
Model: NN-GT351WBefore operating this oven, please read these instructions completely and keep for future reference.Перед началом эксплуатации данной
English- Eng-7-Operation (Setting Micro Power and Time)1. Put the food into the oven2. Press to Select Power(see chart below)3. Set Cooking Time (HIGH
Експлуатація(Встановлення таймера)–Укр-15–УкраїнськаВстановлення таймера (Кухонний Таймер/Встановлення Часу/Затримка Часу)Ця функція дозволяє запрогра
Перед тим як звертатись до сервісного центру–Укр-16–УкраїнськаНОРМАЛЬНI ЯВИЩА:Мікрохвильова піч викликає перешкоди вроботі телевізора.Деякі перешкоди
–Укр-17–УкраїнськаДогляд та технічне обслуговування мікрохвильової печі1. Необхідно регулярно чистити мікрохвильову піч тавидаляти рештки їжі.2. Перед
Технічні характеристики–Укр-18–УкраїнськаДжерело живлення:Споживана потужність: Мікрохвильовий режим: Гриль: Вихідна потужність: Мікрохвильовий режим
Скорочена інструкція з експлуатації–Укр-19–УкраїнськаФункціяГотування/Розігрів/Розморожування вмікрохвильовомурежимі зівстановленням часу(Стор. 7)Керу
Вступ–Укр-20–УкраїнськаВідбиванняМікрохвилі відбиваються відметалу як м’ячик відскакує від стіни.Комбінація стаціонарного металу(внутрішні стінки) та
Довідник посуду для готування страв–Укр-21–Українська*Попередження•Пластик:Треба бути обережним, використовуючи пластикові блюда, чашки та деякі конте
Технологія приготування в мікрохвильовій печі–Укр-22–УкраїнськаРозмір посудуОскільки розмір блюда впливає начас приготування, треба обиратипосуд згідн
Технологія приготування в мікрохвильовій печі–Укр-23–УкраїнськаНакриттяНакривайте їжу пластиковою плівкою для мікрохвильових печейабо кришкою. Накрива
Потужність та час підігрівання страв–Укр-24–УкраїнськаВстановлення потужності та часу для підігрівання страв - заморожені напівфабрикатиГОТОВИЙ ЗАМОРО
English- Eng-8-Operation (Turbo Defrost)To Use Turbo Defrost (0.1 ~ 2.0 kg):Notes:1. Turbo Defrost can be used to defrost many cuts of meat. Poultry a
Розморожування / Режим турборозморожування–Укр-25–УкраїнськаЗавдяки цій функції можна розморожувати продукти, для чого достатньо увести в програмуїхню
Технологія розморожування та корисні поради–Укр-26–УкраїнськаПідготовка до заморожування продуктів:1. Для заморожування рекомендується використовувати
Технологія та рецепти приготування страв у мікрохвильовій печі–Укр-27–УкраїнськаЯк адаптувати ваші улюблені рецептистрав для приготування у мікрохвиль
Технологія та рецепти приготування страв у мікрохвильовій печі–Укр-28–УкраїнськаЗбільшення / зменшення кількості порцій у рецептіЗбільшення• Щоб збіль
Відповіді на найпоширеніші запитання–Укр-29–УкраїнськаПроблема Причина РішенняЇжа надто швидко остигає післяприготування у мікрохвильовомурежимі.Їжа н
Страви на кожен день–Укр-30–УкраїнськаНа замітку: Для готування тонких шматочків бекону:Покладіть бекон між паперовими серветками або напиріжкову тарі
Риба та морепродукти–Укр-31–УкраїнськаПочистіть рибу перед початком готування страви. Покладіть її одним шаром та не накривайте краї. Креветкита морсь
Птиця–Укр-32–УкраїнськаВказівки щодо приготування цільної птиці у мікрохвильовій печіСпеції додаються за бажанням, але солити треба післяприготування.
