Istruzioni d’usoper le funzioni avanzateFotocamera digitaleModello N. DMC-FZ1000Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente
10Contenuti ordinati per funzioneRegistrazioneModalità Registrazione...P62[Anteprima] ...P91Regist
4. Modalità di Registrazione100[Ripr. nott. a mano]Cattura molteplici immagini e combina i dati per ridurre al minimo la sfocatura e i disturbi causat
1014. Modalità di Registrazione[Immagine delicata di un fiore]La messa a fuoco delicata crea un'immagine soffusa.Suggerimenti•Si consiglia di uti
4. Modalità di Registrazione102[Manicaretti]La luminosità generale dello schermo è aumentata per rendere più invitanti i piatti.Suggerimenti•È possibi
1034. Modalità di Registrazione[Eventi sportivi]Alta velocità dell'otturatore per prevenire sfocature, ad es. negli eventi sportivi.[Monocromatic
4. Modalità di Registrazione1041 Controllare la direzione di registrazione, quindi premere [MENU/SET].•Verrà visualizzata una guida orizzontale/vertic
1054. Modalità di Registrazione3 Premere fino in fondo il pulsante di scatto dell'otturatore e spostare la fotocamera con un movimento circolare
4. Modalità di Registrazione106∫ RiproduzionePremendo 3 si avvia automaticamente la riproduzione in scorrimento nella stessa direzione della registraz
1074. Modalità di RegistrazioneRipresa di immagini con diversi effetti (Modalità Controllo creativo)Modalità di Registrazione: Questa modalità utilizz
4. Modalità di Registrazione108L'intensità e i colori degli effetti possono essere facilmente regolati per adattarsi alle proprie preferenze.1 Pr
1094. Modalità di RegistrazionePer ulteriori informazioni sulle impostazioni di Modalità Controllo creativo, consultare P107.L'effetto enfatizza
11Impostazioni di base[Formatta] ...P31[Imp. orol.] ...P35Come impostare le v
4. Modalità di Registrazione110Questo effetto aggiunge un tocco luminoso, leggero e morbido all'intera immagine.Questo effetto aggiunge un tocco
1114. Modalità di RegistrazioneQuesto effetto crea maggiore contrasto per una splendida foto in bianco e nero.Questo effetto crea un'immagine in
4. Modalità di Registrazione112L'effetto conferisce alla foto un contrasto intenso.Questo effetto produce la luminosità ottimale per le zone chia
1134. Modalità di RegistrazioneQuesto effetto riduce la luminosità periferica per dare l'impressione di una fotoc. giocattolo.Questo effetto crea
4. Modalità di Registrazione114Questo effetto sfuma le aree periferiche per dare l'impressione di un diorama.∫ Impostare il tipo di sfuocaturaUti
1154. Modalità di RegistrazioneQuesto effetto sfuma l'intera immagine per dare un tocco morbido.Questo effetto crea un'immagine fantastica c
4. Modalità di Registrazione116L'effetto lascia selezionato un colore per evidenziare un soggetto.∫ Impostare il colore da lasciareImpostare il c
1174. Modalità di RegistrazioneQuesto effetto aggiunge un tocco di luce alla scena.∫ Impostazione della fonte di luceÈ possibile cambiare la posizione
4. Modalità di Registrazione118Registrazione di video con impostazione manuale del valore dell’apertura/velocità dell’otturatore (Modalità Video creat
1194. Modalità di RegistrazioneÈ possibile registrare video al rallentatore effettuando la registrazione a velocità ultra elevata.Il movimento viene v
12Connessione“Image App” ...P254NFC ...P259[WPS (Premi tasto)]...
4. Modalità di Registrazione120Registrazione delle impostazioni preferite (Modalità Personalizzata)Modalità di Registrazione: È possibile registrare l
1214. Modalità di RegistrazioneÈ possibile richiamare con facilità le impostazioni registrate utilizzando [Mem. imp. person.].Impostare il selettore d
1225.Impostazioni della qualità dell’immagineRegolazione della qualità dell'immagine aggiungendo un effetto ([Stile foto])Modalità applicabili: È
1235. Impostazioni della qualità dell’immagine∫ Regolazione della qualità dell’immagine•La qualità dell’immagine non può essere regolata in Modalità I
5. Impostazioni della qualità dell’immagine124Regolazione delle parti luminose/scure ([Intensifica ombra])Modalità applicabili: È possibile regolare l
1255. Impostazioni della qualità dell’immagine• La visualizzazione della schermata può essere cambiata premendo [DISP.] sulla schermata di regolazione
5. Impostazioni della qualità dell’immagine126Regolazione del bilanciamento del biancoModalità applicabili: Alla luce del sole, quando sono presenti l
1275. Impostazioni della qualità dell’immagine• Il bilanciamento del bianco viene calcolato solo per i soggetti che non si trovano al di là della dist
5. Impostazioni della qualità dell’immagine128Consente di impostare il valore del bilanciamento del bianco ottimale per le condizioni di ripresa.1 Pre
1295. Impostazioni della qualità dell’immagineQuando non è possibile ottenere la tonalità desiderata tramite l’impostazione del bilanciamento del bian
131.Prima dell’usoCustodia della fotocameraNon esporre l'unità a forti vibrazioni, urti o pressioni.•L'obiettivo, il monitor o l'involu
5. Impostazioni della qualità dell’immagine130L’impostazione del bracketing viene eseguita in base ai valori scelti per la regolazione fine del bilanc
1315. Impostazioni della qualità dell’immagineImpostazione della qualità dell’immagine e della dimensioneModalità applicabili: Consente di selezionare
5. Impostazioni della qualità dell’immagine132• Quando [Vel. scatto] è impostato su [SH], le dimensioni delle immagini saranno fisse su [S].Non dispon
1335. Impostazioni della qualità dell’immagineNon disponibile in questi casi:•I seguenti effetti non vengono applicati alle immagini RAW:– Modalità Au
5. Impostazioni della qualità dell’immagine134Utilizzo delle funzioni di correzione dell'immagineModalità applicabili: Il contrasto e l'espo
1355. Impostazioni della qualità dell’immagineModalità applicabili: Consente di combinare 3 immagini con diversi livelli di esposizione in un'uni
5. Impostazioni della qualità dell’immagine136Modalità applicabili: La fotocamera rimuove automaticamente i disturbi che appaiono quando si riduce la
1375. Impostazioni della qualità dell’immagineModalità applicabili: Impostare questa voce quando si desidera correggere la riproduzione del colore del
1386.Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Ripresa di immagini con la messa a fuoco automaticaModalità applicabili: Questa modalità
1396. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Modalità applicabili: ¢ Selezionando [AFS/AFF] nel menu [Reg] o nel menu [Imm. in mov.],
1. Prima dell’uso14Accessori standardControllare che tutti gli accessori siano forniti prima di utilizzare la fotocamera.•Il tipo e la forma degli acc
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)140La fotocamera rileva automaticamente il viso e gli occhi della persona.Verrà messo a fuo
1416. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)La messa a fuoco e l’esposizione si possono regolare su uno specifico soggetto. La messa
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)142È possibile mettere a fuoco fino a 49 aree AF. Questo ha effetto quando un soggetto non
1436. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Scegliendo tra le 49 aree AF, è possibile impostare liberamente la forma ottimale dell&a
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)144Quando si seleziona [ ]/[ ]Quando è selezionato [ ], è possibile cambiare la forma e la
1456. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Quando si seleziona [š], [Ø]È possibile cambiare la posizione e le dimensioni dell'
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)146Quando si seleziona [ ]È possibile impostare con precisione la posizione di messa a fuoc
