Panasonic RXES23 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for CD players Panasonic RXES23. Panasonic RXES23 Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
[_E_]
Instrucciones de funcionamiento
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Sistema de CD portátil estéreo
Przenośny zestaw stereofoniczny
z odtwarzaczem płyt
kompaktowych
enosný stereofonní CD systém
Hordozható CD-s rádiómagnó
Model No. RX-ES29
RX-ES23
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea
detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual
para referencia futura.
ed připojením, obsluhou nebo nastavováním výrobku si
prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny. Návod uschovejte pro
pozdější použití.
Należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do podłączania, obsługi lub regulacji
odtwarzacza. Należy zachować tę instrukcję na przyszłość.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
RQT7911-1E
RX-ES29_Sp_Cz_Po-ad.book 1 ページ 2004年12月7日 火曜日 午後9時1分
Page view 0
1 2 ... 44

Summary of Contents

Page 1 - RQT7911-1E

[_E_] Instrucciones de funcionamientoNávod k obsluzeInstrukcja obsługiSistema de CD portátil estéreoPrzenośny zestaw stereofonicznyz odtwarzaczem pły

Page 2 - Estimado cliente

RQT791110Reproducción de cintas de cassette [1] Pulse [< DECK] para abrir la pletina.(La unidad se enciende.)Coloque una cassette y cierre la plet

Page 3 - Selección de CD

11RQT7911ALL-REC [CD-DA]Graba el CD entero o las pistas seleccionadas. Si la cinta termina antes que el CD, la grabación y el CD se detienen para que

Page 4 - Localización de los controles

RQT791112Ajuste del relojÉste es un reloj de 24 horas.[1] Pulse [ ] para encender la unidad.[2] Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar “CLOCK”.Cada vez

Page 5

13RQT7911Para activar el temporizador[4] Pulse [ PLAY/REC] para mostrar el indicador de temporizador.Cada vez que pulsa el botón: PLAY: para activar e

Page 6 - Pilas con efecto memoria

RQT791114Calidad del sonidoPuede elegir entre cuatro tipos de calidad de sonido.1 Potente: Añade fuerza al rock2 Nítido: Clarifica los sonidos más alt

Page 7 - La radio

15RQT7911Solución de problemasAntes de solicitar asistencia, realice las siguientes comprobaciones. Si no puede arreglar la unidad como se describe a

Page 8 - CD y MP3

RQT791116Vážený zákazníkuDěkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. Pro optimální výkon a bezpečnost si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny.ObsahDo

Page 9

17RQT7911Dodávané příslušenstvíPřekontrolujte si prosím dodané příslušenství. Při požadavku na výměnu součástek uvádějte čísla v závorkách. Vysílač d

Page 10 - Grabación de cassette

RQT791118Umístění ovládacích prvkůHlavní jednotka1Přehrávací mechanika2 Tlačítko otevření přehrávací mechaniky (< DECK) ...

Page 11 - Grabación de la radio

19RQT7911? Tlačítko režim CD/režim kazety/stop(∫ TAPE/CD)...(l 22, 23, 24, 25)• Stiskněte [∫ TAPE/CD] pro ukonč

Page 12 - Ajuste del reloj

RQT79112Estimado clienteGracias por adquirir este producto. Para conseguir un rendimiento óptimo y utilizarlo en las mejores condiciones de seguridad,

Page 13 - El temporizador de suspensión

RQT791120 Použití baterií≥ Pokud není přístroj používán delší dobu nebo je napájen pouze ze zásuvky, vyjměte všechny baterie, abyste zabránili případn

Page 14 - Sonido 3-D

21RQT7911RádioPříprava:≥ Pokud používáte baterie, stiskněte [].≥Stiskněte [TUNER BAND] pro výběr pásma “FM” nebo “AM”.Ruční ladění[1] Pro volbu stanic

Page 15 - Especificaciones técnicas

RQT791122CD disky a soubory MP3Pro přehrávání disku [CD-DA] [MP3][1] Stiskněte [< CD] pro otevření mechaniky.(Jednotka se vysune.)≥ Etiketa musí sm

Page 16 - Vážený zákazníku

23RQT7911Poznámky: (Pro náhodné přehrávání)≥ Náhodné přehrávání nelze používat zároveň s naprogramovaným přehráváním.≥ Prohledávání lze provádět během

Page 17 - Výběr CD

RQT791124Přehrávání magnetofonových kazet [1] Stiskněte [< DECK] pro otevření mechaniky.(Jednotka se otevře.) Vložte kazetu a rukou mechaniku zavř

Page 18 - Umístění ovládacích prvků

25RQT7911Režim ALL-REC [CD-DA]Nahraje celé CD nebo zvolené stopy. Pokud páska skončí dříve než CD, nahrávání a CD se pozastaví, abyste mohli pokračova

Page 19 - PHONESPHONES

RQT791126Nastavení hodinTyto hodiny zobrazují čas ve 24 hodinovém formátu.[1] Stiskněte [] pro zapnutí přístroje.[2] Stiskněte [CLOCK/TIMER] pro zvole

Page 20 - Baterie paměti

27RQT7911Zapnutí časovače[4] Stiskněte [ PLAY/REC] pro zobrazení ukazatele časovače.Při každém stisku tohoto tlačítka: PLAY : zapnutí časovače přehráv

Page 21 - Ladění předvoleb

RQT791128Kvalita zvukuMůžete si zvolit jeden ze čtyř typů kvality zvuku.1 Tě ž k ý : Přidává energii rockové hudbě2 Čistý: Pročišt’uje vyšší tóny3 Měk

