Panasonic SCPM602 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for CD players Panasonic SCPM602. Panasonic SCPM602 Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour
votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent
manuel.
Conservez ce manuel.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen
voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het
systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza,
leggere attentamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses
Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu
gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum
Nachschlagen griffbereit zu haben.
EG
TQBJ0978
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
CD-Stereoanlage
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Sistema stereo CD
CD Stereo Systeem
CD-stereoanläggning
CD-stereoanlæg
CD-stereojärjestelmä
Model No. SC-PM602
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja
turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt,
således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat
och för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
TQBJ0978_de.fr.it.nl.se.dk.fi.book Page 1 Monday, August 22, 2016 3:26 PM
offest printing
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - TQBJ0978

Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement

Page 2 - Sicherheitsmaßnahmen

10TQBJ097810Uhr und TimerUhr einstellenDies ist eine 24-Stunden-Uhr.1Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „CLOCK“ auszuwählen.2Drücken Sie [R,T], um die

Page 3 - Aufstellung der Lautsprecher

Panasonic CorporationWeb Site: http://www.panasonic.com© Panasonic Corporation 2016TQBJ0978L0816CH0FiManufactured by:Importer for Europe:Panasonic Cor

Page 4 - Die Fernbedienung vorbereiten

11TQBJ097811Klangeffekte1Drücken Sie wiederholt [SOUND], um den Klangeffekt auszuwählen.2Drücken Sie [R,T], um den Einstellungen zu wählen, und drücke

Page 5 - Speichermediums

12TQBJ097812FehlersuchanleitungFühren Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten habe

Page 6 - Speichermedien

13TQBJ097813„ERROR“• Es wurde ein Fehler in der Bedienung vorgenommen. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und versuchen Sie es nochmals.„F61“„F77

Page 7 - Eingangspegel

14TQBJ097814Technische Daten█ VerstärkerteilRMS AusgangsleistungFrontkanal (beide Kanäle angesteuert)20 W pro Kanal (an 6 Ω), 1 kHz, 10 % THDGesamte e

Page 8

15TQBJ097815ReferenzenBluetooth®-InformationenFrequenzband• Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband.Zertifizierung• Dieses System hält die Freque

Page 9 - Manuelle Voreinstellung

2TQBJ097816Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment.Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au système suivant.Le

Page 10 - Uhr und Timer

3TQBJ097817RaccordementsBrancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués.1 Raccord

Page 11 - Klangeffekte

4TQBJ097818Présentation des commandesEffectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil pri

Page 12 - Fehlersuchanleitung

5TQBJ097819Préparation du multimédiaDisque1 Appuyez sur [CD x] (appareil principal: [x OPEN/CLOSE]) pour ouvrir le tiroir disque.Y mettre un disque av

Page 13 - Pflege und Instandhaltung

2TQBJ09782Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden.Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf das folgende System:Die Symbole auf diesem

Page 14 - Technische Daten

6TQBJ097820Lecture multimédiaLes repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction.Lecture de base CD USB BLUETOOTH Remarque :En fonction

Page 15 - Referenzen

7TQBJ097821Mode Liaison BLUETOOTH Il est possible de changer le mode de liaison pour l’adapter au type de connexion.PréparationSi cet appareil est con

Page 16 - Précautions de sécurité

8TQBJ097822DAB+PréparationAppuyer sur [RADIO] pour sélectionner « DAB+ ».Remarque :Si «DAB+» est sélectionné pour la première fois, le système effectu

Page 17 - Emplacement des enceintes

9TQBJ097823RadioPréparationAppuyer sur [RADIO] pour sélectionner « FM ».Réglage manuel1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner

Page 18 - Préparation de la

10TQBJ097824Horloge et minuteriesRéglage de l’horlogeCette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.1 Appuyer à plusieurs reprises sur [S

Page 19 - Préparation du multimédia

11TQBJ097825Effets sonores1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner l’effet sonore.2 Appuyer sur [R , T] pour sélectionner le régla

Page 20 - Lecture multimédia

12TQBJ097826Guide de dépannageAvant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particulier

Page 21 - Niveau d’entrée

13TQBJ097827« F61 »« F77 »• Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter votre revendeur.«F703 »• Examiner la connexion Bluetooth®.• Décon

