
Operating InstructionsElectric Thermo PotModel No. / / Numéro de modèle NC-EH40P NC-EH30P NC-EH22PThank you for purchasing the electric thermo pot,
10Main FeaturesMain Features● Boiling with the effects of charcoal coating The inner container is fluoridated with floury charcoal, which brings out
11Safety PrecautionsPlease observe these precautions fullyFor your safety and in order to prevent property damage and the danger to users and others,
12Safety PrecautionsPlease observe these precautions fullyWARNING Power CordNever do anything that might cause damage to the cord, power plug or body
13Safety PrecautionsCAUTION To Prevent BurnsDo not place the unit on unstable surfaces. The appliance may topple over causing burns. Do not open the
14Part Names and Handling InstructionsPart Names and Handling InstructionsOperation panelIf the protective film is still covering the surface of the op
15Part Names and Handling InstructionsHow to Open/Remove To open, press the depression in the opening lever, and lift the lid.Lid opening leverDepress
16How to UseHow to UseBoil water in it to clean the thermo pot container and the sections through which the hot water is dispensed. Boil some water.
17erer)How to UsePour in water with another container. Close the lid securely.Securely plug the body plug horizontally into the body.Plug into wall ou
18Convenient use methods● The keep-warm temperature or the timer can be set while the water is being boiled or being kept warm.● After power is res
19Convenient use methodsTime required for the reboil procedureFrom 208 keep-warm : approx. 2.5-4 min.From 190 keep-warm : approx. 4-6.5 min.From 180
2Table of ContentsIMPORTANT SAFEGUARDS ... 4-5Main Features ...
20Daily MaintenanceDaily MaintenanceBefore cleaning, be sure to disconnect the plug from outlet, dispense water and allow to cool the unit. Main unit
21Cleaning startMaintenanceWhen scale has adhered Clean with Citric Acidonce every two orthree months Make sure that the mesh filter is attached t
22TroubleshootingTroubleshootingBefore calling a service supplier, please check the following posible causes/soluting.● If the problem is not fixed aft
23Replacement of Parts/SpecificationsReplacement of PartsRubber gasket setReplace gaskets if they crack, lose their pliancy or, for any other reasons w
24味道Operating NC-EH40_CT.indd 24 11/7/07 3:59:29 PM
25當產品使用不當,此信號表示危險和損壞。若本機倒䐫,熱水可能會濺出導致燒傷。表示 可能會導致用戶受傷或有關產品可能會導致財物受損。Operating NC-EH40_CT.indd 25 11/7/07 3:59:35 PM
26Operating NC-EH40_CT.indd 26 11/7/07 3:59:44 PM
27切勿在散熱差的表面使用本機。Operating NC-EH40_CT.indd 27 11/7/07 3:59:52 PM
28它可能從容器底部脫落。 將之完全推入其正確位置。(請參閱第 頁)Operating NC-EH40_CT.indd 28 11/7/07 3:59:59 PM
29如何打開/拆卸若要打開,按打開杆的按鈕然後打開蓋子。發生過熱時,發光二極管顯示交替閃爍若要拆卸,按蓋子的解鎖杆,握住蓋子的打開杆,然後向外拉開蓋子。原因將水倒入內瓶,然後按 鍵。Operating NC-EH40_CT.indd 29 11/7/07 4:00
3 ... 6-7 ...
