Panasonic TH42PWD4UY Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Plasma TVs Panasonic TH42PWD4UY. Panasonic TH42PWD4UY Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - TH-42PWD4

Écran plasmaMode d’emploiTH-42PWD4Numéro de modèleTQBC0267®R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +POWER /PLASMA DISPLAYAvant d’effectuer quelqu

Page 2 - AVERTISSEMENT

10Piles de la télécommandeLa télécommande est alimentéepar 2 piles AA.1. Retournez le boîtier et appuyezsur le couvercle du logementpour le faire glis

Page 3

11Commandes de baseINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCITouche d’entrée (INPUT)(Sélection du mode AV(S Vidéo)/Compos

Page 4 - Cher Client Panasonic

12PR/CR/RPB/CB/B Y/GCOMPONENT/RGB INAVVDHDRLS VIDEOINVIDEOINAUDIOINRLAUDIOAUDIOVIDEOOUT1PC IN SERIAL2RaccordementsBornes d’enceinteSPEAKERS (R)Born

Page 5 - Sommaire

131122RaccordementsRaccordement des enceintesNe reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela.Pour de plus amples détails concernan

Page 6 - Avis de la FCC

14RaccordementsRaccordement aux bornes d’entrée AVRaccordement du signal vidéoSortie vidéoS VIDEOINVIDEOOUTAudioOUTVideoOUTRLAudioOUTVideoOUTRLAVRLAUD

Page 7 - Mesures de sécurité

15RaccordementsRaccordement aux prises d’entrée COMPONENT/RVBRaccordement des signaux RVB (R, V, B, HD, VD)Remarques:(1) Grâce au menu "Configura

Page 8 - Nettoyage et entretien

16RaccordementsRaccordement aux bornes d’entrée d’ordinateur (PC)Remarque:(1) Les signaux de l’ordinateur pouvant être entrés sont ceux possédant une

Page 9 - Accessoires

17RaccordementsRaccordement à la borne SERIAL (série)Remarques:(1) Utilisez un câble RC-232C pour relier l'écran plasma à un ordinateur.(2) L’ord

Page 10 - 2 piles AA

18Mise en service, mise hors serviceCapteur de télécommandeINPUTSURROUNDVOLNRR - STANDBYG POWER ONINPUT– VOL +R - STANDBYG POWER ONTH-42PWD

Page 11 - Minuterie veille 90

19R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTSURROUNDVOLNRINPUTINPUTMise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entr

Page 12 - PC IN SERIAL

2AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirerle couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune piè

Page 13 - Raccordement des enceintes

20PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMenu des réglages sonores “Son”(reportez-vous à la page 26)Affic

Page 14 - Sortie vidéo

21Affichage des menus sur l’écran avec la télécommandeFiltre3D Y/C (NTSC)Système couleurPanasonic AUTO (4:3)OuiAuto4:3Signal[ AV ]Signal[ RVB ]SY

Page 15 - Ordinateur

22PLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTFormat d’image (ASPECT)Grâce à l’écran plasma, vous pourrez voir

Page 16 - Raccordements

23Format d’image (ASPECT)Format4:3Zoom16:9ÉlargiPanasonicAutoRemarque“4:3” donne une image au format standard 4/3.“Zoom” dilate légèrement le centre d

Page 17

24Réglage de la position et de la taille de l’imagePLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNPICTURESOUNDSET UPOFF TIMERPCINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERPage de réglage

Page 18 - Capteur de t

25Réglage de la position et de la taille de l’image Conseil ( / Normaliser)Lorsque la page écran Taille/Pos-Image est active, si vous appuyez à u

Page 19 - SURROUND

26Réglages des sonsSURROUNDVOLNRPICTURE SET UPPICTUREPOS SINPUTSOUNDCoupure du sonAppuyez sur la touche RLa coupure du son est utile lorsque vous dési

