Panasonic TH50VX100E Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for TVs & monitors Panasonic TH50VX100E. Panasonic TH50VX100E Operating Instructions [ar] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf. Bei der obigen Abbildung handelt es

Page 2 - Lieber Panasonic-Kunde

SERIAL 67891345210Anschluss an die SERIAL-BuchsenHinweise:Zum Anschluss des Computers an das Plasmadisplay ein gerades RS-232C-Kabel verwenden.Der gez

Page 3

PC ISLOT1 SLOT2 SLOT3COMPONENT/RGB INAUDIORLPR/CR/R PB/CB/BY/GHDMIAV OUTHDMIAV OUTHDMIAV OUTHDMIAV OUTSLOT3COMPONENT/RGB INAUDIORLPR/CR/R PB/CB/BY/

Page 4 - Sicherheitsmaßnahmen

INPUT MENUINPUT MENU OKPC 16:9English (UK)DeutschFrançaisItalianoEspañolENGLISH (US)OSD SpracheHDMI12Ein- und AusschaltenDen Stecker des Netzkabels am

Page 5

INPUT MENUENTER/ MENUENTER/ INPUTCOMPO.PCINPUTCHHDMIフDISPLAYINPUTCHHDMIフPCCOMPO.Component/RGB in WählenExterner scaler modusPower save modusOSD positi

Page 6 - Reinigung und Wartung

INPUT MENUENTER/ 14HauptgerätMENU-Anzeige EIN / AUSJedes Mal beim Drücken der MENU-Taste wird die Menü-Anzeige umgeschaltet. (siehe Seite 18)Wenn das

Page 7 - Fernbedienungsbatterien

COMPO.PCFUNCTIONDISPLAYPICTUREPOS./SIZEINPUTCHVIDEOMENUHDMIOFF TIMEREXT.SCALERフDISPLAYMEM.LOAD15GrundbedienungselementeBereitschaftstaste (Ein / Aus)D

Page 8

16GrundbedienungselementeBildlaufleisten- und Testmuster-FunktionenDurch Drücken von wird eine der beiden nachstehend beschriebenen Funktionen aktiv

Page 9

HDMIMENUENTER/ INPUT17ASPEKT-Betriebsart (Bildformat) Auf dem Plasmadisplay kann ein Bild in maximaler Größe, einschließlich Breitbild (Kinoformat) wi

Page 10 - Anschlüsse

HDMIDISPLAYPICTUREPOS./SIZEZur Rückkehr auf das vorige Menü drücken.18Menü-Anzeige auf dem BildschirmVerschiedene Menüs können zur Einstellung von Bil

Page 11

InstallationLage/GrösseTonOptionenBild250560NormalWeitere Einstell.Speicher sichernSpeicher abrufenSpeicher bearbeitenBild FunktionAusNormalKontrastN

Page 12 - Ein- und Ausschalten

2Wichtige Hinweise zur Sicherheit ... 3Sicherheitsmaßnahmen ... 4Zubehör ...

Page 13 - Anfangsauswahlen

20Bild-Einstellungen1Rufen Sie die Menü-Anzeige auf.2Wählen Sie „Bild“.InstallationLage/GrösseTonBild2 OK1 Wählen3Wählen Sie eine Option, und stellen

Page 14 - Grundbedienungselemente

21● KontrastWahl der richtigen Helligkeit und Dichte für den Raum.WenigerMehr● HelligkeitEinstellung für die bessere Wiedergabe von dunkleren Bildern

Page 15

22● Schwarz - ErweiterungEinstellung der dunklen Schatten des Bildes in Stufen.Weniger Mehr● EingangspegelEinstellung von Bildteilen, die besonders h

Page 16 - EXT. SCALER -Funktion

23Bild-Einstellungen● Cinema realityBei aktivierter Funktion versucht das Gerät eine natürlichere Wiedergabe einer Signalquelle wie Kinofilme, die mi

