Panasonic DMCFX80EG User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic DMCFX80EG. Panasonic DMCFX80EG Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 171
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - DMC-FX80

Bedienungsanleitungfür erweiterte FunktionenDigital-KameraModel Nr. DMC-FX80Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor derInbetriebnahme des Geräte

Page 2 - Grundfunktionen

Vorbereitung- 10 -Setzen Sie den Akku in die Kamera zum Aufladen ein.•Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.Schieben Sie den Freigabes

Page 3

Wiedergabe/Bearbeiten- 100 -Wiedergabe/BearbeitenVerschiedene Methoden zur WiedergabeSie können die aufgenommenen Bilder mit verschiedenen Methoden wi

Page 4

- 101 -Wiedergabe/BearbeitenSie können Aufnahmen mit Musik wiedergeben, dabei können Sie die Aufnahmen nacheinander, mit einem festgelegten Intervall

Page 5 - Kamerapflege

Wiedergabe/Bearbeiten- 102 -∫ Diashow-Einstellungen ändernSie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern, indem Sie auf dem Menübildsc

Page 6 - Standardzubehör

- 103 -Wiedergabe/BearbeitenDie Bilder werden in nur Fotos, nur Videos oder nur 3D-Bilder usw. unterteilt und wiedergegeben.∫ Die zu sortierenden Kate

Page 7

Wiedergabe/Bearbeiten- 104 -Die für ein Album registrierten Bilder können aus den Alben mit [Mein Fotoalbum] wiedergegeben werden.•Für Details zu [Mei

Page 8 - Verwendung des Touchscreens

- 105 -Wiedergabe/BearbeitenVerwenden des [Wiedergabe] MenüsSie können Bilder auswählen, die Sie auf Internetseiten hochladen möchten und diese z.B. d

Page 9 - Aufladen des Akkus

Wiedergabe/Bearbeiten- 106 -∫ Löschen aller [Hochladen einst.] Einstellungen1 Wählen Sie [Hochladen einst.] im Menü [Wiedergabe].2 Berühren Sie [Abbr.

Page 10 - Vorbereitung

- 107 -Wiedergabe/BearbeitenSie können den Bildern Text (Kommentare) hinzufügen. Nachdem der Text registriert wurde, kann er mithilfe von [Texteing.]

Page 11

Wiedergabe/Bearbeiten- 108 -Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit dem Aufnahmedatum, der Aufnahmezeit, dem Namen, dem Ort, dem Reisedatum

Page 12

- 109 -Wiedergabe/BearbeitenWählen Sie das Informationselement aus, das Sie aufdrucken möchten, und berühren Sie [OK].Berühren Sie [ ].Berühren Sie [A

Page 13

- 11 -Vorbereitung• Wir empfehlen das Laden des Akkus in Bereichen mit einer Umgebungstemperatur zwischen 10 oC und 30 oC (gleiche Temperatur wie der

Page 14

Wiedergabe/Bearbeiten- 110 -Aufgezeichnete Videos können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie einen Teil, den Sie brauchen, von

Page 15

- 111 -Wiedergabe/BearbeitenDie Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um Bilder in Webseiten, E-Mailanhängen usw. einzufügen.Wä

Page 16 - >ð (Zugriffsanzeige

Wiedergabe/Bearbeiten- 112 -Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden.Wählen Sie [Zuschn.] im Menü [Wiedergabe]. (

Page 17

- 113 -Wiedergabe/BearbeitenWenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet wurden, können Sie Folgendes tun:•Geben Sie

Page 18 - 5M (4:3) 22 650 10620 21490

Wiedergabe/Bearbeiten- 114 -DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann, von welchen Aufnahmen Ausdrucke ers

Page 19

- 115 -Wiedergabe/Bearbeiten∫ Aufhebung aller Einstellungen unter [Druckeinst]1 Wählen Sie [Druckeinst] im Menü [Wiedergabe].2 Berühren Sie [Abbr.].•D

Page 20

Wiedergabe/Bearbeiten- 116 -Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich löschen.Wählen Sie [Schutz] im Menü [Wieder

Page 21 - Ändern der Uhreinstellung

- 117 -Wiedergabe/BearbeitenSie können Informationen in Bezug auf die Gesichtserkennung für die ausgewählte Aufnahme löschen oder ändern.Wählen Sie [G