Page 22

14TQBJ097828Spécifications█ Section amplificateurPuissance de sortie RMSCanal avant (les deux canaux entraînés)20 W par canal (6 Ω), 1 kHz, distorsion

Page 23 - FRANÇAIS

15TQBJ097829RéférencesÀ propos de Bluetooth®Bande fréquence• Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.Certification• Ce système est conforme a

Page 24 - Horloge et minuteries

3TQBJ09783AnschließenSchließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.1Verbinden Sie die DAB-Antenne.Achten Sie

Page 25 - Effets sonores

2TQBJ097830Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti.Queste istruzioni per l’uso sono applicabili al seguente sistema.I simboli su que

Page 26 - Guide de dépannage

3TQBJ097831CollegamentiCollegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni.1 Collegare l’antenna DAB.Assicu

Page 27 - Entretien

4TQBJ097832Panoramica dei comandiEseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora si

Page 28 - Spécifications

5TQBJ097833Preparazione del supporto multimedialeDisco1Premere [CDx] (unità principale: [xOPEN/CLOSE]) per aprire l’alloggiamento del disco.Inserire u

Page 29 - Références

6TQBJ097834Riproduzione multimedialeI seguenti contrassegni indicano la disponibilità della funzione.Riproduzione principale CD USB BLUETOOTH Nota

Page 30 - Precauzioni per la sicurezza

7TQBJ097835Modalità di collegamento BLUETOOTH È possibile cambiare la modalità di collegamento in base al tipo di connessione.PreparativiSe il sistema

Page 31 - Disposizione dei diffusori

8TQBJ097836DAB+PreparativiPremere [RADIO] per selezionare “DAB+”.Nota:Se si seleziona “DAB+” per la prima volta, il sistema si sintonizza automaticame

Page 32 - Preparazione del telecomando

9TQBJ097837RadioPreparativiPremere [RADIO] per selezionare “FM”.Sintonizzazione manuale1 Premere ripetutamente [PLAY MENU] per selezionare “TUNE MODE”

Page 33 - Preparazione del supporto

10TQBJ097838Orologio e timerImpostazione dell’orologioQuesto è un orologio con formato a 24 ore.1 Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “CLOCK

Page 34 - Riproduzione multimediale

11TQBJ097839Effetti sonori1 Premere ripetutamente [SOUND] per selezionare l’effetto sonoro.2 Premere [R, T] per selezionare l’impostazione, quindi pre

Page 35 - Livello di ingresso

4TQBJ09784Liste der BedienelementeSteuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt wer

Page 36 - Servizio secondaria

12TQBJ097840Risoluzione dei problemiPrima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni pu

Page 37 - ITALIANO

13TQBJ097841“F61”“F77”• Scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al rivenditore.“F703”• Verificare la connessione Bluetooth®.• Scollegare i

Page 38 - Orologio e timer

14TQBJ097842Dati tecnici█ Sezione amplificatorePotenza di uscita RMSCanale anteriore (con entrambi i canali pilotati)20 W per canale (6 Ω), 1 kHz, dis

Page 39 - Effetti sonori

15TQBJ097843RiferimentiBluetooth®Banda di frequenza• Questo sistema usa la banda di frequenza a 2,4 GHz.Certificazione• Questo sistema è conforme alle

Page 40 - Risoluzione dei problemi

2TQBJ097844Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien.Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het volgende systeem.De symbolen op d

Page 41 - Manutenzione

3TQBJ097845Alles aansluitenSluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.1 Sluit de DAB-antenne aan.Draai de moer vooral

Page 42 - Dati tecnici

4TQBJ097846Overzicht van de bedieningsfunctiesVoer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als

Page 43 - Riferimenti

5TQBJ097847De media voorbereidenDisc1 Druk op [CD x] (hoofdapparaat: [x OPEN/CLOSE]) als u de disclade wilt openen.Plaats een disc in met het label na

Page 44 - Veiligheidsmaatregelen

6TQBJ097848Media-weergaveDe volgende markeringen duiden de beschikbaarheid van de functie aan.Basisweergave CD USB BLUETOOTH Opmerking:Afhankelijk

Page 45 - Plaatsing van de luidsprekers

7TQBJ097849Koppelingsmodus BLUETOOTH U kunt de verbindingsstand wijzigen en aanpassen aan het type van de verbinding.VoorbereidingIs dit systeem verbo