1476. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)• È anche possibile spostare l'area esposimetrica per farla coincidere con l'a
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)148Utilizzando il menu [Personal.], è possibile impostare in modo dettagliato il metodo di
1496. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Accendere/non accendere la luce di ausilio AFLa lampada di aiuto AF illuminerà il sogget
151. Prima dell’usoNome e funzioni dei componenti1 Indicatore autoscatto (P174)/Lampada aiuto AF (P149)2 Flash (P201)3 Superficie dell’obiettivo4 Puls
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)150Ripresa di immagini con la messa a fuoco manualeModalità applicabili: Utilizzare questa
1516. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Consigli e tecniche di scatto: quando usare la messa a fuoco manualeLa messa a fuoco man
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)152Evidenziare/non evidenziare le parti messe a fuoco•Questa funzione è attiva durante la M
1536. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)∫ Visualizzazione dell'aiuto MF•Viene visualizzato ruotando la ghiera manuale.• È a
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)154Tecnica di ripresa con la messa a fuoco manuale1 Ruotare la ghiera manuale per impostare
1556. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Ripresa di immagini ravvicinateModalità applicabili: Questa modalità consente di riprend
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)156• Si consiglia di utilizzare un treppiede e l’autoscatto.• Si consiglia di impostare il
1576. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Blocco della messa a fuoco e dell'esposizione (Blocco AF/AE)Modalità applicabili: Q
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)158Mantenere/non mantenere il blocco quando si rilascia [AF/AE LOCK]•Il blocco AF ha effett
1596. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Compensazione dell’esposizioneModalità applicabili: Utilizzare questa funzione quando no
1. Prima dell’uso1619 Scala lunghezza focale (equivalente a fotocamera con pellicola 35 mm)•Indica i valori per il formato [3:2] (Quando si registrano
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)160Impostazione della sensibilità alla luceModalità applicabili: Questa opzione consente di
1616. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)¢1 Quando [Imp. lim. ISO] (P162) del menu [Reg] è impostato su qualsiasi valore eccetto
6. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)162Modalità applicabili: Verrà selezionata automaticamente la sensibilità ISO ottimale in b
1636. Impostazioni di messa a fuoco e luminosità (esposizione)Selezione del metodo di misurazione della luminosità ([Mod. esposim.])Modalità applicabi
1647.Impostazioni per l'otturatore e lo scattoImpostazione della tipologia di otturatoreModalità applicabili: Per scattare delle foto è possibile
1657. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto• Quando [ ] viene visualizzato sullo schermo, le immagini verranno riprese con l'otturatore
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto166Selezionare una modalità di avanzamentoModalità applicabili: È possibile modificare il funzionamen
1677. Impostazioni per l'otturatore e lo scattoRipresa di immagini in modalità Scatto a rafficaModalità applicabili: Finché il pulsante di scatto
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto168• La velocità dello scatto a raffica può diminuire a seconda delle seguenti impostazioni.– [Dim. i
1697. Impostazioni per l'otturatore e lo scattoMessa a fuoco con scatto a rafficaIl metodo di messa a fuoco varia a seconda della modalità di mes
171. Prima dell’uso37 Ghiera manuale (P150, 197)•Consente di controllare lo zoom o la messa a fuoco.38 Selettore ghiera manuale (P150, 197)39 Selettor
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto170Non disponibile in questi casi:•La modalità Scatto a raffica è disabilitata nei seguenti casi.– [S
1717. Impostazioni per l'otturatore e lo scattoRipresa di immagini con il Bracketing automaticoModalità applicabili: Ogni volta che si preme il p
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto172∫ Modifica delle impostazioni per [Impos. Singola/Raffica], [Passo] e [Sequenza] in modalità Brack
1737. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto• Quando si riprendono immagini utilizzando il bracketing automatico dopo aver impostato il valore
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto174Ripresa di immagini con l’autoscattoModalità applicabili: 1Impostare il selettore della modalità d
1757. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto• È possibile che la potenza del flash vari leggermente quando è selezionato [ ].Non disponibile i
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto176Ripresa di immagini automatica a intervalli preimpostati ([Ripresa Time Lapse])Modalità applicabil
1777. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto6 Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET].•Impostare l'intervallo di r
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto1788 Premere fino in fondo il pulsante di scatto dell’otturatore.•La registrazione inizia automaticam
1797. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto• Questa funzione non è stata pensata per utilizzi legati alla sicurezza.• Se si lascia l'uni
1. Prima dell’uso18Al momento dell'acquisto della fotocamera, il monitor è riposto nel corpo della fotocamera.Tirare fuori il monitor come mostra
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto180Creazione di immagini Stop Motion ([Animaz. Stop Motion])Modalità applicabili: Un'immagine st
1817. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto6 Premere 3/4 per selezionare la modalità di registrazione, quindi premere [MENU/SET].7 Premere pa
7. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto18212 Premere 3/4 per selezionare [Esegui], quindi premere [MENU/SET].•Verrà visualizzata una scherma
1837. Impostazioni per l'otturatore e lo scatto• È possibile che la registrazione automatica non venga effettuata agli intervalli impostati perch
1848.Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopiEsposizione multipla su un'immagine ([Esposizione Multipla])Modalità applicabili: Confer
1858. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopi∫ Impostazione del Controllo automatico del guadagnoSelezionare [Guad. auto] nella schermata
8. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopi186Disabilitare contemporaneamente i segnali acustici di funzionamento e i segnali luminosi eme
1878. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopiRipresa di immagini chiare riprendendo i volti ([Riconosc. viso])Modalità applicabili: Ricon
8. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopi188• [Riconosc. viso] è disponibile solo quando la modalità AF è impostata su [š].• In modalità
1898. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopiÈ possibile memorizzare informazioni quali nomi e date di nascita per un massimo di 6 visi d
191. Prima dell’usoCi sono 2 modi per utilizzare il selettore posteriore, ruotandolo a sinistra o a destra, e premendo per confermare l’operazione.Rot
8. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopi1904 Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET].•È possibile memorizzare fi
1918. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopiÈ possibile modificare le immagini o le informazioni relative a una persona già memorizzata.
8. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopi192Registrazione dei profili di bambini e animali sulle immaginiModalità applicabili: Impostand
1938. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopiUtilizzo di schermate e visualizzazioni appropriate per la ripresaModalità applicabili: Il c
8. Funzioni personalizzare per diversi soggetti e scopi194• Se vi sono aree saturate di bianco, si consiglia di compensare negativamente l'esposi
1959.Stabilizzatore, Zoom e FlashStabilizzatore ottico di immagineLa fotocamera rileva le oscillazioni durante la registrazione e le corregge automati
9. Stabilizzatore, Zoom e Flash196• Raccomandiamo di impostare il selettore O.I.S. su [OFF] quando si usa un treppiede.• Si consiglia di riprendere la
1979. Stabilizzatore, Zoom e FlashRipresa di immagini con lo zoomModalità applicabili: È possibile effettuare una zoomata all'indietro per ripren
9. Stabilizzatore, Zoom e Flash198Questa funzione è attiva quando si seleziona una qualsiasi delle dimensioni delle immagini (P131) indicate con .È p
1999. Stabilizzatore, Zoom e FlashModalità applicabili: Anche se la qualità dell'immagine peggiora ogni volta che si zooma in avanti, è possibile
2Trovare le informazioni di cui avete bisognoIn queste “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate”, è possibile trovare le informazioni di cui avete b
1. Prima dell’uso20Premendo il tasto cursore:Selezione delle voci o impostazione dei valori.Premendo [MENU/SET]:Conferma delle impostazioni ecc.•In qu
9. Stabilizzatore, Zoom e Flash200Modifica dell'impostazione dello zoomMemorizzazione della posizione dello zoom quando si spegne la fotocamera.&
2019. Stabilizzatore, Zoom e FlashRipresa di immagini con il flashModalità applicabili: Con il flash incorporato è possibile scattare foto in luoghi p
9. Stabilizzatore, Zoom e Flash202• Fare attenzione che polvere o sostanze adesive non aderiscano al flash. Se si verifica questo, il flash potrebbe n
2039. Stabilizzatore, Zoom e FlashModalità applicabili: Impostare il flash incorporato in modo che corrisponda alla registrazione desiderata.1 Selezio
9. Stabilizzatore, Zoom e Flash204∫ Velocità dell’otturatore per ciascuna impostazione del flash¢1 La velocità diventa 60 secondi in modalità AE a pri
2059. Stabilizzatore, Zoom e Flash• Le impostazioni del flash possono cambiare se viene modificata la modalità di registrazione. Impostare nuovamente
9. Stabilizzatore, Zoom e Flash206Modalità applicabili: La sincronizzazione della seconda tendina attiva il flash subito prima che l’otturatore si chi
2079. Stabilizzatore, Zoom e FlashModalità applicabili: Regola la luminosità del flash quando le immagini riprese con il flash sono sovra o sottoespos
9. Stabilizzatore, Zoom e Flash208Modalità applicabili: È possibile impostare un tipo di flash su [Modalità Lampo] in [Flash].•Quando è selezionato [M
2099. Stabilizzatore, Zoom e FlashModalità applicabili: Utilizzando flash che supportano il controllo wireless (DMW-FL360L, DMW-FL580L: opzionale), è
212.Preparazione prima della registrazioneInstallazione del paraluceIn condizioni di forte illuminazione o di controluce, il paraluce ridurrà la luce
9. Stabilizzatore, Zoom e Flash210[Impostazione wireless]•Premere il pulsante [DISP.] per scattare un flash di prova.A Modalità di scattoB Potenza del
2119. Stabilizzatore, Zoom e Flash∫ Campo di controllo del flash wirelessPosizionare il flash wireless con il sensore wireless rivolto verso la fotoca
21210.Registrazione di videoRegistrazione di immagini in movimentoConsente di registrare video in alta definizione compatibili con il formato AVCHD o
21310. Registrazione di videoQuando è selezionato [AVCHD]¢1 AVCHD Progressive¢2 Il segnale in uscita del sensore è a 25 fotogrammi/secondoQuando è sel
10. Registrazione di video214∫ Indicazione dell'iconaA FormatoB DimensioneC Fotogrammi al secondo (segnale in uscita del sensore)• Cos’è il bit r
21510. Registrazione di videoModalità applicabili: 1Avviare la registrazione premendo il pulsante Immagine in movimento.A Tempo di registrazione trasc
10. Registrazione di video216Abilitare/disabilitare il pulsante video> [Personal.] > [Tasto Video] > [ON]/[OFF]•Questa funzione serve a evita
21710. Registrazione di video• Quando si registra un video in ambienti ad alte temperature o ininterrottamente, la registrazione potrebbe interrompers
10. Registrazione di video218É possibile creare video estremamente dettagliati in 4K registrando video con dimensioni impostate su [4K] in [Qualità re
21910. Registrazione di videoRipresa di immagini fisse mentre è in corso la registrazione di immagini in movimentoModalità applicabili: È possibile ri
2. Preparazione prima della registrazione22• Quando si riprendono immagini con il flash e il paraluce è installato, la parte inferiore della foto può
10. Registrazione di video220• Il formato delle immagini sarà fisso su [16:9].Non disponibile in questi casi:•Questa funzione non è disponibile nei se
22110. Registrazione di videoUtilizzo del menu [Imm. in mov.]Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menù [Imm. in mov.], consultare P37.•[S
10. Registrazione di video222Modalità applicabili: La fotocamera rileva automaticamente la sua inclinazione e corregge i video in modo che l'inqu
22310. Registrazione di videoModalità applicabili: Consente di scegliere se visualizzare o no i livelli del microfono sulla schermata di registrazione
10. Registrazione di video224Modalità applicabili: È possibile ridurre il rumore del vento in modo efficace quando si registra con il sonoro.Impostazi
22511.Riproduzione e editing delle immaginiRiproduzione di un gruppo di immaginiUn gruppo di immagini è formato da più immagini. È possibile riprodurr
11. Riproduzione e editing delle immagini2261 Selezionare un'immagine contrassegnata dall'icona che indica un gruppo di immagini ([ ], [ ],
22711. Riproduzione e editing delle immaginiCreazione di immagini fisse da un'immagine in movimentoÈ possibile creare una singola immagine fissa
11. Riproduzione e editing delle immagini228Utilizzo del menu [Play]Con questo menu, è possibile usare diverse funzioni di riproduzione come ritaglio
22911. Riproduzione e editing delle immagini∫ Modifica delle impostazioni relative alla presentazioneÈ possibile modificare le impostazioni relative a