Page 22

Wiedergabe/Bearbeiten- 118 -Sie können Bilddaten, die Sie im internen Speicher aufgenommen haben auf eine Karte kopieren, oder von einer Karte in den

Page 23 - Aufnahmemodus auswählen

- 119 -RetuscheRetuscheAnwenden von Beauty- und Make-up-Effekten ([Schönh.-Korrektur])Sie können die Erscheinung der von Ihnen aufgenommenen Personen

Page 24 - (Normalbildmodus)

Vorbereitung- 12 -∫ Information zur Ladeleuchte∫ LadedauerBei Verwendung des Netzadapters (mitgeliefert)•Die angezeigte Ladedauer gilt für einen volls

Page 25 - Fokussieren

Retusche- 120 - [Ästhet. Korrektur]-OptionBeschreibung der Einstellungen[ ] ([Reine Haut]) Reduziert Schönheitsfehler und Mattheit der Haut während di

Page 26 - 1 Richten Sie den AF-Rahmen

- 121 -RetuscheHinweis•Die Helligkeit und Farbe von Bildern, die Sie vor dem Speichern prüfen können vom tatsächlichen, gespeicherten Bild abweichen.•

Page 27

Retusche- 122 -Sie können bis zu drei Sets aus Beauty-Retuscheeinstellungen registrieren.•Stellen Sie die zu registrierenden Retuscheeinstellungen in

Page 28

- 123 -RetuscheHinzufügen von Bildeffekten ([Gestalterische Korrektur])Sie können Effekte zu aufgezeichneten Bildern hinzufügen und die Lebendigkeit u

Page 29 - Ändern der Einstellungen

Retusche- 124 -Macht den Hintergrund unscharf und hebt das Motiv hervor. Berühren Sie [Unschärfe-Effekt].Berühren Sie den Bereich, der vor dem Hinterg

Page 30 - Videoaufnahmen

- 125 -RetuscheFügen Sie einen Effekt hinzu, um ein auffälliges Bild zu erstellen.Berühren Sie [Kreative Korrektur].Berühren Sie die Option.• Die Seit

Page 31

Retusche- 126 -Sie können die Sättigung oder Helligkeit des Bildes ändern.[Farbe/Helligkeit]Berühren Sie [Farbe/Helligkeit].Berühren Sie die Option.Me

Page 32

- 127 -RetuscheVerbessern der visuellen Qualität per Tastendruck ([Auto-Korrektur])Dies passt automatisch das Gleichgewicht zwischen der Lebendigkeit

Page 33 - (]-Taste

Retusche- 128 -Aufdrucken von Stempeln auf Bilder ([Stempeln])Wenden Sie Ihre Lieblingsstempel, wie z.B. Herzen und Sterne, auf aufgenommenen Bildern

Page 34

- 129 -Retusche∫ Ändern oder Entfernen von StempelnBerühren Sie das Symbol unten, um einen Stempel zu ändern oder entfernen.Hinweis•[Stempeln] kann ni

Page 35 - Wiedergabe von Videos

- 13 -Vorbereitung∫ Aufnehmen von StandbildernAufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard•CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Associ

Page 36

An andere Geräte anschließen- 130 -An andere Geräte anschließenAufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergebenMit diesem Gerät aufgenommene Bilder können

Page 37 - Aufnahmen löschen

- 131 -An andere Geräte anschließenA Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör)B HDMI-AnschlussC AV-Kabel (Sonderzubehör)D Gelb: In die VideoeingangsbuchseE Weiß

Page 38

An andere Geräte anschließen- 132 -Schließen Sie dieses Gerät über ein Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) (S130) an einen VIERA Link-kompatiblen Panasoni

Page 39 - Menüeinstellung

- 133 -An andere Geräte anschließen∫ Weitere verknüpfte BedienfunktionenGerät ausschalten:Wenn Sie die TV-Fernbedienung zum Ausschalten verwenden, sch

Page 40 - Berühren Sie die Menüoption

An andere Geräte anschließen- 134 -Wiedergabe von 3D-BildernDurch den Anschluss der Kamera an einen zu 3D kompatiblen Fernseher und die Wiedergabe von

Page 41

- 135 -An andere Geräte anschließenHinweis•Wenn sich das Bild nicht in 3D anzeigen lässt (zu große Disparität, usw.)– [Diashow]: Das Bild wird in 2D w