Page 17

24BildprofileBis zu 16 Kombinationen von Bildeinstellwerten (in den Menüs „Bild“ und „Weitere Einstell.“) können als Profile im Anzeigespeicher abgesp

Page 18 - Optionen

25BildprofileSpeichern von ProfilenUm einen Satz von Bildeinstellwerten als ein Profil zu speichern, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.1Geben

Page 19 - Übersicht

26<Laden eines Profils vom „Bild“-Menü aus>1Wählen Sie „Speicher abrufen“ im „Bild“-Menü.Speicher sichernSpeicher abrufenSpeicher bearbeiten2 OK

Page 20 - Bild-Einstellungen

27BildprofileBearbeiten von ProfilenZum Löschen oder Umbenennen eines Profils gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.<Löschen von Profilen>Hi

Page 21 - Normalisieren)

28BildprofileNach Sperren eines Profils sind die folgenden Bedienungsvorgänge eingeschränkt, wenn das betreffende Profil geladen wird.Einstellung Bear

Page 22 - Weitere Einstellungen

29Bildprofile<isf Mode-Einstellung>Diese Funktion dient zum Umschalten der Anzeige im Modus „Bild Funktion“.1Führen Sie zunächst Schritt 1–5 des

Page 23

3Wichtige Hinweise zur SicherheitWARNUNG1) Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu Feuer oder Stromschlag führen können, darf dieses Gerät weder Tropf

Page 24 - Bildprofile

30Lage / Grösse anpassenHinweise:Punkte, die nicht eingestellt werden können, erscheinen in grauer Darstellung. Die jeweils einstellbaren Punkte richt

Page 25 - Speicher sichern

31Lage / Grösse anpassen● Dot Clock(Bei einem Eingangssignal vom Typ „Component“, „RGB“ und „PC“)Ein periodisch gestreiftes Interferenzmuster (Rausche

Page 26

00001NormalTon-FunktionAusBassNormalisierenMittenHöhenBalanceRaumklangLautstärke32Gegenstand EinzelheitenTon-FunktionNormal: Wiedergabe des Originalt

Page 27 - MEMORY1 speicher löschen

33In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Zeit wiedergegeben werden.Wenn das Display eingeschaltet belassen wird, sollte ein Bil

Page 28 - Input new password

341Wählen Sie „Seitliche Bildanteile“.2Stellen Sie das Menü ein.NegativbildAusAusHochSeitliche BildanteileBildschirmschonerStartWobblingPeak limitFun

Page 29

35Dieses Menü dient zur Vorgabe, ob der eingebaute Skalierer oder ein externer Skalierer für die Skalierfunktionen, beispielsweise Größenänderung und

Page 30 - Lage / Grösse anpassen

361Rufen Sie die Menü-Anzeige auf.2Wählen Sie „Installation“.InstallationLage/GrösseTonBild2 OK1 Wählen3Wählen Sie eine Option, und stellen Sie sie wu

Page 31

37Um die Hintergrundfarbe und die Anzeigeposition der Menüs auf dem Bildschirm vorzugeben, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.1Rufen Sie die Me

Page 32 - SDI-Tonausgabe

38Wahl von Component/RGB IN SignalenEinstellung auf die Signale Component/RGB.Y, P B, PR-Signale „Component“RGB-Signale „RGB“1Rufen Sie die Menü-A

Page 33

39Einstellung der EingangssignaleSignal-MenüHinweis: Das Setup-Menü „Signal“ zeigt für jedes Eingangssignal eine unterschiedliche Einstellungsbedingun

Page 34

4SicherheitsmaßnahmenWARNUNG AufstellungFür das Plasmadisplay darf nur das folgende Sonderzubehör verwendet werden. Bei Verwendung von anderem Zubehö

Page 35

33.7 kHz60.0 Hz1125(1080)/60iH-Freq.V-Freq.Signalformat108.0 MHzRastertakt-Freq.33.7 kHz60.0 Hz1125(1080)/60iH-Freq.V-Freq.Signalformat40

