Panasonic CF-VDW07BH User Manual

Browse online or download User Manual for Monitors Panasonic CF-VDW07BH. Panasonic CF-VDW07BH User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BEDIENUNGSANLEITUNG
Erste Inbetriebnahme......................................... 44
Starten/Abschalten ............................................ 51
Berührungsempfindlicher Bildschirm .............. 53
Software-Tastatur............................................... 56
Batteriestrom ...................................................... 58
Einstellen des drahtlosen Displays .................. 62
Änderung der Einstellungen des drahtlosen Displays .
66
Bildschirmerfassung.......................................... 69
Störungsbeseitigung ......................................... 70
Technisch Daten ................................................ 72
First-time Operation ........................................... 14
Starting Up/Shutting Down ................................ 20
Touchscreen ....................................................... 22
Software Keyboard ............................................ 25
Battery Power ..................................................... 27
Setting the Wireless Display ............................. 31
Changing the Wireless Display Settings .......... 35
Capturing the Screen ......................................... 38
Troubleshooting ................................................. 39
Specifications ..................................................... 41
OPERATING INSTRUCTIONS
E
DEUTSCH
ENGLISH
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
Première utilisation ............................................ 74
Mise en marche/Arrêt ......................................... 81
Ecran tactile ........................................................ 83
Clavier logiciel .................................................... 86
Alimentation par batterie ................................... 88
Configuration de l'écran déporté sans fil ......... 92
Modification des paramètres de l’écran déporté sans fil ...
96
Capture de l’écran .............................................. 99
Dépannage ........................................................ 100
Spécifications ................................................... 102
Wireless Display
Drahtloses Display
Ecran Déporté Sans Fil
CF-VDW07BH
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
G
F
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - CF-VDW07BH

BEDIENUNGSANLEITUNGErste Inbetriebnahme... 44Starten/Abschalten ... 51B

Page 2 - Information to the User

10[Illustration im Manual]Windows XP steht fur das Microsoft® Windows® XP Professional Betriebssystem.Windows 2000 steht fur das Microsoft® Window

Page 3

F100Aucun affichage aprèsla mise sous tensionUne image latenteapparaît“Connection timeout”est affiché“No server found” estaffiché“Authentication fail

Page 4 - Pour la France

101F“Illegal data received”ou “Initial imagereceiving timeout” estaffichéLe clavier logiciel a étéferméUne image latenteapparaît (c.-à-d., despoints v

Page 5 - For Canada

F102Spécifications*1Varie selon les conditions d’utilisation.*2<Uniquement pour les États-Unis>L’adaptateur secteur est compatible avec les sour

Page 7 - Precautions (Battery Pack)

© 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.Printed in JapanFJ0804-0DFQX5473ZA

Page 8 - Precaution

11Ne mettez pas la batterie dansun four à micro-ondesNe mettez pas la batterie dans unfour à micro-ondes ou dans unechambre de compression.En cas de p

Page 9

12[Illustrations de ce manuel]WindowsXP représente le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP Professional.Windows 2000 représente le système d’

Page 10 - Vorsichtsmaßnahme

13EThank you for purchasing the wireless display for the Panasonic toughbook computer se-ries.This wireless display features a touchscreen function, w

Page 11

14EFirst-time Operation<Front>Power SwitchBattery pack status page 27Power statusNot lit: Power offGreen: Power onLCD page 38Capture ButtonMen

Page 12 - Précaution

15EBattery PackDC-IN JackDC-IN 15.6VStylus page 29<Removing the stylus><Bottom>A lithium ion battery that is recyclable powers the product

Page 13 - page 22)

16EFirst-time OperationInstall MeiWDS Program/Software KeyboardInstall MeiWDS program:1 Place the CD-ROM attached to the wireless display into the CD/

Page 14 - First-time Operation

17EWhen using the serial port of the wireless display, install the driver by following steps.Windows XP1Select [start] - [Control Panel] - [Printers a

Page 15 - <Bottom>

18EConnectorLatchTab1 Slide the latch to the right, and open the cover, then in-sert the battery pack in the wireless display. After in-serting the b

Page 16

19E4 This screen should appear.Set the computer’s parameters for wireless LAN functions and TCP/IP.Set Network Type, SSID, WEP Encryption, IP Address,