Page 42 - Hinweise zum Menü Setup

An andere Geräte anschließen- 136 -Speichern der Foto- und VideoaufnahmenDie Methode zum Exportieren von Standbildern und Videos auf andere Geräte hän

Page 43

- 137 -An andere Geräte anschließenKopieren von mit diesem Gerät wiedergegebenen Bildern auf Blu-ray Disk, DVD, Festplatte oder Video mit einem Blu-ra

Page 44 - 2 Berühren Sie [OK]

An andere Geräte anschließen- 138 -1 Installieren Sie “PHOTOfunSTUDIO” auf Ihrem PC.•Weitere Informationen zur auf der CD-ROM (mitgeliefert) gespeiche

Page 45 - … [Power-LCD]:

- 139 -An andere Geräte anschließenAn einen PC anschließenSie können die Bilder in der Kamera durch Anschließen der Kamera an einen PC auf diesen über

Page 46

Vorbereitung- 14 -∫ WiedergabeHinweis•Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach der Umgebung und den Betriebs

Page 47

An andere Geräte anschließen- 140 -Vorbereitungen:Schalten Sie Kamera und PC ein.Nehmen Sie die Karte heraus, wenn Sie auf Aufnahmen im internen Speic

Page 48

- 141 -An andere Geräte anschließenHinweis•Verwenden Sie einen Akku mit ausreichender Leistung. Erreicht der Akku während des Datenaustauschs zwischen

Page 49

An andere Geräte anschließen- 142 -∫ Das USB-Anschlusskabel sicher entfernenWählen Sie das Symbol [ ], das in der Taskleiste auf dem PC angezeigt wird

Page 50

- 143 -An andere Geräte anschließenFotos und Videos (Facebook/YouTube) können mittels “LUMIX Image Uploader” in das Internet hochgeladen werden.Sie mü

Page 51

An andere Geräte anschließen- 144 -Bilder ausdruckenWenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie am LCD-Mo

Page 52 - Hinweise zum LCD-Monitor

- 145 -An andere Geräte anschließenEine einzelne Aufnahme auswählen und druckenWählen Sie ein Bild und berühren Sie dann [Drucken].Berühren Sie [Druck

Page 53 - (Touch-Auslöser-Funktion)

An andere Geräte anschließen- 146 -Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Optionen sowohl in Schritt 2 unter “Eine einzelne Aufnahme auswählen und

Page 54 - (Touch AF/AE)

- 147 -An andere Geräte anschließen• Papierformate, die vom Drucker nicht unterstützt werden, werden nicht angezeigt.• Diese Optionen können nur gewäh

Page 55

An andere Geräte anschließen- 148 -∫ Layout-DruckEin einziges Bild mehrmals auf 1 Blatt Papier ausdruckenWenn Sie zum Beispiel die gleiche Aufnahme 4

Page 56 - Verwendung des Zooms

- 149 -SonstigesSonstigesDisplayanzeige∫ Während der Aufnahme1 Aufnahmemodus (S23)2 Anzahl möglicher Bildaufnahmen (S18)Verfügbare Aufnahmezeit¢ (S19,

Page 57

- 15 -VorbereitungKarte (Sonderzubehör) einsetzen und herausnehmen• Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.• Es wird empfohlen, eine Sp

Page 58 - Laufleiste

Sonstiges- 150 -∫ Während der Wiedergabe1 Wiedergabemodus (S100)2 Geschützte Aufnahme (S116)3 Favoriten (S113)4 Anzeige des gedruckten Datums/Textes (

Page 59 - (Kreativer Steuermodus)

- 151 -SonstigesVorsichtsmaßnahmenHalten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherden, Fernsehgeräten,

Page 60

Sonstiges- 152 -Entfernen Sie vor dem Reinigen der Kamera den Akku oder stecken Sie den Netzstecker aus der Steckdose aus. Trocknen Sie die Kamera dan

Page 61

- 153 -SonstigesDie Kamera verwendet einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie

Page 62 - (Szenenmodus)

Sonstiges- 154 -∫ Ansehen von 3D-VideosPersonen, die stark lichtempfindlich sind, an Herzerkrankungen leiden oder sich anderweitig unwohl fühlen, soll

Page 63

- 155 -SonstigesBewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen, starke elektromagnetische Felder oder statische Elektri

Page 64

Sonstiges- 156 -• Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trocknen Ort mit einer relativ gleichbleibenden Temperatur auf: (Empfohlene Temperatur: 15

Page 65 - [Hand-Nachtaufn.]

