Panasonic PT-VX400NTE User Manual

Browse online or download User Manual for Computer hardware Panasonic PT-VX400NTE. Инструкция по эксплуатации Panasonic PT-VX400NTE

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Инструкции по эксплуатации
Работа с проектором
Жидкокристаллический проектор
Коммерческое использование
Благодарим Вас за покупку этого продукта Panasonic.
Перед эксплуатацией данного изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте
J
инструкции и сохраните данное руководство для последующего использования.
Подробнее о работе с изделием через сеть см. в документе "Инструкции по
эксплуатации - Руководство по эксплуатации в сети".
Модель
PT-VX400NTE
RUSSIAN
LY8JC-R
Page view 0
1 2 ... 84

Summary of Contents

Page 1

Инструкции по эксплуатацииРабота с проекторомЖидкокристаллический проектор Коммерческое использованиеБлагодарим Вас за покупку этого продукта Panason

Page 2 - Важные замечания!

10 - РУССКИЙВажная ИнформацияПодготовка Начало работы Основные Установки Обслуживание ПриложениеСодержимоеОбязательно ознакомьтесь с информацией в раз

Page 3

РУССКИЙ - 11Важная ИнформацияПодготовкаНачало работыОсновныеУстановкиОбслуживаниеПриложениеЗапомнить ...

Page 4

12 - РУССКИЙВажная ИнформацияМеры предосторожностиМеры предосторожности при транспортировкеПри перевозке проектора надежно удерживайте его за низ и из

Page 5

Меры предосторожностиРУССКИЙ - 13Важная ИнформацияМеры предосторожности при установке Jпроекторов zНе устанавливайте проекторы друг на друга.Не закр

Page 6 - Извлечение батарей

Меры предосторожности14 - РУССКИЙВажная ИнформацияМеры предосторожности при использованииЧтобы получить наилучшее качество изображения JЗадерните штор

Page 7 - Декларация о соответствии

Меры предосторожностиРУССКИЙ - 15Важная ИнформацияПринадлежностиУбедитесь в том, что проектор укомплектован следующими принадлежностями. Числами в ско

Page 8

Меры предосторожности16 - РУССКИЙВажная ИнформацияСодержимое прилагаемого Jкомпакт-дискаНа прилагаемом компакт-диске содержатся: [: руководство/пере

Page 9

РУССКИЙ - 17ПодготовкаО проектореПульт дистанционного управления * Центральной частью является Кнопка <SELECT>. Внешней частью явл

Page 10 - Содержимое

О проекторе18 - РУССКИЙПодготовка(14) Кнопка <POINTER> Действует как кнопка вкл.-выкл. указателя. (Æстр. 35)(15) Кнопка <PAGE > Прокрутк

Page 11 - Приложение

О проектореРУССКИЙ - 19Подготовка(1) Приемник сигналов дистанционного управления(2) Кольцо фокусаИспользуется для настройки фокуса.(3) Объектив пр

Page 12 - Меры предосторожности

2 - РУССКИЙВажная ИнформацияВажные замечания!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ДАННЫЙ АППАРАТ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы предотвратить повреждение устро

Page 13 - Утилизация

О проекторе20 - РУССКИЙПодготовкаПанель управления (1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(1) Кнопка <SELECT>Используется для выбора пунктов меню.(2) Кноп

Page 14

О проектореРУССКИЙ - 21Подготовка(1) LANСюда подключается кабель для передачи данных по сети.(2) USB-разъем (серия A)Вставьте диск USB пальца непоср

Page 15 - Принадлежности

22 - РУССКИЙПодготовкаУстановка кодов для дистанционного управленияПри использовании системы с несколькими проекторами можно управлять всеми проектора

Page 16

РУССКИЙ - 23Начало работыУстановкаСпособ проецированияМожно использовать проектор любым из 4 способов проецирования. Для установки необходимого способ

Page 17 - О проекторе

Установка24 - РУССКИЙНачало работыРазмер экрана и расстояние показаУстанавливайте проектор, руководствуясь схемой справа и значениями расстояния проец

Page 18

УстановкаРУССКИЙ - 25Начало работыИзменение положения передних регулируемых ножекПоднимите переднюю часть проектора и нажмите на защелки ножек с обеих

Page 19 - Корпус проектора

26 - РУССКИЙНачало работыСоединенияПеред подключением проекторaВнимательно прочитайте руководство пользователя для подключаемого устройства. zОтключит