30(電動出水)Operating NC-EH40_CT.indd 30 11/7/07 4:00:11 PM
31按 鍵解鎖。鍵旁的指示燈將會亮起。倒水 鍵將會在䓟停止出熱水的 10 秒鐘後自動重新鎖上。切勿倒水太快。Operating NC-EH40_CT.indd 31 11/7/07 4:00:20 PM
32沖咖佔/泡茶/泡杯面等等時,最好使用沸水。泡綠茶最好使用 180 保 。為嬰兒沖䑊最好使用 140 保 。Operating NC-EH40_CT.indd 32 11/7/07 4:00:27 PM
33Operating NC-EH40_CT.indd 33 11/7/07 4:00:35 PM
34儲存時將其放入塑料袋中然後密封。Operating NC-EH40_CT.indd 34 11/7/07 4:00:42 PM
35清洗完畢時,指示燈將會提示。重新裝滿水然後煮沸以清除檸檬酸或檸檬的味道。然後與步驟一樣將熱水倒掉。若要清除最高水位以上的變色,用濕海綿輕輕擦拭。 當出現鏽跡後Operating NC-EH40_CT.indd 35 11/7/07 4:00:55 PM
36成因/解決方法若本機尚新,生產過程所使用的樹脂可能會產生異味。若將本機放在乙基䐭子等等表面上使用,䐭子的氣味可能會被傳入水內。加入熱水或加水的方法可能會使指示燈交替閃爍。當使用檸檬酸清洗內瓶,檸檬酸可能會堆積在瓶底。本機沒有被動。䓟將本機上下倒置,而其底部仍然未乾。
37約 約 約
38Caractéristiques principalesConsignes de sécurité● Ébullition avec bénéfices du revêtement au charbon Le revêtement antiadhésif intérieur contient d
39Consignes de sécuritéSuivre ces consignes en tout tempsAfin de prévenir les risques de blessures ou de dommages, lire attentivement cette section ava
4IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:1. Read all instru
40Consignes de sécuritéSuivre ces consignes en tout tempsAVERTISSEMENTCordon d’alimentationNe rien faire qui puisse endommager le cordon, la fiche d’al
41Consignes de sécuritéAVERTISSEMENTPour éviter les brûluresCordon d’alimentationUtiliser seulement le cordon d’alimentation conçu spécifiquement pour
42Nomenclature et instructions de manipulationNomenclature et instructions de manipulationPanneau de commandesSi la pellicule protectrice recouvre tou
43Nomenclature et instructions de manipulationOuverture/Retrait du couvercle Pour ouvrir le couvercle, appuyer sur le creux à la surface du levier d’o
44UtilisationUtilisationFaire bouillir de l’eau pour nettoyer le réservoir de la bouilloire et les sections par lesquelles l’eau chaude est acheminée.
45 r UtilisationVerser l’eau dans la bouilloire avec un autre récipient. Fermer le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Brancher horizontalement la
46Fonctions pratiquesFonctions pratiques● Les réglages de la température du maintien au chaud et de la minuterie peuvent être effectués pendant l’ébu
47Fonctions pratiquesTemps requis pour la réébullitionDu maintien au chaud à : env. 2,5 à 4 minDu maintien au chaud à : env. 6 à 6,5 minDu mai
48EntretienEntretienAvant le nettoyage, s’assurer de débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale, vider toute eau restante et laisser la boui
49EntretienNettoyage avec de l’acide citrique en cas d’entartrageTous les deux ou trois mois S’assurer que le filtre métallique est fixé au réservoir.
515. Do not allow small metal parts near the body plug.16. Only use the power cord designed specifically for the unit. Do not use a different cord
50Guide de dépannageEntretienAvant de consulter un réparateur, consulter la liste des causes possibles ci-dessous.La bouilloire ne se met pas en march
51Remplacement des piècesRemplacement des piècesJoints en caoutchoucRemplacer les joints s’ils présentent des craquelures, s’ils deviennent rigides ou
PZ05A6101 SP1107M0 Panasonic Corporation of North America USA : http//www.panasonic.com/consumersupport CANADA : http//www.panasonic.ca Operating NC-E
6Operating NC-EH40_EN.indd 6 11/7/07 3:56:31 PM
7Operating NC-EH40_EN.indd 7 11/7/07 3:56:45 PM
8PRÉCAUTIONS IMPORTANTESPRÉCAUTIONS IMPORTANTES En utilisant des appareils électroménagers, il convient d’observer toujours les mesures de sécu-rité d
9PRÉCAUTIONS IMPORTANTES15. Ne pas laisser des petites pièces métalliques à proximité de la fiche de l’appareil.16. N’utiliser que le cordon d’alimen
Comments to this Manuals