- 157 -SonstigesMeldungenIn manchen Fällen werden auf dem Display Meldungen oder Fehlermeldungen angezeigt.Die wichtigsten Meldungen werden hier exemp

Page 66

Sonstiges- 158 -[Speicherkartenfehler Zustand nicht in dieser Kamera nutzbar Diese Karte formatieren?]•Dieses Format steht für das Gerät nicht zur Ver

Page 67 - [Fotorahmen]

- 159 -Sonstiges[Aufzeichnung nicht möglich, da Format (NTSC/PAL) der Kartendaten nicht kompatibel.]> Formatieren Sie die Karte, nachdem Sie wichti

Page 68 - (3D Foto-Modus)

Vorbereitung- 16 -Hinweise zum internen Speicher/zur Karte• Sie können die aufgezeichneten Aufnahmen auf eine Karte kopieren. (S118)• Speichergröße: C

Page 69 - (Kosmetikmodus)

Sonstiges- 160 -FehlerbehebungVersuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S160 bis 170).•Dieses Phänomen tritt auf, wenn der Ladevorgang an einem Ort m

Page 70

- 161 -Sonstiges• Ist der interne Speicher oder die Speicherkarte voll?> Löschen Sie die nicht benötigten Aufnahmen, um den verfügbaren Speicherpla

Page 71

Sonstiges- 162 -• Der Fokusbereich hängt vom gewählten Aufnahmemodus ab.> Stellen Sie den richtigen Modus für den Abstand zum Motiv ein.• Das Objek

Page 72

- 163 -Sonstiges• Verwenden Sie zur Aufnahme von Videos eine Karte mit der SD-Geschwindigkeitsklasse “Klasse 4” oder höher.• Je nach Typ der Karte kan

Page 73 - [Priorität]

Sonstiges- 164 -• Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken, um die Blende einzustellen. Es hat keinen Einfluss auf die Au

Page 74 - Texteingabe

- 165 -Sonstiges• Ist der Blitz auf [Œ] eingestellt?> Ändern Sie die Blitzeinstellungen. (S75)• Das Blitzlicht kann in folgenden Fällen nicht verwe

Page 75 - Verwenden des [Rec] Menüs

Sonstiges- 166 -• Handelt es sich um ein Bild, das nicht dem Standard entspricht, ein Bild, das mit einem PC bearbeitet wurde, oder ein Bild, das mit

Page 76 - 1 í 9 ± — ± — ¥

- 167 -Sonstiges• Handelt es sich um eine Aufnahme, die mit einem anderen Gerät erfolgte? Die Aufnahmen werden in diesem Fall mit verminderter Bildqua

Page 77

Sonstiges- 168 -• Ist es richtig über das Mini-HDMI-Kabel angeschlossen (Sonderzubehör)? (S130)> Stellen Sie sicher, dass das Mini-HDMI-Kabel (Sond

Page 78 - [Selbstauslöser]

- 169 -Sonstiges> Prüfen Sie, ob die Anmeldedaten (Login ID/Benutzername/E-Mail-Adresse/Passwort) richtig sind.> Prüfen Sie, ob der PC an das In

Page 79 - [Bildgröße]

- 17 -VorbereitungHinweis•Schalten Sie während des Zugriffs (Schreib-, Lese- und Löschvorgang, Formatierung, usw.) nicht den Strom aus, entfernen Sie

Page 80 - [Qualität]

Sonstiges- 170 -• Wenn sich die Helligkeit aufgrund von Änderungen des Zoomfaktors oder Bewegungen der Kamera ändert, sind vom Objektiv unter Umstände

Page 81 - [Empfindlichkeit]

• SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.• Die Logos “AVCHD” und “AVCHD” sind Warenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation.• He

Page 82 - [Weißabgleich]

Vorbereitung- 18 -∫ Anzeige der aufnehmbaren Bildanzahl und der möglichen Aufnahmezeit•Sie können die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbar

Page 83

- 19 -Vorbereitung∫ Verfügbare Aufnahmezeit•“h” steht für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde.[AVCHD][MP4]Hinweis•Die Anzahl der aufnehmbaren B

Page 84 - [AF-Modus]

- 2 -InhaltVor dem ersten FotografierenKamerapflege...5Standardzubehör...