Page 20 - Навигация по MENU

РУССКИЙ - 27ОсновныеВключение/отключение питанияПодключение шнура питанияУбедитесь, что шнур питания надежно подключен к проектору, чтобы предотвратит

Page 21 - Разъемы на задней панели

Включение/отключение питания28 - РУССКИЙОсновныеИндикатор POWERИндикатор питания указывает состояние питания. Проверьте состояние индикатора <POWER

Page 22 - - РУССКИЙ

Включение/отключение питанияРУССКИЙ - 29ОсновныеЗавершите подключение периферийных 1 ) устройств (компьютера, видеомагнитофона и т. д.) до включения п

Page 23 - Установка

Важные замечания!РУССКИЙ - 3Важная ИнформацияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ПИТАНИЕ Розетка электропитания и автоматический выключатель должны быть установлены вблиз

Page 24

Включение/отключение питания30 - РУССКИЙОсновныеПри использовании панель JуправленияНажмите ▲▼ для ввода цифры. Нажмите ► для выбора этой цифры и пер

Page 25

Включение/отключение питанияРУССКИЙ - 31ОсновныеНажмите кнопку <ON/STAND-BY> на панели 1 ) управления или кнопку <STAND-BY> на пульте ДУ,

Page 26 - Соединения

32 - РУССКИЙОсновныеПроецированиеРегулировка изображения автоматическиФункция легкой настройки позволяет полуавтоматически регулировки, так чтобы полу

Page 27 - Включение/отключение питания

ПроецированиеРУССКИЙ - 33ОсновныеНа панели вспомогательной фокусировки отображаются разные цвета, которые соответствуют четкости изображения.Цветность

Page 28 - Индикатор POWER

34 - РУССКИЙОсновныеОсновные операции при использовании пульта дистанционного управленияИспользование функции Автоматическая настройкаЭта функция позв

Page 29 - Включение проектора

Основные операции при использовании пульта дистанционного управленияРУССКИЙ - 35ОсновныеИспользование функции беспроводной мыши Кнопки <L-CLICK/R-C

Page 30 - Защита при помощи PIN кода

Основные операции при использовании пульта дистанционного управления36 - РУССКИЙОсновныеПримечаниеБелая стрелка указывает на отсутствие коррекции. zКр

Page 31 - Выключение проектора

Основные операции при использовании пульта дистанционного управленияРУССКИЙ - 37ОсновныеИспользование функции СТОП-КАДРПроецируемое изображение можно

Page 32 - Проецирование

38 - РУССКИЙУстановкиНавигация в менюНавигация по менюПорядок работы JНажмите кнопку <МENU>.1 ) Появится экран ГЛАВНОЕ МЕНЮ.Используйте кнопки ▲

Page 33 - 0.7~3.5m

Навигация в менюРУССКИЙ - 39УстановкиГлавное менюГлавное меню включает следующие 9 элементов.Когда выделен элемент главного меню, появляется экран выб

Page 34

Важные замечания!4 - РУССКИЙВажная ИнформацияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Все работы по установке (например, установка с использованием кронштейна для установки на

Page 35 - РУССКИЙ

Навигация в меню40 - РУССКИЙУстановкиРучная настройка [ ]Пункт подменюЗаводские установкиСтраницаКонтрастность 32 47Яркость 32 47Цветность*132 47Цве

Page 36

РУССКИЙ - 41УстановкиВходное менюВыберите пункт [Вход] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а затем нужный пункт из

Page 37

Входное меню42 - РУССКИЙУстановкиPAL/SECAM/NTSC/NTSC4.43/PAL-M/PAL-NЕсли проектор не может отобразить видеоизображение должным образом, выберите специ

Page 38 - Навигация в меню

РУССКИЙ - 43УстановкиАвто настройка PCВыберите пункт [Авто настройка] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а затем ну

Page 39 - Главное меню

44 - РУССКИЙУстановкиРучная настройка ПКВыберите пункт [Авто настройка] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а затем

Page 40

Ручная настройка ПКРУССКИЙ - 45УстановкиВыбранный режимНажмите ▲▼ для выбора 1 ) [Выбранный режим].Нажмите ► или кнопку <SELECT> 2 ) для входа в

Page 41 - Входное меню

46 - РУССКИЙУстановкиНастройка Выберите пункт [Настройка] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а затем нужный пункт и

Page 42

РУССКИЙ - 47УстановкиВыберите пункт [Ручная настройка] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а затем нужный пункт из э

