Uputstva za upotrebuVisokorezolucijska videokameraBr. modela: HDC-HS100Pažljivo pročitajte ova uputstva prije upotrebe. Internetska stranica: http://p
Značajke Iznimno bistre visokorezolucijske slike Ovaj uređaj može na SD karticu ili na HDD (tvrdi disk) snimiti detaljne visokorezolucijske slike. V
Uzastopno presnimavanje podataka na novi disk nakon potvrde sadržaja presnimljenog diska reproduciranjemPritisnite tipku DISC COPY na prikazu sliči
3 Odaberite prizor ili statičnu sliku koju želite reproducirati i zatim je reproducirajte. • Operacija reproduciranja se izvodi isto kao i reproduci
Uz ostale proizvodeSinkroniziranje slika na druge video uređajeSlike reproducirane na ovom uređaju se mogu sinkronizirati na DVD snimač ili video napr
Uz ostale proizvodeUz pisač (PictBridge)Kako biste slike tiskali izravno povezavši ovaj uređaj s pisačem, upotrijebite pisač kompatibilan s PictBridge
6 Pritisnite tipku MENU za prikaz izbornika PictBridge. 7 Odaberite postavku datuma ispisa na [DATE PRINT].• Ako pisač ne može tiskati datum, ova pos
Uz računaloPripremaSnimanjeReproduciranjeSigurnosna kopijaOstaliPrije upotrebePodešavanje Upotreba uz osobno računalo
Potrebna programska opremaDostupna funkcijaVrsta podatakaPrije upotrebeŠto možete uzosobno računaloCD-ROM (priloženo):Pisač HD 2.6E za HDC*1Pokretna s
Potrebna programska opremaDostupna funkcijaVrsta podatakaReproduciranje na računaluStandardni Windows preglednik slika ili dostupni komercijalni pregl
Ugovorna licenca krajnjeg korisnikaPrije otvaranja pakiranja CD-ROM-a, pročitajte sljedeće. Odobrena Vam („korisniku licence“) je licenca za programsk
Prije upotrebeUvjeti radaRačunaloOperativni sustavProcesor (CPU)Slobodni prostor na pogonu tvrdog diskaRAMDisplayRačunalo kompatibilno s IBM PC/AT Mic
PripremaSnimanjeReproduciranjeSigurnosna kopijaUz osobno računaloOstaloPrije upotrebePodešavanje
RačunaloOperativni sustavProcesor (CPU)RAMPotrebna programska opremaZvukSučeljeSučeljeOstale zahtjeviOstale zahtjeviWindows Vista: DirectX 10Windows X
PodešavanjeInstalacijaPri postavljanju programske opreme, prijavite se na vašem računalu kao administrator (ilis korisničkim imenom s istovrijednim ov
5 Nakon što dovršite postavljanje, prikazana su ograničenja. Provjerite sadržaj, zatim zatvorite prozorčić. 6 Pritisnite [Finish].Računalo mora bit
PodešavanjePovezivanje i prepoznavanjeNakon instaliranja programskih aplikacija, ovaj uređaj se mora povezati s računalom i biti pravilno prepoznato o
O prikazu na računaluAko je uređaj spojen s računalom, prepoznaje se kao vanjski pogon. • [Removable Disk] (Primjer: [ ]) je prikazano u [My Compute
Upotreba uz računaloPokretanje pisača HD 2.6E• Kada koristite pisač HD 2.6E na Windows XP/ 2000, prijavite se na računalo kao administrator (ili kori
Upotreba uz računaloAko koristite MacintoshRačunaloOperativni sustavProcesor (CPU)RAMSučeljeMacintoshMac OS X 10.4Mac OS X 10.5PowerPC G5 (1.8 GHz ili
OstaliPripremaSnimanjeReproduciranjeSigurnosna kopijaUz računaloOznakeKorisni savjeti
OznakeOznake Oznake ori snimanju Snimanje pokretnih slika Snimanje statičnih slika (dok je tipka stisnuta napola)preostala energija baterije (
Prikaz uvećanja zumiranja( 44)Zumiranje mikrofona ( 54)Fokusiranje mikrofona ( 54)Stišavanje zvuka vjetra ( 60)Razina mikrofona ( 61)Naglavna slu
Prije upotrebeRukovanje HDD-om (tvrdim diskom)Ovaj uređaj je opremljen ugrađenim 60 GB* HDD-om. Iako HDD može pohraniti veliku količinu podataka, treb
Naziv datoteke/ direktorija statičnih slika ( 77)Kada je spojen pisač kompatibilan s PictBridge ( 103)DPOF već postavljeno (na više od 1) ( 83)Zašt