232. Preparazione prima della registrazioneInstallazione della tracolla• Si consiglia di installare la tracolla quando si utilizza la fotocamera, per
11. Riproduzione e editing delle immagini230È possibile selezionare le modalità di riproduzione [Play Normale], [Foto soltanto], [Filmato soltanto], [
23111. Riproduzione e editing delle immaginiÈ possibile memorizzare insieme alle immagini informazioni sulla posizione (latitudine e longitudine) invi
11. Riproduzione e editing delle immagini232È possibile elaborare le immagini riprese in formato RAW. Le immagini elaborate verranno salvate in format
23311. Riproduzione e editing delle immagini4 Premere [MENU/SET] e impostare.•Il metodo di impostazione differisce a seconda della voce. Per ulteriori
11. Riproduzione e editing delle immagini234Nella schermata di controllo, è possibile utilizzare le seguenti operazioni per effettuare le regolazioni:
23511. Riproduzione e editing delle immaginiÈ possibile aggiungere del testo (commenti) alle immagini. Una volta salvato, il testo può essere impresso
11. Riproduzione e editing delle immagini236È possibile imprimere sulle immagini registrate la data/l'ora di registrazione, il nome, il luogo, la
23711. Riproduzione e editing delle immagini4 Premere 3/4 per selezionare le voci da imprimere, quindi premere [MENU/SET].5 Premere 3/4 per selezionar
11. Riproduzione e editing delle immagini238• Quando si stampano immagini su cui è stato impresso il testo, la data verrà stampata sopra il testo impr
23911. Riproduzione e editing delle immaginiL’immagine in movimento ripresa può essere divisa in due. Si consiglia di utilizzare questa funzione quand
2. Preparazione prima della registrazione24Ricarica della batteria∫ Batterie utilizzabili con questa unità•Utilizzare il caricabatterie e la batteria
11. Riproduzione e editing delle immagini240Questa funzione consente di creare un video da un gruppo di immagini riprese con [Ripresa Time Lapse].Il v
24111. Riproduzione e editing delle immaginiLe dimensioni delle immagini (ossia il numero di pixel) vengono ridotte per consentire di pubblicarle faci
11. Riproduzione e editing delle immagini242È possibile ingrandire e poi ritagliare la parte più importante dell’immagine registrata.1 Selezionare il
24311. Riproduzione e editing delle immaginiQuesta modalità consente di visualizzare automaticamente in verticale le immagini se erano state riprese t
11. Riproduzione e editing delle immagini244È possibile eseguire le seguenti operazioni se le immagini sono state contrassegnate e impostate come pref
24511. Riproduzione e editing delle immaginiDPOF “Digital Print Order Format” è un sistema che consente all’utente di selezionare quali immagini stamp
11. Riproduzione e editing delle immagini246∫ Annullamento di tutte le impostazioni [Imp. stam.]Selezionare il menu.•Verrà visualizzata una schermata
24711. Riproduzione e editing delle immaginiÈ possibile impostare la protezione per le immagini che si desidera non poter eliminare per errore.1 Selez
11. Riproduzione e editing delle immagini248È possibile cancellare e sostituire tutti i dati di riconoscimento viso nelle immagini selezionate.1 Selez
24911. Riproduzione e editing delle immaginiImposta quale opzione, [Sì] o [No], verrà evidenziata per prima quando si visualizza la schermata di confe
252. Preparazione prima della registrazione∫ Indicatore di [CHARGE]•Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia– La temperatura della batteria è eccessiva
25012.Utilizzo della funzione Wi-FiFunzione Wi-FiR/funzione NFC∫ Utilizzo della fotocamera come dispositivo LAN wirelessQuando si utilizzano apparecch
25112. Utilizzo della funzione Wi-Fi∫ Questa unità è compatibile con NFCUtilizzando la funzione NFC “Near Field Communication”, è possibile trasferire
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi252Funzioni del pulsante [Wi-Fi] mentre si è connessi tramite Wi-Fi•È possibile selezionare le seguenti voci.¢ Non vi
25312. Utilizzo della funzione Wi-FiOpportunità offerte dalla funzione Wi-FiSe non altrimenti specificato, da qui in avanti il termine “smartphone” in
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi254Controllo tramite uno smartphone/tabletÈ possibile controllare la fotocamera a distanza utilizzando uno smartphone
25512. Utilizzo della funzione Wi-FiÈ possibile stabilire facilmente una connessione tenendo premuto [Wi-Fi] o utilizzando la funzione NFC.1 Tenere pr
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi256Se si sta usando un dispositivo iOSQuando si scansiona il codice QR per impostare una connessione(Se si sta ricoll
25712. Utilizzo della funzione Wi-FiQuando si utilizza un SSID e una password per impostare una connessione1 Attivare la funzione Wi-Fi nel menu delle
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi258∫ Modificare il metodo di connessionePer modificare il metodo di connessione, premere [DISP.], e quindi selezionar
25912. Utilizzo della funzione Wi-FiUtilizzando la funzione NFC “Near Field Communication”, è possibile trasferire facilmente i dati necessari per una
2. Preparazione prima della registrazione26∫ Ripresa di fotografie (quando si utilizza il monitor) (Secondo lo standard CIPA in modalità Programma di
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi260• È possibile registrare fino a 20 smartphone. Quando il numero è superiore a 20, le registrazioni verranno elimin
26112. Utilizzo della funzione Wi-Fi1 Connettersi a uno smartphone. (P255)2 Attivare lo smartphone.1 Connettersi a uno smartphone. (P255)2 Attivare lo
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi262È possibile effettuare una connessione Wi-Fi utilizzando la funzione NFC avvicinando lo smartphone a questa unità,
26312. Utilizzo della funzione Wi-Fi1 Connettersi a uno smartphone. (P255)2 Attivare lo smartphone.•A seconda della propria preferenza è possibile ass
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi264∫ Inizio registrazione informazioni di localizzazioneAttivare lo smartphone.∫ Fine registrazione informazioni di l
26512. Utilizzo della funzione Wi-Fi∫ Metodi di invio e immagini che possono essere inviate¢ Escludendo video registrati con la dimensione impostata s
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi2661 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite rete] o [Diretta], quindi connettere. (P288)3 Selezionare un disposit