Page 85

Vorbereitung- 20 -Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)• Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt.Berühren Sie [Spracheinst.].Wäh

Page 86 - [Makro-Modus]

- 21 -VorbereitungWählen Sie [Uhreinst.] im [Rec] oder [Setup] Menü aus. (S39)•Die Uhr kann zurückgestellt werden, wie in den Schritten 5 und 6 gezeig

Page 87 - [Gesichtserk.]

Vorbereitung- 22 -Tipps für das Aufnehmen guter BilderHalten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme still an Ihrer Seite un

Page 88 - [Belichtung]

- 23 -GrundfunktionenGrundfunktionenAufnahmemodus auswählen∫ Liste der AufnahmemodiHinweis•Beim Umschalten des Modus von Wiedergabe auf Aufnahme wird

Page 89 - 3 Berühren Sie [OK]

Grundfunktionen- 24 -Aufnahmemodus: Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen (Normalbildmodus)Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je na

Page 90 - [1/4], [1/2], [1]

- 25 -GrundfunktionenFokussierenRichten Sie den AF-Bereich auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb herunter.• Der AF-Bereich kann für bes

Page 91 - [i.Zoom]

Grundfunktionen- 26 -∫ Wenn das Objekt nicht scharf gestellt ist (wenn es sich zum Beispiel nicht in der Mitte des aufzunehmenden Bildes befindet)1 Ri

Page 92 - [Serienbilder]

- 27 -GrundfunktionenAufnahmemodus: Aufnahmen mit der Automatikfunktion(Intelligenter Automatikmodus)Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeig

Page 93 - ‰] eingestellt

Grundfunktionen- 28 -Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danac

Page 94 - [AF-Hilfslicht]

- 29 -GrundfunktionenÜber die folgenden Menüs können Einstellungen vorgenommen werden:•Zur Vorgehensweise beim Einrichten des Menüs siehe S39.¢ Die Ei

Page 95 - [Stabilisator]

- 3 -• [Speisen]...66• [Baby1]/[Baby2]...66• [Tier]...

Page 96 - [Mit Zeit]

Grundfunktionen- 30 -Anwendbare Modi: VideoaufnahmenDurch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme.A Verfügbare AufnahmedauerB Vergangene Aufna

Page 97 - Verwenden des [Video] Menüs

- 31 -GrundfunktionenHinweis•Bei Aufnahme mit internem Speicher ist die [MP4]-Einstellung fest auf [VGA] gesetzt.• Die auf dem Display angezeigte verb

Page 98 - [Aufn.-Qual.]

Grundfunktionen- 32 -Standbilder können auch während der Aufnahme eines Videos aufgenommen werden. (Simultanaufnahme)Während der Aufnahme von Videos d

Page 99 - [Wind Redukt.]

- 33 -GrundfunktionenBilder wiedergeben ([Normal-Wdgb.])Hinweise•Diese Kamera stimmt mit dem DCF Standard “Design rule for Camera File system”, der vo

Page 100 - Wenn sich die Kamera im

Grundfunktionen- 34 -Anzeige von mehreren Bildschirmen (Multi-Wiedergabe)Berühren Sie [ ].A Laufleiste• Der Wiedergabebildschirm kann durch Berühren d

Page 101 - Wiedergabe/Bearbeiten

- 35 -GrundfunktionenWiedergabe von VideosDieses Gerät ist für die Wiedergabe von Videos in den Formaten AVCHD, MP4 und QuickTime Motion JPEG ausgeric

Page 102

Grundfunktionen- 36 -∫ Mögliche Aktionen während der Wiedergabe von Videos1 Das Bedienfeld können Sie durch Berühren des Displays aufrufen.•Wird über

Page 103 - Kategorie

- 37 -GrundfunktionenAufnahmen löschenEinmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. •Die Aufnahmen im internen Speicher oder auf d

Page 104

Grundfunktionen- 38 -Hinweis•Schalten Sie die Kamera während des Löschvorgangs nicht aus. Verwenden Sie eine Batterie mit ausreichender Leistung.• Je

Page 105

- 39 -GrundfunktionenMenüeinstellungDie Kamera verfügt über Menüs, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen für Aufnahmen und deren Wiedergabe vorn

Page 106

- 4 -An andere Geräte anschließenAufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben...130• Verwendung eines VIERA Lin

Page 107

Grundfunktionen- 40 -∫ Schließen des MenüsBetätigen Sie mehrmals [ ] oder drücken Sie die Auslösetaste halb herunter.Hinweis•Aufgrund der technischen

Page 108 - Bildes aufgehoben

- 41 -GrundfunktionenSie können Verknüpfungen verwenden, um einfach die Menü-Einstellungen aus dem Aufnahmebildschirm zu ändern.Sie können bis zu 6 Ih

Page 109 - Berühren Sie [Ausführ.]