Page 46 - Voorbereiden van de

5TQBJ09785Vorbereiten des SpeichermediumsDisc1Drücken Sie [CDx] (Hauptgerät: [xOPEN/CLOSE]), um das Disc-Fach zu öffnen.Legen Sie eine Disc mit dem La

Page 47 - De media voorbereiden

8TQBJ097850DAB+VoorbereidingDruk op [RADIO] om "DAB+" te kiezen.Opmerking:Als u "DAB+" voor het eerst selecteert, zal het systeem

Page 48 - Media-weergave

9TQBJ097851RadioVoorbereidingDruk op [RADIO] om "FM" te kiezen.Handmatige afstemming1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "TUNE MODE&q

Page 49 - Ingangsniveau

10TQBJ097852Klok en timersDe klok instellenDe klok werkt volgens het 24-uursysteem.1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "CLOCK" te kiezen.2 St

Page 50 - Een voorkeuzestation kiezen

11TQBJ097853Geluidseffecten1 Kies het geluidseffect door herhaaldelijk op [SOUND] te drukken.2 Selecteer de instelling door op [R, T] te drukken en dr

Page 51 - NEDERLANDS

12TQBJ097854Verhelpen van storingenRaadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twi

Page 52 - Klok en timers

13TQBJ097855"ERROR"• Een onjuiste handeling werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw."F61""F77"

Page 53 - Geluidseffecten

14TQBJ097856Technische gegevens█ VersterkerRMS-uitgangsvermogenKanaal voor (beide kanalen aangestuurd)20 W per kanaal (6 Ω), 1 kHz, THD 10%Totaal RMS-

Page 54 - Verhelpen van storingen

15TQBJ097857ReferentiesOver Bluetooth®Frequentieband• Dit systeem maakt gebruik van de frequentieband van 2,4 GHz.Certificatie• Dit systeem voldoet aa

Page 55 - Onderhoud

2TQBJ097858Ditt system och bilderna kan se olika ut.Dessa användarinstruktioner är tillämpbara på följande system.KLASS 1 LASER APPARATSymbolerna på d

Page 56 - Technische gegevens

3TQBJ097859Koppla anslutningarnaAnslut inte AC-strömsladden innan alla andra kopplingar utförts.1 Anslut DAB-antennen.Se till att dra åt muttern helt.

Page 57 - Referenties

6TQBJ09786Wiedergabe von SpeichermedienDie folgenden Markierungen zeigen die Verfügbarkeit der Funktion.Einfache Wiedergabe CD USB BLUETOOTH Hinwe

Page 58 - Säkerhetsföreskrifter

4TQBJ097860Beskrivning av kontrollernaUtför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även använda knapparna på huvudenheten om de är samma knappar.A S

Page 59 - Högtalarnas placering

5TQBJ097861Förbereda medianSkiva1 Tryck på [CD x] (huvudenhet: [x OPEN/CLOSE]) för att öppna skivfacket.Sätt i en skiva med etiketten vänd uppåt.Tryck

Page 60 - Förbereda fjärrkontrollen

6TQBJ097862MediauppspelningFöljande markeringar indikerar tillgänglighet för funktionen.Grundläggande uppspelning CD USB BLUETOOTH Observera:Beroe

Page 61 - Förbereda median

7TQBJ097863Länkläge BLUETOOTH Du kan ändra länkläget för att passa anslutningstypen.FörberedelserOm detta system är anslutet till en Bluetooth®-enhet,

Page 62 - Mediauppspelning

8TQBJ097864DAB+FörberedelserTryck på [RADIO] för att välja ”DAB+”.Observera:Om du väljer ”DAB+” för första gången ställer systemet in automatiskt.Manu

Page 63 - Ingångsnivå

9TQBJ097865RadioFörberedelserTryck på [RADIO] för att välja ”FM”.Manuell stationsinställning1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat för att välja ”TUNE MODE”.