26712. Utilizzo della funzione Wi-Fi1 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite rete] o [Diretta], quindi connettere. (P288)3 Selezionare un disposit
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi268Visualizzazione di immagini su un televisore1 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite rete] o [Diretta], quindi
26912. Utilizzo della funzione Wi-FiStampa wireless∫ Metodi di invio e immagini che possono essere inviate•È possibile che alcune immagini non possano
272. Preparazione prima della registrazione∫ Registrazione di video (quando si utilizza il monitor)[AVCHD] (Registrazione con qualità dell'immagi
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi270Quando si inviano immagini a un dispositivo AVÈ possibile inviare foto e video a dispositivi AV all'interno d
27112. Utilizzo della funzione Wi-FiCliccare sulle seguenti voci per saltare all'inizio di ogni menù.1 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi2721 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite rete] o [Diretta], quindi connettere. (P288)3 Selezionare un disposit
27312. Utilizzo della funzione Wi-FiQuando si inviano immagini a un PC∫ Metodi di invio e immagini che possono essere inviate¢ È possibile inviare a u
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi274• Creare uno user account del PC [nome utente (fino a 254 caratteri) e password (fino a 32 caratteri)] formato da
27512. Utilizzo della funzione Wi-Fi1 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite rete] o [Diretta], quindi connettere. (P288)3 Selezionare il PC che s
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi2761 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite rete] o [Diretta], quindi connettere. (P288)3 Selezionare il PC che s
27712. Utilizzo della funzione Wi-FiUtilizzo di servizi WebÈ possibile inviare immagini e video a un SNS, ecc. tramite “LUMIX CLUB”.Se si impostano de
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi278Cliccare sulle seguenti voci per saltare all'inizio di ogni menù.•Le immagini caricate su servizio web non po
27912. Utilizzo della funzione Wi-FiQuando si inviano immagini a servizi Web è necessario registrare il servizio Web che si sta utilizzando presso “LU
2. Preparazione prima della registrazione28Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/della batteria• Controllare che l’unità sia spenta.• Si co
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi2801 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite rete], quindi connettere. (P288)3 Selezionare un servizio Web a cui c
28112. Utilizzo della funzione Wi-Fi∫ Utilizzo di [Servizio sincr. cloud] (Informazioni aggiornate a giugno 2014)•Se si imposta la destinazione dell&a
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi2821 Selezionare il menu.2 Selezionare [Tramite rete], quindi connettere. (P288)3 Controllare l'impostazione di
28312. Utilizzo della funzione Wi-FiRegistrazione a “LUMIX CLUB”Ottenere un ID di accesso a “LUMIX CLUB” (libero).Se si registra questa unità su “LUMI
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi2845 Leggere interamente le condizioni di utilizzo di “LUMIX CLUB” e premere [MENU/SET].•È possibile cambiare le pagi
28512. Utilizzo della funzione Wi-FiPreparazione:Quando si utilizza l'ID di accesso ottenuto, verificare l'ID e la password.Per modificare l
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi286• Impostare lo stesso ID di accesso su questa unità e sul proprio smartphone è comodo per inviare immagini present
28712. Utilizzo della funzione Wi-FiCancellare l'ID di accesso dalla fotocamera quando viene trasferita ad un altro utente o quando viene smaltit
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi288Informazioni sulla connessioneÈ possibile selezionare un metodo di connessione dopo aver selezionato una funzione
28912. Utilizzo della funzione Wi-FiÈ possibile selezionare il metodo di connessione ad un punto di accesso wireless.¢ WPS si riferisce a una funzione
292. Preparazione prima della registrazione• Rimuovere la batteria dopo l’uso. (Se viene lasciata inutilizzata per un lungo periodo di tempo dopo la r
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi290Ricerca di access points wireless disponibili.•Confermare la chiave di crittografia dell'access point wireles
29112. Utilizzo della funzione Wi-FiÈ possibile selezionare il metodo di connessione al dispositivo che si sta utilizzando.Selezionare il metodo di co
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi292Quando si utilizza la funzione Wi-Fi, viene salvato un record nello storico. È possibile registrare i record nei p
29312. Utilizzo della funzione Wi-Fi1 Premere [Wi-Fi].2 Selezionare [Seleziona una destinazione dai preferiti].3 Selezionare la voce preferita che si
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi294Quando si inviano immagini, selezionare il metodo di invio dopo aver selezionato [Nuova connessione].Dopo che la c
29512. Utilizzo della funzione Wi-FiÈ possibile inviare automaticamente un'immagine a uno specifico dispositivo ogni volta che si riprende un&apo
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi296Premendo [DISP.] dopo che la connessione è stata completata, è possibile cambiare le impostazioni per l'invio
29712. Utilizzo della funzione Wi-FiMenu [Impostazione Wi-Fi]Configurare le impostazioni necessarie per la funzione Wi-Fi.Non è possibile modificare l
12. Utilizzo della funzione Wi-Fi298• Per ulteriori informazioni su come immettere i caratteri, consultare la sezione “Immissione di testo” a P55.• Fa
29913.Collegamento ad altri apparecchiUtilizzo di video in 4K∫ Riproduzione su uno schermo televisivoCollegando la fotocamera ad un televisore che sup
3Come utilizzare questo manuale• Cliccare sul riferimento incrociato nel testo per saltare alla pagina corrispondente.• Inserendo le parole chiave nel
2. Preparazione prima della registrazione30Informazioni sulla schedaLe seguenti schede conformi allo standard SD possono essere utilizzate con questa
13. Collegamento ad altri apparecchi300∫ Memorizzazione su DVD o CDNon è possibile copiare video registrati con la dimensione impostata su [4K] in [Qu
