Panasonic NC-HU301P User Manual

Browse online or download User Manual for Water Heaters Panasonic NC-HU301P. Panasonic NC-HU301P Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
6
Operating Instructions
Electric Thermo Pot
Thank you for purchasing the Panasonic product.
Please read these instructions carefully and follow safety precautions when using this product.
Before using this product please give your special attention to “IMPORT
ANT SAFEGUARDS”
(P. 4~5). This product is intended for household use only
.
Model No. /
/ Numéros de modèles
NC-HU401P
NC-HU301P
感謝您購買Panasonic產品
使使
使
"(第6~7頁)
本產品只是供家庭用途使用
Manuel d’utilisation
Bouilloire thermo électrique
Merci beaucoup d’avoir acheté Produit Panasonic.
Veuillez lire ces instructions avec attention et suivre les consignes de sécurité lors de l’utilisation
de ce produit. Avant d’utiliser ce produit, soyez particulièrement attentif aux “PRÉCAUTIONS
IMPOR
TANTES” (P. 8~9). Ce produit est uniquement destiné à une utilisation domestique.
NC-HU401_301-EN-6.indd 1 11/12/08 2:35:19 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Operating Instructions

6Operating InstructionsElectric Thermo PotThank you for purchasing the Panasonic product.Please read these instructions carefully and follow safety pr

Page 2 - Table of Contents

10 Main FeaturesMain FeaturesTastyConvenientEconomy useBoiling with diamond fluorine and BINCHO charcoal. ● Particles of diamond and ground BINCHO ch

Page 3 - Sommaire

11Safety PrecautionsPlease observe these precautions fullyFor safety and in order to prevent property damage and hazards to users and others, please r

Page 4 - IMPORTANT SAFEGUARDS

12Safety PrecautionsPlease observe these precautions fullyWARNING Power CordNever do anything that might cause damage to the cord, power plug or body

Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

13CAUTION To Prevent BurnsDo not place the unit on an unstable surface. The appliance may topple over causing burns. Do not open the lid or dispense

Page 6

14Part Names and Handling InstructionsPart Names and Handling InstructionsOperation panelIf the protective film is still covering the surface of the op

Page 7 - 切勿用作煮沸茶袋、茶葉、牛

15Preparation before usingBoil water in it to clean the thermo pot container and the sections through which the hot water is dispensed.1 Boil some wa

Page 8

16 How to UseHow to UsePour in waterwith anothercontainer!BoilingwaterDispensePress key to make the indicator light flash. Press one time while w

Page 9

17BoilingwaterDispenseHow to Use When the unit is not in use Starts boiling automatically.Notifies when boiled.Fall in temperature( )Automatically swit

Page 10 - Main Features

18Convenient use methods● The keep-warm temperature or the timer can be set while the water is being boiled or being kept warm.● After power is res

Page 11 - WARNING

19Convenient use methodsSave Energy Setting● Power is saved automatically by only boiling during dispensing hours and cutting the heater at all other

Page 12

2Table of ContentsImportant Safeguards ... 4Main Features ...

Page 13 - CAUTION

20Care & CleaningCare & Cleaning Cautions Before cleaning, be sure to disconnect the plug from outlet, dispense water and allow the unit to co

Page 14 - Power cord

21 Cleaning startCare & CleaningRemoving scale. (Once every two or three months)1 Make sure that the mesh filter is attached to the container.2 P

Page 15 - Preparation before using

22 TroubleshootingTroubleshooting Before calling a service supplier,please check the following possible causes/solutions.Possible causeIf... SolutionW

Page 16 - How to Use

23Mesh filter● If the problem cannot be resolved, or if you think something is still wrong with the unit, disconnect the plug, reconnect after 30 secon

Page 17 - Dispense

24 美味使用金剛氟和備長炭燒水。 ● 鑽石和備長炭粉的粒子與氟混合用作內瓶。 茶的顏色、味道和香味可以保存。 健康的沏茶方法 (如何使用,請參閱第33頁) ● 燒水被鹼化,和幫助萃取兒茶酚等茶的成分。 熱水可以以4種速度按出 (如何使用,請參閱第31頁) ● 所按出的熱水容量視按的力度和出

Page 18 - Convenient use methods

25為確保您的安全和避免財物損壞和危及用戶,請細讀以下指示。 當產品使用不當,此信號表示危險和損壞。 若本機倒󲬬,熱水可能會濺出導致燒傷。表示 “可能會導致用戶受傷或有關產品可能會導致財物受損。”主機切勿在蓋子仍然關上的情況下倒出剩餘的熱水。NC-HU401_301-CH-6.indd 2

