10)Es posible definir el enfo
47VQT2N80GrabaciónGrabación (Avanzada)1Funciones de grabación de los iconos de funcionamientoSeleccione los iconos de funcionamiento para aplicar efec
48VQT2N80Función Efecto Compensación a contraluzEsto abrillanta para evitar el oscurecimiento de un sujeto de contraluz. Aparición/desaparición gradua
49VQT2N80Línea de guíaPuede comprobar si la imagen está nivelada durante la grabación o la reproducción de películas. Esta función se puede utilizar t
5VQT2N80≥La lámpara de acceso a la unidad de disco rígido [ACCESS HDD] (l11) se enciende cuando se está accediendo al disco rígido (inicialización, gr
50VQT2N80Aparición/desaparición gradual de la imagen:≥ Las miniaturas de las escenas grabadas con la función de aparición gradual de la imagen se vuel
51VQT2N80GrabaciónGrabación (Avanzada)2Funciones de grabación de menúsFunción Efecto/Método de ajusteMOD ESCENAAl grabar imágenes en distintas situaci
52VQT2N80Función Efecto/Método de ajusteGRAB. CONTINUAEs posible filmar continuamente una película en una tarjeta SD cuando no queda más espacio en la
53VQT2N80Cancelador de Ruido VientoEsto reducirá el ruido de viento que entra en los micrófonos integrados pero mantendrá el realismo.≥ Cambiar el mod
54VQT2N80MOD ESCENA:≥ (Poca luz/Puesta del sol)jLa velocidad del obturador es 1/25 o más.≥ (Puesta del sol/Fuegos artificiales/Paisaje/Paisaje nocturn
55VQT2N80GrabaciónGrabación (Avanzada)3Funciones de grabación manual¬ Cambie el modo a .Pulsar el botón iA/MANUAL para pasar al modo Manual.≥ aparec
56VQT2N80La función de equilibrio automático de blancos puede no reproducir colores naturales según las escenas o las condiciones de la luz. En este c
57VQT2N80Velocidad de obturación:Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente.Iris:Ajústela si la pantalla aparece demasiado clara o demasiado
58VQT2N80Si el enfoque automático resulta difícil debido a las condiciones, usar el enfoque manual.¬ Cambie el modo a .≥ Pulsar el botón iA/MANUAL pa
59VQT2N80ReproducciónReproducción1Reproducción de películas1 Cambie el modo a .2 Usar el joystick para seleccionar el ícono de selección de modo de r
6VQT2N80Información para su seguridad ... 2Accesorios ... 8PreparaciónAntes de usar el dispositiv
60VQT2N805 Seleccionar la operación de reproducción con el joystick.1/;: Reproducción/pausa6: Rebobinado (durante la reproducción)5: Avance rápido (du
61VQT2N80∫ Ajuste del volumen del altavozDesplace la palanca del volumen para ajustarlo durante la reproducción.Hacia “r”:Para aumentar el volumenHaci
62VQT2N80Desde la película grabada puede guardarse un único encuadre como imagen fija.El tamaño de la imagen fija que se grabará es (640k360) o (640k4
63VQT2N803 (Sólo cuando se seleccionó [MINUTOS] bajo el paso 2)Ajuste la hora y luego presione el centro de la palanca.4 Seleccionar la miniatura desd
64VQT2N80La reproducción de la primera escena inicia al terminar la reproducción de la última escena.Seleccione el menú. (l 23)La indicación aparece
65VQT2N80ReproducciónReproducción2Reproducción de fotografías1 Cambie el modo a .2Usar el joystick para seleccionar el ícono de selección de modo de
66VQT2N805Seleccionar la operación de reproducción con el joystick.1/;: Iniciar o hacer una pausa en la presentación de diapositivas (reproducción de
67VQT2N801 Seleccionar y presionar el joystick.2 Seleccionar el elemento deseado y presionar el joystick.[CONFIG. DÍA]:Seleccionar la fecha de reprodu
68VQT2N80ReproducciónEdición1Borrar escenas/fotografías¬ Cambie el modo a .∫ Borrar varias escenas/fotografías desde la visualización de miniaturas1
69VQT2N80Si desea detener el borrado a mitadPulse el botón MENU durante el borrado.≥ Las escenas o imágenes fijas que ya se han borrado cuando se canc
7VQT2N80PreparaciónGrabaciónReproducciónCopia de seguridadCon un ordenadorOtrosReproducciónReproducción[1] Reproducción de películas ... 59Crear i
70VQT2N80ReproducciónEdición2Cómo dividir una escena para borrar una parteEsto divide las escenas grabadas en dos y elimina la mitad de adelante o de
71VQT2N80ReproducciónEdición3DPOF ajustePuede grabar los datos seleccionando las fotografías que desea imprimir y el número de copias (datos DPOF) en
72VQT2N80ReproducciónEdición4Cómo copiar entre la tarjeta SD y la memoria integrada/DDLas fotografías grabadas con esta unidad pueden copiarse entre u