Grundfunktionen- 42 -Hinweise zum Menü SetupWichtige Menüoptionen sind [Uhreinst.], [Sparmodus] und [Autowiederg.]. Überprüfen Sie vor der Verwendung

Page 110 - [Video teilen]

- 43 -Grundfunktionen• Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage kann anhand der auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltenen Software “PHOTO

Page 111

Grundfunktionen- 44 -• Wird die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen, hat dies keinen Einfluss auf die Lautstärke der Lautsprecher des Fernsehgerä

Page 112 - [Zuschn.]

- 45 -Grundfunktionen• Die Helligkeit der auf dem LCD-Monitor angezeigten Bilder wird erhöht, so dass manche Motive auf dem LCD-Monitor von der Realit

Page 113

Grundfunktionen- 46 -• Wenn Sie mit Blitz oder in dunkler Umgebung fotografieren, wird das Histogramm orangefarben dargestellt, weil das aufgenommene

Page 114

- 47 -Grundfunktionen• [Auto Aus] ist im Intelligenten Automatikmodus auf [5 Minuten] eingestellt.• [Auto Aus] funktioniert nicht in folgenden Fällen:

Page 115 - 2 Berühren Sie [Abbr.]

Grundfunktionen- 48 -• Die Ordnernummer wird aktualisiert und die Dateizählung beginnt bei 0001.• Es kann eine Ordnernummer zwischen 100 und 999 zugew

Page 116

- 49 -Grundfunktionen• Diese Einstellungen sind möglich, wenn das Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) zur Verbindung genutzt wird.• Hinweise dazu finden S

Page 117

- 5 -Vor dem ersten FotografierenVor dem ersten FotografierenKamerapflegeKeinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen.•Das Objektiv, de

Page 118 - [Kopieren]

Grundfunktionen- 50 -• Diese Einstellungen sind möglich, wenn das Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) zur Verbindung genutzt wird.• Siehe unter S134 für d

Page 119 - ([Schönh.-Korrektur])

- 51 -Grundfunktionen• Verwenden Sie für die Formatierung einen Akku mit ausreichender Leistung. Schalten Sie während des Formatierens die Kamera nich

Page 120 - Retusche

Aufnahme- 52 -AufnahmeHinweise zum LCD-MonitorBerühren Sie [ ] für die Änderung.• Während des Wiedergabe-Zooms, der Videowiedergabe und während einer

Page 121 - 3, 4 und 5

- 53 -AufnahmeAnwendbare Modi: Aufnahmen mit der Touch-Funktion (Touch-Auslöser-Funktion)Durch einfaches Berühren des zu fokussierenden Motivs wird au

Page 122

Aufnahme- 54 -Anwendbare Modi: Passen Sie den Fokus und die Belichtung einem gewünschten Objekt mit den Touch-Funktionen an (Touch AF/AE)Schärfe und B

Page 123 - ([Gestalterische Korrektur])

- 55 -Aufnahme∫ Einrichtung von [ ] (AF-Verfolgung)•Der AF-Verfolgerahmen wird rot und erlischt, wenn die Erfassung fehlschlägt. Versuchen Sie den Rah

Page 124

Aufnahme- 56 -Anwendbare Modi: Verwendung des ZoomsSie können heranzoomen, um Personen und Objekte näher erscheinen zu lassen oder herauszoomen, um La

Page 125 - [Kreative Korrektur]

- 57 -Aufnahme∫ Bildschirmanzeige•Bei Verwendung der Zoomfunktion wird in Verbindung mit der Zoom-Anzeigeleiste ein Näherungswert des Fokusbereichs an

Page 126 - [Farbe/Helligkeit]

Aufnahme- 58 -Berühren Sie [ ].• Die Laufleiste wird angezeigt.Verschieben Sie zum Zoomen die Laufleiste.• Sie können auch zoomen, indem Sie das Zoom-

Page 127 - ([Auto-Korrektur])

- 59 -AufnahmeAufnahmemodus: Aufnahme von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativer Steuermodus)Während der Aufnahme können Sie Effekte zu