OznakePorukeGlavne poruke o potvrdi7 pogrešci koje se prikazuju na LCD monitoru ili viziru u tekstualnom obliku. Preporučamo povremenu izradu sigurnos
Otkrivena je nepravilnost na uređaju. Ponovno pokrenite uređaj isključujući i uključujući napajanje. • DVD pržilica nije ispravno priključena.Isključ
O oporavkuAko se pri pristupu HDD-u ili SD kartici pronađu neispravne upravljačke informacije, jedna od sljedećih poruka se može pojaviti. Obavezno pr
Korisni savjetiFunkcije koje se ne mogu istovremeno koristitiFunkcijeUvjeti koji onemogućavaju funkcijeNeke funkcije na ovom uređaju su onemogućene il
FunkcijeUvjeti koji onemogućavaju funkcijeBljeskalicaAutomatsko usporavanje zaklopcaBoja digitalnog kinaScene modeMod za zalazak sunca, vatromet ili k
Korisni savjetiUklanjanje kvarovaProblemNadzorne točkeOvaj uređaj se ne može uključiti.Ovaj uređaj ne ostaje uključen dovoljno dugo. Baterija se brzo
ProblemNadzorne točkeOvim uređajem se ne može upravljati iako je uključen. Ovaj uređaj ne radi ispravno. Daljinski upravljač ne funkcionira. Ne prikaz
ProblemNadzorne točkeČudan je balans boja na slikama tijekom snimanja na mjestu kao što je sportska dvorana. Neke reproducirane slike se automatski pr
ProblemNadzorne točkeAko se SD kartica umetne u drugi uređaj, nije prepoznata. Oznaka nestane.Zaslon je zaleđen. Ne mogu se izvoditi nikakve operacije
Prije korištenjaUtvrđivanje dijelova i rukovanje1 Otvoreni dio LCD monitora2 LCD monitor ( 31)Prstima povucite LCD monitor prema vani u smjeru strel
ProblemNadzorne točkeNe radi VIERA Link.Računalo ne otkriva ovaj uređaj dok je spojen USB kabelom.Poruka o pogrešci se pojavljuje na računalu dok je U
Ako se prizori ne izmjenjuju s lakoćom pri reproduciranju na drugom uređajuSlike mogu biti mirne nekoliko sekundi na prijelomima između prizora ako
Kada se PRE-REC koristio za snimanje Normalno snimanje PRE-REC snimanje Slika se trenutno zaustavlja na kraju posljednjeg prizora koji je normaln
Primjer 2: pri ponovnom snimanju nakon brisanja posljednjeg prizora. Prizor kojeg treba brisati. Ovdje je snimljen novi prizor. Slika će biti mi
Oprez pri upotrebiO ovom uređajuUređaj i SD kartica postanu vrući za vrijeme upotrebe. To nije kvar. Držite visokorezolucijsku video kameru što je mo
Ako ne namjeravate koristiti uređaj duže vremena• Pri spremanju uređaja na policu ili u ormar, preporuča se da s njim stavite desikant (silikonski ge
O pretvaraču izmjenične struje• Ako je temperatura baterije iznimno visoka ili iznimno niska, punjenje može potrajati neko vrijeme ili se baterija mo
Objašnjenje pojmovaAutomatski balans bijele bojePodešavanje balansa bijele boje prepoznaje boju svijetla tako da bijela boja postaje čišća bijela boja
Istovremeno snimanje udaljenih i bliskih objekata Teško je postaviti pozadinu u fokus ako su fokusirani bliski objekti jer se uređaj fokusira na ono š
Specifi kacijeVisokorezolucijska video kameraSigurnosne informacijeIzvor napajanja : DC 9.3 V (pri korištenju AC pretvarača) DC 7.2 V (pri korištenju
7 Inteligentna automatska tipka [iA] ( 46)8 Tipka PRE-REC [PRE-REC] ( 40)9 Tipka za izbornik [MENU] ( 25)10 Držač baterije ( 19)11 Ulazni DC p
Audio izlaz HDMI mini 5.1-kanalni (AC3)/2-kanalni (linearna PCM)priključka Ulaz MIC -70 dBV (osjetljivost mikrofona ekvivalentno -50 dB, 0 dB=1 V
Statične slikeMedij za snimanje SD memorijska kartica: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (uskladivo sa sustavom FAT12 i
Brojčane vrijednosti5.1-kanalni. ... 92 AAutomatski balans bijele boje ...