73VQT2N80≥ Si no hay mucha capacidad restante en la tarjeta SD, aparece un mensaje de confirmación que le pide copiar después de borrar todos los dato
74VQT2N80ReproducciónEdición5Cómo formatearTenga presente que si formatea un soporte, se borrarán todos los datos que contiene y no podrá recuperarlos
75VQT2N80ReproducciónCon un televisor1Ver el vídeo/imágenes en su televisorLas imágenes en movimiento y fijas grabadas con esta cámara pueden reproduc
76VQT2N80∫ Para ver las imágenes en un televisor común (4:3) o cuando ambos lados de las imágenes no aparecen en la pantallaCambie el ajuste del menú
77VQT2N80Copia de seguridadCon otros equipos1Cómo conectar un quemador de DVD para copiar/reproducir un discoPelículas o fotografías grabadas con este
78VQT2N801 Conecte el adaptador de CA (suministrado con el quemador de DVD) al quemador de DVD.≥ No puede suministrar alimentación al quemador de DVD
79VQT2N80≥ No puede copiar desde varis tarjetas SD a 1 disco. (Puede adicionalmente copiar sólo a un DVD-RAM)≥ Las películas y las fotografías no pued
8VQT2N80AccesoriosExamine los accesorios antes de utilizar el dispositivo.Referencias vigentes desde diciembre de 2009. Pueden sufrir modificaciones.D
80VQT2N80≥ El disco en el que se copió puede reproducirse conectando este dispositivo y el quemador de DVD. (l 81)≥ No apague este dispositivo ni el q
81VQT2N80≥ Sólo se pueden reproducir los discos que se han copiado conectando esta unidad al quemador de DVD o que se han creado con VideoCam Suite 3.
82VQT2N80≥ Conectar esta unidad a un quemador de DVD, usar el joystick para seleccionar [REPR. DISCO], luego presionar el centro del joystick (l 77)∫
83VQT2N80Copia de seguridadCon otros equipos2Duplicar imágenes en otro dispositivo de vídeo Las imágenes reproducidas en esta unidad pueden copiarse e
84VQT2N80Con un ordenadorAntes de usar el dispositivo1Qué puede hacer con un ordenadorVideoCam Suite 3.0Se puede copiar los datos de película/fotograf
85VQT2N80≥ Cuando se usa Windows como sistema operativo de la PC, se puede visualizar un mensaje que solicita dar formato cuando se lee una tarjeta SD
86VQT2N80Antes de abrir el envoltorio del CD-ROM, lea lo siguiente.A usted (“Usuario”) se le concede una licencia para utilizar el Software definido e
87VQT2N80Con un ordenadorAntes de usar el dispositivo2Sistema operativo≥ Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instrucc
88VQT2N80≥ El CD-ROM suministrado está disponible sólo para Windows.≥ Sólo es posible introducir datos en los idiomas siguientes: inglés, alemán, fran
89VQT2N80∫ Entorno operativo para la función de lectura de tarjetas (almacenamiento masivo)≥ El equipo USB funciona con el dispositivo instalado de se
9VQT2N80PreparaciónAntes de usar el dispositivo1Identificación de las piezas y manejo1Pantalla LCD≥ Sacar la pantalla LCD con los dedos en la direcció
90VQT2N80Con un ordenadorConfiguración1InstalaciónPara instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con un nombre de u
91VQT2N807 Cuando la instalación ha terminado, aparecerán algunas notas.Lea su contenido, luego cierre la ventana.8 Seleccione [Yes, I want to restart
92VQT2N80Con un ordenadorConfiguración2Conexión a un PC≥Conecte este dispositivo al ordenador después de instalar las aplicaciones software.≥Quite el
93VQT2N80∫ Para desconectar el cable USB en forma segura1 Haga doble clic en el icono de la barra de tareas visualizada en el PC.≥ Dependiendo de la
94VQT2N80Cuando se conecta el dispositivo a un PC, éste lo reconoce como una unidad externa.≥ El disco removible (Ejemplo: ) se visualiza en [Compute
95VQT2N80Con un ordenadorUso con un ordenador1Cómo arrancar la VideoCam Suite 3.0≥ Cuando utiliza VideoCam Suite 3.0 en Windows XP, inicie una sesión
96VQT2N80Se puede fácilmente subir películas a YouTube con la VideoCam Suite 3.0. Se debe grabar la película para cargarla en modo Web. (l 48)¬ Encien
97VQT2N80Con un ordenadorUso con un ordenador2Si utiliza Mac≥ VideoCam Suite 3.0 no está disponible para Mac.≥ No se pueden usar tarjetas de memoria S
98VQT2N80OtrosIndicaciones1Indicaciones∫Indicaciones de grabación*1 solamente*2 solamente*3 Este icono no se mostrará con .Carga restante de la bate
99VQT2N80∫ Indicaciones de reproducción∫ Indicación de conexión a otros dispositivos∫ Indicaciones de confirmación∫ Indicaciones de confirmación cuand
Comments to this Manuals