Птиця –Укр-33–УкраїнськаКУРКА "САН ЧОЙ БАУ" Порції: 4Інгредієнти:10 китайських сушених грибів10 мл (2 ч. ложки) сезамової
Основні страви з м'яса–Укр-34–УкраїнськаОбирайте однакові за формою шматочки м'яса, щоб досягти найкращого результату.Покладіть м'ясо у
English- Eng-9-Operation (Setting Clock)Operation (Child Safety Lock)To Set Clock: Example: To set 11:25 a.m.1. Press twice.Colon will blink inthe d
Основні страви з м'яса–Укр-35–УкраїнськаЯловичина в соусі чилі4 порціїІнгредієнти:500 г порізаної на шматочки яловичини1 порізана цибулина 1 дріб
Страви з овочів–Укр-36–УкраїнськаГОТУВАННЯ СВІЖИХ ОВОЧІВУ МІКРОХВИЛЬОВІЙ ПЕЧІПокладіть овочі в ємність. Додайте 2-3 ст. ложки води накожні 500г овочів
Страви з овочів–Укр-37–УкраїнськаЧас готування свіжих овочівДля отримання кращого результату овочі треба накривати кришкою та готувати на високій (HIG
Страви з овочів–Укр-38–УкраїнськаЦвітна капуста в білому соусі4 порціїІнгредієнти:500 г суцвіть цвітної капусти30 мл (2 ст. ложки) води30 мл (2 ст. ло
Рис, макарони та каші–Укр-39–УкраїнськаДотримуйтесь інструкцій, наведених у таблиці, стосовнорозміру посуду, кількості води та часу готування. Круписл
Рис, макарони та каші–Укр-40–УкраїнськаТортелліні з беконом і цибулею4 порції Інгредієнти:600 г тортелліні1,5 л (6 склянок) окропу1 порізана цибулина1
Десерти–Укр-41–УкраїнськаПУДИНГ ІЗ МАСЛОМ ПО-ШОТЛАНДСЬКИПорції: 4 - 6Інгредієнти:400 г (1 банка) солодкого згущеного молока30 г вершкового масла5 мл
Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd.898 Long Dong Road, Pu Dong, Shanghai, China 201203Web Site: http://panasonic.netПанасоник Эпл
English- Eng-10-Operation (To Cook on Grill by time setting)Directions for GrillingWhen grilling, heat is radiated from the two quartz tubes at the to
English- Eng-11-Operation (To Cook on Combination by time setting)Directions for Combination CookingThe Combination means that it is possible to combi
English- Eng-12-Operation (Auto Cook Pads)1. Put the food into the oven2. Select PadsPress the desired food category pad until the desired weight appe
EnglishOperation (Auto Cook Pads) (continued)- Eng-13-1. Reheat MealPre-cooked foods are reheated automatically by se
EnglishOperation (Auto Cook Pads) (continued)- Eng-14-9. Meat StewThis program is suitable for cooking typical stew d
EnglishOperation (Timer Setting)- Eng-15-Timer Setting (Kitchen Timer/Standing Time/Delay Time)This feature allows you to program standing time after
English- Eng-16-Before Requesting ServiceALL THESE THINGS ARE NORMAL:The oven causes interference with Some radio and TV interference might occur when
Мікрохвильові печі моделей NN-GT351W відповідають вимогам Технічного Регламенту електромагнітної сумісності(затвердженому постановою Кабінету Міністрі
English- Eng-17-Care of your Microwave Oven1. The oven should be cleaned regularly and any fooddeposits removed.2. Turn the oven off and remove the po
EnglishTechnical Specifications- Eng-18-Power Source:Power Consumption: Microwave:Grill:Cooking Power: Microwave*:GrillOutside Dimensions (W x H x D):
EnglishQuick Guide- Eng-19-FeatureTo Cook / Reheat /Defrost by MicroPower and TimeSetting(☞ page 7)How to OperateSelect power. Set the cooking time. P
EnglishIntroduction- Eng-20-Cooking with Microwave EnergyMicrowaves are a form of high frequency electromagnetic waves (approx 12cm wavelength) simila
EnglishCookware and Utensil Guide- Eng-21-Microwave Oven Combination GrillAluminuim Foil For Shielding For Shielding YesGrill Tray No No YesBrowning
EnglishMicrowave Cooking Techniques- Eng-22-Dish SizeFollow the dish sizes given in therecipes, as these affect the cookingtimes. A quantity of food s
EnglishMicrowave Cooking Techniques- Eng-23-CoveringCover foods with microwave cling filmor a self-fitting lid. Cover fish, vegeta-bles, casseroles, s