PRE-REC ...40Preskoči reproduciranje ...72PresnimavanjeDiska ...
Internetska stranica: http://panasonic.netSukladno direktivi 2004/108/EC, članak 9(2)Panasonic centar za testiranjaPanasonic Marketing Europe GmbHWin
Pričvršćivanje pokrova objektiva (Priložen u fi ltarskom kompletu (VW-LF37WE; neobvezatan))• Kada se koristi fi ltarski komplet (VW-LF37WE; neobvezatan
40 Priključak za dodatke• Ovdje se priključuje istosmjerno video-svijetlo/ VW-LDC103E (neobvezatno).41 Unutrašnji mikrofoni (5.1-kanalno podržavanje
1 Tipka za fotografi ranje [ , PHOTO SHOT]*2 Tipka za zaslonski prikaz [EXT DISPLAY]( 90)3 Tipka za vrijeme/ datum [DATE/TIME] ( 29)4 Tipke za
PodešavanjeNapajanje O baterijama koje možete koristiti s ovim uređajem Baterija Panasonic koja se može upotrebljavati s ovim uređajem je VW-VBG130/
• Preporučamo upotrebu baterija Panasonic. ( 9, 20).• Ako koristite druge baterije, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog proizvoda. • Nemojte zagrijav
2VQT1U10Sigurnosne obavijestiDragi kupci,Želimo iskoristiti ovu priliku da se zahvalimo na kupnji ove Panasonic visokorezolucijske videokamere. Pažlji
Vrijeme punjenja i snimanja Vrijeme punjenja/ snimanja • Temperatura: 25 oC/ vlažnost: 60%• Kada se koristi vizir (vrijeme u zagradama je pri koriš
Prikaz kapaciteta baterije • Zaslon se mijenja kako se smanjuje kapacitet baterije. Ako preostaje manje od 3 minute, tada će postati crveno. Ako s
PodešavanjePriprema SD karticaOvaj uređaj (naprava kompatibilna s SDHC-om) je kompatibilan sa SD memorijskim karticama i sa SDHC memorijskim karticama
Umetanje/ vađenje SD kartice Kada se po prvi put koristi SD kartica koja nije Panasonic ili neka koja je prethodno korištena s drugom opremom, formati
PodešavanjeOdabir moda(Uključivanje/ isključivanje uređaja)• Zaokrenite brojčanik za modove dok istovremeno pritišćete tipku za otključavanje ako pre
PodešavanjeKorištenje zaslonskog izbornikaPrikazanim zaslonskim izbornicima upravljajte pomoću tipke kursora. 1 Pritisnite tipku MENU.• Prikazani izb
Odabir jezikaJezik se može odabrati na zaslonu i zaslonskom izborniku. 1 Pritisnite tipku MENU, zatim odaberite [LANGUAGE] i pritisnite tipku kursora.
[SETUP][CLOCK SET] ( 29)[DISPLAY]Zaslonski prikazi su odabrani kao što je dolje prikazano. [DATE/TIME] ( 29)[DATE FORMAT
Mod reproduciranja*1 Kada se pritisne tipka za reproduciranje diska [ ] dok je priključena DVD pržilica (neobvezatna ) ili kada je odabrano [INTEL.