30113. Collegamento ad altri apparecchiRiproduzione di immagini su uno schermo televisivoLe immagini riprese con questa unità possono essere riprodott
13. Collegamento ad altri apparecchi3022Accendere il televisore e selezionare l'ingresso corrispondente al connettore utilizzato.3Accendere la fo
30313. Collegamento ad altri apparecchiÈ possibile riprodurre immagini registrate su un televisore dotato di slot per scheda di memoria SD•Su alcuni m
13. Collegamento ad altri apparecchi3041Collegare questa unità a un televisore Panasonic compatibile con VIERA Link mediante un micro-cavo HDMI (P301)
30513. Collegamento ad altri apparecchi∫ Altre operazioni unificateSpegnere questa unità:Se si utilizza il telecomando per spegnere il televisore, si
13. Collegamento ad altri apparecchi306Salvataggio di foto e video sul proprio PCÈ possibile acquisire su un PC delle immagini registrate collegando l
30713. Collegamento ad altri apparecchiIl DVD in dotazione comprende il seguente software.Installare il software sul proprio computer prima dell’utili
13. Collegamento ad altri apparecchi308∫ Installazione del software in dotazione•Prima di inserire il DVD, chiudere tutte le applicazioni in esecuzion
30913. Collegamento ad altri apparecchi• Verrà installato il software compatibile con il proprio PC.• Su Mac, SILKYPIX può essere installato manualmen
312. Preparazione prima della registrazione• Mentre è in corso l'accesso alla scheda (scrittura, lettura e eliminazione di immagini, formattazion
13. Collegamento ad altri apparecchi310∫ Trasferimento di immagini su un PC1Collegare il computer alla fotocamera tramite il cavo di collegamento USB
31113. Collegamento ad altri apparecchi∫ Copia su un PC senza utilizzare “PHOTOfunSTUDIO”Se non si è in grado di installare “PHOTOfunSTUDIO”, è possib
13. Collegamento ad altri apparecchi312Salvataggio di foto e video su un RegistratoreSe si inserisce una scheda che contiene contenuti registrati con
31313. Collegamento ad altri apparecchiStampa delle immaginiSe si collega la fotocamera a una stampante che supporta PictBridge, è possibile seleziona
13. Collegamento ad altri apparecchi314• Utilizzare una batteria sufficientemente carica o l’adattatore CA (opzionale) (P323). Se l’autonomia residua
31513. Collegamento ad altri apparecchi1 Premere 3.2 Premere 3/4 per selezionare una voce, quindi premere [MENU/SET].Selezione e stampa di una singola
13. Collegamento ad altri apparecchi316Selezionare e impostare le voci sia nella schermata riprodotta al passaggio 2 della procedura “Selezione e stam
31713. Collegamento ad altri apparecchi∫ [Dimensioni carta]•Le dimensioni della carta non supportate dalla stampante non verranno visualizzate.∫ [Impo
13. Collegamento ad altri apparecchi318∫ Stampa dell’aspetto della paginaQuando si stampa un’immagine diverse volte su 1 foglio di carta.Se ad esempio
31914.VarieAccessori opzionaliDopo aver installato il flash (DMW-FL360L, DMW-FL580L: opzionale), la distanza utile di messa a fuoco effettiva sarà sup
2. Preparazione prima della registrazione32∫ Numero di immagini registrabili•[9999i] viene visualizzato se il numero di immagini rimanenti è superiore
14. Varie320• È possibile impostare il valore dell’apertura, la velocità dell’otturatore e la sensibilità ISO sulla fotocamera anche quando si install
32114. VarieSe si utilizza il telecomando dell'otturatore (DMW-RSL1: opzionale), è possibile evitare il jittering (oscillazioni della fotocamera)
14. Varie322Utilizzando un microfono stereo direzionale (DMW-MS2: opzionale) o un microfono stereo (VW-VMS10: opzionale), è possibile registrare i suo
32314. VarieCollegando l'adattatore CA (opzionale) e quindi inserendolo in una presa elettrica è possibile collegare questa unità a un PC o ad un
14. Varie324Visualizzazione Monitor/Visualizzazione Mirino• Le seguenti immagini sono esempi di quando la schermata di visualizzazione è impostata su
32514. Varie2A › Qualità (P132)Filmato alta velocità (P119)Modalità Messa a fuoco (P139)šØModalità AF (P138)Riconoscimento viso (P187)Blocco AF (P157)
14. Varie326¢1 m: minuto, s: secondo¢2 Viene visualizzato per circa 5 secondi quando si accende la fotocamera, dopo aver impostato l’orologio e dopo c
32714. VarieInformazioni di registrazione sullo schermo1Modalità Registrazione (P62)F2.8 Valore dell’apertura (P59)1/60Velocità dell’otturatore (P59)I
14. Varie328∫ Durante la riproduzione1Modalità Riproduzione (P230)Immagine protetta (P247)Numero di stampe (P245)Visualizzazione delle informazioni su
32914. VarieVisualizzazione informazioni dettagliateVisualizzazione istogramma¢1 m: minuto, s: secondo¢2 Vengono visualizzati nell’ordine [Titolo], [D
332. Preparazione prima della registrazione∫ Autonomia di registrazione (quando si registrano immagini in movimento)•“h” è l’abbreviazione di ora, “m”
14. Varie330Messaggi visualizzatiIn alcuni casi verranno visualizzati sullo schermo dei messaggi di conferma o di errore.I principali messaggi vengono
33114. Varie[Impossibile registrare per formato dati (NTSC/PAL) incompatibile in questa scheda.]•Eseguire una formattazione (P31) su questa unità dopo
14. Varie332[Batteria non utilizzabile]•Utilizzare una batteria Panasonic originale. Se questo messaggio viene visualizzato anche quando si utilizza u
33314. Varie[Connessione non riuscita]•Controllare i seguenti punti riguardanti gli smartphone che si intendono connettere.– Lo smartphone non funzion
14. Varie334Lista dei menùQuesto menu consente di impostare il formato, il numero di pixel e altri aspetti delle immagini che si stanno riprendendo.•[
33514. Varie[HDR]Consente di combinare 3 immagini con diversi livelli di esposizione in un’unica foto con un’ampia gamma di tonalità.P135[Esposizione
14. Varie336Questo menu consente di impostare [Formato Rec], [Qualità reg.] e altri aspetti per la registrazione di immagini in movimento.•[Stile foto
33714. VarieÈ possibile personalizzare come si preferisce il funzionamento dell'unità, come la visualizzazione dello schermo e la funzione dei pu
14. Varie338[Istogramma]Consente di abilitare/disabilitare la visualizzazione dell’istogramma.P66[Linee guida]Imposta lo schema di linee guida visuali
33914. Varie[Q.MENU] Modifica del metodo di impostazione del Menu rapido. P41[Tasto Video] Abilita/disabilita il pulsante delle immagini in movimento.
