Uso adecuado y ahorro de energía3-4232USAContenidos3-4567-889-10111212Instrucciones de funcionamientoHorno eléctrico de arroz / olla a vaporModel No./
English10RemarksSR-TEL18-EN.indd Sec1:10SR-TEL18-EN.indd Sec1:10 9/19/06 9:51:06 AM9/19/06 9:51:06 AM
English11Cast heaterSR-TEL18-EN.indd Sec1:11SR-TEL18-EN.indd Sec1:11 9/19/06 9:51:06 AM9/19/06 9:51:06 AM
English12525W3.1 kg (6 3/4 lbs.)SR-TEL18SR-TEL18-EN.indd Sec1:12SR-TEL18-EN.indd Sec1:12 9/19/06 9:51:07 AM9/19/06 9:51:07 AM
13EspañolMedidas de seguridad importantesCuando se usen aparatos eléctricos, siempre deberán seguirse las precauciones de seguridad básica que incluye
14EspañolEste manual de instrucciones ofrece instrucciones de funcionamiento yprecauciones para el uso adecuado.Antes de usar, quite el papel localiza
15EspañolEs necesario tener un control cercano cuando el electrodoméstico sea utilizado por niños o cerca de niños o personas con discapacidades de cu
16EspañolInformación importanteCocinar arrozEvitar daños al electrodomésticoEvitar daños de la sartén interiorNo cubra la tapa exterior con un pañoLa
17EspañolIdentifi cación de partesTapa exteriorSartén interiorCuerpoSostenedor del cucharónTapa inteligente Quite y lávela después de cada uso. Ver “
18EspañolCómo cocinarMida el arroz utilizando la copa de medición incluida.La cantidad de arroz medida depende del tipo de arroz.Aclare el arroz.No ac
19EspañolPulse el interruptor.Asegúrese de que la tapa inteligente está en la posición adecuada antes de comenzar.No abra la tapa exterior o desenchuf
English2Important SafeguardsWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:1. Read all
20EspañolCómo vaporizar comidaAñada 2 tazas de agua dentro de la sartén interior utilizando la copa demedida incluida.Para cocinar arroz al mismo tiem
21EspañolDeje que se enfríe la comida. A continuación abra la tapa exterior para ver si la comida se ha cocinado como se deseaba.Deje que la comida se
22EspañolCómo limpiarla• Asegúresse de desenchufarla y llevar a cabo estás operaciones cuando la unidad se haya enfriado.• No utilice objetos como gas
23EspañolResolución de problemasHora de ocurrencia de la siguiente situaciónComprobar cosasCocción de arroz Mantener calienteNo hay reacción a ningún
Accessory PurchasesCustomer Services DirectoryService in Puerto RicoPanasonic Puerto Rico, Inc.Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial
English3Plug in the AC cord to the outlet fi rmly.(Not doing so can result in an electrical shock or fi re due to generation of heat.)Do not use a damag
English4Do not place the appliance near a wall or furniture.(The steam may result in color changes or deformation of any objects.)Watch out the steam
English5Important InformationSR-TEL18-EN.indd Sec1:5SR-TEL18-EN.indd Sec1:5 9/19/06 9:51:05 AM9/19/06 9:51:05 AM
English6SR-TEL18-EN.indd Sec1:6SR-TEL18-EN.indd Sec1:6 9/19/06 9:51:05 AM9/19/06 9:51:05 AM
English7Close the outer lid, plug in the AC cord to the power supply outlet.Plug in the AC cord to the power supply outlet.SR-TEL18-EN.indd Sec1:7SR
English85SR-TEL18-EN.indd Sec1:8SR-TEL18-EN.indd Sec1:8 9/19/06 9:51:05 AM9/19/06 9:51:05 AM
English9Plug in the AC cord to the power supply outlet.Close the outer lid, plug in the AC cord to the power supply outlet.SR-TEL18-EN.indd Sec1:9SR
Comments to this Manuals