EnglishTo Reheat byMicro Power and Time- Eng-24-Reheat by Setting Power and Time - Frozen Convenience FoodsFROZEN ITEM POWER TIME SPECIAL INSTRUCTION
EnglishDefrosting Guidelines/Turbo Defrost- Eng-25-This feature allows you to enter theweight in kilos and the oven willselect the correct defrosting
EnglishDefrosting Tips and Techniques- Eng-26-Preparation for Freezing:1. Heavy-duty plastic wraps, bags and freezer wrap are suitable.2. Freeze meats
English
EnglishMicrowave Recipe Preparation and Techniques- Eng-27-Converting Your Favourite ConventionalRecipes for Microwave CookingWhen adapting convention
EnglishMicrowave Recipe Preparation and Techniques- Eng-28-Increasing & Decreasing RecipesIncreasing• To increase a recipe from 4 to 6 servings, i
EnglishCommon Queries Answered- Eng-29-Problem Cause SolutionFood cools quickly after being Food not cooked through. Put back in oven for extra time.M
EnglishEveryday Basics- Eng-30-GRANOLA CEREALMakes: approximately 4 cups (1 litre)Ingredients: 500 ml (2 cups) oats 165 ml (2/3 cup) chopped nuts 85 m
EnglishFish and Shellfish- Eng-31-Directions for Cooking Fish and Shellfish by MicrowaveFish and Shellfish Chart for Microwave Cooking by TimeLEMON FI
EnglishPoultry- Eng-32-Directions for Cooking Whole Poultry by MicrowaveSeason as desired, but salt after cooking. Browningsauce mixed with equal part
EnglishPoultry- Eng-33-CHICKEN SAN CHOY BAUServes: 4 Ingredients: 10 dried chinese mushrooms10 ml (2 teaspoons) sesame oil1 clove garlic, chopped500g
EnglishMain Fare Meats- Eng-34-Directions for Cooking Tender Cuts of Meat by MicrowaveFor best results, select roasts that are uniform in shape.Place
EnglishMain Fare Meats- Eng-35-CHILLI BEEFServes: 4 Ingredients: 500 g minced beef1 onion, diced1 clove garlic, crushed30 g (2 tablespoons) packet chi
EnglishVegetable Varieties- Eng-36-Directions for Cooking Vegetables FRESH VEGETABLES BY MICROWAVEPlace vegetables in a casserole dish. Add 2 to 3 tab
English- Eng-1-Table of ContentsBefore OperatingInstallation and Connection...
EnglishVegetable Varieties- Eng-37-Fresh Vegetables Chart for Time CookingVegetables should be covered and cooked on HIGH power for best results. Weig
EnglishVegetable Varieties- Eng-38-CAULIFLOWER WITHSAUCEServes: 4 Ingredients: 500g cauliflower 30 ml (2 tablespoons) water30 ml (2 tablespoons) butte
EnglishRice, Pasta and Cereal- Eng-39-APPROX. TIME TOITEM CONTAINERAMOUNT OF COOK GRAIN STANDING TIMEBOILING WATER on HIGH UNCOVERED (in minutes)(in
EnglishRice, Pasta and Cereal- Eng-40-BACON ANDONION TORTELLINIServes: 4 Ingredients: 600 g fresh tortelllini1.5 L (6 cups) boiling water1 diced onion
EnglishDesserts- Eng-41-BUTTERSCOTCH PUDDINGServes: 4 to 6 Ingredients:400 g (1 can) sweetened condensed milk30 g butter 5 ml (1 teaspoon) vanilla
PУCCKИЙСодержание- Rus-1 -Перед началом эксплуатацииУстановка и подключение...
PУCCKИЙУстановка и подключение- Rus-2 -Проверка микроволновой печиРаспакуйте микроволновую печь и удалите упаковочныйматериал. Проверьте печь на налич
PУCCKИЙМеры безопасности- Rus-3 -Назначение микроволновой печи1. Не используйте печь ни для каких иных целей,кроме приготовления пищи. Эта печь разраб
1234567890-=~PУCCKИЙВажная информация- Rus-4 -1) Время приготовления • Время приготовления блюд в сборнике рецептовуказано приблизительно.• Время приг
PУCCKИЙПринципиальная схема устройства- Rus-5 -1Смотровое окно печи2Система блокировки дверцы3Ручка открывания дверцыПотяните на себя, чтобы открыть д
English- Eng-2-Installation and ConnectionExamine your microwave ovenUnpack the oven, remove all packing material, and examinethe oven for any damage
PУCCKИЙПанель управления- Rus-6 -(1) Окошко дисплея(2) Клавиши установки времени(3) Клавиша установки мощности микроволнового режима(4) Клавиша включе
PУCCKИЙОсновные операции (Установка мощности и времени приготовления)- Rus-7 -Примечания:1. Для 2-й и 3-й стадий приготовления повторите шаги 2 и 3 пе