Page 128

Vor dem ersten Fotografieren- 6 -StandardzubehörKontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden.•Umfang und

Page 129

Aufnahme- 60 -Hinweis•Die Kreativen Steuermodi lassen sich durch Berühren von [Kreative Steuerung] im Menübildschirm ändern.• Die Einstellungen des Kr

Page 130 - An andere Geräte anschließen

- 61 -AufnahmeMit [Miniatureffekt] können Sie das Motiv durch die beabsichtigte Erzeugung von unscharfen und scharfen Bereichen hervorheben. Sie könne

Page 131

Aufnahme- 62 -Aufnahmemodus: Aufnahmen passend zur jeweiligen Szene (Szenenmodus)Wird ein für ein bestimmtes Motiv und eine bestimmte Aufnahmesituatio

Page 132

- 63 -AufnahmeDie Bilder werden fortlaufend aufgenommen, während die Kamera horizontal oder vertikal bewegt wird und zu einem einzelnen Panoramabild z

Page 133

Aufnahme- 64 -Hinweis•Die Zoomposition ist fest auf Weitwinkel eingestellt.• Fokus, Weißabgleich und Belichtung sind auf die optimalen Werte für die e

Page 134 - Wiedergabe von 3D-Bildern

- 65 -AufnahmeStellen Sie dies ein, wenn Sie Aufnahmen bei Sportveranstaltungen oder anderen Ereignissen mit schnellen Bewegungen machen möchten.Hinwe

Page 135

Aufnahme- 66 -Dieser Modus eignet sich für Aufnahmen von Speisen und sorgt zum Beispiel bei der in Restaurants herrschenden Beleuchtung für natürliche

Page 136

- 67 -AufnahmeWählen Sie diesen Modus, wenn Sie Aufnahmen von Tieren wie Hunden oder Katzen machen möchten.Sie können den Geburtstag und den Namen Ihr

Page 137

Aufnahme- 68 -Aufnahmemodus: Aufnehmen von 3D-Bildern (3D Foto-Modus)Die Bilder werden fortlaufend aufgenommen, während die Kamera horizontal bewegt w

Page 138

- 69 -AufnahmeAufnahmemodus: Bildaufnahme mit Änderung der Hautstruktur (Kosmetikmodus)Bilder können während der Einstellung der Hautstruktur oder –kl

Page 139 - An einen PC anschließen

- 7 -Vor dem ersten FotografierenBezeichnung der einzelnen Teile1 Selbstauslöseranzeige (S78)/AF-Hilfslicht (S94)2 An-/Aus-Schalter (S20)3 Blitz (S75)

Page 140 - Bedienung des PC

Aufnahme- 70 -Anwendbare Modi: AufnahmeAufnahmen mit der Funktion GesichtserkennungDie Funktion Gesichtserkennung findet Gesichter, die einem registri

Page 141

- 71 -AufnahmeInformationen wie Name und Geburtstag können Sie für die Gesichtsaufnahmen von bis zu 6 Personen registrieren.Die Registrierung kann erl

Page 142

Aufnahme- 72 -Richten Sie die Option ein.• Sie können bis zu 3 Gesichtsbilder registrieren.• Verlassen Sie das Menü nach der Einstellung.Menüpunkt Bes

Page 143

- 73 -AufnahmeSie können die Bilder oder Informationen einer bereits registrierten Person ändern. Sie können die Informationen einer registrierten Per

Page 144 - Bilder ausdrucken

Aufnahme- 74 -TexteingabeSie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres oder Ihr Reiseziel eingeben. (Es können nur Buchs

Page 145

- 75 -AufnahmeVerwenden des [Rec] MenüsGenauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S39.Anwendbare Modi: Stellen Sie den B

Page 146 - Druckeinstellungen

Aufnahme- 76 -∫ In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche BlitzeinstellungenDie möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab.(±: Mö

Page 147 - [Papierformat]

- 77 -Aufnahme∫ Verschlusszeiten bei den einzelnen Blitzeinstellungen¢1 Der Wert kann in Abhängigkeit von der Einstellung für [Max.Bel.Zeit] unterschi

Page 148

Aufnahme- 78 -Anwendbare Modi: Diese Funktion dient zum Aufnehmen von Fotos mit dem Timer.•Drücken Sie den Auslöser zur Einstellung des Brennpunkts ha

