Panasonic TH65PF30ER User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic TH65PF30ER. Panasonic TH65PF30ER Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 71
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Modell-Nr.
TH-60PF30ER
TH-65PF30ER
Bedienungsanleitung
Hochau ösendes Plasmadisplay
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers
und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf.
Deutsch
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Summary of Contents

Page 1 - Hochaufl ösendes Plasmadisplay

Modell-Nr.TH-60PF30ERTH-65PF30ERBedienungsanleitungHochaufl ösendes PlasmadisplayBitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers und heb

Page 2 - Lieber Panasonic-Kunde

101 2AnschlüsseBeim Anschluss der Lautsprecher ist sicherzustellen, dass nur die als Sonderzubehör erhältlichen Lautsprecher verwendet werden. Siehe I

Page 3

, Y , P B , P R OUT PRP B Y AUDIO OUT RLVIDEOOUTAUDIOOUTRL11AnschlüsseVIDEO- und COMPONENT/RGB IN-AnschlussAnschluss an die VideoausrüstungSLOT:

Page 4 - Sicherheitsmaßnahmen

HDMI AV OUT12HDMI-AnschlussDVI-D-IN-Anschluss[Stiftzuweisungen und Signalnamen]19314218Hinweis: Das zusätzliche Zubehör und das HDMI-Kabel in der Abbi

Page 5

13Hinweise:• Für die typischen PC-Eingangssignale, die in der Liste der gültigen Eingangssignale (siehe Seite 67) aufgeführt sind, wurden Einstellwer

Page 6 - VORSICHT

14Bei ausgeschaltetem Gerät reagiert dieses Display nur auf den Befehl „Gerät einschalten“ (PON). BefehlKommunikationsparameterSignalpegel Kompatibel

Page 7 - 3D-Sicherheitshinweis

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Ein- und AusschaltenDen Stecker des Netzkabels am Plasmadisplay anschließen.Den Netzschalter auf der Fernbedienung zum Auss

Page 8

16Uhrzeit-EinstellungUhrzeit Mo 99:99EinstellenUhrzeit99:99WochentagMoUhrzeit-EinstellungUhrzeit Mo 99:99EinstellenUhrzeit10:00Wochent

Page 9 - Fernbedienungsbatterien

Drücken Sie diese Taste, um das Eingangssignal auszuwählen, das von dem an das Plasmadisplay angeschlossenen Gerät wiedergegeben wird.Das Eingangssign

Page 10 - Anschlüsse

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/18GrundbedienungselementeHauptgerätMENU-Anzeige EIN / AUSJedes Mal beim Drücken der MENU-Taste wird die Menü-Anzeige umgeschal

Page 11

19Bereitschaftstaste (Ein / Aus)Das Plasmadisplay muss zuerst an einer Netzsteckdose angeschlossen sein und der Netzschalter muss eingeschaltet sein (

Page 12 - DVI-D-IN-Anschluss

2Lieber Panasonic-KundeWir möchten uns gerne für Ihre Wahl eines Panasonic-Gerätes bedanken und hoffen sehr, dass Ihnen das neue Plasmadisplay über la

Page 13

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/20ASPEKT-Betriebsart (Bildformat) Auf dem Plasmadisplay kann ein Bild in maximaler Größe, einschließlich Breitbild (Kinoformat

Page 14

× 1 × 2 × 3 × 42 Abbruch21 AbbruchINPUT MENU ENTER/+/VOL-/21Digitaler Zoom1324Mit dieser Funktion wird die Vergrößerung eines bestimmten Bildteils ang

Page 15 - Ein- und Ausschalten

22Betrachten von 3D-BildernBetrachten von 3D-BildernBei Inhalten oder Programmen, die 3D-Effekte unterstützen, können Sie mithilfe der 3D Eyewear (opt

Page 16

23Fehlersuche für die 3D EyewearTabelle der Bilder, die im Falle der einzelnen 3D-Bildformate und Quellbildformate angeschaut werden könnenStörung Prü

Page 17 - Auswahl des Eingangssignals

24Menü-Anzeigen auf dem BildschirmFernbedienung Hauptgerät1Rufen Sie die Menü-Anzeige auf.Wählen Sie eine Option.(Beispiel: „Bild“-Menü)MENU Mehrmals

