Color TelevisionOperating InstructionsTelevisor a colorInstrucciones de OperaciónTélé-couleurManuel d’utilisationTQB2AA0486 30401PRINTED IN USAIMPRESO
8 lREMOTE CONTROL OPERATION (FOR ALL MODELS)ENGLISHRemote Control Operation (for all models) POWERPress to turn ON and OFF.POWERMUTE Pre
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR ALL MODELS)9 lENGLISHOperating Components with Remote ControlNote: Refer to page 10 for programming Remote Controlproced
10 lREMOTE CONTROL OPERATION (FOR ALL MODELS)ENGLISHProgramming The RemoteThe Universal Remote Control can be programmed tooperate many manufacturers’
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR ALL MODELS)11 lENGLISHComponent Codes (cont.)Codes For VCR Brand CodeAdmiral335Aiwa 332Akai 314, 315, 316, 329Audio Dy
12 lICON MENU NAVIGATIONENGLISHIcon Menu NavigationPress to display the Icons.Press to select desired icon.Press to display selectedIcon features. Pre
ICON MENU OPERATION13 lENGLISHIcon Menu OperationNote: Refer to page 12 for Icon Menu Navigation procedures.SET UPIDIOMA/LANGUE (Menu Languages)r MODE
14 lICON MENU OPERATIONENGLISHPICTURENote: While the sub-menu features ares highlighted, pressVOL u to adjust or activate.VIDEO ADJ. r PIC MODE - Lets
ICON MENU OPERATION15 lENGLISHCHANNELSCAPTIONMANUAL CAPTION - To enter numbers and captionsmanually.Note: Use the remote numeric keypad to select desi
16 lICON MENU OPERATIONENGLISHLOCKMODEr LOCK SET - To prevent video games, VCR tapes andall channels and video modes from being viewed.Notes:• Use the
V-CHIP MENU OPERATION17 lENGLISHV-Chip Menu OperationProcedure • Use the numeric keypad to enter your four digit code.(Use a code that is easy to reme
ENGLISHANY CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS TV RECEIVER NOT EXPRESSLY APPROVED BYMATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICACOULD CAUSE HARMFUL INTERFE
18 lV-CHIP MENU OPERATIONENGLISHV-Chip Menu Operation (cont.)U.S. MOVIES (cont.) Note: Some movies are not rated for a variety of reasons. Oldmovies a
V-CHIP MENU OPERATION19 lENGLISHV-Chip Menu Operation (cont.) CANADIAN FRENCH (cont.) Procedure• Press CH q or CH p to move between different ratin
20 lTROUBLESHOOTING CHARTENGLISHTroubleshooting ChartBefore calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.AUDIO VIDEO Sol
INDEX21 lENGLISHAAC Power Supply Cord 3AI SOUND 15Amplifier Connection (TO AUDIO AMP) 6Antenna Connections 3Audio 15Auto Power On 13Auto Program 4, 13
22 lNOTESENGLISH
NOTES23 lENGLISH
ESPAÑOLCualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprobadoexpresamente por Matsushita Electric Corporation of America podriaprovocar int
TABLA DE CONTENIDO1 lESPAÑOLTabla de contenidoFelicidades ...2Registro del Usuario...
2 lFELICIDADESESPAÑOLFelicidadesSu nuevo televisor Panasonic Tau fue diseñado paraproveer una avanzada calidad de imagen y funciones, unainnovativa pa
INSTALACIÓN3 lESPAÑOLInstalaciónUbicación de la TelevisiónEsta unidad tiene como propósito ser usada como parte deun centro de entretenimiento. Consul
TABLE OF CONTENTS1 lENGLISHTable of ContentsCongratulations ...2Customer Record...