PodešavanjePodešavanje datuma i vremenaKada se ovaj uređaj uključi prvi put, pojavit će se poruka koja vas traži da postavite datum i vrijeme. Odaberi
UPOZORENJE:KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI OŠTEĆENJA PROIZVODA• OVAJ UREĐAJ NEMOJTE IZLAGATI KIŠI, VLAZI, KAPANJU ILI PROL
Postavljanje svjetskog vremena(Prikaz vremena do odredišta putovanja)Odabirom vašeg boravišnog područja i odredišta putovanja moguć je prikaz i pohran
PodešavanjePodešavanje LCD monitora/ vizira• Ove postavke ne će utjecati na slike koje se trenutno snimaju. • Kada je postavljeno [POWER LCD], [LCD
Izmjena kvalitete slika na LCD monitoru1 Postavite prekidač AUTO/MANUAL na MANUAL ( 59)2 Odaberite izbornik. ( 25)[SETUP] [LCD AI] [DYNAMIC] ili
SnimanjePripremaReproduciranjeSigurnosna kopijaUz osobno računaloOstaliSnimanje (osnovno)Snimanje (napredno)
Snimanje(Osnovno)Prije snimanja Osnovni položaji kamere• Kada ste vani snimajte tako da vam je suce iza leđa. Ako je subjekt ima pozadinsko osvjetl
Prekid automatskog modaBalans boje (balans bijele boje) i fokusiranje se automatski podešavaju.Brzina promjera optičke leće i zatvarača se automatski
Brzi početakOvaj uređaj nastavlja snimanje za oko 0.6 sekundi nakon što se LCD monitor ponovno otvori. • Kada je uređaj u modu brzi početak-stanje če
Snimanje(osnovno) Snimanje pokretnih slikaOvaj uređaj snima visokorezolucijske slike koje su uskladive s formatom AVCHD na SD kartici ili HDD-u. Zvuk
O uskladivosti snimljenih pokretnih slika • Nisu uskladive s uređajima koji ne podržavaju AVCHD. Slike se ne mogu reproducirati pomoću opreme koja n
Modovi snimanja/ približno vrijeme snimanja Promijenite kvalitetu slike u pokretnim slikama koje će se snimati. Odaberite izbornik. ( 25)[RECORD SETU
Obavijesti za korisnike o sakupljanju i uklanjanju stare opreme i iskorištenih baterijaOvi simboli na proizvodima, pakiranju i/ ili pratećim dokumen
PRE-RECOvo sprječava izostavljanje prizora. Ovo vam omogućava snimanje slika i zvuka približno 3 sekunde prije pritiska tipke za pokretanje/ zaustavlj
Snimanje(osnovno) Snimanje statičnih slikaBroj piksela snimljenih za statične slike je [ 1920 X 1080] (16:9). Statične slike se također mogu snimati
5 U potpunosti pritisnite tipku .• Kako biste snimili bolje statične slike, zaslon će se osvijetliti kada se tipka pritisne u potpunosti. Jasno sni
Veličina slikeSD kartica O oznakama fokusa• Oznake fokusa označuju stanje automatskog fokusa. • Oznake fokusa se ne pojavljuju pri ručnom modu foku
Snimanje(osnovno)Funkcija zumiranjaMaksimalno omjer optičkog zumiranja je 12x. Zaokrenite brojčanik za modove kako biste odabrali . Poluga za zumira
Snimanje(osnovno) Funkcija optičkog stabilizatora slikeOptički stabilizator slike može ustaliti sliku bez prevelikog smanjenja kvalitete slike. Zaokr
Snimanje(osnovno)Inteligentni automatski modAutomatski će podesiti optimalne postavke ovisno o objektima i uvjetima snimanja. Podesite brojčanik za m
Snimanje(napredno) Snimačke funkcije upravljačkih ikonaOdaberite upravljačke ikone za dodavanje raznih efekata slikama koje će se snimati. Zaokrenit
Daljinski makro*1 Podešavanje glasnoće slušalica*3*1 Nije prikazano za vrijeme snimanja. *2 Nije prikazano kada je inteligentni automa
FunkcijaEfektAutomatski okidač Upravljanje inteligentnim kontrastomOvo služi za snimanje statičnih slika koristeći okidač Svaki puta kada se oda
Licence• Logotip SDHC je zaštitni znak.• „AVCHD” i logotip „AVCHD” su zaštitni znaci tvrtki Matsushita Electric IndustrialCo., Ltd. i Sony Corpor
FunkcijaEfekt Automatsko otkrivanje licaMod za izglađivanje kožeNoćni prikaz u bojiSvjetlina, kvaliteta i fokus se automatski podešavaju tako da
FunkcijaEfektDaljinski makro Podešavanje glasnoće slušalicaKoristi se za fokusiranje željenih detalja u snimkama snimljenim iz blizine. S
Mod za izglađivanje kože:• Ako pozadina ili bilo što drugo u prizoru ima boju sličnu boji kože, također će biti izglađeno. • Efekt možda ne će bit
Snimanje(napredno) Funkcije snimanja u izbornicimaFunkcijaEfekt/ Način postavljanja Zaokrenite brojčanik za modove kako biste odabrali .≥ Postavite
Postavljanje mikrofona[SURROUND]:Zvuk se snima 5.1-kanalnim okružujućim mikrofonom.[ZOOM MIC]:Usmjerenost mikrofona se isprepliće s operacijom zumiran
FunkcijaEfekt/ Način postavljanjaVisokobrzinsko HD snimanje72 statične slike se snimaju brzinom od 25 u sekundi. Koristite ovu funkciju za snimanje ob
Ugrađena bljeskalicaUblažavanje očnog crvenilaZvuk zatvaračaAutomatsko usporavanje zaklopcaNa pritisak tipke bljeskalica se aktivira i slika će biti
FunkcijaEfekt/ Način postavljanjaBoja digitalnog kinaSnimanje pokretnih slika sa življim bojama koristeći tehnologiju x.v.Colour™.Odaberite izbornik.