Page 17

2Information to the UserThis product and your HealthThis product, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. Thelevel of

Page 18

20EStarting Up/Shutting DownStarting UpDo not maximize the Command Prompt screen. Once maximized, the connectionwith the wireless display is interrupt

Page 19 - 4 This screen should appear

21EShutting Down1Display the shut down screen.Windows XPAfter saving important data and closing each application, select [Turn Off Com-puter] from [st

Page 20 - Starting Up/Shutting Down

22ETouchscreenThe wireless display is equipped with a touchscreen function allowing you to perform thesame operations as the mouse by touching the sur

Page 21 - Shutting Down

23EThe touchscreen function can not be used in the MS-DOS mode and when usingthe full screen in [Command Prompt].Handling the TouchscreenUse the stylu

Page 22 - Touchscreen

24ECalibrationRun the calibration setup when the cursor and the stylus touches do not appear to agree.1Press Menu button.2Select [Option].3Select [Cal

Page 23 - Handling the Stylus

25ESoftware KeyboardWhen selecting [ Software Keyboard] on the taskbar or when the character input box of anapplication is selected, the software key

Page 24

26ESoftware KeyboardChanging the SettingsYou can change the keyboard size, switch the keyboard to the numeric keypad, or changeother settings using th

Page 25 - Software Keyboard

27EBattery PowerBattery StatusBattery StatusChargingFully-chargedBattery charge is low (the charge is less than approx. 9%capacity)Battery pack or cha

Page 26

28EBattery PowerGetting a detailed reading1Press Menu button.2Select [Battery]. ( page 32)• The battery indicator light remains red.• The battery rem

Page 27 - Battery Power

29EReplacing the Battery PackWhen the charge provided by your battery pack is supplied for only a short period oftime, even after fully charging accor

Page 28

3Informationen für den BenutzerDieses Produkt und Ihre GesundheitWie viele andere Radiogeräte strahlt auch dieses Gerät hochfrequente elektromagnetisc

Page 29 - Replacing the Battery Pack

30EInserting a battery pack1 Firmly attach the battery pack to the connector.Be sure to insert the battery pack as illus-trated.Be sure to the battery

Page 30

31EMode : Connect OfflineViewBacklight : LOW MID HIGHProfile : Profile 1Setting the Wireless DisplayMenu ButtonPress Menu button.The setting

Page 31 - Setting the Wireless Display

32ESet the high temperature mode func-tion to [Normal temperature] or[High temperature].When using the wireless display in ahigh-temperature environme

Page 32

33EOption MenuBy selecting [Option], you can establish the individual settings for the wireless display.General Wireless Battery Option Version100% Ex

Page 33 - Option Menu

34EVersion MenuBy selecting [Version], the version information will be displayed.General Wireless Battery Option VersionModel No. : CF-VDW07BxxFirmwar

Page 34

35EYou can set the wireless display properties as follows.1Select [Wireless Display Setup Utility] in the followingprocedure.Windows XP [start] - [All

Page 35

36EChanging the Wireless Display Settings4At the confirmation screen, select [Next].The message “These settings will be sent to your display”will then

Page 36

37E1Select [MeiWDS Setup Utility] in the following proce-dure.Windows XP [start] - [All Programs] - [Panasonic]Windows 2000 [Start] - [Programs] - [Pa

Page 37 - MeiWDS Setup Utility

38ENo 016Total 038Capturing the ScreenCapture ButtonIf you want to playback the currently displayed screen later,you can save the screen data onto the

Page 38 - Capturing the Screen

39ENo display afterpowering onAn afterimage appears“Connection timeout” isdisplayed“No server found” isdisplayed“Authentication failed” isdisplayed“To

Page 39 - Troubleshooting

4Informations destinées à l’utilisateurCet appareil et votre santéCet appareil, comme les autres dispositifs radio, émet une énergie électromagnétique

Page 40

40E“Illegal data received” or“Initial image receivingtimeout” is displayedSoftware keyboard hasbeen closedAn afterimage appears(i.e., green, red, and

Page 41 - Specifications

41EModel No.LCD TypeDisplayed ColorsTouchscreenInterface Serial PortBattery PacksOperating Time*1Charging Time*1AC Adaptor*2InputOutputPower Consumpti