Page 18 - Grundbedienungselemente

0 0NormalNormalisierenAuto SetupLage/GrösseV-Lage0 H-LageV-GrösseDot ClockH-GrösseClock PhaseClamp-Position1:1 Pixel DarstellungAus0 0 0 0 Hinweis:Pun

Page 19

26Lage/Grösse anpassenHinweise:• Falls die Dot Clock-Frequenz eines analogen Signals 162 MHz oder mehr beträgt, können „Dot Clock“ und „Clock Phase“

Page 20 - INPUT MENU ENTER/+/VOL

27Clamp-Position (Bei einem Eingangssignal vom Typ Component/PC)Dient der Einstellung der Klemmenposition, wenn schwarze Stellen des Bildes aufgrund e

Page 21 - Digitaler Zoom

250005BildNormalNormalisierenNormalHelligkeitBildschärfeBild-ModusFarbeKontrastNTSC-FarbtonErweitertes MenüFarbtemperaturNormal2812Zur Anzeige des „Bi

Page 22 - Betrachten von 3D-Bildern

29Bild-EinstellungenErweitertes MenüWenn bei Anzeige des „Erweitertes Menü“-Menüs die N-Taste oder die ACTION ( )-Taste während des „Normalisierens“ g

Page 23

3Warenzeichen• VGA ist ein Warenzeichen von International Business Machines Corporation. • Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple In

Page 24 - Auto Setup

30Bildprofi leBis zu 8 Kombinationen von Bildeinstellwerten (in den Menüs „Bild“ und „Erweitertes Menü“) können als Profi le im Anzeigespeicher abgespei

Page 25 - Lage/Grösse anpassen

31Bildprofi leSpeichern von Profi lenUm einen Satz von Bildeinstellwerten als ein Profi l zu speichern, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.Hinweis

Page 26

321Wählen Sie „Speicher abrufen“ im „Bild“-Menü. Speicher sichernSpeicher abrufenSpeicher bearbeiten1 auswählen2 zugreifenLaden von Profi lenUm ein Pro

Page 27

Ton Normal Normalisieren Normal 0 0 0 Aus Höhen 0 Mitten Klang-ModusBalance Bass Raumklang 1/22/2TonausgabeLinker KanalRechter KanalKanal 1Kanal 1Au

Page 28 - Bild-Einstellungen

Uhrzeit-EinstellungUhrzeit Mo 99:99EinstellenUhrzeit99:99WochentagMo2/2KonfigurationMulti Display-EinstellungenPorträt-EinstellungenTimer-Eins

Page 29 - Erweitertes Menü

351/2Signal3D-EinstellungenBildschirmschonerErweiterte Lebensdauer-Einst.EingangsbezeichnungAusStandby-ModusEinPC Power ManagementAusDVI-D Power Manag

Page 30 - Bildprofi le

36BildschirmschonerStartFunktionNur BildlaufleisteModusAusUhrzeit 99:991/2 SignalBildschirmschonerErweiterte Lebensdauer-Einst.AusEinPC Power Man

Page 31

BildschirmschonerStart FunktionModusStoppzeitNur BildlaufleisteZeitzuweisung12:30Startzeit6:15Uhrzeit 15:0012:003:00Bildschirmschoner Start Funkt

Page 32

381/2SignalBildschirmschonerErweiterte Lebensdauer-Einst.AusEinPC Power ManagementAusDVI-D Power ManagementAusOSD Sprache DeutschYUV/RGB EingangswahlR

Page 33 - Toneinstellungen

39Hinweis:Diese Funktion steht in folgenden Fällen nicht zur Verfügung. Wenn „Multi Display“ auf „Ein“ gestellt ist Wenn „Porträt-Einstellungen“ auf

Page 34 - Timer-Einstellungen

4Sicherheitsmaßnahmen AufstellungFür das Plasmadisplay darf nur das folgende Sonderzubehör verwendet werden. Bei Verwendung von anderem Zubehör kann e

Page 35 - 3D-Einstellungen

40Reduzierung von EinbrennenBenutzereinstellungen1Wählen Sie „Benutzereinstellungen“ aus.Express-EinstellungenBenutzereinstellungenZurücksetzenErweite