PУCCKИЙОсновные операции(Турборазморозка)- Rus-8 -Использование турборазморозки (0,1 - 2,0 кг)Примечания:1. Турборазморозка может использоваться для р
PУCCKИЙОсновные операции(Установка часов)- Rus-9 -Примечания:1. Для повторной установки времени дня снова выполните операции 1-3.2. Время будет отобра
PУCCKИЙОсновные операции (Приготовление блюд в режиме Гриль с установкой времени)- Rus-10 -Рекомендации по приготовлению блюд в режиме ГрильПри работе
PУCCKИЙОсновные операции (Приготовление блюд в режиме Комбинации с установкой времени)- Rus-11 -Рекомендации по приготовлению блюд в режиме Комбинации
PУCCKИЙОсновные операции (Программа автоматического приготовления)- Rus-12 -1. Поместите пищу в печь2. Выберите нужную программуВыбеpите кнопку, соотв
PУCCKИЙОсновные операции (Программа автоматического приготовления) (Продолжение)- Rus-13 -1. АвторазогревГотовые блюда можно разогреть, установив вес
PУCCKИЙОсновные операции (Программа автоматического приготовления) (Продолжение)- Rus-14 -9. PагуПрограмма предназначена для приготовлениятрадиционных
PУCCKИЙОсновные операции (Установка таймера)- Rus-15 -Установка таймера, времени устойки или отсрочки включенияЭта функция дает возможность запрограмм
English- Eng-3-Safety InstructionsUse of your oven1. Do not use the oven for any reason other than thepreparation of food. This oven is specifically d
PУCCKИЙПеред обращением в сервисный центр- Rus-16 -Нормальные явления при работе микроволновой печи:При включении микроволновой При работе микроволно
PУCCKИЙУход и техническое обслуживание микроволновой печи- Rus-17 -1. Необходимо постоянно чистить даннуюмикроволновую печь и убирать остатки пищи.2.П
PУCCKИЙТехнические характеристики- Rus-18 -Источник электропитания:Потребляемая мощность: Микроволновой режим:Гриль:Выходная мощность: Микроволновой р
PУCCKИЙКраткое руководство пользователя- Rus-19 -ФункцияПриготовление/Разогревание/Разморозкапродуктов вмикроволновомрежиме сустановкойвремени(см. стр
PУCCKИЙВведение- Rus-20 -Приготовление пищи с использованием энергии микроволн Микроволны (СВЧ) - одна из форм высокочастотных электромагнитных колеба
PУCCKИЙПосуда и емкости, пригодные для использования в микроволновой печи- Rus-21 -Микроволновой режим Гриль Комбинированный режимАлюминиевая фольга
PУCCKИЙОсобенности приготовления пищи в микроволновой печи- Rus-22 -Время выдержкиперед подачей(устойка)Пища с более плотной структурой,например мясо,
PУCCKИЙОсобенности приготовления пищи в микроволновой печи- Rus-23 -Покрытие Пища должна быть накрыта крышкой или пищевой пленкой,пригодной для исполь
PУCCKИЙРазогревание пищи с заданием мощности и времени- Rus-24 -Разогревание пищи с заданием мощности и времени / Готовые к употреблениюзамороженные п
PУCCKИЙРазмораживание/Турборазморозка- Rus-25 -Благодаря этой функции можноразмораживать продукты, простопредварительно введя их вес.Микроволновая печ
English- Eng-4-Important Information1) Cooking Times• Cooking times given in the cookbook are approximate. Thecooking time depends on the condition, t
PУCCKИЙТехнология размораживания и полезные советы- Rus-26 -Подготовка к замораживанию продуктов1. Для заморозки продуктов подходят плотная пластикова
PУCCKИЙРекомендации- Rus-27 -Как адаптировать Ваши любимые рецепты к микроволновой печиЧтобы адаптировать обычные рецепты дляприготовления в микроволн
PУCCKИЙРекомендации- Rus-28 -Как увеличить/уменьшить количество порций в рецептеУвеличение• Чтобы увеличить количество порций с 4 до 6,увеличьте колич
PУCCKИЙОтветы на часто задаваемые вопросы- Rus-29 -Пища быстро остывает после разогревав микроволновом режиме.Суп выкипает из кастрюли приприготовлени
PУCCKИЙБлюда на каждый день- Rus-30 -Каша «Гранола»Выход: примерно 4 стакана (1 л)Ингредиенты:500 мл (2 стакана) овсяных хлопьев165 мл (2/3 стакана) и
PУCCKИЙРыба и морепродукты- Rus-31 -Указания по приготовлению рыбы и морепродуктов в микроволновой печиУстановка мощности и времени приготовления рыбы