Page 42

42EMemo

Page 43 - Seite 53)

43GVielen Dank für den Kauf des drahtlosen Displays für den Computer der Reihe PanasonicToughbook.Dieses drahtlose Display bietet eine Touchscreen-Fun

Page 44 - Erste Inbetriebnahme

44GErste Inbetriebnahme<Vorderseite>Ein/Aus- SchalterBatteriepackungs-Status Seite 58Spannungs-StatusLeuchtet nicht: AusschaltzustandGrün: Ein

Page 45 - <Entfernen des Stifts>

45GSerieller Anschluß<Unterseite>BatteriepackungGleichstrom-EingangsbuchseDC-IN 15.6VStift Seite 60<Entfernen des Stifts>HINWEIS<Bei Ve

Page 46

46GErste InbetriebnahmeInstallation des MeiWDS-Programms/der Software-TastaturInstallation des MeiWDS-Programms:1 Legen Sie die mit dem drahtlosen Dis

Page 47

47GFühren Sie die folgenden Schritte durch, um den Treiber bei Verwendung der seriellenSchnittstelle des drahtlosen Displays zu installieren.Windows X

Page 48

48GErste InbetriebnahmeEinschränkungen bei der Verwendung der seriellen SchnittstelleWenn das drahtlose Display nicht an einen Computer angeschlossen

Page 49 - AdHoc Infrastructure Cancel

49G1 Schieben Sie die Sperrvorrichtung nach rechts, öffnenSie die Abdeckung und setzen Sie die Batteriepackungin das drahtlose Display ein. Nach Einse

Page 50

5Federal Communications CommissionRadio Frequency Interference StatementNote: This equipment has been tested and foundto comply with the limits for a

Page 51 - Starten/Abschalten

50G4 Dieser Bildschirm sollte angezeigt werden.Stellen Sie die Parameter des Computers für die Funktionen des drahtlosen lokalenNetzwerks und TCP/IP e

Page 52

51GStarten/AbschaltenStartenMaximieren Sie den Eingabeaufforderung (Conmmand Prompt)-Bildschirm nicht. Wennder Bildschirm maximiert wird, wird die Ver

Page 53 - Bewegen des Cursors Klicken

52GAbschalten1Bringen Sie den Ausschalt-Bildschirm zur Anzeige.Windows XPNachdem Sie die wichtigen Daten gespeichert und die einzelnen Anwendungengesc

Page 54 - Klicken mit der rechten Maus

53GBerührungsempfindlicher BildschirmDas drahtlose Display ist mit einem berührungsempfindlichen Bildschirm ausgestattet, derIhnen die Durchführung de

Page 55 - Wählen Sie [Calibration]

54GBerührungsempfindlicher BildschirmHinweise zur Handhabung des berührungsempfindlichen BildschirmsDen mitgelieferten Stift für das drahtlose Display

Page 56 - Software-Tastatur

55GKalibrierungBestimmen Sie die Kalibrierungseinstellung, wenn der Cursor und die Berührung durchden Stift nicht übereinstimmen.Menü-Taste1 2××××3 4×

Page 57 - Ändern der Einstellungen

56GFalls Sie die Kurzverfahrens-Taste drücken möchten, nachdem Sie eine Taste gedrückthaben, drücken Sie die zweite Taste in Aufeinanderfolge. Falls S

Page 58 - Batteriestrom

57GÄndern der EinstellungenMit Hilfe des System-Menüs können Sie die Tastaturgröße ändern, die Tastatur auf dienumerische Tastatur umschalten oder and

Page 59

58GBatteriestromBatterie-StatusBatterie-StatusWird geladenVoll geladenDie Batterie ist erschöpft (die Ladung beträgt weniger als ca.9% der vollen Ladu

Page 60

59GUm ein genaues Ablesen zu ermöglichen.1Drücken Sie die Menü-Taste.2Wählen Sie [Battery] ( Seite 63)• Die Batterie-Anzeigeleuchte bleibt rot.• Die

Page 61 - Laden der Batteriepackung

6FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLYThis appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenienc

Page 62 - „Wireless“-Menü

60GBatteriestromErsetzen der BatteriepackungWenn die Batteriepackung nach kurzer Zeit nicht mehr ausreichend Strom liefert, selbstnachdem es vorschrif