Page 36 - Einstellung der Startzeit

41Energieeinsparung• Stromspar-Modus: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird der Helligkeitspegel des Plasmadisplays vermindert und die Stromaufnahm

Page 37 - Bildschirmschoner

421/2SignalBildschirmschonerErweiterte Lebensdauer-Einst.EingangsbezeichnungAusStandby-ModusEinPC Power ManagementAusOSD Sprache DeutschYUV/RGB Eingan

Page 38 - Reduzierung von Einbrennen

1/2AusRGBErweiterte Lebensdauer-Einst.SignalBildschirmschonerYUV/RGB EingangswahlKonfigurationEinPC Power ManagementAusDVI-D Power ManagementAusOSD Sp

Page 39

44Zum Aufrufen des Konfi guration-Menüs drücken.Zur Wahl der Multi Display-Einstellungen drücken.Zum Aufrufen des Menüs für die Multi Display-Einstellu

Page 40

45Einstellung für MULTIDISPLAYUm diese Fernbedienung für ein bestimmtes von mehreren Displays zu verwenden, können Sie die Fernbedienungs-ID festlegen

Page 41 - Energieeinsparung

462/2KonfigurationMulti Display-EinstellungenMULTI PIP-EinstellungenPorträt-EinstellungenTimer-EinstellungenUhrzeit-EinstellungNetzwerk-EinstellungenD

Page 42 - Eingangsbezeichnung

116 : 9AusPorträt-EinstellungenNaht verdeckt VideoAusAusAI-SynchronisationBetrachtungsflächePositionPorträt-EinstellungenAusPorträt-EinstellungenNaht

Page 43 - Display-Ausrichtung

481/2SignalBildschirmschonerErweiterte Lebensdauer-Einst.AusEinAusAusDeutschYUV/RGB EingangswahlRGBKonfigurationOSD SpracheStromspar-ModusPC Power Man

Page 44 - Einstellung für MULTIDISPLAY

Signal[ Video ]RauschminderungAus3D Y/C Filter (NTSC)FarbsystemEinAutoCinema realityAusSync-SignalSignalkHzHz63.9860.021280×1024/60iCinema realityRaus

Page 45

5Sicherheitsmaßnahmen Verwendung des PlasmadisplaysDas Plasmadisplay ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 220 - 240 V, 50/60 Hz vorgesehen.D

Page 46 - Einstellung für Porträt

• Sync-SignalDiese Funktion steht nur bei Einspeisung eines Eingangssignals vom PC IN-Anschluss zur Verfügung.Einstellung des RGB-Sync-Signals Stellen

Page 47

Erweiterte Einstellungen[ Video ]AusAusAusMosquito-RausminderungMPEG-RausminderungBild-RausminderungErweiterte Einstellungen[ Digital ]AusAusAusBild-R

Page 48 - YUV/RGB Eingangswahl

Multi Display-EinstellungenTimer-EinstellungenUhrzeit-EinstellungNetzwerk-EinstellungenDisplay-AusrichtungQuerformatPorträt-Einstellungen2/2Konfigurat

Page 49 - Signal-Menü

OptionsEnableOff-timer functionNormalInitial Power Mode0ID selectOffRemote IDOffSerial IDOffDisplay sizeOffStudio W/BOffStudio Gain2/3OptionsShippingO

Page 50

54OptionsanpassungGegenstand EinstellungenInput lockSperrt die Operation des Eingangswechsels.Off PC SLOT INPUT*1 VIDEO COMPONENT*2 HDMI DV

Page 51 - Rauschminderung

55OptionsanpassungGegenstand EinstellungenStudio W/BOff: Alle vorgenommenen Einstellungen werden aufgehoben.On: Legt die Farbtemperatur für das Fe

Page 52 - Netzwerk-Einstellungen

Weekly Command Timer Program1MondayOnFunctionProgram3Tuesday --- Wednesday Program3Thursday --- Friday Program6Saturday Program4Sunday Program Edit yP

Page 53 - Optionsanpassung

Weekly Command Timer 0210:30 Command No Time IMS:SL1 Command 1ProgramWeekly Command Timer Command 02Command No IMS:SL1 10:30 Time 1Program57Optionsanp

