
Instruções de funcionamentoTelefone Digital Sem Fios Nº do modeloKX-TGK210SPKX-TGK212SPAntes da utilização inicial, consulte “Instru-ções iniciais” n
ConfiguraçãoLigaçõesn Unidade baseLigue o transformador à unidade premindo aficha com firmeza.Ligue o transformador à tomada elétrica.Ligue o cabo tel
R Confirme a posição dos polos ( , ).14231R Siga as indicações do ecrã para configurar aunidade.Remoção da tampa do terminal móvel epilhas12BA11Instr
Carregamento da bateriaCarregue durante cerca de 7 horas.R Quando o terminal móvel está colocado naunidade base, ouve-se um sinal sonoro e oindicador
ControlosUnidade baseABM N (Busca)R Pode encontrar um terminal móvel fora dolocal premindo MN.Contactos de cargaTerminal móvelABABDCHIJKGLEFAAltifalan
n Tipo de controlo Teclas lógicasAo premir uma tecla lógica, pode selecionar afunção indicada imediatamente por cima dela noecrã. Tecla NavegaçãoAs te
Ícone AçãoDesliga temporariamente o toque pa-ra as chamadas a receber. (pági-na 17)Coloca uma chamada em espera.W Abre a lista telefónica.Permite edit
3 MOKN a M NNota:R Se o indicador de mensagem estiverintermitente quando o terminal móvel não estácolocado na unidade base, o consumo daspilhas é mais
Efetuar chamadas1 Levante o terminal móvel e marque o númerode telefone.R Para corrigir um dígito, prima MCN.2 Prima MN para fazer a chamada.R Para fa
Silenciar1 Prima MN durante uma chamada.2 Para retomar a chamada, prima MN.Rechamar/FlashMR/ECON permite utilizar funções especiais do PBXanfitrião, t
R Para sair da conferência, prima M N. Osoutros 2 interlocutores podem continuar aconversação.R Para colocar a chamada externa emespera: MN a MbN: “Es
IntroduçãoComposição do modelo ...3Informações dos acessórios ...3Informações gerais
Lista telefónicaPode adicionar 50 nomes (16 caracteres nomáximo) e números de telefone (24 dígitos nomáximo) à lista telefónica.Importante:R Todas as
2 MbN: Selecione a entrada pretendida.3 Prima M N (tecla lógica direita) para marcaro número.Nota:R Quando guardar um número de acesso docartão de cha
Lista de menusPara aceder às funções, existem 2 métodos.n Percorrer os menus do ecrã1 MN2 Prima MCN, MDN, MEN ou MFN para selecionar o menu principal
Submenu 1 Submenu 2 Definições CódigoModo Não Incomodar Lig/Deslig Ligado<Desligado>#238 26Início/Fim<23:00/06:00> #237 27Retardar Toque 3
Submenu 1 Submenu 2 Definições CódigoProgramar Visor Ilum. Visor & Teclado<Ligado>Desligado#276 –Contraste(Contraste do ecrã)Nível 1–4<2&
Menu principal: “Bloq. Cham. Incomodas”*1Submenu 1 Submenu 2 Definições CódigoÚnico número– – #217 27vários números– –Reter–Ligado<Desligado>#
AlarmeSoa um alarme à hora definida durante 1 minuto, oqual é repetido 5 vezes com intervalos de 5minutos (função de repetição). Pode também seraprese
Alterar a hora de início e de fim1 MN#2372 Continue a partir do passo 3, “Ligar/desligar omodo Não incomodar”, página 26.Programar o intervalo de toqu
Ver/editar/apagar números dechamadas bloqueadas1 MN#2172 MbN: “Único número” ou “váriosnúmeros” a MOKN3 MbN: Selecione a entrada pretendida.R Para sai
não lhe revela o PIN. Se não se lembrar do PIN,contacte um centro de assistência técnicaautorizado.1 MN#1322 Introduza o PIN de 4 dígitos atual da uni
Composição do modeloSérie Nº do modeloUnidade base Terminal móvelReferência Referência QuantidadeSérie KX-TGK210 KX-TGK210 KX-TGK210 KX-TGKA20 1KX-TGK
1 M N#131R Todos os terminais móveis registados naunidade base são apresentados.2 MbN: Selecione o terminal móvel que pretendecancelar. a MOKN3 MbN: “
Utilizar o serviço ID chamadorImportante:R Esta unidade é compatível com o serviço IDchamador. Para utilizar funções de IDchamador, tem de subscrever
2 MbN: Selecione a entrada pretendida.3 M N a MbN: “Sim” a MOKN a M NApagar todas as informações dochamador1 MN2 M N a MbN: “Sim” a MOKN a M N32Serviç
Serviço de correio de vozO correio de voz é um serviço de atendimento de chamadas que pode ser oferecido pelo seu fornecedor deserviços telefónicos. E
Tabela de entradas numéricas (0-9)z y1 2 3 4 5 6 7 8 9Tabela de caracteres gregos ( )z y12 3 4 5 6 7 8 9Tabela de caracteres alargados 1 ( )z y12 3 4
Tabela de caracteres cirílicos ( )zy12 3 4 5 6 7 8 9Mensagens de erroMensagem do ecrã Causa/soluçãoBase deslig.ouSem ligação.VerifiqueTransform.R Conf
Utilização geralProblema Causa/soluçãoO terminal móvel não se ligamesmo após instalar pilhascarregadas.R Coloque o terminal móvel na unidade base ou n
Recarga da bateriaProblema Causa/soluçãoO terminal móvel emite sonse/ou fica intermitente.R A bateria têm pouca carga. Carregue as pilhas completamen
ID chamadorProblema Causa/soluçãoAs informações do chamadornão aparecem.R Tem de subscrever um serviço de ID chamador. Para mais informa-ções, contact
Índice remissivoA Ajuste temporal: 23Alarme: 26Altifalante: 17Atender chamadas: 17Atendimento automático: 17, 24B Bloq. Cham. Incómodas: 27Bloqu
Outras informaçõesR Conceção e especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio.R As ilustrações utilizadas nestas instruções podem diferir ligei
Para futura referênciaRecomendamos que registe as informações seguintes que o ajudarão no caso de necessitar de umareparação em garantia.Nº de série
Informações sobre conceção ecológicaInformações relativas à conceção ecológica ao abrigo do Regulamento da UE (CE) N.º 1275/2008 alteradopelo Regulame
Para sua segurançaPara evitar danos materiais, ferimentos graves eperda de vidas, leia esta secção atentamente antesde utilizar o produto para garanti
tomada CA está instalada junto do equipamentoe que tem acesso fácil.R Este equipamento não efetua chamadasquando:– as pilhas do terminal necessitarem
R Quando não utilizar o equipamento durante umlongo período de tempo, desligue-o da tomadade parede.R O equipamento deve ficar afastado de fontes deca
Nota para os símbolos de bateriasEste símbolo (B) pode ser utilizado em conjugaçãocom um símbolo químico. Neste caso estará emconformidade com o estab
Comments to this Manuals