Page 20 - PLASMA DISPLAY

27Effet ambiophoniquePLASMA DISPLAYVOLNRPICTURE SET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTSOUNDSURROUNDTouche SURROUNDLes avantages de l‘effet ambi

Page 21 - Position de calage

2820Réglages de l’image12Appuyez sur cette touche de latelecommande pour afficher lemenu “Image”.Choisissez le paramètre à régler.Appuyez sur cette to

Page 22 - Format d’image (ASPECT)

29Réglages de l’imageRemarque:L’augmentation de “IMAGE” dans le cas d'une image lumineuse, ou sa diminution dans le cas d’une image sombre,donnen

Page 23

3Précautions de sécurité importantes 1) Lisez ces instructions.Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser l’appa

Page 24 - Page de réglage

30SET UPRéglage d'un ensemble d'écrans (MULTIDISPLAY) Il est possible d'assembler 4 ou 9 écrans plasma, comme le montrel'illustrat

Page 25 - Normaliser)

31Appuyez sur ces commandes pour sélectionnerle rapport (Format) (2e étape).Appuyez sur ces commandes pour sélectionner"2 x 2" ou "3 x

Page 26

32Réglage de la minuteriede la minuterie permet de mettre en service ou hors service, l'écran plasma.Avant de régler de la minuterie, assurez-vou

Page 27 - Effet ambiophonique

33Réglage de la minuterieAppuyez sur cette touche pour accéderà la page écran de réglage de la miseen service (Reg. de mise sous tension),ou de la mis

Page 28 - Réglages de l’image

34Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes)2314Appuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage (Congifuration).SET

Page 29

35Économiseur d’écranFonctionModeDéfil barre blancheDésignation de l’ heureHeure de déclenchement0:000:00Ajustement SPMoyenHeure d’ arrêtHeure de mise

Page 30

36Ajustement SPPanneauxlatéraux2Appuyez sur ces touchespour choisir SP SDJ.Appuyez sur ces touches pourchoisir Faible,Moyen, Fort.RAppuyez sur cette t

Page 31 - C1 C2 C3

37Configuration pour les signaux d’entréeSURROUNDVOLNSOUNDINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERPICTURE SET UPSélection de l'entrée en composantes/RVBChoi

Page 32 - Réglage de la minuterie

38Configuration pour les signaux d’entréeSystème couleur / Panasonic AutoSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d'ent

Page 33

39Configuration pour les signaux d’entréeSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée estde type RVB ou PC.Appuyez sur

Page 34

4Cher Client PanasonicBienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel écran plasmavous offrira de longues années d

Page 35 - Économiseur d'écran

40DépannageAvant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simplesindiquées ci-dessous.Panneau de l’écran

Page 37

42SpécificationsSecteur 120 V.c.a. 50/60 Hz 395 W1,8 W1,6 W42 pouces, taux d'aspect de 16/ 9Méthode d’entraînement de type c.a.3000:1(Panneau uni

Page 38

43SpécificationsTH-42PWD4EUR646525( taille AA × 2 )JOKF00000018 × 2TMME187 × 2TY-SP42PWD3WTY-ST42PT3-KTY-ST42PW1TY-ST42PF3TY-WK42PV1TY-WK42PR1TY-CE42P

Page 39 - H-Freq. (kHz)/V-Freq. (Hz)

Enregistrement du clientLe numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numérode série

Page 40 - Dépannage

5SommairePrécautions de sécurité importantes ... 3Avis de la FCC ...

Page 41

6Avis de la FCCAvis de la FCCAprès essais, les caractéristiques de cet appareil ont été jugées comme entrant dans les limites des dispositifsnumérique

Page 42 - Spécifications

7Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTInstallationNe placez pas l'écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.• L'écran plasma risquera

Page 43 - 3.5"

8 AVERTISSEMENTL'écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'utilisez avec d'autrestyp

Page 44 - MBS0301S0(MS)

9PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAccessoiresAccessoires fournisVérifiez que les accessoires et les

Comments to this Manuals

No comments