Panasonic PT-AX200E User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Panasonic PT-AX200E. Инструкция по эксплуатации Panasonic PT-AX200E

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
РУССКИЙ
Инструкции по эксплуатации
ЖК-проектор
Модель PT-AX200E
Перед эксплуатацией данного изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию и сохраните данное
руководство для последующего использования.
TQBJ0236
Page view 0
1 2 ... 54

Summary of Contents

Page 1 - PT-AX200E

РУССКИЙ Инструкции по эксплуатацииЖК-проекторМодель PT-AX200EПеред эксплуатацией данного изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию и сохр

Page 2 - 2 - РУССКИЙ

Меры предосторожности10 - РУССКИЙВажная информацияПроверьте, чтобы проектор был укомплектован следующими аксессуарами.* Защитные материалы прилагаемых

Page 3 - РУССКИЙ - 3

РУССКИЙ - 11ПодготовкаО Вашем проектореПульт дистанционного управленияПРИМЕЧАНИЕ:• Не роняйте пульт дистанционного управления.• Избегайте контакта с ж

Page 4 - Содержание

ПодготовкаО Вашем проекторе12 - РУССКИЙJ Вид сверху и спередиКорпус проектораПРИМЕЧАНИЕ:• Не блокируйте вентиляционные отверстия и не помещайте ничего

Page 5 - Приложение

ПодготовкаО Вашем проектореРУССКИЙ - 13J Вид сзади и снизуПРИМЕЧАНИЕ:• Не блокируйте вентиляционные отверстия и не помещайте ничего на расстоянии 10 с

Page 6 - Меры предосторожности

Начало работы14 - РУССКИЙУстановкаВы можете отрегулировать размер проецируемого изображения при помощи 2,0-кратной линзы. Рассчитайте и определите рас

Page 7 - ВНИМАНИЕ

Начало работыУстановкаРУССКИЙ - 15Вы можете использовать проектор любым из 4 способов проецирования. Чтобы установить нужный способ проецирования, Смо

Page 8 - 8 - РУССКИЙ

Начало работыУстановка16 - РУССКИЙЕсли проектор расположен не прямо перед центром экрана, Вы можете отрегулировать положение проецируемого изображения

Page 9 - РУССКИЙ - 9

Начало работыУстановкаРУССКИЙ - 17J Область возможного размещения проектораВы можете определить, где размещать экран и проектор, учитывая возможности

Page 10 - Аксессуары

Начало работы18 - РУССКИЙСоединения Прочтите и соблюдайте в дальнейшем инструкции по эксплуатации и подсоединению периферийных устройств. Периферийн

Page 11 - О Вашем проекторе

РУССКИЙ - 19Основные операцииВключение и выключение проектораJ Соединение1. Проверьте, чтобы совпадали вилка сетевого шнура и гнездо AC IN на задней к

Page 12 - Корпус проектора

Важная информация2 - РУССКИЙВажные замечания по безопасностиУважаемый пользователь продукции Panasonic!В этой инструкции содержится вся необходимая ин

Page 13 - РУССКИЙ - 13

Основные операцииВключение и выключение проектора20 - РУССКИЙ1. Включите кнопку MAIN POWER. Индикатор питания загорается красным цветом.2. Снимите кр

Page 14 - Установка

РУССКИЙ - 21Основные операцииПроектирование изображения1. Включите подсоединённые устройства. Нажмите кнопку воспроизведения на соответствующем устро

Page 15 - Способ проецирования

22 - РУССКИЙОсновные операцииРабота пульта дистанционного управленияВы можете осуществлять управление проектором при помощи пульта дистанционного упра

Page 16 - Сдвиг и установка объектива

Основные операцииРабота пульта дистанционного управленияРУССКИЙ - 23Чтобы вывести на экран пункты меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и ДОПНАСТР, нажмите кнопку PICTURE

Page 17 - РУССКИЙ - 17

Основные операцииРабота пульта дистанционного управления24 - РУССКИЙВы можете отрегулировать выбранный цвет по отдельности, сохранить и потом вызвать