2. Preparazione prima della registrazione34Passare dalla visualizzazione del numero di immagini registrabili a quella dell’autonomia di registrazione&
14. Varie340Questo menu consente di impostare l’orologio, scegliere la tonalità dei segnali acustici e impostare altri aspetti che semplificano l’util
34114. Varie[Lingua] Impostare la lingua delle visualizzazioni su schermo. P53[Version disp.]Consente di controllare quale versione del firmware è ins
14. Varie342Questo menu consente di proteggere/rifilare le immagini registrate, o di effettuare le impostazioni di stampa.[Play][Presentaz.]Seleziona
34314. VarieRicerca guastiProvare innanzitutto le seguenti procedure (P343–P359).•La batteria è esaurita.> Caricare la batteria.• Se si lascia la f
14. Varie344• La foto potrebbe apparire biancastra quando l'obiettivo è sporco a causa di impronte digitali.> Se l'obiettivo è sporco spe
34514. Varie• Se si riprendono immagini in luoghi molto scuri, la velocità dell’otturatore diminuisce e la funzione di stabilizzatore ottico dell’imma
14. Varie346• Quando si utilizzano luci fluorescenti o dispositivi di illuminazione a LED, aumentando la velocità dell'otturatore è possibile che
34714. Varie• La classe di velocità della scheda necessaria differisce a seconda del [Formato Rec] e della [Qualità reg.] di un video. Utilizzare una
14. Varie348Poiché la ripresa del video si interrompe solo dopo che è stato premuto il pulsante video, è possibile che il suono generato dall'ope
34914. Varie• Se non si eseguono operazioni durante il periodo di tempo impostato, [LVF/Monitor auto off] (P51) si attiva e il monitor/mirino si spegn
352. Preparazione prima della registrazioneImpostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)• Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è imposta
14. Varie350• Il mirino di questa unità adotta la tecnologia OLED. Si può verificare una persistenza dell'immagine sullo schermo del monitor/miri
35114. Varie• Si tratta di un’immagine non standard, di un’immagine che è stata modificata utilizzando un PC o di un’immagine ripresa con una fotocame
14. Varie352∫ Consigli generali per l'utilizzo di una connessione Wi-Fi•Provare [Ripr. imp. Wi-Fi] nel menu [Setup].• Rimanere all'interno d
35314. Varie• Può essere necessario più tempo per la connessione a seconda delle impostazioni per la connessione Wi-Fi dello smartphone, ma non si tra
14. Varie354• Il nome del gruppo di lavoro predefinito è “WORKGROUP”. Se si è modificato il nome del gruppo di lavoro, il PC non verrà riconosciuto.In
35514. Varie• Non è possibile salvare (scaricare) su questa unità le immagini presenti sul servizio Web. > Non cancellare le immagini caricate ed e
14. Varie356• Il vostro smartphone è compatibile con NFC?> È possibile utilizzare questa unità con terminali compatibili con NFC tramite sistema op
35714. Varie• Il micro-cavo HDMI è collegato correttamente? (P301)• L’opzione [VIERA Link] di questa unità è impostata su [ON]? (P53)> Se il canale
14. Varie358• Non è possibile utilizzare una stampante che non supporta lo standard PictBridge per stampare le immagini.> Impostare su [PictBridge(
35914. Varie• Premere [MENU/SET], selezionare l’icona [ ] del menu [Setup], quindi selezionare l’icona [~] per impostare la lingua desiderata. (P53)•
2. Preparazione prima della registrazione36Selezionare [Imp. orol.] nel menu [Setup]. (P37)•È possibile reimpostare l'orologio come indicato ai p
14. Varie360Precauzioni per l’usoTenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (forni a microonde, TV, altoparlanti, moto
36114. VariePrima di pulire la fotocamera rimuovere la batteria o il DC coupler (opzionale), oppure scollegare l’alimentazione dalla rete. Pulire quin
14. Varie362La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. La capacità di generare corrente deriva dalla reazione chimica che avviene al suo
36314. VarieNon lasciare la scheda in luoghi esposti a temperatura elevata, o in cui si generino facilmente onde elettromagnetiche o elettricità stati
14. Varie364Se si sono impostati un nome o una data di nascita in [Impost. profilo] o nella funzione di Riconoscimento viso, queste informazioni perso
36514. Varie• Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante: (Temperatura consigliata: 15 oC a 25 oC, Umidità consiglia
36614. Varie• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di H
Questo prodotto è concesso in licenza ai sensi della licenza per portafoglio di brevetti AVC, per uso personale e non commerciale da parte di un consu
372. Preparazione prima della registrazioneImpostazione del menuQuesta fotocamera offre dei menù che consentono di personalizzarne il funzionamento, p
2. Preparazione prima della registrazione382Premere 3/4 per selezionare la voce del menu, quindi premere [MENU/SET].• Le voci del menu possono anche e
392. Preparazione prima della registrazione∫ Chiudere il menuPremere ripetutamente [ ] finché lo schermo torna alla schermata di registrazione/riprodu
4IndiceTrovare le informazioni di cui avete bisogno...2Come utilizzare questo manuale...
2. Preparazione prima della registrazione40Richiamo istantaneo di menù frequentemente utilizzati (Menù rapido)Utilizzando il menu rapido è possibile r
412. Preparazione prima della registrazioneUsando le voci del Menu rapido sulla schermata delle informazioni di registrazione sul monitor di [ ] (stil
2. Preparazione prima della registrazione42Quando [Q.MENU] (P41) nel menu [Personal.] è impostato su [CUSTOM], il Menu rapido può essere modificato co
432. Preparazione prima della registrazione4 Premere [ ].•Verrà nuovamente visualizzata la schermata del passaggio 1.Premere [MENU/SET] per passare al
2. Preparazione prima della registrazione44Assegnazione di funzioni frequentemente utilizzate ai pulsanti (pulsanti funzione)Le funzioni utilizzate fr
452. Preparazione prima della registrazioneÈ possibile assegnare delle funzioni premendo un pulsante funzione durante la registrazione.•È possibile as
2. Preparazione prima della registrazione46• In determinate modalità, o quando sono visualizzate determinate schermate, non è possibile utilizzare alc
472. Preparazione prima della registrazioneConfigurazione delle impostazioni di base di questa unità (Menù setup)Per ulteriori informazioni su come se
2. Preparazione prima della registrazione48• È possibile stampare il numero di giorni trascorsi dalla data della partenza utilizzando il pacchetto sof
492. Preparazione prima della registrazione• Quando [Modalità silenziosa] è impostato su [ON], [Volume bip] e [Vol. ottur.] sono impostati su [OFF].•
5Registrazione di video...61Selezione della modalità di regi
2. Preparazione prima della registrazione50• La luminosità delle immagini visualizzate sul monitor aumenta, quindi alcuni soggetti sul monitor potrebb
512. Preparazione prima della registrazione• Per annullare [Autospegnim.] premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore, oppure spegnere
2. Preparazione prima della registrazione52[Collegamento TV]Imposta la modalità di collegamento dell'unità ad un televisore, ecc.[Usc.video]:Sele
532. Preparazione prima della registrazione• Per ulteriori informazioni vedere P39.• Se si è impostata per errore una lingua diversa, selezionare [~]
2. Preparazione prima della registrazione54• Consente di controllare quale versione del firmware è installata sulla fotocamera.• Premere [MENU/SET] ne
552. Preparazione prima della registrazioneImmissione di testoÈ possibile inserire nomi di bambini, animali e luoghi durante la registrazione.Quando v
563.Funzionamento di baseSuggerimenti per poter riprendere delle buone immaginiTenere la fotocamera delicatamente con entrambe le mani, le braccia imm
573. Funzionamento di baseUtilizzo del mirinoPremere [LVF] per passare dal monitor al mirino.A Sensore occhioPremere [LVF].• Il passaggio da monitor a
3. Funzionamento di base58Impostazione della sensibilità del sensore oculare e del metodo per passare da monitor a mirino∫ Regolazione diottricaAdatta
593. Funzionamento di baseRipresa di un’immagine fissa• Impostare il selettore della modalità di scatto su [ ] (registrazione singola).1Selezionare la
6Impostazione della qualità dell’immagine e della dimensione...131• Impostare il formato delle immagini...