Page 22 - CD disky a soubory MP3

29RQT7911Řešení problémůPřed požadavkem na servisní zásah překontrolujte následující. Pokud nemůžete přístroj dle níže uvedeného popisu opravit, nebo

Page 23 - [CD-DA] [MP3]

3RQT7911Accesorios suministradosCompruebe e identifique los accesorios suministrados. Cuando solicite piezas de recambio, utilice los números que se i

Page 24 - Nahrávání na kazetovou pásku

RQT791130Szanowny KliencieDziękujemy za zakupienie tego produktu. Prosimy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją, co pozwoli na optymalne i bezpieczne

Page 25 - Nahrávání rádia

31RQT7911Dostarczone wyposażenie Należy sprawdzić i zidentyfikować dostarczone wyposażenie. Zamawiając części zamienne, należy podać numer katalogowy

Page 26 - Nastavení hodin

RQT791132Rozmieszczenie elementów sterującychUrządzenie główne1Magnetofon2 Przycisk otwierania kieszeni (< DECK)... (l 38)• Naciśnij pr

Page 27 - Vypínací časovač

33RQT7911? Przycisk zatrzymywania/wyboru trybu kasety/CD(∫ TAPE/CD) ... (l 36, 37, 38, 39)• Naciśnij przycisk [∫

Page 28 - Prostorový zvuk

RQT791134 Używanie baterii≥ W celu uniknięcia potencjalnych uszkodzeń urządzenia spowodowanych wyciekiem z baterii należy wyjąć wszystkie baterie, jeż

Page 29 - Technické údaje

35RQT7911RadioPrzygotowanie:≥ Jeżeli używane są baterie, naciśnij przycisk [].≥ Naciśnij [TUNER BAND], aby wybrać “FM” lub “AM”.Strojenie ręczne[1] Na

Page 30 - Spis treści

RQT791136Płyty CD i MP3Odtwarzanie płyt [CD-DA] [MP3][1] Naciśnij [< CD] w celu otwarcia kieszeni.(Urządzenie włączy się.)≥ Etykieta musi być zwróc

Page 31 - Wybór płyt CD

37RQT7911Uwagi: (odtwarzanie losowe)≥ Odtwarzanie losowe nie może być używane razem z odtwarzaniem programu.≥ W trakcie odtwarzania utworów można korz

Page 32 - Rozmieszczenie elementów

RQT791138Odtwarzanie kaset magnetofonowych[1] Naciśnij [< DECK], aby otworzyć magnetofon.(Urządzenie włączy się.) Włóż kasetę i zamknij kieszeń rę

Page 33 - Nie należy

39RQT7911ALL-REC [CD-DA]Nagrywa całą płytę CD lub wybrane utwory. W wypadku dojścia do końca taśmy przed zakończeniem odtwarzania płyty CD, nagrywanie

Page 34 - Baterie pamięci

RQT79114Localización de los controlesUnidad principal1Pletina2 Botón de expulsión de la pletina (< DECK)...(l 10)•Pulse [< DECK] para

Page 35 - Zapamiętywanie stacji

RQT791140Ustawianie zegaraJest to zegar 24-godzinny.[1] Naciśnij [], aby włączyć urządzenie.[2] Naciśnij [CLOCK/TIMER], aby wybrać “CLOCK”.Po każdym n

Page 36 - Płyty CD i MP3

41RQT7911Aktywacja programatora[4] Naciśnij [PLAY/REC], aby wyświetlić wskaźnik programatora czasowego.Po każdym naciśnięciu przycisku: PLAY: aby akty

Page 37

RQT791142Charakterystyka dźwiękuMożna wybrać jeden z czterech typów charakterystyki dźwięku.1 Ciężka: Poprawia brzmienie rocka2 Czysta: Poprawia czy

Page 38 - Nagrywanie na taśmie

43RQT7911Rozwiązywanie problemówPrzed oddaniem urządzenia do serwisu, należy wykonać następujące czynności kontrolne. Jeśli nie uda się wyeliminować p

Page 39 - Nagrywanie z radia

(Sp) (Cz) (Po)RQT7911-1EF1204Jt0Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/RX-ES29_Sp_Cz_Po-ad.book 44 ページ

Page 40 - Programator czasowy

5RQT7911? Botón de selección/detención de modo CD/cinta (∫ TAPE/CD)... (l 8, 9, 10, 11)•Pulse [∫ TAPE/CD]

Page 41 - Programator zasypiania

RQT79116 Uso de pilas≥ Si esta unidad no se utiliza durante mucho tiempo o sólo se emplea con una fuente de alimentación de CA, retire las pilas para

Page 42 - Wirtualny dźwięk 3D

7RQT7911La radioPreparación:≥ Cuando utilice pilas, pulse [].≥ Pulse [TUNER BAND] para seleccionar “FM” o “AM”.Sintonización manual[1]Pulse [REW/–/6]

Page 43 - Dane techniczne

RQT79118CD y MP3Para reproducir un disco [CD-DA] [MP3] [1] Pulse [< CD] para abrir la bandeja.(La unidad se enciende.)≥ La etiqueta debe quedar hac

Page 44 - (Sp) (Cz) (Po)

9RQT7911Notas: (Para la reproducción aleatoria)≥ La reproducción aleatoria no se puede utilizar junto con la reproducción programada.≥ Se pueden reali

Comments to this Manuals

No comments