Page 43 - Авто настройка PC

Ручная настройка48 - РУССКИЙУстановкиКрасныйНажмите ▲▼ для выбора пункта 1 ) [Красный].Нажмите кнопку <SELECT> 2 ) для вывода диалогового окна

Page 44 - Ручная настройка ПК

Ручная настройкаРУССКИЙ - 49УстановкиПрогрессивнаяНажмите ▲▼ для выбора пункта 1 ) [Прогрессивная].Нажмите кнопку <SELECT> для 2 ) вывода диалог

Page 45

Важные замечания!РУССКИЙ - 5Важная ИнформацияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ПРИНАДЛЕЖНОСТИ При замене батарей всегда следуйте правилам, указанным ниже.Несоблюдение э

Page 46 - Настройка

50 - РУССКИЙУстановкиЭкран Выберите пункт [Экран] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а затем нужный пункт из этого

Page 47 - Ручная настройка

РУССКИЙ - 51УстановкиКорр. трапецииДанная функция используется для устранения трапецеидальных искажений проецируемого изображения.Нажмите ▲▼ для выбор

Page 48

52 - РУССКИЙУстановкиЭкран Обратная проекцияДанная функция используется для проецирования изображения с обратной стороны экрана.Нажмите ▲▼ для выбора

Page 49 - Запомнить

РУССКИЙ - 53УстановкиЗвукВыберите пункт [Звук] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а затем нужный пункт из этого под

Page 50

54 - РУССКИЙУстановкиНастройкиВыберите пункт [Настройки] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а затем нужный пункт из

Page 51 - Цифровой зум

НастройкиРУССКИЙ - 55Установки JВспомогательная фокусировкаФункция [Вспомогательная фокусировка] доступна, если выбрано положение [Вкл.]. Затем нажмит

Page 52 - Обратная проекция

Настройки56 - РУССКИЙУстановкиЛоготипДанная функция позволяет настроить логотип экрана при помощи функций [Выбор логотипа], [Блокировка PIN кода логот

Page 53 - Микрофон в режиме Standby

НастройкиРУССКИЙ - 57УстановкиУказательПри помощи этой функции можно подчеркнуть часть спроецированного изображения.Нажмите ▲▼ для выбора пункта 1 ) [

Page 54 - Настройки

Настройки58 - РУССКИЙУстановкиПримечаниеКогда выбран пункт [Сеть], охлаждающие zвентиляторы могут продолжать работать в зависимости от температуры вн

Page 55 - Задний фон

РУССКИЙ - 59УстановкиНастройкиМощность лампыДанная функция позволяет изменить яркость экрана.Нажмите ▲▼ для выбора пункта 1 ) [Мощность лампы] и затем

Page 56 - USB порт

Важные замечания!6 - РУССКИЙВажная ИнформацияИзвлечение батарей Батареи пульта дистанционного управления1. Нажмите на защелку и приподнимите крышку.2

Page 57

Настройки60 - РУССКИЙУстановкиИзменение PIN кода JPIN-кода можно изменить на нужное четырехзначное число.Нажмите ▲▼ для выбора пункта 1 ) [Изменить PI

Page 58 - Субтитры

НастройкиРУССКИЙ - 61УстановкиСброс счетчика фильтра JПосле замены фильтра не забудьте сбросить счетчик.Нажмите ▲▼ для выбора пункта 1 ) [Сброс счетчи

Page 59 - Пульт ду

62 - РУССКИЙУстановкиВыберите пункт [Информация] from the Main Menu (see ] в главном меню (см. раздел "Навигация по меню" на стр. 38), а зат

Page 60

РУССКИЙ - 63ОбслуживаниеИндикаторы LAMP REPLACE и WARNINGУстранение неполадок, о которых сигнализируют индикаторыВ случае какой-либо внутренней непола

Page 61 - Заводские установки

64 - РУССКИЙОбслуживаниеЗаменаПеред заменой блокаПри выполнении технического обслуживания и замены компонентов убедитесь в выключении питания и zоткл

Page 62 - Информация

ЗаменаРУССКИЙ - 65ОбслуживаниеЗамените воздушные фильтры.2 ) Вставьте новые фильтры в фильтровые отсеки. Убедитесь, что фильтры полностью вошли в zфи

Page 63

Замена66 - РУССКИЙОбслуживание JЛампаЛампа является заменяемым компонентом с расходуемым ресурсом. Общее время использования можно узнать при помощи п