Page 19 - Reboil Healthy Tea

26別讓小件的金屬零件放在插頭附近。這可能會導致觸電、短路或火災。這可能會導致電流短路和可能導致觸電,若水溢滿容器並滲入主機內置的電氣零件則可能會導致故障。主機請使用符合本機額定功率的專用插座。別讓嬰孩接近插頭! 您必須特別留意以避免嬰孩將插頭放入嘴裏。 這可能會導致觸電或受傷。 NC-HU401_

Page 20 - Care & Cleaning

27別讓嬰孩接近插頭! 您必須特別留意以避免嬰孩將插頭放入嘴裏。 這可能會導致觸電或受傷。 切勿在散熱差的表面使用本機。這可能會導致電流短路和可能導致觸電,若水溢滿容器並滲入主機內置的電氣零件則可能會導致故障。(切勿使用非特別為本機設計的電線。)NC-HU401_301-CH-6.indd 27

Page 21

28主機液晶顯示屏紅球當水位超過窗框時將看不見水位指示。37 NC-HU401_301-CH-6.indd 28 10/31/08 2:28:00 PM

Page 22 - Troubleshooting

29如何拆除上蓋 1 按開開杆按鈕,打開上蓋然後拉開球形捏手。2 打開上蓋。如何關上 : 按直至發出“滴答”聲。2 斜斜地往上拉。1 按開蓋球形 捏手時。如何設定 : 斜斜地從上插入上蓋。使用前的準備工作使用前的準備工作加水入內煮沸以清洗熱水瓶容器和出熱水的部分。1 煮一些水。2 按出熱水。3

Page 23 - Replacement of Parts

3使用前的準備工作保養和清洗封底 ... 6 ...

Page 24 - 熱水在電線被拔除後仍然可以被按出

30 倒水 ● w w 指示燈熄滅時按使亮起。延長燒水時間大約 6 分鐘以減低水內大約 80% 的氯。 加水時 有些情況下燒水可能不會自動煮沸。 倒水加水和關上上蓋後接上電源插頭。 (1 → 2)NC-HU401_301-CH-6.indd 30 10/31/08 2:28:04 PM

Page 25 - ■ 當產品使用不當,此信號表示危險和損壞

31倒水切勿倒水太快。若水濺到蓋子的開蓋部分或操作面板,這可能會造成故障。開始自動煮沸。煮沸時發出聲響。下降溫度( )自動轉換至190度保溫加水和關上上蓋後接上電源插頭。 (1 → 2)嗶嗶嗶嗶無電線按熱水的電池開始充電(電容器充電顯示)按 按至倒所按出的熱水容量視按的力度和出水時間而有所不同。倒水

Page 26 - 別讓嬰孩接近插頭!

32 ● ● 保暖溫度越低越節省能源。● 大約176°F(80°C) 的水溫最適合天然茶葉茶。當短時間內不會使用本機,例如當您要外出...設置定時器● 設置定時器時,加熱器電源被中斷再翻煮● 沖咖啡/泡茶/泡杯面等等 時,最好使用沸水。設置能源節省● 沒有使用時不會煮沸(保持最低大約140°F(

Page 27

33 當短時間內不會使用本機,例如當您要外出...設置定時器● 設置定時器時,加熱器電源被中斷設置能源節省● 沒有使用時不會煮沸(保持最低大約140°F(60°C) 的溫度)並加熱至預設溫度以調節時間以便使用。● 建議您如此設置若出水時間通常固定。每次按 按鈕,指示燈將會跳至下一個

Page 28 - 當水位超過窗框時將看

34 ● ● ● 儲存本機前● ● 將其放入塑料袋中然後密封以避免昆蟲進入。保養和清洗保養和清洗切勿使用拋光粉、板刷或尼龍刷等等磨擦性材料。 小心NC-HU401_301-CH-6.indd 34 10/31/08 2:28:19 PM

Page 29 - 使用前的準備工作

35亮起熄滅清洗時液晶指示將會旋轉。同時閃爍指示燈提示清洗完畢。熄滅清洗開始1 2 3 4 接上插頭,然後選擇 內的 。● 若要清除最高水位以上的變色,用非磨擦性海綿輕輕擦拭。● ● 若在沒有拆除炭濾器的情況下清洗,使用前請把活性炭濾器清洗,裝入內瓶,把首次煮沸的水倒去。 小心● 本公司生產

Page 30 - 加水和關上上蓋後接上電源插頭。 (1

36 請檢查一下問題可能性。指示燈閃爍同時蜂鳴器發出聲響(電供中斷)嗶嗶嗶嗶交替閃爍沒有防止煮沸功能● 防止過熱故障,這在沒有水加熱時激活● 被加入的水是否超過水位標記?● 加水時上蓋是否開著?● 它可能亮起:● 當加入熱水。● 視加水方法而定。● 用檸檬酸清洗時檸檬酸是否沉積在瓶底?● 拔出插