Page 149 - Displayanzeige

- 79 -AufnahmeAnwendbare Modi: Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen,

Page 150 - 1/121/121/12

Vor dem ersten Fotografieren- 8 -Verwendung des TouchscreensDieser Touchscreen reagiert auf Druck.Hinweis•Wenn Sie eine handelsübliche Schutzfolie für

Page 151 - Vorsichtsmaßnahmen

Aufnahme- 80 -Anwendbare Modi: Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen.Hinweis•Unter den folgenden Bed

Page 152 - Sonstiges

- 81 -AufnahmeAnwendbare Modi: Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei der Einstellung auf einen höheren Wert

Page 153

Aufnahme- 82 -Anwendbare Modi: Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen der Weißton einen Stich ins Rote oder Bla

Page 154

- 83 -AufnahmeSie können den voreingestellten Weißabgleich manuell ändern. So können Sie den Weißabgleich individuell auf die Aufnahmebedingungen abst

Page 155

Aufnahme- 84 -Anwendbare Modi: Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und zur Anzahl der auszu

Page 156

- 85 -Aufnahme∫ Informationen zu [š] ([Gesichtserkennung])Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, werden die folgenden AF-Bereichsrahmen angezeigt:Gelb:W

Page 157 - Meldungen

Aufnahme- 86 -Anwendbare Modi: Dieser Modus erlaubt die Nahaufnahme von Motiven wie Blumen.Hinweis•Wir empfehlen, mit einem Stativ zu arbeiten und den

Page 158

- 87 -AufnahmeAnwendbare Modi: Solange die Kamera ruhig gehalten wird, stellt die Kamera in diesem Modus den Fokus automatisch ein, sodass die Scharfs

Page 159

Aufnahme- 88 -Anwendbare Modi: Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigke

Page 160 - Fehlerbehebung

- 89 -AufnahmeAnwendbare Modi: In diesem Modus werden bei jedem Drücken der Auslösetaste automatisch 3 Bilder mit dem gewählten Belichtungsausgleichsb

Page 161 - Aufnahme

- 9 -VorbereitungVorbereitungAufladen des AkkusVerwenden Sie die speziellen Netzadapter (mitgeliefert), USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) und den Akku

Page 162

Aufnahme- 90 -Anwendbare Modi: Kontrast und Belichtung werden automatisch angepasst, wenn ein großer Helligkeitsunterschied zwischen Hintergrund und M

Page 163

- 91 -AufnahmeAnwendbare Modi: Bilder mit scharfem Profil und scharfer Auflösung können mithilfe der intelligenten Auflösungstechnologie aufgenommen w

Page 164 - LCD-Monitor

Aufnahme- 92 -Anwendbare Modi: In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz heruntergedrückt wird.[Serienbilder]

Page 165 - Wiedergabe

- 93 -AufnahmeHinweis•Der Serienbildmodus wird durch Ausschalten der Kamera nicht beendet.• Wenn Sie im Serienbildmodus Bilder in den internen Speiche

Page 166

Aufnahme- 94 -Anwendbare Modi: Stellt verschiedene Farbeffekte, einschließlich Schärfung, Bildaufhellung oder die Verwendung einer Sepia-Farbstufe ein

Page 167 - Fernsehgerät, PC und Drucker

- 95 -AufnahmeAnwendbare Modi: Wenn die Rote-Augen-Korrektur ([ ], [ ]) gewählt ist, wird bei Benutzung des Blitzlichts die digitale Rote-Augen-Korrek

Page 168

Aufnahme- 96 -Anwendbare Modi: Sie können ein Bild mit Datum und Uhrzeit der Aufnahme aufnehmen.Hinweis•Die Datumsangaben für mit der Einstellung [Dat

Page 169

- 97 -AufnahmeVerwenden des [Video] MenüsGenauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Video] finden Sie auf S39.In [Panorama-Aufnahme] im Szen

Page 170

Aufnahme- 98 -Anwendbare Modi: Über dieses Menü wird die Bildqualität von Videoaufnahmen eingestellt.Wenn [AVCHD] ausgewählt istWenn [MP4] ausgewählt

Page 171

- 99 -AufnahmeAnwendbare Modi: Sie bleibt weiterhin auf das Motiv fokussiert, für das der Fokus einmal eingestellt wurde.Einstellungen: [Ein]/[Aus]Hin

Comments to this Manuals

No comments