Page 64 - Замена компонентов проектора

ЗаменаРУССКИЙ - 67Обслуживание JЗамена лампыВНИМАНИЕ:При потолочном креплении проектора не работайте, приближаясь лицом к проектору. zНадежно устанавл

Page 65

Замена68 - РУССКИЙОбслуживаниеУстановка крышки объективаПри перемещении проектора или в случае бездействия проектора в течение продолжительного период

Page 66

РУССКИЙ - 69ОбслуживаниеУстранение неисправностейПроверьте следующие моменты. Дополнительные сведения приведены на соответствующих страницах.Неисправн

Page 67

Важные замечания!РУССКИЙ - 7Важная ИнформацияImportant Safety Notice4 - ENGLISHImportant InformationDeclaration of ConformityDeclaration of Conformity

Page 68 - Установка крышки объектива

Устранение неисправностей70 - РУССКИЙОбслуживаниеНеисправность ПричинаСтраница для справкиОтсутствует изображение с компьютера.Используемый кабель мож

Page 69 - Устранение неисправностей

РУССКИЙ - 71ПриложениеТехническая информацияПоследовательный портПоследовательный порт, расположенный на панели входов проектора, совместим с интерфей

Page 70

Техническая информация72 - РУССКИЙПриложение JОсновной форматПередача с компьютера начинается с STX, а затем продолжается в следующем порядке: идентиф

Page 71 - Техническая информация

Техническая информацияРУССКИЙ - 73Приложение JСпецификация кабеля[При подключении к компьютеру]Проектор1 NC NC 1Компьютер (спецификации DTE)2 23 34 NC

Page 72

Техническая информация74 - РУССКИЙПриложениеДругие разъемы JНазначение контактов и названия сигналов разъема <S-VIDEO IN>Вид снаружи№ контакта Н

Page 73

Техническая информацияРУССКИЙ - 75ПриложениеUSB-РАЗЪЕМ (тип A)Вид снаружи№ контакта Название сигнала+5 В- данные+ данныеGND JUSB-РАЗЪЕМ (тип B)Вид

Page 74 - Другие разъемы

Техническая информация76 - РУССКИЙПриложениеСписок совместимых сигналовВ следующей таблице приведены типы сигналов, поддерживаемые данным проектором.Ф

Page 75

Техническая информацияРУССКИЙ - 77ПриложениеРежимРазрешение дисплея *1(точки)Частота сканированияЧастота синхросигнала (МГц) Рисунок изображения *2PnP

Page 76 - Список совместимых сигналов

Техническая информация78 - РУССКИЙПриложениеРежимРазрешение дисплея *1(точки)Частота сканированияЧастота синхросигнала (МГц) Рисунок изображения *2PnP

Page 77

Техническая информацияРУССКИЙ - 79ПриложениеРежимРазрешение дисплея *1(точки)Частота сканированияЧастота синхросигнала (МГц) Рисунок изображения *2PnP

Page 78

Важные замечания!8 - РУССКИЙВажная ИнформацияImportant Safety NoticeENGLISH - 5Important Information

Page 79

80 - РУССКИЙПриложениеХарактеристикиМодель PT-VX400NTEИсточник питания100 - 240 В переменного тока, 50/60 ГцПотребляемая мощность100 В - 240 В 3,8 -1,

Page 80 - Характеристики

ХарактеристикиРУССКИЙ - 81ПриложениеМодель PT-VX400NTEРазъемыCOMPUTER IN 1/ COMPONENT IN1 (15-контактный D-sub, гнездо)[Сигнал RGB] 0,7 В [размах], 7

Page 81

82 - РУССКИЙПриложениеРазмеры<Единицы : мм>254,4(10,0")97,0(3,82")87,5(3,44")9,5(0,38")350,0(13,78")81,03 (3,19")5

Page 82

РУССКИЙ - 83ПриложениеУказательCCautions when transporting ...7CD-ROM ...16FFull ...

Page 83 - Указатель

Panasonic CorporationWeb Site : http://panasonic.net/avc/projector/© Panasonic Corporation 2011Информация для пользователей относительно сбора и утил

Page 84 - © Panasonic Corporation 2011

РУССКИЙ - 9 Эта функция позволяет осуществлять следующие операции: Поиск входов, Авто настройка PC, Вспомогательная фокусировка, Вписать в экран и Цве

Comments to this Manuals

No comments