Ublažavanje očnog crvenila:• Bljeskalica se aktivira 2 puta. Nemojte pomicati dok ne završi drugo bljeskanje. • Pojava očnog crvenila može se javiti
Snimanje(napredno)Ručno snimanje podešavanjem izbornika Zaokrenite brojčanik za modove kako biste odabrali .Postavite prekidač AUTO/MANUAL na MANUA
SadržajSigurnosne informacije...2Dodatci ...9Značajke ...
Mod za sport• Pri usporenom reproduciranju ili pauziranju reproduciranja snimljenih slika ovaj mod pomaže pri smanjenju trešnje kamere. • Za vrijeme
Razina mikrofonaPri snimanju, može se podesiti ulazna razina ugrađenih mikrofona i priključka vanjskog mikrofona.• Postavite prekidač AUTO/MANUAL na
Podešavanje slikePodesite kvalitetu slike za vrijeme snimanja.Podesite produkciju na televizoru za vrijeme podešavanja kvalitete slike.• Postavite pr
Jačina osvjetljenjaPrikazuje razinu osvjetljenja na središtu zaslona (okvirni prikaz osvjetljenja) u postotcima. S lakoćom podešava svjetlinu objekta
HistogramPrikazuje se graf sa svjetlinom na vodoravnoj osi i brojem piksela pri toj svjetlini na okomitoj osi. Može se odrediti izlaganje čitave slike
Snimanje (napredno) Ručno snimanje uz upotrebu višestrukog ručnog kolutaUz višestruki ručni kolut možete izvoditi operacije zumiranja, fokusiranja, ba
Upravljanje zumiranjemUpravljanje zumiranjem se može izvršiti koristeći višestruki ručni kolut. • Pomaknite prekidač AUTO/MANUAL s MANUAL na položaj
IkonaMod/ Uvjeti snimanjaBalans bijele bojeFunkcija automatskog balansa bijele boje možda ne će proizvesti prirodne boje ovisno o prizoru ili uvjetima
Ručno podešavanje brzine zaklopca/ šarenice Brzina zaklopca:Podesite pri snimanju brzih pokretnih subjekata.Šarenica:Podesite ako je zaslon previše sv
PripremaSnimanjeSigurnosna kopijaUz računaloOstaliReproduciranjeReproduciranjeUređivanjeUz televizor
7VQT1U10ReproduciranjeIzrada sigurnosnih kopijaUz osobno računaloOstaliReproduciranjeReproduciranje snimki ...70Oblikovanje statičnih
ReproduciranjeReproduciranjepokretnih slika Zaključajte tipku za otpuštanje Poravnajte s indikatorom statusa.• Zaokrenite brojčanik za modove i isto
3 Odaberite prizor koji želite reproducirati i pritisnite tipku kursora. Prikaz sličica Prethodna stranica Sljedeća stranica Tipka za odabir moda re
Upravljanje pomoću daljinskog upravljačaPritisnite tipku g ili f za vrijeme reproduciranja. Preskakanje reproduciranja (na početak prizora) (Upravl
Kompatibilnost pokretnih slika• Ovaj uređaj se temelji na formatu AVCHD. • Video signal koji se može reproducirati na ovom uređaju je 1920k1080/50i,
Reproduciranje pokretnih slika po datumu Prizori koji su snimljeni istog datuma mogu se reproducirati redom.1 Odaberite (po datumu), zatim pritisn
• Sljedeće pokretne slike se preskaču - kada su pokretne slike snimljene brzim pokretima uređaja- ako se uređaj trese- ako je kontrast slike previše
ReproduciranjeReproduciranjestatičnih slika Tipka za otključavanje Poravnajte s indikatorom statusa. • Istovremeno zaokrenite brojčanik za modove
3 Odaberite statičnu sliku koju želite reproducirati i pritisnite tipku kursora. Tipka za odabir moda reprodukcije Prikaz sličica Prethodna stranic
Kompatibilnost statičnih slika• Ovaj uređaj je usklađen s općim standardom DCF (pravilo izrade za sustav datoteka kamere ) koji je uspostavila JEITA
