TQB0E2688P2Mode d’emploiTéléviseur LEDNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’ut
Français10Raccordements●Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.●Assurez-vous que le téléviseur est dé
Français11Antenne satellite DVB-STéléviseur Câble satellite Antenne satellite●Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, c
Français12 Enregistreur DVD (VCR) / DécodeurTéléviseurCâble Câble RF Câble péritel Câble HDMI Antenne Enregistreur DVD / VCR DécodeurRéseauUn envir
Français13 Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l’écoute)●Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un amplificateur muni de la fonc
Français14Identifier les commandesTélécommande1 [ ]: Commutateur de mode veille Activé / Désactivé2 Guide TV●Affiche le guide électronique des prog
Français15 Installer / retirer les pilesTirez pour ouvrirCrochetRespectez la polarité (+ ou -)FermezTémoin / Panneau de commande●Lorsque vous appuy
Français16Configuration automatique lors de la première utilisationLors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les
Français17Remarque●Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en veille automatique] dans le men
Français18Regarder la télévision1 Sélectionnez l’afficheur du téléviseur dans [Écran d’accueil] sélectionnez accédez2 Sélectionnez le modeSélection
Français19Visionnement d’images 3DVous pouvez profiter des images 3D de contenu ou de programmes prenant en charge les effets 3D en portant les lunett
Français2Table des matièresSections à lire impérativementNote importante ��������������������������������������������������� 3Mesures de sécurité�����
Français20Utiliser les fonctions du menuLes diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions.1
Français21Modification des paramètres d’image et de son Image1 Affichez le menu et sélectionnez [Image]Image sélectionnez accédez2 Sélectionnez [M
Français22Refaire le réglage depuis le menu ConfigurationRègle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone.●Cette fonction est
Français236 Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages se font automatiquement)Un
Français24Régler et éditer les chaînesVous pouvez régler de nouveau les chaînes, modifier les listes de chaînes, créer des listes de chaînes favorites
Français25Verrouillage parentalVous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès.Un message s’affi
Français26 Comment changer le codeChaque produit Panasonic dispose de son propre code de télécommande. Changez le code en fonction du produit à util
Français27 Pour changer de mode [Télétexte] dans [Affichage réglages] (menu Configuration)1 Passez à Télétexte●Affiche la page d’index (le con
Français28 [Programmation minuterie] Sélectionnez le programme à venir sélectionnez accédez●Pour vérifier / modifier / annuler un événement program
Français292 Sélectionnez [Config. Périph. USB] sélectionnez accédez3 Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la pr
Français3Note importanteNote pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV●Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août
Français30 •Autres chaînes sélectionnées •Chaîne verrouillée sélectionnée •Chaîne non valide sélectionnée •Aucun signal TV •Entrée externe sélectionné
Français313 Sélectionnez et réglez l’élément (chaîne, date, heure de début, heure de fin) (répétez les opérations comme indiqué ci-dessous)sélectionn
Français32Utilisation du Lecteur multimédiaLe Lecteur multimédia vous permet d’afficher des fichiers photo, de lire des fichiers vidéo et audio enregi
Français33Remarque●Sélectionnez le périphérique et le contenu appropriés pour la lecture de chaque fichier.●Vous pouvez utiliser les touches suivant
Français34 Connexion câblée (pour DLNA et le service Internet)Environnement Internet Câble LAN (blindé)●Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist
Français35●Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillanceRemarque●Les fichiers non lisibles sont aussi répertoriés, mais ne
Français36FAQAvant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples.●Pour plus de détails, r
Français37EntretienRetirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.Panneau d’affichage, Coffret, PiédestalEntretien régu
Français38PB/CB, PR/CR±0,35 V[p-p]Entrée HDMI 1 / 2 / 3Connecteurs TYPE AHDMI1 / 3 : 3D, Type de contenuHDMI2 : 3D, Type de contenu, Audio Return Ch
Français39Remarque●La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approxima
Français4Mesures de sécuritéPour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suiv
L’élimination des équipements et des batteries usagésApplicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèm
GebruiksaanwijzingLed-tvHartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product.Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en be
Nederlands2InhoudsopgaveBelangrijke informatieBelangrijke kennisgeving ��������������������������������������� 3Veiligheidsmaatregelen ���������������
Nederlands3Belangrijke kennisgevingKennisgeving over DVB/datatransmissie/IPTV-functies●Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (vanaf august
Nederlands4VeiligheidsmaatregelenVolg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of let
Nederlands5Laat om brand te voorkomen nooit kaarsen of een andere bron van open vuur in de nabijheid van de televisie. Gevaar voor verstikking/insli
Nederlands6 De tv verplaatsenLet opVerwijder alle kabels voordat u de tv verplaatst.●Er zijn minstens twee personen nodig om de tv te verplaatsen.