Page 63 - „Battery“-Menü

61GEinsetzen einer Batteriepackung1 Befestigen Sie die Batteriepackung sicher an derAnschlussklemme an.Achten Sie darauf, die Batteriepackung wiegezei

Page 64 - „Option“-Menü

62GEinstellen des drahtlosen DisplaysDrücken Sie die Menü-Taste.Die Einstellungsmenüs werden angezeigt.„General“-MenüNach Wahl von [General] können Si

Page 65 - „Version“-Menü

63GEinstellen des drahtlosen DisplaysStellen Sie die Funktion für hoheTemperatur auf [Normal tempera-ture] oder auf [High temperature] ein.Wenn Sie da

Page 66

64GEinstellen des drahtlosen Displays„Option“-MenüIndem Sie [Option] wählen, können Sie die einzelnen Einstellungen für das drahtloseDisplay durchführ

Page 67

65G„Version“-MenüIndem Sie [Version] wählen, wird die Versions-Information angezeigt.General Wireless Battery Option VersionModel No. : CF-VDW07BxxFir

Page 68

66GSie können die Eigenschaften des drahtlosen Displays wiefolgt einstellen.1Wählen Sie im [Wireless Display Setup Utility] imfolgenden Verfahren.Wind

Page 69 - Bildschirmerfassung

67G4Wählen Sie [Next] im Bestätigungsbildschirm.Die Meldung „These settings will be sent to your dis-play“ wird angezeigt. Wählen Sie [OK].5<Beim H

Page 70 - Störungsbeseitigung

68G1Wählen Sie im [MeiWDS Setup Utility] im folgendenVerfahren.Windows XP [Start] - [Alle Programme] - [Panasonic]Windows 2000 [Start] - [Programme] -

Page 71

69GNo 016Total 038BildschirmerfassungFalls Sie den gegenwärtig angezeigten Bildschirm späterwiedergeben möchten, können Sie die Bildschirmdatenspeiche

Page 72 - Technisch Daten

7Care should be exercised with regard to thefollowing in order to avoid the possibilityof overheating, fire, or damage.Avoid HeatDo not throw the batt

Page 73 - FRANÇAIS

70GKeine Bildschirmanzeigenach dem EinschaltenEin Nachbild erscheint„Connection timeout“wird angezeigt„No server found“ wirdangezeigt„Authentication f

Page 74 - Première utilisation

71G„Illegal data received“oder „Initial imagereceiving timeout“ wirdangezeigtDie Software-Tastaturwurde geschlossenEin Nachbild erscheint(grüne, rote

Page 75 - <Retrait du stylet>

72GTechnisch Daten*1Ist je nach den Verwendungsbedingungen verschieden.*2<Nur für Nordamerika>Das Netzteil kann mit Spannungsquellen bis 240 VAC

Page 76

73FNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’écran déporté sans fil pour la séried’ordinateurs Toughbook Panasonic.Cet écran déporté sans f

Page 77

F74<Deavant>Commutateur d’alimentationEtat de la batterie page 88Etat d’alimentationEteint: Appareil hors tensionVert: Appareil en marcheÉcran

Page 78

75FPort Série<Dessous>BatteriePrise DC-INDC-IN 15.6VStylet page 90<Retrait du stylet>REMARQUE<Lors de l’utilisation d’un ordinateur de

Page 79 - ATTENTION

F76Première utilisationInstallez le programme MeiWDS et le clavier logicielInstallez le programme MeiWDS :1 Placez le CD-ROM qui accompagne cet écran

Page 80

77FPour utiliser le port série de l’écran déporté sans fil, installez le pilote en procédant comme suit:Windows XP1Sélectionnez [démarrer] - [Panneau

Page 81 - Mise en marche/Arrêt

F78Première utilisationLimitations lors de l’utilisation du port sérieLorsque l’écran déporté sans fil n’est pas connecté à un ordinateur, le port sér

Page 82

79F2 Raccordez l’écran déporté sans fil à une prise électrique etmettez l’écran déporté sans fil sous tension. ( page 82)Select network type.AdHoc Inf