PУCCKИЙПтица- Rus-32 -Указания по приготовлению целой птицы в микроволновой печиСпеции добавляются по желанию, но соль толькопосле приготовления. Внеш
PУCCKИЙПтица- Rus-33 -Курица по-китайски4 порцииИнгредиенты:10 сушёных китайских грибов10мл (2 чайных ложки) кунжутного масла1 зубчик чеснока, рублены
PУCCKИЙОсновные блюда из мяса- Rus-34 -Указания по приготовлению мягких частей мяса в микроволновой печиВыбирайте одинаковые по форме куски мяса, чтоб
PУCCKИЙОсновные блюда из мяса- Rus-35 -Говядина в соусе чили4 порцииИнгредиенты:500 г порубленной на кусочки говядины1 нашинкованная луковица 1 мелко
English- Eng-5-Feature Diagram1Oven Window2Door Safety Lock System3Pull Door HandlePull to open the door. Opening the door during cook-ing will stop t
PУCCKИЙБлюда из овощей- Rus-36 -Приготовление свежих овощей в микроволновой печиПоложите овощи в емкость. Добавьте 2-3 столовыеложки воды на каждые 5
PУCCKИЙБлюда из овощей- Rus-37 -Для лучшего результата овощи накройте крышкой и готовьте на максимальной мощности.Примерное время готовкиПродукт Колич
PУCCKИЙБлюда из овощей- Rus-38 -Цветная капуста в белом соусе4 порцииИнгредиенты:500 г соцветий цветной капусты30 мл (2 ст. ложки) воды30 мл (2 ст. ло
PУCCKИЙРис, макароны и каши- Rus-39 -Примерное время при Время выдержки Продукт Посуда Количество кипятка отовления на максимуме (в мин)без крышки (в
PУCCKИЙРис, макароны и каши- Rus-40 -Тортеллини с беконом и луком4 порцииИнгредиенты:600 г свежих тортеллини1,5 л (6 стаканов) кипятка1 порезанная лук
PУCCKИЙДесерты - Rus-41 -Пудинг с маслом по-шотландски4-6 порцийИнгредиенты:400 г (1 банка) сладкого сгущённого молока30 г сливочного масла5 мл (1 ч.
–Укр-1–УкраїнськаЗмістПеред експлуатацієюУстановлення та підключення...
–Укр-2–УкраїнськаУстановлення та підключенняПеревірка мікрохвильової печіРозпакуйте піч та видаліть пакувальний матеріал.Перевірте піч на наявність по
–Укр-3–УкраїнськаЗаходи безпекиВикористання печі1. Використовуйте піч тільки для приготування їжі.Ця піч спеціально розроблена для розігріву та пригот
1234567890-=~–Укр-4–УкраїнськаВажлива інформація1) Час готування•Час готування страв у збірнику рецептів наданийприблизно. Час готування залежить від
English- Eng-6-Control Panel(1) Display Window(2) Time Pads(3) Micro Power Pad(4) Grill Pad(5) Combi Pad(6) Turbo Defrost Pad(7) Timer/Clock Pad(8) Au
–Укр-5–УкраїнськаСхема пристрою1Оглядове вікно печі2Система блокування дверцят3Ручка дверцятПотягніть, щоб відчинити дверцята. Якщо відчинити дверцята
Панель керування–Укр-6–Українська(1) Дисплей(2) Клавіші встановлення часу(3) Клавіша встановлення потужності мікрохвильового режиму(4) Клавіша Гриль (
–Укр-7–УкраїнськаЕксплуатація (Установлення потужності та часу) Примітка:1. Для другої та третьої стадій готування повторіть кроки 2 та 3, які наведен
–Укр-8–УкраїнськаЕксплуатація(Турборозморожування)Використання режиму швидкого розморожування (0,1 - 2,0 кг):Примітка:1. Режим швидкого розморожування
Експлуатація(Встановлення годинника)–Укр-9–УкраїнськаПримітка:1. Щоб переустановити час, повторіть кроки 1-3.2. Годинник буде відображати час протяго
–Укр-10–УкраїнськаЕксплуатація(Готування в режимі Грилю з установленням часу)Під час готування у режимі Гриль, тепло випромінюється з двох кварцових т
–Укр-11–УкраїнськаЕксплуатація(Готування в Комбінованому режимі з установленням часу)Вказівки щодо приготування в Комбінованому режиміКомбінований реж
–Укр-12–УкраїнськаЕксплуатація(Автоматичне приготування)1. Покладіть їжу до печі2. Оберіть програмуНатискайте необхідну категорію їжі, поки необхідна
Експлуатація(Автоматичне приготування) (Продовження)–Укр-13–Українська1. Розігрівання їжіГотові страви можна автоматично розігріти,встановивши к
Експлуатація(Автоматичне приготування) (Продовження)–Укр-14–Українська9. Тушковане м’ясоПрограма призначена для готування традиційнихтушкованих
Comments to this Manuals