Page 18 - Соединения

Основные операцииРабота пульта дистанционного управленияРУССКИЙ - 25Q Сохранение установки из каталога в качестве профиляВозвратитесь к меню УПРАВЛЕН

Page 19 - Индикатор POWER

Основные операцииРабота пульта дистанционного управления26 - РУССКИЙВы можете переключать способы приёма входящих сигналов в ручном режиме нажатием кн

Page 20 - Выключение проектора

РУССКИЙ - 27УстановкиНавигация менюСистема меню позволяет Вам осуществлять доступ к функциям, которые не имеют специально предназначенных для них кноп

Page 21 - Проектирование изображения

УстановкиНавигация меню28 - РУССКИЙОсновное меню имеет 5 опций. Выберите необходимую функцию меню и нажмите ENTER, чтобы отобразить дополнительное мен

Page 22 - Включение подсветки кнопок

Навигация менюРУССКИЙ - 29УстановкиОсновное меню Доп.-меню Опции (подчёркнуто - установка по умолчанию) СтраницаПОЛОЖЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЕ Г• Исходн: 0страни

Page 23 - Захват изображения

Важная информацияВажные замечания по безопасностиРУССКИЙ - 3ВАЖНО: ЛИТАЯ ВИЛКА (только для Великобритании)ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ, ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛ

Page 24 - 24 - РУССКИЙ

30 - РУССКИЙУстановкиМеню ИЗОБРАЖЕНИЕВ зависимости от условий проектирования, Вы можете воспользоваться этими заранее установленными параметрами для у

Page 25 - РУССКИЙ - 25

Меню ИЗОБРАЖЕНИЕРУССКИЙ - 31УстановкиВы можете настроить баланс белого для проецируемого изображения. Диапазон установки: -6 до +6Вы можете включить/

Page 26 - 26 - РУССКИЙ

УстановкиМеню ИЗОБРАЖЕНИЕ32 - РУССКИЙJ СИСТЕМА ТВПри изменении типа видеосигнала установка переключается автоматически.Вы также можете переключить тип

Page 27 - Навигация меню

Меню ИЗОБРАЖЕНИЕРУССКИЙ - 33УстановкиВы можете редактировать названные установки памяти.Q Удаление установки памяти1. Выберите меню УДАЛИТЬ ИЗБРАННОЕ

Page 28 - 28 - РУССКИЙ

34 - РУССКИЙУстановкиМеню ПОЛОЖЕНИЕВы можете передвигать проецируемое изображение по горизонтали для точной настройки.Вы можете передвигать проецируем

Page 29 - РУССКИЙ - 29

Меню ПОЛОЖЕНИЕРУССКИЙ - 35УстановкиJ Варианты аспектного соотношения и пример проецированияЕсли Вы примените опции аспектного соотношения к проецируем

Page 30 - Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ

УстановкиМеню ПОЛОЖЕНИЕ36 - РУССКИЙWSS (Сигнал широкого экрана) определяет, входит ли сигнал PAL/625p (576p)/625i (576i) и имеет ли сигнал цветового о

Page 31 - ДОПНАСТР

РУССКИЙ - 37УстановкиКНОПКА FUNCTIONВы можете выбрать часто используемые функции меню для кнопок быстрого доступа FUNCTION. НажмитеI H чтобы выбрать н

Page 32 - ЗАГР. ИЗБР

38 - РУССКИЙУстановкиМеню ДОП. ФУНКЦИИПри изменении источника сигнала в правом верхнем углу экрана появляется инструкция. Имеются следующие способы от

Page 33 - РЕДАКТИР. ИЗБР

Меню ДОП. ФУНКЦИИРУССКИЙ - 39УстановкиВы можете установить таймер автоматического выключения питания проектора. 3 минуты перед выключением в правом ни

Page 34 - Меню ПОЛОЖЕНИЕ

4 - РУССКИЙСодержаниеJ Краткое руководствоВажная информацияВажные замечания по безопасности... 2Меры предосторожности...

