Modell-Nr.TH-65PF50GBitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf.DeutschBedienungs
10Anschlüsse1 2Beim Anschluss der Lautsprecher ist sicherzustellen, dass nur die als Sonderzubehör erhältlichen Lautsprecher verwendet werden. Siehe I
(8Ω,20W[10W+10W])AUDIOOUTRLVIDEOOUTAUDIO OUT RL, Y , P B , P R OUT PRP B Y 11AnschlüsseVIDEO- und COMPONENT/RGB IN-AnschlussAnschluss an die Video
(8Ω,20W[10W+10W])HDMI AV OUT(8Ω,20W[10W+10W])12HDMI-AnschlussDVI-D-IN-Anschluss[Stiftzuweisungen und Signalnamen]19314218Hinweis: Das zusätzliche Zube
(8Ω,20W[10W+10W])13Hinweise:• Für die typischen PC-Eingangssignale, die in der Liste der gültigen Eingangssignale (siehe Seite 64) aufgeführt sind, w
(8Ω,20W[10W+10W])14Bei ausgeschaltetem Gerät reagiert dieses Display nur auf den Befehl „Gerät einschalten“ (PON). BefehlKommunikationsparameterSignal
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Ein- und AusschaltenDen Stecker des Netzkabels am Plasmadisplay anschließen.Den Netzschalter auf der Fernbedienung zum Auss
ItalianoEspañolENGLISH (US)English (UK)DeutschFrançaisOSD SpracheEinstellenWählen16Ein- und AusschaltenBeim erstmaligen Einschalten des GerätesDie fol
17INPUT MENU ENTER/+/VOL-/INPUT MENU ENTER/+/VOL-/Drücken Sie diese Taste, um das Eingangssignal auszuwählen, das von dem an das Plasmadisplay angesch
18GrundbedienungselementeHauptgerätINPUT MENU ENTER/+/VOL-/MENU-Anzeige EIN / AUSJedes Mal beim Drücken der MENU-Taste wird die Menü-Anzeige umgeschal
19Bereitschaftstaste (Ein / Aus)Das Plasmadisplay muss zuerst an einer Netzsteckdose angeschlossen sein und der Netzschalter muss eingeschaltet sein (
2Lieber Panasonic-KundeWir möchten uns gerne für Ihre Wahl eines Panasonic-Gerätes bedanken und hoffen sehr, dass Ihnen das neue Plasmadisplay über la
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/20ASPEKT-Betriebsart (Bildformat) Auf dem Plasmadisplay kann ein Bild in maximaler Größe, einschließlich Breitbild (Kinoformat
× 1 × 2 × 3 × 4INPUT MENU ENTER/+/VOL-/1 Abbruch2 Abbruch2 21Digitaler Zoom1324Mit dieser Funktion wird die Vergrößerung eines bestimmten Bildteils an
22Betrachten von 3D-BildernBei Inhalten oder Programmen, die 3D-Effekte unterstützen, können Sie mithilfe der 3D Eyewear (optional) 3D-Bilder betracht
23Fehlersuche für die 3D EyewearTabelle der Bilder, die im Falle der einzelnen 3D-Bildformate und Quellbildformate angeschaut werden könnenStörung Prü
24Menü-Anzeigen auf dem BildschirmFernbedienung Hauptgerät1Rufen Sie die Menü-Anzeige auf.Wählen Sie eine Option.(Beispiel: „Bild“-Menü)MENU Mehrmals
0 0NormalNormalisierenAuto SetupLage/GrösseV-Lage0 H-LageV-GrösseDot ClockH-GrösseClock PhaseClamp-Position1:1 Pixel DarstellungAus0 0 0 0 Hinweis:Pun
26Lage/Grösse anpassenHinweise:• Falls die Dot Clock-Frequenz eines analogen Signals 162 MHz oder mehr beträgt, können „Dot Clock“ und „Clock Phase“
27Clamp-Position (Bei einem Eingangssignal vom Typ Component/PC)Dient der Einstellung der Klemmenposition, wenn schwarze Stellen des Bildes aufgrund e
250005BildNormalNormalisierenNormalHelligkeitBildschärfeBild-ModusFarbeKontrastNTSC-FarbtonErweitertes MenüFarbtemperaturNormal2812Zur Anzeige des „Bi
29Bild-EinstellungenErweitertes MenüWenn bei Anzeige des „Erweitertes Menü“-Menüs die N-Taste oder die ACTION ( )-Taste während des „Normalisierens“ g
3Warenzeichen• VGA ist ein Warenzeichen von International Business Machines Corporation. • Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple In