Page 36 - Energieeinsparung

41Gegenstand EinstellungenOnscreen displayOn: Zeigt alle folgenden Punkte auf dem Bildschirm an.Anzeige für „Eingeschaltet“Anzeige für Eingangssignal

Page 37

42Wiedergabe von Videos und DVDsNach Anschluss eines entsprechenden Gerätes an das Plasmadisplay können Sie die Wiedergabe von Videos und DVDs bequem

Page 38

43Programmieren der Fernbedienung zur Steuerung von PeripheriegerätenWiedergabe von Videos und DVDs1Schließen Sie das externe Gerät an das Plasmadispl

Page 39

44Hinweis:Drücken Sie die -Taste, wenn die Bestätigungsaufforderung erscheint, um zum SETUP-Menü zurückzukehren.[auf dem Gerät]1 Drücken Sie die MENU

Page 40 - Eingangssignal-Anzeige

45FehlersucheStellen Sie die Störungsursache anhand einiger einfacher Prüfungen fest, bevor Sie einen Kundendienst anrufen. StörungPrüfungenBild TonBi

Page 41 - Optionsanpassung

46Tabelle der Bildseitenverhältnis-BetriebsartenBildseitenverhältnis-BetriebsartBild vergrößerter Bildschirm BeschreibungAll Aspect: OnWerkseitige Vo

Page 42 - VCR DBS/CBL

47Liste der Fernbedienungs-Operationen/-CodesIn diesem Abschnitt wird die Steuerung von externen Geräten über die Fernbedienung des Plasmadisplays erl

Page 43

48Liste der Fernbedienungs-Operationen/-CodesListe der Fernbedienungs-Codes (Fortsetzung)Accurian 1072, 1416 Advent 1016 Aiwa 0641 Akai 0695, 0770, 08

Page 44 - Transportzustand

49Geeignete EingangssignaleSignalHorizontaleFrequenz (kHz) VertikaleFrequenz (Hz)Component / RGB / Mini D-Sub 15P (Dot clock (MHz))DVI-D ∗8(Dot clock

Page 45 - Fehlersuche

5Sicherheitsmaßnahmen Verwendung des PlasmadisplaysDas Plasmadisplay ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 220 - 240 V, 50/60 Hz vorgesehen.D

Page 46

50Geeignete EingangssignaleSignalformatVertikale Frequenz (Hz)Horizontale Frequenz (kHz)Dot clock (MHz)Anzahl der aktiven PunkteGesamte Anzahl der Pun

Page 47 - *1: Kombinationstyp

51Technische DatenTH-50VX100E TH-65VX100ENetzspannung 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 HzNennaufnahmeNormalbetrieb 485 W 710 WBetriebsbereitschaft „Sa

Page 48 - DVD-Recorder/Player

Gedruckt in JapanPBS1108S1128Web Site : http://panasonic.net/© Panasonic Corporation 2008Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veraltete

Page 49 - Geeignete Eingangssignale

6Sicherheitsmaßnahmen VORSICHT Verwendung des PlasmadisplaysDie Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des P

Page 50

COMPO.PCFUNCTIONDISPLAYPICTUREPOS./SIZEINPUTCHVIDEOMENUHDMIOFF TIMEREXT.SCALERフDISPLAYMEM.LOADÖffnenHakenSchließenBatterien Grösse R6 (UM3)7Mitgeliefe

Page 51 - Technische Daten

12SERIALPC INAUDIOSLOT1SLOT2SLOT3COMPONENT/RGB INAUDIORLPR/CR/R PB/CB/BY/G1212128Von SERIAL-Buchse an Computer (siehe Seite 10)Von EXIT-Monitor-Buc

Page 52 - Panasonic Testing Centre

AUDIOPC IN 9Anschlüsse167839451015 14 13 12 11 2Hinweise:Aus Platzgründen können gelegentlich beim Anschluss eines Mini D-Sub 15P-Kabels mit Ferritker

Comments to this Manuals

No comments