Page 35 - РУССКИЙ - 35

40 - РУССКИЙОбслуживаниеИндикаторы TEMP и LAMPПри появлении неисправности в проекторе индикаторы LAMP и/или TEMP укажут Вам на неё. Далее приведена ин

Page 36 - А/НАСТРОЙКА

РУССКИЙ - 41ОбслуживаниеУход и заменаJ Перед чисткой проектора Правильно выключите выключатель MAIN POWER и выньте сетевой шнур из розетки. Отсоедин

Page 37 - КНОПКА FUNCTION

ОбслуживаниеУход и замена42 - РУССКИЙJ Перед заменой лампы Правильно выключите кнопку MAIN POWER и выньте сетевой шнур из розетки. Убедитесь, что бл

Page 38 - Меню ДОП. ФУНКЦИИ

Уход и заменаРУССКИЙ - 43ОбслуживаниеJ Снятие и замена блока лампы1. Переверните проектор и осторожно положите на мягкую материю.2. Воспользуйтесь отв

Page 39 - УССКИЙ - 39

44 - РУССКИЙОбслуживаниеУстранение неисправностейЕсли неисправность нельзя устранить, свяжитесь со своим дилером.Неисправность ПричинаСтраница для ссы

Page 40 - Индикаторы TEMP и LAMP

РУССКИЙ - 45ПриложениеТехническая информацияСписок совместимых сигналовСигналРежим дисплеяРазрешение дисплея (точки)*1*1. Символ «i», стоящий после ра

Page 41 - Уход и замена

ПриложениеТехническая информация46 - РУССКИЙПоследовательный порт, расположенный на панели входов проектора, соответствует характеристике интерфейса R

Page 42 - Замена блока лампы

Техническая информацияРУССКИЙ - 47ПриложениеJ Установки передачиJ Управляющие командыJ Команды запросаИнтерфейс RS-232C Длина слова 8 битовСпособ синх

Page 43 - РУССКИЙ - 43

ПриложениеТехническая информация48 - РУССКИЙХарактеристикиПитание Переменный ток 100 - 240 В 50 Гц/60 ГцПотребляемая мощность290 Вт В режиме ожидания

Page 44 - Устранение неисправностей

Техническая информацияРУССКИЙ - 49ПриложениеТерминалыS-VIDEO INОдин канал, мини DIN 4-вывY: 1,0 В [p-p], C: 0,286 В [p-p], 75 ΩВИДЕО ВХОДОдин канал, ш

Page 45 - Техническая информация

ПодготовкаНачало работыОсновные операцииУстановкиОбслуживаниеПриложениеРУССКИЙ - 5СодержаниеВажная информацияУстановкиНавигация меню ...

Page 46 - Последовательный порт

ПриложениеТехническая информация50 - РУССКИЙНесмотря на то, что проектор и кронштейн для крепления на потолке достаточно безопасны, перед прикрепление

Page 47 - РУССКИЙ - 47

Техническая информацияРУССКИЙ - 51Приложение VGA и XGA являются торговыми знаками компании International Business Machines Corporation. S-VGA являет

Page 48 - Характеристики

52 - РУССКИЙПриложениеПредметный указательAА/НАСТРОЙКА ...36АВТОПОИСК ...

Page 49 - РУССКИЙ - 49

ПриложениеПредметный указательРУССКИЙ - 53СТОПКАДРКнопка пульта дистанционного управления ...11Функция пульта дистанционного управления ...23T

Page 51 - Торговые знаки

Важная информация6 - РУССКИЙМеры предосторожностиВ случае обнаружения дыма, необычного запаха или шума проектора, немедленно отсоедините вилку от сете

Page 52 - Предметный указатель

Меры предосторожностиРУССКИЙ - 7Важная информацияНе вставляйте никакие посторонние предметы внутрь корпуса проектора. Не допускайте попадания каких-л

Page 53 - РУССКИЙ - 53

Меры предосторожности8 - РУССКИЙВажная информацияПри отсоединении сетевого шнура от розетки держитесь за штекер, а не за сам шнур. Если тянуть за шну

Page 54

Меры предосторожностиРУССКИЙ - 9Важная информацияНе устанавливайте проектор в местах, подверженных вибрации или ударам. Внутренние детали могут быть

Comments to this Manuals

No comments