Page 54

58OptionsanpassungDient zur Toneinstellung, wenn ein Bildeingangssignal ausgewählt wurde.Bildeingangssignal Audioeingangssignal[SLOT INPUT]*1 SLOT IN

Page 55

59Die ACTION ( ) -Taste drücken Der Bildschirm wird in der Mitte angezeigt, und NANODRIFT wird 180 Sekunden lang deaktiviert.Nach 180 Sekunden oder we

Page 56 - Touch Panel settings

6 Verwendung des PlasmadisplaysDie Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des Plasmadisplays halten.• Heiße Lu

Page 57 - Command

60Verwenden der NetzwerkfunktionDieses Gerät verfügt über eine Netzwerkfunktion, mit der Sie den mit dem Netzwerk verbundenen Display über Ihren Compu

Page 58 - Onscreen display

61Verwenden der NetzwerkfunktionPJLink™-ProtokollDie Netzwerkfunktion des Geräts entspricht der PJLink™-Klasse 1; mit dem PJLink™-Protokoll können Sie

Page 59 - Calibration mode

62Einrichten des GerätsNehmen Sie die Einstellungen unter „Netzwerk-Einstellungen“ vor und achten Sie dabei darauf, die Einstellung „Steuerschnittstel

Page 60 - Befehlssteuerung

63Verwendung der Internetbrowser-SteuerungAufbau des Startbildschirms der Internetbrowser-SteuerungWenn Sie sich angemeldet haben, erscheint der Start

Page 61 - PJLink™-Protokoll

64Hinweise:• Achten Sie bei der Verwendung eines DHCP-Servers darauf, dass dieser gestartet ist.• Während ein DHCP-Server verwendet wird, kann unter

Page 62 - Zugang über Internetbrowser

65FehlersucheStellen Sie die Störungsursache anhand einiger einfacher Prüfungen fest, bevor Sie einen Kundendienst anrufen. StörungPrüfungenBild TonBi

Page 63

66Tabelle der Bildseitenverhältnis-BetriebsartenBildseitenverhältnis-BetriebsartBild vergrößerter BildschirmBeschreibungAll Aspect: OnWerkseitige Vor

Page 64

67Geeignete EingangssignaleSignal NameHorizontale Frequenz (kHz)Vertikale Frequenz (Hz)COMPONENT / RGB IN / PC IN (Dot clock (MHz))DVI-D IN (Dot clock

Page 65 - Fehlersuche

68Geeignete EingangssignaleVideo-Eingabe (VIDEO)Signal NameHorizontale VertikaleFrequenz(kHz) Frequenz(Hz)1 NTSC 15,73 59,942 PAL 15,63 50,003 PAL60

Page 66

69Befehlsliste für Weekly Command TimerNr. Befehl Beschreibung1 AAC:MENCLR Menü „Ton“ (Klar)2 AAC:MENDYN Menü „Ton“ (Dynamik)3 AAC:MENSTD Menü „Ton“ (

Page 67 - Geeignete Eingangssignale

7SicherheitsmaßnahmenWARNUNG KleinteileDie 3D Shutterbrille enthält Kleinteile (Batterie, Spezialriemen usw.) und muss für Kleinkinder unzugänglichau

Page 68 - Transportzustand

70Technische DatenTH-60PF30ER TH-65PF30ERNetzspannung 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 HzNennaufnahmeNormalbetrieb 475 W 510 WBetriebsbereitschaft „Sa

Page 69

<Softwareinformationen zu diesem Produkt>Auf diesem Produkt ist Software installiert, die teilweise unter der freien BSD-Lizenz lizenziert ist.

Page 70 - Technische Daten

8Sicherheitsmaßnahmen Betrachten von 3D-InhaltenFür die 3D-Betrachtung geeignete Inhalte stehen auf im Handel erhältlichen Blu-ray-Disks, in 3D-Progra

Page 71 - Panasonic Corporation 2011

+-+-Batterien Grösse „R6 (UM3)“9Mitgeliefertes ZubehörZubehörNetzkabel Kabelschelle × 1TMME289BedienungsanleitungKontrollieren Sie das mitgelieferte Z

Related models: TH60PF30ER

Comments to this Manuals

No comments