4 lMENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓNESPAÑOLMenú de Auto ProgramaciónPara su conveniencia, el menú de auto programación serádesplegado en pantalla cuando el se
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL5 lESPAÑOLConexiones de Equipo OpcionalNota: El control remoto debe ser programado con los códigosque se incluyen para op
6 lCONEXIONES DE EQUIPO OPCIONALESPAÑOLConexión del Amplificador de Sonido Conecte a la entrada de audio de un amplificador externo paraescuchar el so
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (SOLO PARA MODELO CT-3653)7 lESPAÑOLOperación del Control Remoto (solo para modelo CT-3653) Presione para ENCENDER y APAG
8 lOPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (PARA TODOS LOS MODELOS)ESPAÑOLOperación del Control Remoto (para todos los modelos) Presione para ENCENDER y APAGARP
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (PARA TODOS LOS MODELOS)9 lESPAÑOLOperación de Componentes con el control remotoNota: Refierase a la página 10 para proce
10 lOPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (PARA TODOS LOS MODELOS)ESPAÑOLProgramación del Control RemotoEl Control Remoto Universal puede programarse paraopera
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (PARA TODOS LOS MODELOS)11 lESPAÑOLCódigos para Componentes (cont.) Códigos para Decodificador Cable Marca CódigoABC 224
12 lNAVEGACIÓN DEL MENU DE ICONOSESPAÑOLNavegación del menu de iconosPresione para deplegar los iconos.EXITPresione para seleccionar elicono deseado.P
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS13 lESPAÑOLOperación del Menú de IconosNota: Vea la pág. 12 para los procedimientos de navegacióndel menú de íconos.AJUSTE
2 lCONGRATULATIONSENGLISHCongratulationsYour new Panasonic Tau television is designed to providestate-of-the-art picture quality and features an innov
14 lOPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOSESPAÑOLIMAGENNota: Con la opción remarcada, oprima VOL u paraseleccionar o activar las opciones.AJ. (AJUSTES) IMÁGEN
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS15 lESPAÑOLCANALESTITULOSr MANUAL - Para introducir los números y titulosmanualmente.• Use el teclado numérico del control
16 lOPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOSESPAÑOLBLOQUEOMODOr BLOQUEO - Para prevenir juegos de vídeo yvideocasetes de ser vistos.Notas:• Use el teclado numéri
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP17 lESPAÑOLOperación del Menu V-CHIP Procedimiento• Use el teclado numérico para introducir su código decuatro dígitos. (Use
18 lOPERACIÓN DEL MENU V-CHIPESPAÑOLOperación del Menu V-CHIP (cont.)PELICULAS DE EEUULas características de este modelo de televisión y la“Tecnología
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP19 lESPAÑOLFRANCÉS DE CANADALas características de este modelo de televisión y la“Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaci
20 lCUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLASESPAÑOLCuadro de Localización de FallasAntes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las sig
INDICE21 lESPAÑOLAA.J. Audio 15AJ. (AJUSTES) Imágen 14Ajuste 13Ajuste del Reloj 14Altavoces 15Altos 15Apagado 14Audio 15Autoencendido 13BBajos 15Balan
22 lNOTASESPAÑOL
NOTAS23 lESPAÑOL
INSTALLATION3 lENGLISHInstallationTelevision LocationFollow these recommendations before deciding thelocation of your television.• Avoid excessive sun
FRANÇAISLa marque d’agrément ENERGY STARMD, un symbole de reconnaissance de l’efficacitéénergétique, a été créée par l’agence américaine de protection
TABLE DES MATIÈRES1 lFRANÇAISTable des matièresFélicitations...2Dossier du client...