Page 64 - Välja en förinställd station

10TQBJ097866Klocka och timerInställning av klockanKlockan har 24-timmarsvisning.1 Tryck på [SETUP] upprepat för att välja ”CLOCK”.2 Tryck på [R, T] fö

Page 65 - Manuell förinställning

11TQBJ097867Ljudeffekter1 Tryck på [SOUND] upprepat för att välja ljudeffekt.2 Tryck på [R, T] för att välja inställning och tryck sedan på [OK].Obser

Page 66 - Klocka och timer

12TQBJ097868FelsökningsschemaUtför följande kontroller innan du begär service. Om du tvekar över några av kontrollpunkterna, eller om de angivna åtgär

Page 67 - Ljudeffekter

13TQBJ097869”F703”• Undersök Bluetooth®-anslutningen.• Koppla ur Bluetooth®-enheten. Stäng av systemet och sätt sedan på det igen.”F76”• Det är något

Page 68 - Felsökningsschema

7TQBJ09787Link-Modus BLUETOOTH Sie können den Link-Modus ändern, um ihn an den Verbindungstyp anzupassen.VorbereitungWenn dieses System mit einem Blue

Page 69 - Underhåll

14TQBJ097870Specifikationer█ FörstärkardelRMS-uteffektFrämre Kanal (båda kanaler drivna)20 W per kanal (6 Ω), 1 kHz, 10% THDTotal RMS-effekt 40 W█ Tun

Page 70 - Specifikationer

15TQBJ097871ReferenserOm Bluetooth®Frekvensband• Detta system använder 2,4 GHz-frekvensbandet.Certifiering• Detta system överensstämmer med frekvensre

Page 71 - Referenser

2TQBJ097872Dit system og illustrationerne kan se anderledes ud.Disse brugsinstruktioner gælder følgende system.Symbolerne på dette udstyr (inklusive t

Page 72 - Sikkerhedsforskrifter

3TQBJ097873TilslutningerTilslut først strømledningen, når alle andre stik er sat i.1 Tilslut DAB-antennen.Sørg for at stramme møtrikken fuldstændigt.D

Page 73 - Placering af højttalerne

4TQBJ097874Overblik over betjeningsknapperForetag procedurerne med fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på hovedenheden, hvis de er ens.A Sta

Page 74

5TQBJ097875Klargøring af medietCD1 Tryk på [CD x] (hovedenhed: [x OPEN/CLOSE]) for at åbne CD-bakken.Sæt en CD i og lad mærkatet vende mod dig.Tryk på

Page 75 - Klargøring af mediet

6TQBJ097876Medie afspilningDe følgende mærker viser funktionens tilgængelighed.Grundlæggende afspilning CD USB BLUETOOTH Bemærk:Afhængig af din Bl

Page 76 - Medie afspilning

7TQBJ097877Sammenkoblingstilstand BLUETOOTH Du kan ændre sammenkoblingstilstanden så den egner sig til forbindelsestypen.KlargøringHvis dette system e

Page 77 - Indgangsniveau

8TQBJ097878DAB+KlargøringTryk på [RADIO] for at vælge "DAB+".Bemærk:Hvis du vælger "DAB+" den første gang, vil systemet indstille

Page 78 - Valg af en forvalgt station

9TQBJ097879RadioKlargøringTryk på [RADIO] for at vælge "FM".Manuel indstilling af stationer1 Tryk på [PLAY MENU] gentagne gange for at vælge

Page 79 - Manuel programmering

8TQBJ09788DAB+VorbereitungDrücken Sie [RADIO], um „DAB+“ auszuwählen.Hinweis:Wenn Sie die Option „DAB+“ zum ersten Mal auswählen, gleicht das System a

Page 80 - Ur og timere

10TQBJ097880Ur og timereIndstilling af urDette system er udstyret med et 24-timers digitalur.1 Tryk på [SETUP] gentagne gange for at vælge "CLOCK

Page 81 - Lydeffekter

11TQBJ097881Lydeffekter1 Tryk på [SOUND] gentagne gange for at vælge lydeffekten.2 Tryk på [R, T] for at vælge indstillingen og tryk derefter på [OK].