3. Funzionamento di base60∫ La distanza utile di messa a fuocoLa distanza utile di messa a fuoco viene visualizzata quando si utilizza lo zoom.•La dis
613. Funzionamento di baseRegistrazione di videoConsente di registrare video in alta definizione compatibili con il formato AVCHD o video registrati i
3. Funzionamento di base62Selezione della modalità di registrazionePassaggio a una diversa modalità mediante l’apposito selettore.• Ruotarlo lentament
633. Funzionamento di baseModalità Video creativa (P118)Riprende un video con il valore dell'apertura e la velocità dell'otturatore specific
3. Funzionamento di base64Cambiamento delle informazioni visualizzate nella schermata di registrazionePremere [DISP.] per cambiare.• È possibile selez
653. Funzionamento di base([ ] stile mirino)•La schermata cambierà nel seguente ordine:(Esempio di visualizzazione su mirino)¢ Gli istogrammi vengono
3. Funzionamento di base66Visualizzare/non visualizzare l'istogrammaÈ possibile impostare la posizione premendo 3/4/2/1.• Un istogramma è un graf
673. Funzionamento di base∫ Visualizzazione del sensore dell'inclinazioneCon il sensore dell'inclinazione visualizzato, è possibile corregge
3. Funzionamento di base68Riproduzione di immagini/Immagini in movimento1Premere [(].2Premere 2/1.• Se si tiene premuto 2/1, è possibile riprodurre le
693. Funzionamento di baseRuotare la leva dello zoom verso [L] (W).1 schermata 12 schermate 30 schermateVisualizzazione schermata calendario•Le immagi
79. Stabilizzatore, Zoom e FlashStabilizzatore ottico di immagine...195Ripresa
3. Funzionamento di base70Questa unità è stata progettata per riprodurre video in formato AVCHD e MP4.In modalità riproduzione, selezionare un’immagin
713. Funzionamento di basePremere [DISP.] per passare allo schermo del monitor.• La schermata cambierà nel seguente ordine:¢1 Se passa circa 1 minuto
3. Funzionamento di base72Visualizzare/non visualizzare le aree saturate di bianco> [Personal.] > [Evidenzia] > [ON]/[OFF]Quando è attivata l
733. Funzionamento di baseEliminazione di immaginiUna volta eliminate le immagini non possono essere recuperate.•Le immagini non conformi allo standar
3. Funzionamento di base74¢ I gruppi di immagini vengono considerati come una singola immagine.(Tutte le immagini appartenenti al gruppo di immagini s
754.Modalità di RegistrazioneRipresa di Immagini con l'utilizzo della funzione automatica (Modalità Automatica intelligente)Modalità di Registraz
4. Modalità di Registrazione76∫ Passare dalla modalità Intelligent Auto plus alla modalità Intelligent Auto e viceversa1 Premere [MENU/SET].•Premere 2
774. Modalità di RegistrazioneQuando si stanno registrando immagini in movimento•[¦] è impostato se non vi sono scene applicabili, e vengono impostati
4. Modalità di Registrazione78∫ Funzioni che si attivano automaticamente•Le seguenti funzioni vengono impostate automaticamente per consentire alla fo
794. Modalità di Registrazione∫ Menu impostabiliÈ possibile impostare solo i seguenti menu.Modalità Automatica intelligente plusMenu Voce[Reg][Stile f
811. Riproduzione e editing delle immaginiRiproduzione di un gruppo di immagini...225Cre
4. Modalità di Registrazione80Modalità di Registrazione: Quando [Rip.nott.iA mano] è impostato su [ON] e viene rilevato [ ] mentre si stanno riprenden
814. Modalità di RegistrazioneModalità di Registrazione: Quando [iHDR] è impostato su [ON] e ad esempio vi è un forte contrasto tra lo sfondo e il sog
4. Modalità di Registrazione82Modalità di Registrazione: È possibile impostare facilmente il grado di sfuocatura dello sfondo controllandone l'ef
834. Modalità di RegistrazioneModalità di Registrazione: Questa modalità consente di cambiare la luminosità e il tono del colore secondo le impostazio
4. Modalità di Registrazione84Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità Programma di esposizione automatica)Modalità di Registrazion
854. Modalità di RegistrazioneIn modalità Programma di esposizione automatica, è possibile cambiare il valore dell’apertura e la velocità dell’otturat
4. Modalità di Registrazione86Ripresa di immagini specificando l’apertura/la velocità dell’otturatoreModalità di Registrazione: •Gli effetti del valor
874. Modalità di RegistrazioneQuando si desidera riprendere un’immagine nitida di un soggetto in rapido movimento, impostare una velocità dell’otturat
4. Modalità di Registrazione88Definire l’esposizione impostando manualmente il valore dell’apertura e la velocità dell’otturatore.L’aiuto per l’esposi
894. Modalità di RegistrazioneAiuto per l'esposizione manuale•L’aiuto per l’esposizione manuale è solo indicativo. Si consiglia di controllare le
9• Informazioni su [LUMIX CLUB] ...283Informazioni sulla connessione...
4. Modalità di Registrazione90• Ruotare il selettore posteriore per visualizzare l'esposimetro. Le aree dell'intervallo non adatte vengono v
914. Modalità di RegistrazioneModalità applicabili: È possibile controllare gli effetti dell'apertura e della velocità dell'otturatore utili
4. Modalità di Registrazione92Modalità applicabili: Quando l'impostazione dell'esposizione è troppo luminosa o troppo scura, è possibile uti
934. Modalità di RegistrazioneRipresa di immagini ottimizzate (Modalità Scena guidata)Modalità di Registrazione: Se si seleziona una scena appropriata
4. Modalità di Registrazione94• Per modificare la modalità scena guidata, selezionare la scheda [ ] sulla schermata dei menu, selezionare [Interruttor
954. Modalità di RegistrazionePer ulteriori informazioni sulle impostazioni di Modalità Scena guidata, consultare P93.[Ritratto chiaro]Viene regolata
4. Modalità di Registrazione96[Controluce chiaro]All'aperto viene usato il flash per illuminare più uniformemente il viso.Suggerimenti•Aprire il
974. Modalità di Registrazione[Paesaggio definito]La saturazione di cielo e alberi rende il paesaggio più definito.[Cielo azzurro]Con il sole, la lumi
4. Modalità di Registrazione98[Scintillio dell'acqua]Lo scintillio dell'acqua viene evidenziato per apparire più luminoso e leggermente blua
994. Modalità di Registrazione[Notturno caldo e vivido]La tonalità dei colori caldi crea un'immagine calda del cielo notturno.Suggerimenti•Si con
Comments to this Manuals