30Bildprofi leBis zu 8 Kombinationen von Bildeinstellwerten (in den Menüs „Bild“ und „Erweitertes Menü“) können als Profi le im Anzeigespeicher abgespei
31Bildprofi leSpeichern von Profi lenUm einen Satz von Bildeinstellwerten als ein Profi l zu speichern, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.Hinweis
321Wählen Sie „Speicher abrufen“ im „Bild“-Menü. Speicher sichernSpeicher abrufenSpeicher bearbeiten1 auswählen2 zugreifenLaden von Profi lenUm ein Pro
Ton Normal Normalisieren Normal 0 0 0 Aus Höhen 0 Mitten Klang-ModusBalance Bass Raumklang 1/233Toneinstellungen1Zur Anzeige des Ton-Menüs drücken.Mit
342/2KonfigurationMulti Display-EinstellungenTimer-EinstellungenUhrzeit-EinstellungNetzwerk-EinstellungenDisplay-AusrichtungQuerformatPorträt-Einstell
Uhrzeit-EinstellungUhrzeit Mo 99:99EinstellenUhrzeit99:99WochentagMo2/2KonfigurationMulti Display-EinstellungenPorträt-EinstellungenTimer-Eins
36Betrachten von 3D-Bildern, verändern Sie bitte die 3D-Einstellungen.Hinweis:Legen Sie diese Einstellungen für jede Eingangsbuchse fest.Im Menu „Konfi
37BildschirmschonerStartFunktionNur BildlaufleisteModusAusUhrzeit 99:99Bildschirmschoner (zum Verhindern von Einbrennen)In der 4:3-Betriebsart so
BildschirmschonerStart FunktionModusStoppzeitNur BildlaufleisteZeitzuweisung12:30Startzeit6:15Uhrzeit 15:0012:003:00Bildschirmschoner Start Funkt
39Express-EinstellungenBenutzereinstellungenZurücksetzenErweiterte Lebensdauer-Einst.30Bild-ModusKontrastErweiterte Lebensdauer-Einst.DynamikSeitliche
4Sicherheitsmaßnahmen AufstellungFür das Plasmadisplay darf nur das folgende Sonderzubehör verwendet werden. Bei Verwendung von anderem Zubehör kann e
40Hinweis:Diese Funktion steht in folgenden Fällen nicht zur Verfügung. Wenn „Multi Display“ auf „Ein“ gestellt ist Wenn „Porträt-Einstellungen“ auf
41Reduzierung von EinbrennenBenutzereinstellungen1Wählen Sie „Benutzereinstellungen“ aus.Express-EinstellungenBenutzereinstellungenZurücksetzenErweite
42ECO-Modus-Einst.Im Menu „Konfi guration“ die Option „ECO-Modus-Einst.“ auswählen und auf drücken.ECO-Modus-Einst.AusDVI-D Power ManagementAusStroms
43Ändern der EingangssignalquellenMit dieser Funktion kann die Signalquelle des angezeigten Eingangssignals geändert werden. (siehe Seite 17)Im Menu „
44Zuweisung FunktionstastenEinstellung der Funktionen, die verfügbar sind, wenn gedrückt wird.Zuweisung FunktionstastenFunktionstaste 2Funktionstast
45Display-AusrichtungDient zur Einstellung der Gebläsesteuerung, der Bildsteuerung und der Anzeigemethode für die Menüanzeige bei der vertikalen Aufst
46Zur Wahl der Multi Display-Einstellungen drücken.Zur Wahl von „Ein“ oder „Aus“ drücken.Vorgehen zur Einstellung für MULTI DISPLAYWenn mehrere Plasma
47Einstellung für MULTIDISPLAYUm diese Fernbedienung für ein bestimmtes von mehreren Displays zu verwenden, können Sie die Fernbedienungs-ID festlegen
48Das Eingangsbild kann in drei Teile aufgeteilt werden, die jeweils auf einem vertikal aufgestellten Plasmabildschirm angezeigt werden. Das Bild wird
AusPorträt-EinstellungenNaht verdeckt VideoAus1AusEinheitlichkeit VideowandBetrachtungsflächePosition16 : 9Porträt-Einstellungen49Einstellung für Port
5Sicherheitsmaßnahmen Verwendung des PlasmadisplaysDas Plasmadisplay wird mit 110 - 127 oder 220 - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, betrieben.Die Entl