UređivanjeBrisanjeprizora/ statičnih slikaObrisani prizori/ statične slike se ne mogu povratiti, stoga izvršite odgovarajuću potvrdu sadržaja prije br
8VQT1U10 Informacije o prodaji i usluzi Centar za korisničku podršku • Za kupce u UK: 0844 844 3852• Za kupce u Republici Irskoj: 01 289 8333• Po
3 (samo ako je odabrano [SELECT] u koraku 2) Odaberite prizor/ statičnu sliku koju želite izbrisati, zatim pritisnite tipku kursora.• Za odznačivanj
UređivanjePodjela prizora za brisanjeKako biste obrisali nepotrebni dio prizora najprije podijelite prizor i onda obrišite nepotrebni dio. Odaberit
UređivanjeZaštita prizora/ statičnih slikaPrizori/ statične slike se mogu zaštititi tako da se ne izbrišu slučajno.(Čak i ako zaštitite neke prizore/
UređivanjePostavka DPOFNa SD karticu možete upisivati podatke odabiranjem statičnih slika koje želite tiskati i broj ispisa (DPOF podatci). Odaberite
UređivanjePresnimavanje izmeđuSD kartice i HDD-aPokretne slike i statične slike snimljene ovim uređajem se mogu presnimiti između SD kartice umetnute
3 Odaberite stavku i pritisnite tipku kursora. [VIDEO&PICTURE]:Svi prizori se presnimavaju redoslijedom pokretne slika, pa statične slike.Produžit
(samo ako je u koraku 4 odabrano [SELECT DATE]) Pritisnite tipku MENU.7 Kada se pojavi poruka o potvrdi, odaberite [YES], zatim pritisnite tipku ku
Ako se formatira SD kartica ili HDD, bit će izbrisani svi podatci snimljeni na SD kartici ili HDD-u. Izradite sigurnosnu kopiju važnih podataka na rač
Uz televizorGledanje videa/ slikana vašem televizoruPokretne slike i statične slike snimljene na ovom uređaju se mogu reproducirati na televizijskom z
KabeliStavke vezane uz kabele • Provjerite jesu li utikači umetnuti do kraja. • Preporučamo upotrebu Panasnic mini HDMI kabela (neobvezatno). Brojev
9VQT1U10DodatciPrije korištenja ovog uređaja provjerite dodatke.Pakiranje baterijaVW-VBG130AC pretvaračVSK0698Kabel za izmjeničnu strujuK2CT3CA00004Ka
Postavka [TV ASPECT] Gledanje slika uz omjer 16:9 na običnom televizoru (4:3)Kada reproducirate pokretne slike ili statične slike snimljene ovim ure
Spajanje pomoću HDMI mini kabelaŠto je HDMI?HDMI je sučelje za digitalne naprave. Kada je ovaj uređaj spojen s napravom koja je kompatibilna s HDMI-om
Slušanje u 5.1-kanalnom zvukuJoš uvijek možete slušati 5.1-kanalni zvuk snimljen na unutrašnjim mikrofonima dok je uređaj priključen na AV pojačalo k
Uz televizorReproduciranje pmoću VIERA Link(HDAVI Control™)Što je VIERA Link?• Ova funkcija vam omogućava upotrebu daljinskog upravljača Panasonic te
• Preporuča se spajanje ovog uređaja na priključak HDMI a ne na HDMI1 ako postoji više od 1 HDMI priključak na televizoru. • VIERA Link se mora akti
Sigurnosna kopijaPripremaSnimanje ReproduciranjeUz računaloOstaliUz ostale proizvode
Uz ostale proizvodeSpajanje DVD pržilice za presnimavanje/ reproduciranje diskaPokretne slike ili statične slike snimljene ovim uređajem se mogu presn
3 Spojite ovaj uređaj s DVD pržilicom pomoću Mini AB USB kabela (priložen uz VW-BN1). Mini AB USB kabel (priložen uz VW-BN1) DVD pržilica (neobveza
3 Odaberite stavku i pritisnite tipku kursora. [VIDEO&PICTURE]:Svi prizori se presnimavaju po redoslijedu pokretne slika, pa statične slike. (Potr
Prije brisanja podataka na SD kartici ili HDD nakon dovršavanja presnimavanja, reproducirajte diskove kako biste provjerili je li sve ispravno presnim
Comments to this Manuals