Page 82 - Fejlfinding

12TQBJ097882FejlfindingUdfør nedenstående tjek, inden du sender apparatet til reparation. Rådfør dig med din forhandler, hvis du er i tvivl om nogen a

Page 83 - Vedligeholdelse

13TQBJ097883"F61""F77"• Tag strømledningen ud af stikkontakten til lysnettet og konsulter din forhandler."F703"• Undersø

Page 84

14TQBJ097884Specifikationer█ ForstærkersektionRMS udgangseffektFrontkanal (begge kanaler drevet)20 W pr. kanal (6 Ω), 1 kHz, 10% THDTotal effekt af RM

Page 85 - Referencer

15TQBJ097885ReferencerOm Bluetooth®Frekvensbånd• Dette system bruger et frekvensbånd på 2,4 GHz.Certificering• Dette system overholder frekvensbegræns

Page 86 - Turvallisuustoimet

2TQBJ097886Oma järjestelmäsi voi näyttää erilaiselta kuin kuvissa esitetty.Nämä käyttöohjeet koskevat seuraavaa järjestelmää.LUOKAN 1 LASERLAITETämän

Page 87 - Kaiutinten sijoittelu

3TQBJ097887Liitäntöjen tekeminenLiitä vaihtovirtajohto vasta, kun muut liitännät on tehty.1 Liitä DAB-antenni.Kiristä mutteri tiukasti.Älä käytä muuta

Page 88 - Kaukosäätimen valmistelu

4TQBJ097888Hallintatoimintojen yleiskatsausSuorita toiminnot kaukosäätimellä. Voit myös käyttää pääyksikön painikkeita, jos ne ovat samat.A Valmiustil

Page 89 - Tallennusvälineen valmistelu

5TQBJ097889Tallennusvälineen valmisteluLevy1 Avaa levykelkka painamalla [CD x] (pääyksikössä: [x OPEN/CLOSE]).Aseta levy laitteeseen nimipuoli ylöspäi

Page 90 - Tallennusvälineiden toisto

9TQBJ09789RadioVorbereitungDrücken Sie [RADIO], um „FM“ auszuwählen.Manuelle Abstimmung1Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „TUNE MODE“ auszuwählen.

Page 91 - Tulotaso

6TQBJ097890Tallennusvälineiden toistoSeuraavat merkit osoittavat ominaisuuden saatavuuden.Perustoisto CD USB BLUETOOTH Huomautus:Bluetooth®-laitte

Page 92

7TQBJ097891Linkkitila BLUETOOTH Voit vaihtaa linkkitilaa yhteyden tyypin mukaan.ValmisteluJos järjestelmä on yhdistetty Bluetooth®-laitteeseen, katkai

Page 93 - Manuaalinen esiasetus

8TQBJ097892DAB+ValmisteluValitse ”DAB+” painamalla [RADIO].Huomautus:Kun ensimmäisen kerran valitset asetukseksi ”DAB+”, järjestelmä viritetään automa

Page 94 - Kello ja ajastukset

9TQBJ097893RadioValmisteluValitse ”FM” painamalla [RADIO].Manuaalinen viritys1 Valitse ”TUNE MODE” painamalla [PLAY MENU] toistuvasti.2 Valitse ”MANUA

Page 95 - Äänitehosteet

10TQBJ097894Kello ja ajastuksetKellon asettaminenTämä on 24-tuntinen kello.1 Valitse ”CLOCK” painamalla [SETUP] toistuvasti.2 Aseta aika painamalla [R

Page 96 - Vianmääritys

11TQBJ097895Äänitehosteet1 Valitse äänitehoste painamalla [SOUND] toistuvasti.2 Valitse asetus painamalla [R, T] ja paina sitten [OK].Huomautus:Muutet

Page 97 - Ylläpito

12TQBJ097896VianmääritysTee seuraavat tarkistukset ennen kuin pyydät huoltoa. Jos et ole varma joistakin tarkistettavista kohdista, tai jos annetut ra

Page 98 - Tekniset tiedot

13TQBJ097897”F703”• Tutki Bluetooth®-yhteys.• Irrota Bluetooth®-laite. Sammuta järjestelmä ja käynnistä se sitten uudelleen.”F76”• Virtalähteessä on o

Page 99 - Viitteet

14TQBJ097898Tekniset tiedot█ VahvistinosaRMS-lähtötehoEtukanava (molempia kanavia vahvistetaan)20 W / kanava (6 Ω), 1 kHz, 10%:n THDRMS-kokonaisteho 4

Page 100 - L0816CH0

15TQBJ097899ViitteetTietoja Bluetooth®-toiminnostaTaajuuskaista• Tämä järjestelmä käyttää 2,4 GHz:n taajuuskaistaa.Sertifiointi• Tämä järjestelmä noud

Comments to this Manuals

No comments