50Einstellung der EingangssignaleYUV/RGB EingangswahlYUV RGBWählen Sie diese Option, um die Signale von der an die DVI-, Component / RGB- oder PC-Ei
51Einstellung der EingangssignaleSignal-MenüHinweis: Das Setup-Menü „Signal“ zeigt für jedes Eingangssignal eine unterschiedliche Einstellungsbedingun
• Sync-SignalDiese Funktion steht nur bei Einspeisung eines Eingangssignals vom PC IN-Anschluss zur Verfügung.Einstellung des RGB-Sync-Signals Stellen
Erweiterte Einstellungen[ Video ]AusAusAusMosquito-RausminderungMPEG-RausminderungBild-RausminderungErweiterte Einstellungen[ Digital ]AusAusAusBild-R
OptionsEnableOff-timer functionNormalInitial Power Mode0ID selectOffRemote IDOffSerial IDOffDisplay sizeOffStudio W/BOffStudio Gain2/3OptionsShipping3
55OptionsanpassungGegenstand EinstellungenInput lockSperrt die Operation des Eingangswechsels.Off SLOT INPUT*1 VIDEO COMPONENT*2 HDMI DVI P
56OptionsanpassungGegenstand EinstellungenStudio W/BOff: Alle vorgenommenen Einstellungen werden aufgehoben.On: Legt die Farbtemperatur für das Fe
Weekly Command Timer Program1MondayOnFunctionProgram3Tuesday --- Wednesday Program3Thursday --- Friday Program6Saturday Program4Sunday Program Edit yP
Weekly Command Timer 0210:30 Command No Time IMS:SL1 Command 1ProgramWeekly Command Timer Command 02Command No IMS:SL1 10:30 Time 1Program58Optionsanp
59Options Weekly Command TimerAudio input select1/3 Input SearchTouch Panel settingsOptionsanpassungDient zur Toneinstellung, wenn ein Bildeingangssi
6 Verwendung des PlasmadisplaysDie Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des Plasmadisplays halten.• Heiße Lu
60Die ACTION ( ) -Taste drücken Der Bildschirm wird in der Mitte angezeigt, und NANODRIFT wird 180 Sekunden lang deaktiviert.Nach 180 Sekunden oder we
61Die ACTION ( ) -Taste drücken Wird kein Signal erkannt, wird automatisch ein anderer Eingang ausgewählt, bei dem ein Signal vorliegt.Input Search1 a
62FehlersucheStellen Sie die Störungsursache anhand einiger einfacher Prüfungen fest, bevor Sie einen Kundendienst anrufen. StörungPrüfungenBild TonBi
63Tabelle der Bildseitenverhältnis-BetriebsartenBildseitenverhältnis-BetriebsartBild vergrößerter BildschirmBeschreibungAll Aspect: OnWerkseitige Vor
64Geeignete Eingangssignale*Markierung: Gültiges EingangssignalSignal NameHorizontale Frequenz (kHz)Vertikale Frequenz (Hz)COMPONENT / RGB IN / PC IN
65Geeignete EingangssignaleVideo-Eingabe (VIDEO)Signal NameHorizontale VertikaleFrequenz(kHz) Frequenz(Hz)1 NTSC 15,73 59,942 PAL 15,63 50,003 PAL60
66Befehlsliste für Weekly Command TimerNr. Befehl Beschreibung1 AAC:MENCLR Menü „Ton“ (Klar)2 AAC:MENDYN Menü „Ton“ (Dynamik)3 AAC:MENSTD Menü „Ton“ (
67Technische DatenTH-65PF50GFür USA, Kanada und Mexiko Für Europa und AsienNetzspannung 110 – 127 V Wechselstrom, 50/60 Hz 220 – 240 V Wechselstrom,
Modell- und SeriennummerDie Modellnummer und die Seriennummer sind auf der hinteren Abdeckung angegeben. Tragen Sie die Seriennummer in den nachstehen
7SicherheitsmaßnahmenWARNUNG KleinteileDie 3D Shutterbrille enthält Kleinteile (Batterie, Spezialriemen usw.) und muss für Kleinkinder unzugänglichau
8Sicherheitsmaßnahmen Betrachten von 3D-InhaltenFür die 3D-Betrachtung geeignete Inhalte stehen auf im Handel erhältlichen Blu-ray-Disks, in 3D-Progra
+-+-Batterien Grösse „R6 (UM3)“9ZubehörFernbedienungsbatterien1. Den Haken ziehen und festhalten, dann den Batteriefachdeckel öffnen.2. Die Batterien
Comments to this Manuals