Page 31 - 若水濺到蓋子的開蓋部分或操作面板,這可

37● 若無法恢復或發掘有任何不妥,拔出插頭,在 30 分鐘後重新連接然後再次操作。● 內上蓋可能會變黃,但是對操作沒有不好的影響。● 打開和關上上蓋時發出的“哢嗒哢嗒”聲是閥轉動避免熱水流出來時製造出來的聲音。● 機身外的溫度會在室溫高時保暖為 113°F(45°C)。 APH65-6

Page 32 - 在發生電源和顯示故障而又恢復供電後

38 Caractéristiques principalesCaractéristiques principalesMeilleure saveurPratiqueÉcono-énergieÉbullition avec du fluor de diamant et du charbon BINCH

Page 33 - 設置能源節省 再翻煮 保健茶

39Consignes de sécuritéSuivre ces consignes en tout tempsPour des raisons de sécurité et afin de prévenir tout dommage matériel et blessure aux utilisa

Page 34 - 龍刷等等磨擦性材料。

4IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all inst

Page 35 - 處理水垢。(每兩個或三個月一次)

40Consignes de sécurité Suivre ces consignes en tout temps AVERTISSEMENT Cordon d’alimentationNe rien faire qui puisse endommager le cordon, la fiche d

Page 36 - Long Boil/Reboil

41ATTENTION Pour éviter les brûluresCordon d’alimentationPendant l’utilisationConsignes de sécuritéNe pas poser la bouilloire sur une surface instable

Page 37

42Nomenclature et instructions de manipulationNomenclature et instructions de manipulationBouilloireRéservoirFiltre métalliqueCordon d’alimentationFic

Page 38 - Caractéristiques principales

43Préparation avant utilisationComment retirer le couvercle 1 Appuyez sur le creux à la surface du levier d’ouverture, ouvrez le cou-vercle et levez l

Page 39 - AVERTISSEMENT

44 UtilisationUtilisation Verser de l’eaudans le réservoir en utilisant un autre récipient.Ébullition de l’eauDistribution de l’eauAppuyer sur la tou

Page 40

45Ébullition de l’eauDistribution de l’eauUtilisation Quand la bouilloire n’est pas utilisée Commence à bouillir automatiquement.Indique quand l’eau e

Page 41 - ATTENTION

46Fonctions pratiques● Les réglages de la température du maintien au chaud et de la minuterie peuvent être effectués pendant l’ébullition de l’ea

Page 42 - Bouilloire

47L’économiseur d’énergie● L’énergie est automatiquement économisée par la mise à ébullition pendant les heures de distribution et par l’arrêt du chau

Page 43 - Préparation avant utilisation

48 Entretien et NettoyageEntretien et NettoyageAvant le nettoyage, s’assurer de débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale, vider toute eau

Page 44 - Utilisation

49 Le nettoyage commenceEntretien et NettoyageÉlimination du tartre. (Tous les deux ou trois mois)1 S’assurer que le filtre métallique est fixé au rése

Page 45 - Distribution

515. Do not allow small metal parts near the body plug. 16. Only use the power cord designed specifically for the unit. Do not use a different cord a

Page 46 - Fonctions pratiques

50 Guide de dépannageGuide de dépannageAvant de consulter un réparateur, consulter laliste des causes possibles ci-dessous.Causes possiblesSi Solution

Page 47 - Réébullition Thé santé

51 Joints en caoutchoucFiltre métallique ● Si le courant ne revient pas ou si quelque chose d’anormal apparaît, débrancher la fiche, la reconnecter ap

Page 48 - Entretien et Nettoyage

Panasonic Home Appliances (Thailand) Co., Ltd. USA : http://www.panasonic.com CANADA : http://www.panasonic.ca w1 : 68°F(20°C) 室溫以下盛滿水。w2 : 68°F(20°

Page 49

6NC-HU401_301-EN-6.indd 6 11/12/08 2:35:24 PM

Page 50 - Guide de dépannage

7切勿用作煮沸茶袋、茶葉、牛󲭋、酒或任何水以外的物體。這些物體可能會濺散和導致󲵹傷。NC-HU401_301-EN-6.indd 7 11/12/08 2:35:30 PM

Page 51 - Remplacement des pièces

8PRÉCAUTIONS IMPORTANTESPRÉCAUTIONS IMPORTANTESEn utilisant des appareils électroménagers, il convient d’observer toujours les mesures de sécurité de

Page 52 - Spécifications

9Levier d’ouverture du couvercle Évent de vapeur Couvercle Repère de niveau d’eau maximal Bec verseur Fiche d’alimentation* Cordon Fiche côté appareil

Related models: NC-HU401P

Comments to this Manuals

No comments