2 lFÉLICITATIONSFRANÇAISFélicitationsVotre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plata été conçu pour vous procurer une image de qualité
INSTALLATION3 lFRANÇAISInstallationEmplacement du téléviseurSuivre ces recommandations avant de déterminer l’emplacementdu téléviseur.• Protéger l’app
4 lAUTO-RÉGLAGE INITIALFRANÇAISAuto-réglage initialPour faciliter l’utilisation, un menu d’auto-réglage initialapparaît à l’écran lors de la mise en m
BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES5 lFRANÇAISBranchement d’appareils auxiliairesNota: La télécommande doit avoir été programmée avec lescodes fournis
6 lBRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRESFRANÇAISBranchement à un amplificateur audio (TO AUDIO AMP) Pour faire l'écoute sur une chaîne stéréo, reli
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLE CT-3653)7 lFRANÇAISFonctionnement de la télécommande (modèle CT-3653) POWERAppuyer pour établi
8 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (TOUS LES MODÈLES)FRANÇAISFonctionnement de la télécommande (tous les modèles) POWERAppuyer pour ét
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (TOUS LES MODÈLES)9 lFRANÇAISUtilisation par télécommande Nota: Voir à la page 10 pour la marche à suivre pour lapro
4 lAUTO SET UP MENUENGLISHAuto Set Up MenuFor your convenience, Auto Set up menu will be displayedon screen when the set is turned on for the first ti
10 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (TOUS LES MODÈLES)FRANÇAISProgrammation de la télécommandeLa télécommande universelle peut être programmée pourc
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (TOUS LES MODÈLES)11 lFRANÇAISCodes des appareils (suite)Codes pour magnétoscope Marque CodeAdmiral335Aiwa 332Aka
12 lNAVIGATION AU MENU À ICÔNESFRANÇAISNavigation au menu à icônes Appuyer sur pour afficher les icônes.Appuyer surpour afficher l’icône désirée.Appu
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES13 lFRANÇAISFonctionnement avec menus à icônesNota: Voir à la page 12 pour la marche à suivre pour la navigation aum
14 lFONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNESFRANÇAISIMAGERÉGLAGES VIDÉO Nota: Lorsque les rubriques du sous menu est en surbrillance,appuyer sur VOL u pou
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES15 lFRANÇAISCANAUXSIGLEr SIGLE MANUEL - Permet d’assigner un sigle et deschiffres manuellement.Nota: Utiliser les to
16 lFONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNESFRANÇAIS• H/Circuit-sortie audio fixe - Les haut-parleurs dutéléviseur sont hors circuit et les réglages audio
FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE17 lFRANÇAISFonctionnement de la puce antiviolenceMarche à suivre • Au moyen des touches numériques, entrer le c
18 lFONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCEFRANÇAISFILMS USACe téléviseur incorpore la technologie de la “puceantiviolence” qui vous permet d'util
FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE19 lFRANÇAISCanada-QuébecCe téléviseur incorpore la technologie de la "puceantiviolence" qui vous perm
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS5 lENGLISHOptional Equipment ConnectionsNote: The remote control must be programmed with suppliedcodes to operate the op
20 lGUIDE DE DÉPANNAGEFRANÇAISGuide de dépannageAvant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décri
INDEX21 lFRANÇAISAAigus 15Audio 15Auto-réglage initial 4BBannière canal 13BBE 15Blocage 16Branchement à la prise PROG OUT 6Branchement à un amplificat
22 lNOTAFRANÇAIS
NOTA23 lFRANÇAIS
LIMITED WARRANTY (FOR MODELS SOLD IN USA ONLY)PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, PANASONIC SALES COMPANY,DIVISION OF: DIVISION OF:MATSUSHITA ELE
LIMITED WARRANTY (FOR MODELS SOLD IN USA ONLY)Limited Warranty continued from previous pageLimited Warranty Limits And ExclusionsThis warranty ONLY C
CUSTOMER SERVICES DIRECTORY (FOR MODELS SOLD IN USA ONLY)Service in Puerto RicoMatsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/Factor
LIMITED WARRANTY (FOR MODELS SOLD IN CANADA ONLY)Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRA
GARANTIE LIMITÉE (POUR LES MODÈLES VENDUS AU CANADA SEULEMENT)Garantie limitée (pour les modèles vendus au Canada seulement) Panasonic Canada Inc.5770
NOTE/NOTA
6 lOPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONSENGLISHAmplifier Connection (TO AUDIO AMP) Connect to an external audio amplifier input for listening toa stereo sys
Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electricof Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolin
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODEL CT-3653 ONLY)7 lENGLISHRemote Control Operation (for model CT-3653 only) POWERPress to turn ON and O
Comments to this Manuals