Nederlands7AccessoiresStandaardaccessoiresAfstandsbediening (p. 13)●N2QAYB001010Standaard (p. 7)40 inch-model50 inch-modelNetsnoer (p. 10)Batterijen
Nederlands823B50 inch-model Montageschroef (4)M5 × 15 Montageschroef (4)M4 × 12 Steun (2) Steunplaat De standaard monterenACD12
Nederlands93BDe standaard van de tv verwijderenVerwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnie
Français5●Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table.●N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre
Nederlands107 AV1 (SCART) (p. 11)8 ETHERNET-aansluiting (p. 11)9 Satellietingang (p. 10)10 Aardse ingang/kabelingang (p. 10)11 AV2 (C
Nederlands11AV-apparaten dvd-recorder / VCRTVKabel RF-kabel SCART-kabel dvd-recorder / VCR Aardse antenne dvd-recorder (VCR) / SettopboxTVKabel R
Nederlands12Andere verbindingen dvd-speler(COMPONENT-apparatuur)TV(Luisteren)(Kijken) dvd-speler Camcorder / Spelsysteem(VIDEO-apparatuur)TV(Luist
Nederlands13BedieningsonderdelenAfstandsbediening1 [ ]: Stand-bytoets2 Tv-programmagids●Opent de elektronische programmagids.3 [Hoofdmenu]●Geeft t
Nederlands14 De batterijen plaatsen/verwijderenOpentrekkenHaakjePlaats de batterijen op de juiste manier (+ of -)SluitenIndicator/Bedieningspaneel●
Nederlands15Automatisch instellen bij het eerste gebruikWanneer de tv voor het eerst wordt aangezet, zoekt hij automatisch naar beschikbare tv-kanalen
Nederlands16●Een beschikbaar tv-signaal later toevoegen [Voeg TV-signaal toe] in [Afstemmenu] (menu Instellingen)●Alle instellingen terugzetten
Nederlands17Tv kijken1 Selecteer de tv-weergave in [Beginscherm] selecteren openen2 Selecteer de standTV keuzeDVB-SDVB-CDVB-TDVB-via-IPAnaloog●De s
Nederlands18●De functies van deze tv bekijkenLees dit eerst > Functies3D-beeld weergevenU kunt genieten van het 3D-beeld van inhoud en programma’s
Nederlands19Opmerking●Schakel de 3D-bril na gebruik uit.●Gebruik de 3D-bril binnen een afstand van ongeveer 3,2 m van de tv. U kunt met de 3D-bril n
Français6 Technologie sans fil Bluetooth®Attention●Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence ISM de 2,4 GHz (Bluetooth®). Pour éviter les dy
Nederlands20Menufuncties gebruikenU kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen.1 Geef het menu●G
Nederlands21Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen Afbeelding1 Geef het menu weer en selecteer [Beeld]Beeld selecteren openen2 Selecteer [Beeld In
Nederlands22Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingenMet deze functie kunt u automatisch opnieuw afstemmen op kanalen die in het gebied worden ont
Nederlands236 Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OK-toets om de automatische instelling te starten (instellingen worden automatis
Nederlands24Afstemmen op en bewerken van kanalenU kunt kanalen opnieuw instellen, kanaallijsten bewerken, lijsten maken met favoriete kanalen, enz.●R
Nederlands25KinderslotU kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen blokkeren om toegang te beperken.Als een geblokkeerd kanaal of een geblokke
Nederlands26Voer de juiste code in, zie onderstaande tabelWijzigenType toestel, functies Codedvd-recorder, dvd-speler, Blu-ray speler70Speler Theatre,
Nederlands272 De pagina selecterenof ofgekleurde toetsen(Stemt overeen met de kleurenbalk) Tv-beeld en teletekst tegelijkertijd weergeven in twee v
Nederlands28 [Timer programmeren] Selecteer het volgende programma selecteren openen●Een timergebeurtenis controleren, wijzigen of annuleren (p. 3
Nederlands293 Selecteer de USB HDD voor opname en start de instellingUSB Drive AUSB Flash DiskInstelling USB-apparaatProduct Naam selecteren instelli
Français7Téléviseur LEDDéclaration de Conformité (DoC)“Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par
Nederlands30Programmering van timerMet deze functie kunt u programma’s selecteren waarvoor u een herinnering wilt krijgen of die u wilt opnemen op de
Nederlands31Mediaspeler gebruikenMet Mediaspeler kunt u foto’s, video of muziek afspelen die op USB-flashgeheugen/een netwerkapparaat zijn opgenomen,
Nederlands32Thuisnetwerk gebruikenDLNA®Deze tv is een DLNA Certified™-product.DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaard waarmee digitale
Nederlands33Functies van DLNA® gebruiken●Zorg ervoor dat de mediaserver, de netwerkverbindingen en de netwerkinstellingen gereed zijn. Gedeelde inh
Nederlands34Veelgestelde vragenProbeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept.●Raa
Nederlands35OnderhoudVerwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.Beeldscherm, Behuizing, StandaardRegelmatig onderhoud:Veeg de bui
Nederlands36HDMI 1 / 2 / 3-ingangTYPE A-aansluitingenHDMI1 / 3: 3D, Content-typeHDMI2: 3D, Content-type, Audio Return Channel●De tv ondersteunt “HD
Nederlands37 Bij gebruik van de muurbevestigingssteunNeemt contact op met uw plaatselijke Panasonic-dealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun
Français8Monter / retirer le piédestalModèle 40 pouces Vis de montage (4)M5 × 10 Vis de montage (4)M4 × 12 Applique (2) Base Monter le piédestal1ACD
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.Deze symbolen op de producten, verpakkingen e
Français9 Base Monter le piédestalACD123BRetrait du piédestal du téléviseurAssurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous
Comments to this Manuals