Page 83 - Ecran tactile

8[Illustration in this manual]Windows XP indicates Microsoft® Windows® XP Professional Operating System.Windows 2000 indicates Microsoft® Windo

Page 84

F804 Cet écran apparaît.Spécifiez les paramètres de l’ordinateur pour les fonctions de réseau local sans fil et pourTCP/IP.Spécifiez les réglages pour

Page 85 - Etalonnage

81FMise en marche/ArrêtMise en marcheNe passez pas en plein écran Invite de commandes (Command Prompt). Une foisen plein écran, la connexion avec l’éc

Page 86 - Clavier logiciel

F82Arrêt1Affichez l’écran d’arrêt.Windows XPAprès avoir enregistré les données importantes et fermé toutes les applications,sélectionnez [Arrêter l’or

Page 87 - Modification des paramètres

83FEcran tactileL’écran déporté sans fil est équipé d’une fonction d’écran tactile qui vous permet d’effectuerles mêmes opérations que la souris en to

Page 88 - Alimentation par batterie

F84Ecran tactileLa fonction d’écran tactile ne peut pas être utilisée en mode MS-DOS et lors del’utilisation du plein écran dans [Invite de commandes]

Page 89 - Appuyez sur le bouton Menu

85FEtalonnageDéfinissez la configuration d’étalonnage lorsque le curseur et les touchers du styletparaissent ne pas coïncider.1Appuyez sur le bouton M

Page 90

F86Si vous voulez appuyer sur une touche de raccourci, après avoir appuyé sur unetouche, appuyez sur la seconde de manière continue. Par exemple, si v

Page 91 - Charge de la batterie

87FModification des paramètresVous pouvez changer la taille du clavier, commuter entre le clavier et le pavé numérique,ou changer d’autres paramètres

Page 92 - Menu Wireless

F88Alimentation par batterieEtat de la batterieEtat de la batterieEn chargeEntièrement chargéeLa charge de la batterie est faible (la charge est infér

Page 93 - Menu Battery

89FPour obtenir une indication détaillée1Appuyez sur le bouton Menu.2Sélectionnez [Battery]. ( page 93)• Le témoin de batterie reste allumé en rouge.

Page 94 - Menu Option

9Nicht in einen MikrowellenofenlegenDie Batteriepackung nicht in einenMikrowellenofen oder eineDruckkammer legen.Verwendung unterbrechenSollte die Bat

Page 95 - Menu Version

F90Alimentation par batterieRemplacement de la batterieLorsque la charge fournie par votre batterie n’est disponible que pendant une courtepériode de

Page 96

91FIntroduction d’une batterie1 Fixez fermement la batterie au connecteur.Assurez-vous d’introduire la batterie commeillustré.Assurez-vous que la batt

Page 97

F92Configuration de l’écran déporté sans filAppuyez sur le bouton Menu.Les menus de configuration s’affichent.Menu GeneralEn sélectionnant [General],

Page 98

93FRéglez la fonction du mode detempérature élevée sur [Normal tem-perature] ou [High temperature].Lors de l’utilisation de l’écrandéporté sans fil da

Page 99 - Capture de l’écran

F94Configuration de l’écran déporté sans filMenu OptionEn sélectionnant [Option], vous pouvez régler les paramètres individuels pour l’écrandéporté sa

Page 100 - Dépannage

95FMenu VersionEn sélectionnant [Version], les informations de version s’afficheront.General Wireless Battery Option VersionModel No. : CF-VDW07BxxFir

Page 101

F96Vous pouvez régler les propriétés de l’écran déporté sans filcomme suit.1Sélectionnez [Wireless Display Setup Utility] dans laprocédure qui suit.Wi

Page 102 - Spécifications

97F4Dans l’écran de confirmation, sélectionnez [Next].Le message “These settings will be sent to your display”s’affichera alors. Sélectionnez [OK].5&l

Page 103

F981Sélectionnez [MeiWDS Setup Utility] dans la procédurequi suit.Windows XP [démarrer] - [Tous les Programmes] -[Panasonic]Windows 2000 [Démarrer] -

Page 104 - FJ0804-0

99FNo 016Total 038Capture de l’écranSi vous voulez voir plus tard l’écran actuellement affiché,vous pouvez enregistrer les données d’écran dans la mém

Comments to this Manuals

No comments